msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:36+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: utils.py:65
+#: ajaxable/utils.py:62
msgid "Send"
msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
+"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
+"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 13:47+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: models.py:10
+#: annoy/models.py:11
msgid "place"
msgstr "miejsce"
-#: models.py:12
+#: annoy/models.py:13
msgid "action label"
msgstr "etykieta akcji"
-#: models.py:14
+#: annoy/models.py:15
msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
msgstr "Jeśli pusta, cały banner będzie służył jako link."
-#: models.py:16
+#: annoy/models.py:17
msgid "open label"
msgstr "etykieta otwierania"
-#: models.py:17
+#: annoy/models.py:18
msgid "close label"
msgstr "etykieta zamykania"
-#: models.py:18 models.py:86
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: models.py:19
+#: annoy/models.py:20
msgid "image"
msgstr "obraz"
-#: models.py:20
+#: annoy/models.py:21
msgid "url"
msgstr "URL"
-#: models.py:22
+#: annoy/models.py:23
msgid "priority"
msgstr "priortytet"
-#: models.py:23
+#: annoy/models.py:24
msgid "Banners with higher priority come first."
msgstr "Bannery z wyższym priorytetem mają pierwszeństwo."
-#: models.py:24
+#: annoy/models.py:25
msgid "since"
msgstr "od"
-#: models.py:25
+#: annoy/models.py:26
msgid "until"
msgstr "do"
-#: models.py:26
+#: annoy/models.py:27
msgid "show members"
msgstr "widoczny dla członków klubu"
-#: models.py:27
+#: annoy/models.py:28
msgid "staff preview"
msgstr "podgląd tylko dla zespołu"
-#: models.py:30
+#: annoy/models.py:31
msgid "banner"
msgstr "banner"
-#: models.py:31
+#: annoy/models.py:32
msgid "banners"
msgstr "bannery"
-#: models.py:66
+#: annoy/models.py:70
msgid "pararaphs"
msgstr "akapity"
-#: models.py:70
+#: annoy/models.py:74
msgid "dynamic insert"
msgstr "dynamiczna wstawka"
-#: models.py:71
+#: annoy/models.py:75
msgid "dynamic inserts"
msgstr "dynamiczne wstawki"
-#: places.py:4
+#: annoy/places.py:4
msgid "Top of all pages."
msgstr "U góry wszystkich stron"
-#: places.py:5
+#: annoy/places.py:5
msgid "Book page"
msgstr "Strona książki"
-#: places.py:6
+#: annoy/places.py:6
msgid "Book text intermission"
msgstr "Przerwa w treści książki"
-#: places.py:7
+#: annoy/places.py:7
msgid "Next to list of book fragments."
msgstr "Obok listy fragmentów książki"
-#: places.py:8
+#: annoy/places.py:8
msgid "Blackout"
msgstr "Blackout"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#: annoy/models.py:11
+msgid "place"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:13
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:15
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:17
+msgid "open label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:18
+msgid "close label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:20
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "url"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:24
+msgid "Banners with higher priority come first."
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
+msgid "since"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:26
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:27
+msgid "show members"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:28
+msgid "staff preview"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:31
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:32
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:70
+msgid "pararaphs"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:74
+msgid "dynamic insert"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:75
+msgid "dynamic inserts"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:4
+msgid "Top of all pages."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:5
+msgid "Book page"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:6
+msgid "Book text intermission"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:7
+msgid "Next to list of book fragments."
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:8
+msgid "Blackout"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"strong>."
-msgstr "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr ""
+"Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:15
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" <a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
" "
msgstr ""
+
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"strong>."
-msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
+msgstr ""
+"Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>"
"%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"strong>."
-msgstr "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
+msgstr ""
+"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
"%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Autorizza accesso a Wolne Lektury"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"strong>."
-msgstr "Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</"
+msgstr ""
+"Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</"
"strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Leisti prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės "
"kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr "API serwisu WolneLektury.pl"
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"API serwisu WolneLektury.pl znajduje się pod adresem <code>%(u)s</code>.\n"
"Za jego pomocą można uzyskać informacje o utworach, ich fragmentach i "
-"metadanych.\n "
+"metadanych.\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
"wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
"ale dostępny jest też format XML – wystarczy dodać parametr <code>?"
"format=xml</code>\n"
-"do każdego zapytania.\n "
+"do każdego zapytania.\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-
"\n"
-"API Wolnych Lektur zawiera następujące adresy URL:\n "
+"API Wolnych Lektur zawiera następujące adresy URL:\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr "Wszystkie utwory"
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooki"
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr "DAISY"
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr "Lista autorów"
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr "Lista epok"
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr "Lista gatunków literackich"
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr "Lista rodzajów literackich"
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr "Lista motywów i tematów literackich"
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcje"
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Każdy element na tych listach zawiera adres (w atrybucie „href”), pod którym "
"można znaleźć szczegółowe dane, np. <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> czy <a "
-"href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n "
+"href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Można łączyć autorów, epoki, gatunki i rodzaje, aby wybrać tylko utwory "
-"odpowiadające zadanym kryteriom. Na przykład: <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n "
+"odpowiadające zadanym kryteriom. Na przykład: <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Aby spośród wszystkich pasujących wybrać tylko utwory najwyższego poziomu "
"(pomijając ich podutwory), można użyć zapytania /parent_books/, np.: <a href="
-"\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n "
+"\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
+" "
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
"wyszukiwać fragmenty:<a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>. \n"
"Każdy element uzyskanej listy w atrybucie „href” zawiera link do "
"szczegółowego opisu danego fragmentu, np.:\n"
-"<a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n "
+"<a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
+" "
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"strong>."
-msgstr "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr ""
+"Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь "
"<strong>%(user)s </strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 09:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:17
+#: api/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:5
+#: api/templates/api/main.html:5
msgid "WolneLektury.pl API"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:15
+#: api/templates/api/main.html:15
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:23
+#: api/templates/api/main.html:23
msgid ""
"\n"
" Default data serialization format is\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:32
+#: api/templates/api/main.html:32
msgid ""
"\n"
" The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:39
+#: api/templates/api/main.html:39
msgid "All books"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:41
+#: api/templates/api/main.html:41
msgid "Audiobooks"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:43
+#: api/templates/api/main.html:43
msgid "DAISY"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:46
+#: api/templates/api/main.html:46
msgid "List of all authors"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:48
+#: api/templates/api/main.html:48
msgid "List of all epochs"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:50
+#: api/templates/api/main.html:50
msgid "List of all genres"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:52
+#: api/templates/api/main.html:52
msgid "List of all kinds"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:55
+#: api/templates/api/main.html:55
msgid "List of all themes"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:57
+#: api/templates/api/main.html:57
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:63
+#: api/templates/api/main.html:63
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:72
+#: api/templates/api/main.html:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:80
+#: api/templates/api/main.html:80
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/api/main.html:88
+#: api/templates/api/main.html:88
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/oauth/authorize_token.html:4
-#: templates/oauth/authorize_token.html:7
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:4
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:7
msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
-#: templates/oauth/authorize_token.html:11
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:11
#, python-format
msgid ""
"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача "
"<strong>%(user)s</strong>."
-#: templates/oauth/authorize_token.html:17
+#: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "Autor"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "Epoche"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "Art"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "Genre"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "Motiv"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "Autor"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "Epoche"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "Art"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "Genre"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "Motiv"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "Sammlungen"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "Sammlungen"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Zeige die Motive nicht "
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Normaler Zeilenabstand"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "Zeilenabstand 1,5"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Voreingestellt"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Groß"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "Sortierschlüssel"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "Slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "Sprachenkode"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "Erstellungsdatum"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "Elternnummer"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "zusätzliche Informationen"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "Umschlag"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "Buch"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "Bücher"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "%s XML-Datei"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "Typ"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "Name"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "Name"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML-Datei"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "Büchervorschau"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "Art"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "Sammlung"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "Auszug"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "Auszüge"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "zusätzliche Informationen"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Quelle"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Quelle"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "Autor"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "Epoche"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "Genre"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "Motiv"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "Buchregal"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "Tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "Inhaltstyp"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "Objekt ID"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "Kategorie"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Andere Ressoursen"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Motive"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "vom Buch"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "Art"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "XML-Ursprungsdatei"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Buch über"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Editor-Plattform"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Passe dieses Buch zusammen"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "Im Werk"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"(Anmerkungen, Motive), sind sie unter der Lizenz http://creativecommons.org/"
"licenses/by-sa/3.0/ verfügbar."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Der Text basiert auf:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Redigiert und kommentiert von:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Auflistung von allen Werken"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ top ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epoche"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Sorte"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Gattung"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "Sprachenkode"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Online lesen"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Editieren. Notiz"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "Elternnummer"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Zeige die Motive nicht "
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Katalog"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Alle Bücher"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Laden Sie den Katalog als PDF-Datei"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Künstler"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "PDF-Datei herunterladen"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Auflistung aller DAISY-Dateien"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Neueste DAISY-Audiobücher"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr "Die Kriterien sind mehrdeutig. Wählen Sie eine der folgenden Optionen:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Den ganzen Auszug zeigen"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Den Auszug verstecken"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Das Werk steht unter Lizenz"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Basiert auf"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Andere Ressoursen"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Quelle des Bildes"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Bild auf dem Editor-Plattform"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Siehe XML-Quelle"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Motive des Werkes"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Bücherseite"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Herunterladen als"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audiobücher wurden als Teil der folgenden Projekte vorbereitet:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, gestiftet von %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet, gestiftet von "
"%(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Neueste MP3-Audiobücher"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "gehe zur Public Domain"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Haben Sie gemeint"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen"
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten"
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten"
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
#, fuzzy
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "PDF-Datei herunterladen"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Künstler"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Regisseur"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "volle Kategorie sehen"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audioücher"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Epochen"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Gattungen"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Sorten"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Auflistung aller Audiobücher"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF-Datei"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motive und Themen"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "Beschreibung"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "in Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "author"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "period"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "form"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "genre"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "motif"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "author"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "period"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "form"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "genre"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "motif"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "collections"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "collections"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Please supply an XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Don't show footnotes"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Don't display themes"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Don't use our custom font"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Table of contents"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Leading"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Normal leading"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "One and a half leading"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Double leading"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Big"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "Title"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "Sort key"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Results by authors"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "Slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "language code"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "Description"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "creation date"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "creation date"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "Parent number"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "Additional information"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "cover"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "book"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "Books"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Book %s already exists"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "%s file"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "type"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "name"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "name"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "XML file"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "Book stubs"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "form"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "collection"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "collections"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "Fragment"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "Fragments"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "Additional information"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Source"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Source"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "author"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "period"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "genre"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "motif"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "set"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "content type"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "object id"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "Category"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Other sources"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "See also"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "of the book"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "form"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Source XML file"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Book on"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Editor's Platform"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Book description on Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Mix this book"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "in work "
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "This work is licensed under:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
" license."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Text based on:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Edited and annotated by:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "List of all works"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Table of Contents"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ top ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Period"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Form"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "language code"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Read online"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Table of contents"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Edit. note"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "Parent number"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Don't display themes"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Don't show footnotes"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Catalogue"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "All books"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Download the catalogue in PDF format."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Reader"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Download custom PDF"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "List of all DAISY files"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Latest DAISY audiobooks"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Expand fragment"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Hide fragment"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Work is licensed under "
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Based on"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Other sources"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Source of the image"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Image on the Editor's Platform"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "View XML source"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Work's themes "
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Book's page"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Download as"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgstr ""
"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Latest MP3 audiobooks"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "Goes to public domain"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Search"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Did you mean"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "Books"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Download a custom PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Reader"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Director"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "See full category"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooks"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Periods"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Genres"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Forms"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "List of the audiobooks"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF file"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motifs and themes"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "Description"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "in Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Leading"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Book imported succesfully"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "An error occured while importing file: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "autor"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "época"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "tipo"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "género"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "autor"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "época"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "tipo"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "género"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "colecciones"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "colecciones"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Por favor, suministre un XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "No mostres notas a pie de página"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "No mostres temas"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización "
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Tabla de contenido"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Interlineado"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Interlineado normal"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "Interlineado uno y medio"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Interlineado doble"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de la fuente"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Valor por defecto"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Grande"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "título"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "clave de clasificación"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Resultados por autor"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "código de idioma"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "descripción"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "fecha de creación"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "fecha de creación"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "cifra matriz"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "información adicional"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "tapa"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "libro"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "libros"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, fuzzy, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Libro %s ya existe"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "%s archivo"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "tipo"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "nombre"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "nombre"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "archivo"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "los medios de el libro"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
#, fuzzy
msgid "book slugs"
msgstr "vista previa de libros"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "tipo"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "colección"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "colecciones"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "fragmento"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "fragmentos"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "información adicional"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Fuente"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Fuente"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "época"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "género"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "colección"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "tipo de contenido"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "id de objeto"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "categoría"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Otros recursos"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Véase también"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "del libro"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "tipo"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "archivo fuente XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "El libro está en el estante"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Plataforma de Editor"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
# ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie
# ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie
# (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny)
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Mezcla este libro"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "en la obra"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Esta obra está autorizada bajo:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
" licencia."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Texto preparado a base de:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Editado y anotado por:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Lista de todas las obras"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Tabla de contenido"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑volver arriba↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Época"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Género"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Subgénero"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "código de idioma"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Leer en línea"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabla de contenido"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
# ! także: N.de la R.
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Nota de la redacción"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "cifra matriz"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "No mostres temas"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "No mostres notas a pie de página"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Catálogo"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Todos los libros"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Descarga el catálogo en formato PDF"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "colecciones"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artista"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "colecciones"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "colecciones"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Descarga PDF personalizado"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Los últimos audiolibros en formato DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Los criterios son ambiguos. Por favor, seleccione una de las siguientes "
"opciones:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Extender fragmento"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Ocultar fragmento"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Esta obra está autorizada bajo"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Basado en "
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Otros recursos"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Fuente de la imagen"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Imagen en la Plataforma de Editor"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Ver código fuente XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Temas de las obras"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Página del libro"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Descargar como"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audiolibros forman parte de los siguientes proyectos:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s,financiado por %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"%(fb)s."
msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s financiado por %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Los últimos audiolibros en formato MP3 "
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "pasa al dominio público"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "¿Te has referido a...?"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "libros"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr ""
"¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
"¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres "
"como mínimo."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres "
"como mínimo."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Descarga un PDF personalisado"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Artista"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Director"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Ver la categoría completa"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiolibros"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Épocas"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Subgénero"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Géneros"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Lista de todos los audiolibros "
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "archivo PDF"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motivos y temas"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "descripción"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "en Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
# msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
# msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "El libro ha sido importado con éxito"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "auteur"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "époque"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "type"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "genre"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "thème"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "auteur"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "époque"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "type"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "genre"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "thème"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "collections"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "collections"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Ne montre pas d'annotations"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "N'affiche pas de thèmes"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Table des matières"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Interligne"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Interligne normal"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "Interligne et demi"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Interligne double"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Taille des caractères"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Implicite"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Grand(e)(s)"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "critère de tri"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Résultats par l'auteur"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "ébauche"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "code de langue"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "date de création"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "date de création"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "nombre de parent"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "information supplémentaire"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "couverture"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "livre"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "livres"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Livre %s existe déjà"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "fichier %s"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "type"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "nom"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
#, fuzzy
msgid "book slugs"
msgstr "ébauches des livres"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "type"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "collection"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "collections"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "extrait"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "extraits"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "information supplémentaire"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Source"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Source"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "époque"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "genre"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "thème"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "série"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "type du contenu"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "ID de l'objet"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "catégorie"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Autres ressources"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "du livre"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "type"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Fichier source XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Livre sur"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Plateforme d'éditeur"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Mixez ce livre"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "dans l'oeuvre"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Paternité "
"- Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Préparation du texte basée sur:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Les éditions et annotations par:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Liste des tous les ouvrages"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Table des matières"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ top ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Époque"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Type"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "code de langue"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Lire en ligne"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Téléchargez"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des matières"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Note d'éditeur"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "nombre de parent"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "N'affiche pas de thèmes"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Ne montre pas d'annotations"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Catalogue"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tous les livres"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artiste"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "collections"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Montrer l'extrait"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Cacher l'extrait"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Ouvrage sous la licence"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Basé sur"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Autres ressources"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Source d'image"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "L'image sur la Plateforme d'éditeur"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Voir source XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Site du livre"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Téléchargez comme"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé "
"par %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "entre dans le domaine public"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Est-ce que vous cherchez"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "livres"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr ""
"Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins "
"deux caractères."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins "
"deux caractères."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Artiste"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Metteur en scène"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Voir catégorie entière"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Époques"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Genres"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Types"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Liste des tous les livres audio"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "fichier PDF"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motifs et thèmes"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "description"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "sur Wikipédia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
# msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Livre importé avec succès"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "autore"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "epoca"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "categoria"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "genere"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "autore"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "epoca"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "categoria"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "genere"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr " raccolte"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr " raccolte"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Si prega di fornire un XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Non mostrare le note"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Non visualizzare i temi"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Indice"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Interlinea"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Interlinea normale"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr " Interlinea 1,5"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Interlinea doppia"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Grandezza del carattere"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Grande"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "titolo"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "chiave di ordinamento"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Risultati per autore"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "codice della lingua"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "descrizione"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "data di creazione"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "data di creazione"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "numero del genitore"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr " ulteriori informazioni"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "copertina"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "libro"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "Libri"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Il libro %s esiste già"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "i %s di file"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "tipo"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "nome"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "nome"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "file"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr " slug del libro "
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "categoria"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "raccolta"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr " raccolte"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "Frammento"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "Frammenti"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr " ulteriori informazioni"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Fonte"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Fonte"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "autore"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "epoca"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "genere"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "raccolta"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr ""
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr ""
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "categoria"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "i tag"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Altre fonti"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Vedi anche"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "del libro"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "categoria"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "File di fonte XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Libro su"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr " Piattaforma del editore"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Combina questo libro"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "tema"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "in corso"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
"licenza."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Il testo preparato e basato su:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Curato ed elaborato da:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Elenco di tutte le opere"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Indice"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epoca"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Categoria"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "codice della lingua"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Leggi online"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Modifica. nota"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "numero del genitore"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Non visualizzare i temi"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Non mostrare le note"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Catalogo"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tutti i libri"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artista"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Scarica PDF personalizzato"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti "
"opzioni:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Espandi il frammento"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Nascondi il frammento"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "L'opera è su licenza di"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Basato su"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Altre fonti"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Fonte dell'immagine"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Visualizza la fonte XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Temi dell'opera"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Pagina del libro"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Scarica come"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
"finanziato da %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Ultimi audiolibri MP3"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
msgid "Recent publications"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Volevi dire"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "Libri"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
"Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
"caratteri."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
"caratteri."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Artista"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Direttore"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Vedi tutta la categoria"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiolibri"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Epoche"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Generi"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Categorie"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "DAISY"
msgid "DAISY files"
msgstr "DAISY"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motivi e temi"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "descrizione"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "su Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Interlinea"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Libro scaricato con successo"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "autorius"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "epocha"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "rūšis"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "žanras"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "motyvas"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "autorius"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "epocha"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "rūšis"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "žanras"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "motyvas"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "kolekcijos"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "kolekcijos"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Prašome pateikti XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Nerodyti išnašų"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Nerodyti motyvų"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Turinys"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "eilučių intervalas"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Normalus intervalas"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "Pusantro intervalo"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Dvigubasis intervalas"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Šrifto dydis"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis "
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Didelis"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "rikiavimo raktas"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Rezultatai pagal autorius"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "kalbos kodas"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "aprašymas"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "sukūrimo data"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "sukūrimo data"
# sprawdz
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "pirminis numeris"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "papildomos informacijos"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "viršelis"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "knyga"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "knygos"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "%s failas "
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "tipas"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "pavadinimas"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "pavadinimas"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "failas "
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "book slugs"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "rūšis"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "kolekcija"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "kolekcijos"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "fragmentas"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "fragmentai"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "papildomos informacijos"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Knygos"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Knygos"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "autorius"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "epocha"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "žanras"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "motyvas"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "rinkinys"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "žymė"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "turinio rūšis"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "id obiektas"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "kategorija "
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "žymės"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Kiti ištekliai"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Žiūrėti daugiau"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Motyvai"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Knygos"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "šaltinis"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "rūšis"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Šaltinio XML failas"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Knyga "
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Maišyti šią knygą"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Motyvas"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "kūrinyje"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
"licenciją."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Turinys"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑į viršų↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epocha"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Rūšis "
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Žanras"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "kalbos kodas"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Skaityti online"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Turinys"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Redaguoti pastabą"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
# sprawdz
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "pirminis numeris"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Nerodyti motyvų"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Nerodyti išnašų"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Katalogas"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Visos knygos"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "kolekcijos"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artistas"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "kolekcijos"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "kolekcijos"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
"galimybių:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Išplėsti fragmentą"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Slėpti fragmentą"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Remiantis"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Detalės "
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Kiti ištekliai"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Kūrinio motyvai"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Knygos puslapis"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Atsisiųsti kaip"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgstr ""
"Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "keliauja į viešą tinklapį "
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Gal turėjote omenyje"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "knygos"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr ""
"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Artistas"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Režisierus"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audio knygos"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Autoriai"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Epochos"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Žanrai"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Rūšys"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF failas"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motyvai ir temos"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "aprašymas"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "Vikipedijoje"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "eilučių intervalas"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
"Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach 3.0 Unported"
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr "Licencja Wolnej Sztuki 1.3"
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
msgid "authors"
msgstr "autorzy"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
msgid "epochs"
msgstr "epoki"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
msgid "kinds"
msgstr "rodzaje"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
msgid "genres"
msgstr "gatunki"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
msgid "themes"
msgstr "motywy"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr "półki"
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr "przedmioty"
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
msgid "All authors"
msgstr "Wszyscy autorzy"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
msgid "All epochs"
msgstr "Wszystkie epoki"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
msgid "All kinds"
msgstr "Wszystkie rodzaje"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
msgid "All genres"
msgstr "Wszystkie gatunki"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
msgid "All themes"
msgstr "Wszystkie motywy"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
msgid "All sets"
msgstr "Wszystkie półki"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
msgid "All things"
msgstr "Wszystkie przedmioty"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Proszę podać XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Bez przypisów"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Bez motywów"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Bez naszego kroju pisma"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr "Bez okładki"
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
msgid "Without table of contents"
msgstr "Bez spisu treści"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Interlinia"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Zwykła interlinia"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "Powiększona interlinia"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Podwójna interlinia"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar tekstu"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Domyślnie"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Duży"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr "Większy"
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
msgid "sort key by author"
msgstr "klucz sortowania wg autora"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "Kod języka"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr "abstrakt"
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
msgid "change date"
msgstr "data modyfikacji"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "numer rodzica"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowe informacje"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr "druk na żądanie"
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr "polecane"
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr "długość audio"
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr "prapremiera"
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr "prapremiera do"
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "okładka"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr "podgląd okładki"
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr "okładka dla aplikacji"
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
#, fuzzy
#| msgid "cover for mobile app"
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr "okładka dla aplikacji"
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "książki"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Książka %s już istnieje"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "plik %s"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "typ"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
msgid "part name"
msgstr "nazwa części"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr "indeks"
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "plik"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "media książki"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "slugi utworów"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "rodzaj"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr "obraz"
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "kolekcja"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "kolekcje"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "fragment"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "fragmenty"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
msgid "network location"
msgstr "położenie sieciowe"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
msgid "source"
msgstr "źródło"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
msgid "sources"
msgstr "źródła"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "epoka"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "gatunek"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "motyw"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "półka"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr "przedmiot"
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "typ treści"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "id obiektu"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "kategoria"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "tagi"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
msgid "Other versions"
msgstr "Inne wersje"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Zobacz też"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr "Informacje o utworze"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "utworu"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
msgid "in"
msgstr "w serwisie"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Źródłowy plik XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Utwór na"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Platformie Redakcyjnej"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Miksuj treść utworu"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "w utworze"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
msgid ""
"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
"\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-"
"Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Zasób opracowany na podstawie:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr "Opracowanie redakcyjne:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr "Wydawca:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr "Publikację wsparli i wsparły:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr "Ilustracja na okładce:"
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Spis wszystkich utworów"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Spis treści"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ góra ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epoka"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Rodzaj"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Czytaj online"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr "Druk na żądanie z"
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr "więcej"
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr "mniej"
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr "Jak na razie ten utwór jest dostępny wyłącznie dla naszych Przyjaciół."
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Spis treści"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Nota red."
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Informacje"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać…"
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr "Inne wersje utworu"
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr "Zamknij drugą wersję"
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
msgid "Display line numbers"
msgstr "Wyświetlaj numerację"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
msgid "Display themes"
msgstr "Wyświetlaj motywy"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
msgid "Display footnotes"
msgstr "Wyświetlaj przypisy"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Katalog"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
msgid "All works"
msgstr "Wszystkie utwory"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr "Literatura"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcje"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Art"
msgstr "Sztuka"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcja"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[1] "oraz %(c)s inne"
msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
msgid "All collections"
msgstr "Wszystkie kolekcje"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Stwórz własny PDF"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
"możliwości:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Rozwiń fragment"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Zwiń fragment"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr "Zobacz też"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Na podstawie"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "O utworze"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "W innych miejscach"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Źródło obrazu"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Źródłowy plik XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Motywy w utworze"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Strona utworu"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Pobierz jako"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, python-format
msgid ""
"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
"Audiobooki przygotowane w ramach projektu <em<%(cs)s</em> finansowanego "
"przez %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, python-format
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu <em>%(cs)s</em>."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Ostatnio dodane audiobooki"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr "Ostatnio dodane pliki DAISY"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
msgid "Recent publications"
msgstr "Ostatnie publikacje"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
"Zobacz też listę <a href=\"%(a)s\">ostatnio dodanych audiobooków</a>\n"
" i <a href=\"%(d)s\">plików DAISY</a>."
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Czy chodziło Ci o"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
msgid "Books"
msgstr "Książki"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr "Przepraszamy! Zapytanie jest zbyt długie."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Stwórz własny plik PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
msgid "Artist:"
msgstr "Czyta"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
msgid "director:"
msgstr "reż."
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr "poprzednia"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr "Część"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr "następna"
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr "Wolna licencja"
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "w Wolnych Lekturach"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Zobacz całą kategorię"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooki"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Epoki"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Gatunki"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Rodzaje"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr "Wybrane utwory"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
msgid "DAISY files"
msgstr "Pliki DAISY"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy i tematy"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
msgid "No description."
msgstr "Brak opisu."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "w Wikipedii"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr "w Culture.pl"
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Książka zaimportowana"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "эпоха"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "форма"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "мотив"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "эпоха"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "форма"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "мотив"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "сборы"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "сборы"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Не показывать сноски"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Не показывать темы"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Оглавление"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Ведение"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Нормальное ведение"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "1,5 ведения"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Двойное ведение"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "Умолчание"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Большой"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "заглавие"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортировки "
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Результаты по авторам"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "код языка"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "дата создания"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "дата создания"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "номер родителя"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "дополнительная информация"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "обложка"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "книга"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "книги"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, fuzzy, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Книга со slug = \"%s\" не существует."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Книга %s уже существует"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, fuzzy, python-format
msgid "%s file"
msgstr "XML файл"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "название"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "название"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML файл"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "аудиокнига"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
#, fuzzy
msgid "book slugs"
msgstr "анонсы книги"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "форма"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "сбор"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "сборы"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "фрагмент"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "фрагменты"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "дополнительная информация"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Источник"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Источник"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "эпоха"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "жанр"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "мотив"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "набор"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "таг"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "тип содержания"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "ID объекта"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "категория"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "таги"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "другие ресурсы"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Подробнее"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Мотивы"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "данной книги"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "форма"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Исходный файл"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Книга на"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Платформа редакторов"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Описание книги на Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "данной книги"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Мотив"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "в труде"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Текст подготовлен на основе:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Под редакцией и с комментариями:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список работ"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Оглавление"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ топ ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "эпоха"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "форма"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "жанр"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "код языка"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Читать онлайн"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Оглавление"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Изменить примечание"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Инфобокс"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "номер родителя"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Не показывать темы"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Не показывать сноски"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Каталог"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Все книги"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "сборы"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Артист"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "сборы"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "сборы"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Скачать PDF пользователя"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Список всех DAISY файлов"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Последние DAISY аудиокниги"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Критерия являются неоднозначными. Пожалуйста, выберите один из следующих "
"вариантов:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Растянуть фрагмент"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Скрыть фрагмент"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Основанный на"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Подробнее"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "другие ресурсы"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Источник книги"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Изображение на платформе редакторов"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Просмотр XML-источник"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Темы труда"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "на WolneLektury.pl"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Возратитесь на сайт книги"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Скачать"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках проекта:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgstr ""
"Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Последние MP3 аудиокниги"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "идти к публичной домене"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Вы имели в виду"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "книги"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr ""
"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Скачать PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Артист"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "режиссер"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "на WolneLektury.pl"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Вся категория"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудиокниги"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Эпохи"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Жанры"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Формы"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Список работ"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF файл"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотивы и темы"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "описание"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "в Википедии"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Ведение"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "епоха"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "рід"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "тема"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "епоха"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "рід"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "тема"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "колекції"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "колекції"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Введіть будь ласка XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Сховати примітки"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Сховати теми"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Зміст"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Leading"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Normal leading"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "One and a half leading"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Double leading"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "За умовчанням"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Великий"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "заголовок"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортування"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Результати за авторами"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "мовний код"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "дата створення"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "дата створення"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "номер батька"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "додаткова інформація"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "обкладинка"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "книжка"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "книжки"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Книжка %s вже існує"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "файл %s"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "назва"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "файл"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "slugs книжок"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "рід"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "колекція"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "колекції"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "фрагмент"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "фрагменти"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "додаткова інформація"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Джерело"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Джерело"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "епоха"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "жанр"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "вибір"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "теґ"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "тип змісту"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "ІД об'єкту"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "категорія"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "теґи"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Інші ресурси"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Дивіться також"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Теми"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "книжки"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "рід"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Файл джерела XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Книжка на"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Платформа редагування"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Міксувати цю книжку"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "у творі"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
" ."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Текст підготовлено на основі"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Редагування та примітки:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список усіх творів"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ вгору ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Епоха"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Рід"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "мовний код"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Читати онлайн"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Редакторський коментар"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Інфобокс"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "номер батька"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Сховати теми"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Сховати примітки"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Каталог"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Усі книжки"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Художник"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Список усіх файлів DAISY"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr "Критерії неоднозначні. Виберіть один з варіантів нижче:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Розвинути фрагмент"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Сховати фрагмент"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Твір на ліцензії"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "На основі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Інші ресурси"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Джерело графіки"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Графіка на редакторській платформі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Дивитись джерело XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Теми у творі"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Сторінка книжки"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Завантажити як"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів "
"%(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Останні аудіокниги MP3"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "входить у суспільне надбання"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Ви мали на увазі"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "книжки"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Художник"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Режисер"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Дивитись повну категорію"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудіокниги"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Епохи"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Жанри"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Роди"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Список усіх аудіокниг"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "файл PDF"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотиви та теми"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "опис"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "на Вікіпедії"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Leading"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Книжку успішно завантажено"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "Schlüssel"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Die einzigartige Bezeichnung für dieses Chunk von Inhalten"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "Inhalt"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "Chunk"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "Chunks"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Die einzigartige Bezeichnung für diese Beilage"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "Beilage"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "Beilagen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:05+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "key"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "A unique name for this piece of content"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "content"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "piece"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "pieces"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "A unique name for this attachment"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "attachment"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "attachments"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-18 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "clave"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "El nombre único para este elemento del contenido"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "descripción"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "contenido"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "elemento"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "elementos"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "El nombre único para este archivo adjunto"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "archivo adjunto"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "archivos adjuntos"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "clé"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Un nom unique pour ce fragment du contenu"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "contenu"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "fragment"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "fragments"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Un nom unique pour cette pièce jointe"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "pièce jointe"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "pièces jointes"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:52+0100\n"
"Last-Translator: xxx\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "Chiave"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "un nome unico per questo allegato"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "descrizione"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "contenuto"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "blocco"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "blocchi"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Un nome unico per questo allegato"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "allegato"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "allegati"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Aneta\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "raktas"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Unikalus šio turinio gabalo pavadnimas"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "aprašymas"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "turinys"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "gabalas"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "gabalai"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Unikalus šio priedo pavadnimas"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "priedas"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "priedai"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 16:19\n"
"Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "klucz"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Unikalna nazwa dla tego kawałka treści"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "zawartość"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "kawałek"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "kawałki"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Unikalna nazwa dla tego załącznika"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "załącznik"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "załączniki"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:10+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "ключ"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Уникальное имя для этого фрагмента содержания"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "содержание"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "фрагмент"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "фрагменты"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Уникальное имя для этого приложения"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "приложение"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "приложения"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:29+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16 models.py:41
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
msgid "key"
msgstr "ключ"
-#: models.py:16
+#: chunks/models.py:15
msgid "A unique name for this chunk of content"
msgstr "Унікальна назва для цієї частини змісту"
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:17
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models.py:19
+#: chunks/models.py:18
msgid "content"
msgstr "зміст"
-#: models.py:23
+#: chunks/models.py:22
msgid "chunk"
msgstr "частина"
-#: models.py:24
+#: chunks/models.py:23
msgid "chunks"
msgstr "частини"
-#: models.py:41
+#: chunks/models.py:36
msgid "A unique name for this attachment"
msgstr "Унікальна назва для цього додатку"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachment"
msgstr "додаток"
-#: models.py:46
+#: chunks/models.py:41
msgid "attachments"
msgstr "додатки"
# Copyright © Fundacja Nowoczesna Polska. See NOTICE for more information.
#
from django.apps import AppConfig
+from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
+
class ClubConfig(AppConfig):
name = 'club'
- verbose_name = 'Towarzystwo'
+ verbose_name = _('Club')
#
from decimal import Decimal
from django import forms
+from django.utils.translation import ugettext as _
from newsletter.forms import NewsletterForm
from . import models
from .payu.forms import CardTokenForm
value = self.cleaned_data['amount']
club = models.Club.objects.first()
if club and value < club.min_amount:
- raise forms.ValidationError('Minimalna kwota to %d zł.' % club.min_amount)
+ raise forms.ValidationError(
+ _('Minimal amount is %(amount)d PLN.') % {
+ 'amount': club.min_amount
+ }
+ )
return value
def save(self, *args, **kwargs):
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
+"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
+"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-13 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-13 11:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-10 15:41+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-#: models.py:20
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr "płatność zakończona"
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr "harmonogram przedawniony"
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr "Towarzystwo"
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr "Minimalna kwota to %(amount)d zł."
+
+#: club/models.py:25
msgid "minimum amount"
msgstr "minimalna kwota"
-#: models.py:21
+#: club/models.py:26
msgid "minimum amount for year"
msgstr "minimalna kwota na rok"
-#: models.py:22
+#: club/models.py:27
msgid "proposed amounts for single payment"
msgstr "proponowane kwoty dla pojedynczej wpłaty"
-#: models.py:23
+#: club/models.py:28
msgid "default single amount"
msgstr "domyślna kwota dla pojedynczej wpłaty"
-#: models.py:24
+#: club/models.py:29
msgid "proposed amounts for monthly payments"
msgstr "proponowane kwoty dla miesięcznych wpłat"
-#: models.py:25
+#: club/models.py:30
msgid "default monthly amount"
msgstr "domyślna kwota dla miesięcznych wpłat"
-#: models.py:28
+#: club/models.py:33
msgid "club"
msgstr "towarzystwo"
-#: models.py:29
+#: club/models.py:34
msgid "clubs"
msgstr "towarzystwa"
-#: models.py:43
+#: club/models.py:48
msgid "key"
msgstr "klucz"
-#: models.py:44
+#: club/models.py:49
msgid "email"
msgstr "email"
-#: models.py:45 models.py:120
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
msgid "membership"
msgstr "członkostwo"
-#: models.py:46
+#: club/models.py:51
msgid "amount"
msgstr "kwota"
-#: models.py:47
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
msgid "monthly"
msgstr "miesięcznie"
-#: models.py:48
+#: club/models.py:53
msgid "yearly"
msgstr "rocznie"
-#: models.py:50
+#: club/models.py:55
msgid "cancelled"
msgstr "anulowany"
-#: models.py:51
+#: club/models.py:56
msgid "payed at"
msgstr "opłacona"
-#: models.py:52
+#: club/models.py:57
msgid "started at"
msgstr "start"
-#: models.py:53
+#: club/models.py:58
msgid "expires_at"
msgstr "wygasa"
-#: models.py:57
+#: club/models.py:62
msgid "schedule"
msgstr "harmonogram"
-#: models.py:58
+#: club/models.py:63
msgid "schedules"
msgstr "harmonogramy"
-#: models.py:114
+#: club/models.py:133
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
-#: models.py:115
+#: club/models.py:134
msgid "created at"
msgstr "utworzone"
-#: models.py:121
+#: club/models.py:140
msgid "memberships"
msgstr "członkostwa"
-#: models.py:143
+#: club/models.py:162
msgid "days before"
msgstr "dni przed"
-#: models.py:144
+#: club/models.py:163
msgid "subject"
msgstr "temat"
-#: models.py:145 payu/models.py:140
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
msgid "body"
msgstr "treść"
-#: models.py:148
+#: club/models.py:167
msgid "reminder email"
msgstr "email z przypomnieniem"
-#: models.py:149
+#: club/models.py:168
msgid "reminder emails"
msgstr "emaile z przypomnieniem"
-#: models.py:154
+#: club/models.py:173
#, python-format
msgid "a day before expiration"
msgid_plural "%d days before expiration"
msgstr[2] "%d dni przed wygaśnięciem"
msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem"
-#: models.py:156
+#: club/models.py:175
#, python-format
msgid "a day after expiration"
msgid_plural "%d days after expiration"
msgstr[2] "%d dni po wygaśnięciu"
msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem"
-#: models.py:160
+#: club/models.py:179
msgid "name"
msgstr "nazwisko"
-#: models.py:161
+#: club/models.py:180
msgid "photo"
msgstr "zdjęcie"
-#: models.py:162
+#: club/models.py:181
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: models.py:165
+#: club/models.py:184
msgid "ambassador"
msgstr "ambasador"
-#: models.py:166
+#: club/models.py:185
msgid "ambassadors"
msgstr "ambasadorowie"
-#: models.py:197
-msgid "Towarzystwo Wolnych Lektur"
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
msgstr ""
-#: payu/models.py:17 payu/models.py:29
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
msgid "POS id"
msgstr ""
-#: payu/models.py:18
+#: club/payu/models.py:18
msgid "disposable token"
msgstr "token jednorazowy"
-#: payu/models.py:19
+#: club/payu/models.py:19
msgid "reusable token"
msgstr "token wielokrotnego użytku"
-#: payu/models.py:20
+#: club/payu/models.py:20
msgid "created_at"
msgstr "utworzone"
-#: payu/models.py:24
+#: club/payu/models.py:24
msgid "PayU card token"
msgstr "token PayU karty płatniczej"
-#: payu/models.py:25
+#: club/payu/models.py:25
msgid "PayU card tokens"
msgstr "tokeny PayU kart płatniczych"
-#: payu/models.py:30
+#: club/payu/models.py:30
msgid "customer IP"
msgstr "adres IP klienta"
-#: payu/models.py:31
+#: club/payu/models.py:31
msgid "order ID"
msgstr "ID zamówienia"
-#: payu/models.py:34
+#: club/payu/models.py:34
msgid "Pending"
msgstr "Czeka"
-#: payu/models.py:35
+#: club/payu/models.py:35
msgid "Waiting for confirmation"
msgstr "Czeka na potwierdzenie"
-#: payu/models.py:36
+#: club/payu/models.py:36
msgid "Completed"
msgstr "Ukończone"
-#: payu/models.py:37
+#: club/payu/models.py:37
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowane"
-#: payu/models.py:38
+#: club/payu/models.py:38
msgid "Rejected"
msgstr "Odrzucone"
-#: payu/models.py:44
+#: club/payu/models.py:44
msgid "PayU order"
msgstr "zamówienie PayU"
-#: payu/models.py:45
+#: club/payu/models.py:45
msgid "PayU orders"
msgstr "zamówienia PayU"
-#: payu/models.py:141
+#: club/payu/models.py:141
msgid "received_at"
msgstr "odebrana"
-#: payu/models.py:145
+#: club/payu/models.py:145
msgid "PayU notification"
msgstr "notyfikacja PayU"
-#: payu/models.py:146
+#: club/payu/models.py:146
msgid "PayU notifications"
msgstr "notyfikacje PayU"
-#: templates/club/year_summary.html:10
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr "Gratulacje – należysz już do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur!"
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr "Dołącz do Towarzystwa"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr "Uwalniaj książki razem z nami!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr "Wspieraj Wolne Lektury"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+"Dziękujemy za Twoje dotychczasowe zaangażowanie! Wesprzyj nas ponownie!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr "Dziękujemy, że chcesz razem z nami uwalniać książki!"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr "Zobacz swoje dotychczasowe wsparcie."
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr "Wybierz rodzaj wsparcia"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr "jednorazowo"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr "Wybierz kwotę"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr "inna kwota"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr "Podaj adres e-mail"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr "Chcę dostawać informacje o nowościach"
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w <a target="
+"\"_blank\" href=\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">polityce "
+"prywatności</a>."
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr "Wpłać"
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr "Bezpieczne wpłaty"
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr "przelew"
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr "Dziękujemy"
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
#, python-format
msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
msgstr "Zestawienie darowizn w roku %(year)s dla adresu %(email)s."
-#: templates/club/year_summary.html:15
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: templates/club/year_summary.html:16
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
msgid "Amount"
msgstr "Kwota"
-#: templates/club/year_summary.html:27
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
msgid "Total"
msgstr "Suma"
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr "Wspierasz Wolne Lektury"
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!"
+
#~ msgid "in perpetuity"
#~ msgstr "jednorazowo"
#~ msgid "allow recurring"
#~ msgstr "płatności cykliczne"
-#~ msgid "allow one time"
-#~ msgstr "płatności jednorazowe"
-
#~ msgid "active"
#~ msgstr "aktywny"
#~ msgid "method"
#~ msgstr "metoda płatności"
-
-#~ msgid "payment"
-#~ msgstr "płatność"
-
-#~ msgid "payments"
-#~ msgstr "płatności"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#: club/admin.py:45
+msgid "payment complete"
+msgstr ""
+
+#: club/admin.py:51
+msgid "schedule expired"
+msgstr ""
+
+#: club/apps.py:10
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:26
+#, python-format
+msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:25
+msgid "minimum amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:26
+msgid "minimum amount for year"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:27
+msgid "proposed amounts for single payment"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:28
+msgid "default single amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:29
+msgid "proposed amounts for monthly payments"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:30
+msgid "default monthly amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:33
+msgid "club"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:34
+msgid "clubs"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:48
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:49
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:50 club/models.py:139
+msgid "membership"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:51
+msgid "amount"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:52 club/templates/club/membership_form.html:185
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:53
+msgid "yearly"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:55
+msgid "cancelled"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:56
+msgid "payed at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:57
+msgid "started at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:58
+msgid "expires_at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:62
+msgid "schedule"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:63
+msgid "schedules"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:133
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:134
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:140
+msgid "memberships"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:162
+msgid "days before"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:163
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:164 club/payu/models.py:140
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:167
+msgid "reminder email"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:168
+msgid "reminder emails"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:173
+#, python-format
+msgid "a day before expiration"
+msgid_plural "%d days before expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:175
+#, python-format
+msgid "a day after expiration"
+msgid_plural "%d days after expiration"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: club/models.py:179
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:180
+msgid "photo"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:181
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:184
+msgid "ambassador"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:185
+msgid "ambassadors"
+msgstr ""
+
+#: club/models.py:216 club/templates/club/index.html:7
+#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:5
+msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
+msgid "POS id"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:18
+msgid "disposable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:19
+msgid "reusable token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:20
+msgid "created_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:24
+msgid "PayU card token"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:25
+msgid "PayU card tokens"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:30
+msgid "customer IP"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:31
+msgid "order ID"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:34
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:35
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:36
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:37
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:38
+msgid "Rejected"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:44
+msgid "PayU order"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:45
+msgid "PayU orders"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:141
+msgid "received_at"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:145
+msgid "PayU notification"
+msgstr ""
+
+#: club/payu/models.py:146
+msgid "PayU notifications"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:20
+msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/index.html:22
+msgid "Become a supporter"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:7
+msgid "Join us in freeing the books!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:8
+msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:144
+msgid "Support Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:148
+msgid "Thank you for your support! Support us again!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:151
+msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:156
+msgid "See your past support."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:179
+msgid "Choose your type of support"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:184
+msgid "one-time"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:188
+msgid "Choose the amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:196
+#: club/templates/club/membership_form.html:209
+msgid "different amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:215
+msgid "Provide an e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:222
+msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:226
+msgid ""
+"You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
+"\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/membership_form.html:228
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
+#: club/templates/club/payment/payu.html:4
+msgid "Safe payments"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment/payu.html:10
+msgid "transfer"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/thanks.html:14
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:10
+#, python-format
+msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:15
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:16
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/year_summary.html:27
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:12
+msgid "Supporting Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/payu/rec_payment.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
+"PLN. Thank you!\n"
+" "
+msgstr ""
self.schedule.get_thanks_url())
def get_description(self):
- return ugettext('Towarzystwo Wolnych Lektur')
+ return ugettext('Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur')
def is_recurring(self):
return self.schedule.get_payment_method().is_recurring
class PayU(PaymentMethod):
is_onetime = True
slug = 'payu'
- name = 'PayU'
template_name = 'club/payment/payu.html'
def __init__(self, pos_id):
class PayURe(PaymentMethod):
slug='payu-re'
- name = 'PayU (płatność odnawialna)'
template_name = 'club/payment/payu-re.html'
is_recurring = True
class PayPal(PaymentMethod):
slug='paypal'
- name = 'PayPal (płatność odnawialna)'
template_name = 'club/payment/paypal.html'
is_recurring = True
is_onetime = True
{% extends "admin/change_list.html" %}
-{% load club %}
+{% load club i18n %}
{% block content %}
<table class="table">
<tr>
- <td>Aktywne miesięczne wpłaty cykliczne:</td>
+ <td>{% trans "Active monthly recurring donations %}:</td>
<td>{% club_active_monthly_count %} sztuk</td>
<td>{% club_active_monthly_sum %} zł.</td>
</tr>
<tr>
- <td>Aktywne roczne wpłaty cykliczne:</td>
+ <td>{% trans "Active yearly recurring donations %}:</td>
<td>{% club_active_yearly_count %} sztuk</td>
<td>{% club_active_yearly_sum %} zł.</td>
</tr>
<tr>
- <td>Jednorazowe wpłaty w ciągu ostatnich 30 dni:</td>
+ <td>{% trans "One-time donations in last 30 days %}:</td>
<td>{% club_active_30day_count %} sztuk</td>
<td>{% club_active_30day_sum %} zł.</td>
</tr>
{% extends "base/base.html" %}
+{% load i18n %}
{% load active_schedule from club %}
{% load chunks %}
-{% block titleextra %}Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur{% endblock %}
+{% block titleextra %}{% trans "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" %}{% endblock %}
{% block body %}
-<div class="white-box normal-text">
-
- <h1>Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur</h1>
-
- <p>Towarzystwo jest fajne.</p>
- {% chunk 'club' %}
-
-
-<p style="margin-top: 2em;">
-{% with schedule=request.user|active_schedule %}
-{% if schedule %}
-<a href="{{ schedule.get_absolute_url }}">Gratulacje – należysz już do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur!</a></p>
-{% else %}
-<a style="background:#018189;color:white;border-radius: 10px;padding:1em 2em" href="{% url 'club_join' %}">Dołącz do Towarzystwa</a></p>
-{% endif %}
-{% endwith %}
-
-
-</div>
+ <div class="white-box normal-text">
+
+ <h1>{% trans "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" %}</h1>
+
+ {% chunk 'club' %}
+
+ <p style="margin-top: 2em;">
+ {% with schedule=request.user|active_schedule %}
+ {% if schedule %}
+ <a href="{{ schedule.get_absolute_url }}">{% trans "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!" %}</a>
+ {% else %}
+ <a style="background:#018189;color:white;border-radius: 10px;padding:1em 2em" href="{% url 'club_join' %}">{% trans "Become a supporter" %}</a>
+ {% endif %}
+ {% endwith %}
+ </p>
+ </div>
{% endblock %}
{% extends request.session.from_app|yesno:"base/app.html,base/base.html" %}
+{% load i18n %}
{% load chunks %}
{% load thumbnail %}
{% load club %}
-{% block titleextra %}Uwalniaj książki razem z nami!{% endblock %}
-{% block metadescription %}„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer{% endblock %}
+{% block titleextra %}{% trans "Join us in freeing the books!" %}{% endblock %}
+{% block metadescription %}{% trans "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer" %}{% endblock %}
{% block body %}
<div class="white-box normal-text">
- <h1>Wspieraj Wolne Lektury</h1>
+ <h1>{% trans "Support Wolne Lektury" %}</h1>
<h2 style="margin-bottom:2em;">
- {% if membership %}Dziękujemy za Twoje dotychczasowe zaangażowanie! Wesprzyj nas ponownie!{% else %}Dziękujemy, że chcesz razem z nami uwalniać książki!{% endif %}</h2>
-
- {% with schedule=request.user|active_schedule %}
- {% if schedule %}
- <p><a href="{{ schedule.get_absolute_url }}">Zobacz swoje dotychczasowe wsparcie.</a></p>
- {% endif %}
- {% endwith %}
+ {% if membership %}
+ {# Displays to members. #}
+ {% trans "Thank you for your support! Support us again!" %}
+ {% else %}
+ {# Displays to non-supporters. #}
+ {% trans "Thank you for wanting to free the books with us!" %}
+ {% endif %}</h2>
+
+ {% with schedule=request.user|active_schedule %}
+ {% if schedule %}
+ <p><a href="{{ schedule.get_absolute_url }}">{% trans "See your past support." %}</a></p>
+ {% endif %}
+ {% endwith %}
- <div class='twocol'>
+ <div class='twocol'>
<form method="POST" action="" id="payment-form" class="wlform">
{% csrf_token %}
{% endfor %}
</ul>
- <h3>1. Wybierz rodzaj wsparcia</h3>
+ <h3>1. {% trans "Choose your type of support" %}</h3>
{{ form.amount }}
{{ form.monthly }}
<div class="plan-select">
- <span class="button plan-toggle" data-plan="plan-single" data-monthly="False">jednorazowo</span>
- <span class="button plan-toggle active" data-plan="plan-monthly" data-monthly="True">miesięcznie</span>
+ <span class="button plan-toggle" data-plan="plan-single" data-monthly="False">{% trans "one-time" %}</span>
+ <span class="button plan-toggle active" data-plan="plan-monthly" data-monthly="True">{% trans "monthly" %}</span>
</div>
- <h3>2. Wybierz kwotę</h3>
+ <h3>2. {% trans "Choose the amount" %}</h3>
<div class="plan" id="plan-single" style="display:none;" data-monthly="False" data-min-for-year="{{ club.min_for_year }}" data-amount="{{ club.default_single_amount }}">
{% for amount in club.proposed_single_amounts %}
{% endfor %}
<span class="inna">
- <span class="button">inna kwota</span>
+ <span class="button">{% trans "different amount" %}</span>
<input type="number" min="{{ club.min_amount }}">
</span>
-<div class="methods">{% include 'club/payment/payu.html' %}</div>
+ <div class="methods">{% include 'club/payment/payu.html' %}</div>
</div>
{% endfor %}
<span class="inna">
- <span class="button">inna kwota</span>
+ <span class="button">{% trans "different amount" %}</span>
<input type="number" min="{{ club.min_amount }}">
</span>
-<div class="methods">{% include 'club/payment/payu-re.html' %}</div>
+ <div class="methods">{% include 'club/payment/payu-re.html' %}</div>
</div>
- <h3>3. Podaj adres e-mail</h3>
+ <h3>3. {% trans "Provide an e-mail address" %}</h3>
<p>{{ form.email }}</p>
<p>
{{ form.agree_newsletter }}
<label for="id_agree_newsletter">
- Chcę dostawać informacje o nowościach
+ {% trans "I'd like to receive informations about new publications." %}
</label>
</p>
- <p>W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w <a target="_blank" href="https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/">polityce prywatności</a>.</p>
+ <p>{% trans 'You can unsubscribe at any point. More in the <a target="_blank" href="https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/">privacy policy</a>.' %}</p>
- <div><button class="submit" type='submit'>Wpłać</button></div>
+ <div><button class="submit" type='submit'>{% trans "Donate" %}</button></div>
{% chunk 'club_form_bottom' %}
+{% load i18n %}
{% load static %}
<span style="vertical-align: bottom; padding-right: 5px; font-size: 12px">
- Bezpieczne wpłaty
+ {% trans "Safe payments" %}
</span>
<img src="{% static 'club/payu/payu.png' %}">
<img src="{% static 'club/visa-100.png' %}">
+{% load i18n %}
{% load static %}
<span style="vertical-align: bottom; padding-right: 5px; font-size: 12px;">
- Bezpieczne wpłaty
+ {% trans "Safe payments" %}
</span>
<img src="{% static 'club/payu/payu.png' %}">
<img src="{% static 'club/payu/blik.png' %}">
<img src="{% static 'club/visa-100.png' %}">
<img src="{% static 'club/mastercard.png' %}">
-<span class="method">przelew</span>
+<span class="method">{# As in wire transfer of money. #}{% trans "transfer" %}</span>
{% extends "base/base.html" %}
-{% block titleextra %}Towarzystwo Wolnych Lektur{% endblock %}
+{% block titleextra %}Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur{% endblock %}
{% block body %}
{% extends request.session.from_app|yesno:"base/app.html,base/base.html" %}
{% load chunks %}
+{% load i18n %}
-{% block titleextra %}Towarzystwo Wolnych Lektur{% endblock %}
+{% block titleextra %}{% trans "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" %}{% endblock %}
{% block body %}
<div class="white-box normal-text">
- <h1>Dziękujemy</h1>
+ <h1>{% trans "Thank you" %}</h1>
+ {% chunk 'club_thanks' %}
-{% chunk 'club_thanks' %}
-
-{% if request.session.from_app %}
- <a href="wolnelekturyapp://paypal_return">Wróć do aplikacji</a>
-{% else %}
-{% endif %}
+ {% if request.session.from_app %}
+ <a href="wolnelekturyapp://paypal_return">{% trans "Go back to the app %}</a>
+ {% endif %}
</div>
{% extends request.session.from_app|yesno:"base/app.html,base/base.html" %}
+{% load i18n %}
-{% block titleextra %}Towarzystwo Wolnych Lektur{% endblock %}
+{% block titleextra %}{% trans "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" %}{% endblock %}
{% block body %}
-<div class="white-box normal-text">
+ <div class="white-box normal-text">
- <h1>Wspierasz Wolne Lektury</h1>
+ {# On the card payment page. #}
+ <h1>{% trans "Supporting Wolne Lektury" %}</h1>
- <p>Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości {{ schedule.amount}} zł. Dziękujemy!</p>
+ <p>
+ {% blocktrans with amount=schedule.amount %}
+ You are setting up a monthly payment in the amount of {{ amount }} PLN. Thank you!
+ {% endblocktrans %}
+ </p>
<form id="theform" method='POST'>
{% csrf_token %}
<script>
- function yeahwellwhatever(data) {
- $("#theform #id_token").val(data.value);
- $("#theform").submit()
- }
+ function paymentcallback(data) {
+ $("#theform #id_token").val(data.value);
+ $("#theform").submit()
+ }
</script>
<div id="payu-widget"></div>
<script
- src="{{ pos.get_api_host }}/front/widget/js/payu-bootstrap.js"
+ src="{{ pos.get_api_host }}/front/widget/js/payu-bootstrap.js"
{% for k, v in widget_args.items %}
{{ k }}="{{ v }}"
{% endfor %}
- success-callback="yeahwellwhatever"
+ success-callback="paymentcallback"
sig="{{ widget_sig }}">
</script>
request.session['from_app'] = True
elif request.session and 'from_app' in request.session:
del request.session['from_app']
- #schedule = get_active_schedule(request.user)
- #if schedule is not None:
- # return HttpResponseRedirect(schedule.get_absolute_url())
- #else:
return super(JoinView, self).get(request)
def get_context_data(self, **kwargs):
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury-dictionary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr "przypisy autorskie"
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr "przypisy redaktorów Wolnych Lektur"
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr "przypisy redakcji źródła"
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr "przypisy tłumacza"
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr "Pierwsza litera"
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr "wszystkie"
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr "Według typu"
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr "Według kwalifikatora"
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr "Według języka"
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: constants.py:11
+#: dictionary/constants.py:8
msgid "author's footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:12
+#: dictionary/constants.py:9
msgid "Wolne Lektury editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: dictionary/constants.py:10
msgid "source editorial footnotes"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: dictionary/constants.py:11
msgid "translator's footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:8
-#: templates/dictionary/note_list.html:12
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:8
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:12
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:16
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:16
msgid "By first letter"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:18
-#: templates/dictionary/note_list.html:20
-#: templates/dictionary/note_list.html:36
-#: templates/dictionary/note_list.html:38
-#: templates/dictionary/note_list.html:55
-#: templates/dictionary/note_list.html:57
-#: templates/dictionary/note_list.html:73
-#: templates/dictionary/note_list.html:75
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:18
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:20
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:36
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:38
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:55
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:57
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:73
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:75
msgid "all"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:34
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:34
msgid "By type"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:53
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:53
msgid "By qualifier"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:71
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:71
msgid "By language"
msgstr ""
-#: templates/dictionary/note_list.html:91
+#: dictionary/templates/dictionary/note_list.html:91
#, python-format
msgid "%(c)s footnote found"
msgid_plural "%(c)s footnotes found"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr "płatność doszła do skutku"
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr "prezenty"
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr "Kwota"
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr "Imię i nazwisko na listę darczyńców"
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
"Opcjonalnie imię i nazwisko lub pseudonim do publicznej listy darczyńców."
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr "E-mail kontaktowy"
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"zbiórki (z czego zawsze możesz zrezygnować).<br/>Twój adres e-mail nie "
"będzie upubliczniony."
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr "Minimalna kwota wpłaty to %(amount)s zł."
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr "Ta zbiórka jest już nieaktywna."
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr "kwota docelowa"
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr "początek"
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr "koniec"
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr "URL na Redakcji"
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr "Opublikowana książka."
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr "Okładka"
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr "Ankieta"
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr "Wysłano powiadomienia przed końcem"
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr "Wysłano powiadomienia o zakończeniu"
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr "Podgląd okładki"
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr "zbiórka"
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr "zbiórki"
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr "Zbiórka dobiegła końca!"
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr "Zbiórka niedługo się zakończy!"
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr "Książka, którą pomogłeś/-aś ufundować, została opublikowana."
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr "cena"
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr "długa nazwa"
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr "data końcowa"
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr "prezent"
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr "e-mail"
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr "kwota"
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr "data wpłaty"
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr "powiadomienia"
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr "wpłata"
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr "wpłaty"
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr "kiedy"
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr "pieniądze wydane na książkę"
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr "pieniądze wydane na książki"
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!"
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr "Płatność nie doszła do skutku"
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr "Wyłącz powiadomienia"
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia dla adresu %(e)s?"
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr "Powiadomienia dla adresu %(e)s zostały wyłączone."
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr "Wróć do <a href=\"%(current)s\">aktualnej zbiórki</a>."
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr "Cześć"
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
"Pozdrawiamy\n"
"zespół Wolnych Lektur"
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr "Jeśli nie chcesz otrzymywać kolejnych powiadomień, odwiedź tę stronę:"
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr "udało nam się zebrać pełną kwotę na książkę, którą wsparłeś/-aś:"
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
"Teraz ją zdigitalizujemy, opracujemy i bezpłatnie udostępnimy w bibliotece w "
"wielu formatach."
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
"Zostaniesz umieszczony/-a na liście darczyńców, niezależnie od wysokości "
"wpłaty."
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"Wszystkie dodatkowe pieniądze pozostałe z tej zbiórki (%(r)s PLN)\n"
"zostaną przeznaczone na uwolnienie innych książek czekających na publikację."
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr "Możesz zobaczyć, jak wydajemy te środki, na tej stronie:"
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
"niestety, nie udało nam się zebrać pełnej kwoty na książkę, którą wsparłeś/-"
"aś:"
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"Wszystkie pieniądze z tej zbiórki (%(x)s PLN)\n"
"zostaną przeznaczone na uwolnienie innych książek czekających na publikację."
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
"Jeśli chcesz pomóc uwolnić kolejną książkę, albo zachęcić do tego\n"
"swoich znajomych, to aktualnie zbieramy na:"
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[1] "zostały %(d)s dni do końca zbiórki na:\n"
msgstr[2] "zostało %(d)s dni do końca zbiórki na:\n"
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr "Dotąd udało nam się zebrać %(x)s PLN."
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
"Zbiórka już osiągnęła sukces, ale im więcej pieniędzy\n"
"zbierzemy, tym więcej opublikujemy książek."
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr "Nadal potrzebujemy %(x)s PLN."
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr "Jest jeszcze czas, by poinformować o zbiórce Twoich znajomych!"
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr "właśnie opublikowaliśmy książkę, którą wsparłeś/-aś:"
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
"Dzięki Tobie jest teraz dostępna bezpłatnie\n"
"dla wszystkich w wielu formatach."
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr "Dziękujemy za wsparcie - dzięki Tobie uwolnimy kolejną książkę."
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
"Twoje imię i nazwisko lub pseudonim zostaną dodane do listy darczyńców przy "
"opublikowanej książce."
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
"Będziemy Cię informować o zmianach statusu tej zbiórki\n"
"i o kolejnych, które planujemy rozpocząć."
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr "Wesprzyj!"
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr "Dowiedz się więcej"
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr "Pomóż uwolnić książkę!"
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr "zebrane"
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr "potrzebujemy"
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr "do końca zbiórki"
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
"Zbiórka kończy się %(end)s. Pełna kwota została już zebrana,\n"
" ale ciągle możesz dołożyć się i pomóc uwolnić więcej książek."
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
"Potrzebujemy %(target)s zł, by ją zdigitalizować, opracować i bezpłatnie "
"udostępnić w serwisie w wielu formatach."
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
"Jeśli do %(end)s uda się zebrać pełną kwotę, opublikujemy ją i będzie "
"dostępna dla wszystkich."
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr "Udało się zebrać pełną kwotę!"
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr "Nie udało się zebrać pełnej kwoty."
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr "Termin zbiórki"
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr "Książka <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> została już opublikowana."
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr "Możesz śledzić prace na <a href=\"%(r)s\">Platformie Redakcyjnej</a>."
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr "Twoje wsparcie nie zostało zaksięgowane."
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"Wróć do <a href=\"%(current)s\">aktualnej zbiórki</a> i spróbuj ponownie lub "
"użyj innej metody płatności."
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr "Wpłać przez bezpieczny formularz"
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr "Wpłać!"
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr "Powiedz swoim znajomym!"
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr "Wesprzyj Wolne Lektury!"
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr "Zobacz wszystkie zbiórki."
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr "Wpłaty"
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr "Wszystkie zbiórki"
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr "Aktualna zbiórka:"
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr "Obecnie nie jest aktywna żadna zbiórka."
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr "Poprzednie zbiórki:"
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"Wszelkie <a href=\"%(wlfund)s\">pozostałe środki</a> przeznaczymy na inne "
"książki czekające na publikację."
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
"Zostaniesz umieszczony/-a na liście darczyńców, niezależnie od wysokości "
"wpłaty."
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr "Dziękujemy!"
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
"Wpłacone przez Ciebie pieniądze przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i "
"udostępnienie książki %(b)s w bibliotece w wielu formatach."
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
"przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i udostępnienie książki %(b)s w "
"bibliotece w wielu formatach."
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr "Wróć do aktualnej zbiórki."
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr "Wspieram Wolne Lektury"
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr "Pomóż wybrać następną książkę, na którą będziemy zbierać pieniądze"
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr "Inna kwota"
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr "Pozostałe środki"
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
"oczekujących na publikację w serwisie</a>. Na ten cel przekazujemy również "
"nadmiarowe środki ze zbiórek ukończonych sukcesem."
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr "W poniższej tabeli rejestrujemy wydatkowanie tych środków."
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr "Rozdysponowanie środków"
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr "Bilans"
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr "Pieniądze przeznaczone na opublikowanie książki"
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr "Pieniądze pozostałe ze zbiórki na"
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr "Nie ma jeszcze żadnych zakończonych zbiórek."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:25
+#: funding/admin.py:24
msgid "payment complete"
msgstr ""
-#: admin.py:30 admin.py:47
+#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: admin.py:31 admin.py:48
+#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
msgid "No"
msgstr ""
-#: admin.py:42 models.py:218 models.py:236
+#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr ""
-#: forms.py:18 templates/funding/wlfund.html:29
+#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
-#: forms.py:20
+#: funding/forms.py:20
msgid "Optional name for public list of contributors"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: funding/forms.py:22
msgid "Contact e-mail"
msgstr ""
-#: forms.py:24
+#: funding/forms.py:24
msgid ""
"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-#: forms.py:39
+#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN."
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: funding/forms.py:49
msgid "This offer is out of date."
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: funding/models.py:25
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: funding/models.py:26
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:28
+#: funding/models.py:27
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: funding/models.py:28
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: funding/models.py:29
msgid "target"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: funding/models.py:30
msgid "start"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: funding/models.py:31
msgid "end"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: funding/models.py:32
msgid "redakcja URL"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: funding/models.py:33
msgid "Published book."
msgstr ""
-#: models.py:35
+#: funding/models.py:34
msgid "Cover"
msgstr ""
-#: models.py:36
+#: funding/models.py:35
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: funding/models.py:37
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:39
+#: funding/models.py:38
msgid "End notifications sent"
msgstr ""
-#: models.py:43
+#: funding/models.py:42
msgid "Cover preview"
msgstr ""
-#: models.py:47 models.py:210 models.py:231
+#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270
msgid "offer"
msgstr ""
-#: models.py:48
+#: funding/models.py:47
msgid "offers"
msgstr ""
-#: models.py:164
+#: funding/models.py:154
msgid "The fundraiser has ended!"
msgstr ""
-#: models.py:181
+#: funding/models.py:171
msgid "The fundraiser will end soon!"
msgstr ""
-#: models.py:195
+#: funding/models.py:185
msgid "The book you helped fund has been published."
msgstr ""
-#: models.py:211
+#: funding/models.py:250
msgid "price"
msgstr ""
-#: models.py:212 models.py:232
+#: funding/models.py:251 funding/models.py:271
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:213
+#: funding/models.py:252
msgid "long name"
msgstr ""
-#: models.py:214
+#: funding/models.py:253
msgid "end date"
msgstr ""
-#: models.py:217
+#: funding/models.py:256
msgid "perk"
msgstr ""
-#: models.py:233
+#: funding/models.py:272
msgid "email"
msgstr ""
-#: models.py:234 models.py:313
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
msgid "amount"
msgstr ""
-#: models.py:235
+#: funding/models.py:274
msgid "payed at"
msgstr ""
-#: models.py:238
+#: funding/models.py:277
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: models.py:242
+#: funding/models.py:281
msgid "funding"
msgstr ""
-#: models.py:243 templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
+#: funding/models.py:282
+#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18
msgid "fundings"
msgstr ""
-#: models.py:314
+#: funding/models.py:353
msgid "when"
msgstr ""
-#: models.py:317
+#: funding/models.py:356
msgid "money spent on a book"
msgstr ""
-#: models.py:318
+#: funding/models.py:357
msgid "money spent on books"
msgstr ""
-#: models.py:346 templates/funding/thanks.html:6
-#: templates/funding/thanks.html.py:13
+#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:5
-#: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8
msgid "Payment failed"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:8
-#: templates/funding/disable_notifications.html:15
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:12
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?"
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:19
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19
#, python-format
msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled."
msgstr ""
-#: templates/funding/disable_notifications.html:25
+#: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25
#, python-format
msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:1
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:1
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:6
msgid ""
"Cheers,\n"
"Wolne Lektury team"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/base.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/base.txt:10
msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:6
msgid ""
"we succesfully collected the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:12
msgid ""
"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n"
"in various formats, free for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:15
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:15
msgid ""
"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n"
"of the amount of your contribution."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:18
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:18
msgid ""
"We will contact you again about details needed\n"
"to deliver your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:21
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:21
#, python-format
msgid ""
"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:23 templates/funding/email/end.txt.py:34
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:23
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:34
msgid "You can see how we're spending these funds on this page:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:26
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:26
msgid ""
"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n"
"for the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:32
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:32
#, python-format
msgid ""
"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n"
"will be spent on liberating other books still waiting for publication."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/end.txt:37 templates/funding/email/published.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/end.txt:37
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:12
msgid ""
"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n"
"to do so, we're currently raising money for:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:5
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:5
#, python-format
msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/funding/email/near.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:10
#, python-format
msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:12
msgid ""
"The fundraiser is a success already, but the more money\n"
"we collect, the more other books we'll publish."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:14
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:14
#, python-format
msgid "We still need %(x)s PLN more."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/near.txt:16
+#: funding/templates/funding/email/near.txt:16
msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:4
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:4
msgid "we have just published the book you contributed to:"
msgstr ""
-#: templates/funding/email/published.txt:9
+#: funding/templates/funding/email/published.txt:9
msgid ""
"Thanks to you, it is now available for free,\n"
"in various formats, to everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:6
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6
msgid ""
"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:8
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8
msgid "The book will be supplemented with your name as a donor."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:10
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10
msgid "We will contact you about details needed for your perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/email/thanks.txt:12
+#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12
msgid ""
"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n"
"and the upcoming ones that we plan to launch."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12
msgid "Support!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:15
-#: templates/funding/offer_detail.html:34 templates/funding/thanks.html:28
-#: templates/funding/wlfund.html:18
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:18
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:24
-#: templates/funding/includes/funding.html:48
-#: templates/funding/offer_detail.html:29 templates/funding/offer_list.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:28
msgid "Help free the book!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:30
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30
msgid "collected"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:33
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33
msgid "needed"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/funding.html:36
+#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36
msgid "until fundraiser end"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/fundings.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:6
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6
#, python-format
msgid ""
"The fundraiser\n"
" more books."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:13
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13
#, python-format
msgid ""
"We need %(target)s zł to digitize it,\n"
" compile it and publish for free in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17
#, python-format
msgid ""
"If we raise enough money before %(end)s we will\n"
" publish it and make it available for everyone."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
msgid "Full amount was successfully raised!"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status.html:28
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28
msgid "The amount needed was not raised."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8
msgid "Fundraiser span"
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12
#, python-format
msgid ""
"The book\n"
" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published."
msgstr ""
-#: templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
+#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16
#, python-format
msgid ""
"You can follow\n"
" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:10
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:10
msgid "You're support has not been processed successfully."
msgstr ""
-#: templates/funding/no_thanks.html:13
+#: funding/templates/funding/no_thanks.html:13
#, python-format
msgid ""
"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again "
"or try to use a different payment method."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:42
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36
msgid "Support the publication"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:63
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63
msgid "Donate!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:72 templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
msgid "Tell your friends!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:73
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80
msgid "Support Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:76
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84
msgid "See all fundraisers."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_detail.html:79
+#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87
msgid "Supporters"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:7 templates/funding/offer_list.html:12
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:5
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:10
msgid "All fundraisers"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:16
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:14
msgid "Current fundraiser:"
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:22
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:20
msgid "No fundraiser is currently running."
msgstr ""
-#: templates/funding/offer_list.html:23 templates/funding/offer_list.html:38
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:21
+#: funding/templates/funding/offer_list.html:36
msgid "Previous fundraisers:"
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4
#, python-format
msgid ""
"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n"
"on other books waiting to be published."
msgstr ""
-#: templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
+#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7
msgid ""
"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n"
"big your support will be."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:9
+#: funding/templates/funding/thanks.html:9
msgid "Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:14
+#: funding/templates/funding/thanks.html:14
msgid "We will contact you if you qualify for perks."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:18
#, python-format
msgid ""
"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:21
#, python-format
msgid ""
"If the full amount needed is raised,\n"
" publishing the book %(b)s in multiple formats."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:32
msgid "Go back to the current fundraiser."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:36
msgid "I support Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:39
msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
msgstr ""
-#: templates/funding/widgets/amount.html:17
+#: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17
msgid "Other amount"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:4 templates/funding/wlfund.html.py:7
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:4
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:7
msgid "Remaining funds"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:11
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:21
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:21
msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table."
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:27
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:28
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:28
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:30
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:30
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:38
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:38
msgid "Money spent on publishing the book"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:48
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:48
msgid "Money remaining from the fundraiser for"
msgstr ""
-#: templates/funding/wlfund.html:58
+#: funding/templates/funding/wlfund.html:58
msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: de <yourteam@example.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <yourteam@example.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr "kolejność na stronie głównej"
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr "lewa kolumna"
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr "prawa kolumna"
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr "strona informacyjna"
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr "strony informacyjne"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
"Language-Team: uk <yourteam@example.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:12
+#: infopages/models.py:12
msgid "main page priority"
msgstr ""
-#: models.py:13
+#: infopages/models.py:13
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: infopages/models.py:14
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:15
+#: infopages/models.py:15
msgid "left column"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: infopages/models.py:16
msgid "right column"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: infopages/models.py:20
msgid "info page"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: infopages/models.py:21
msgid "info pages"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowe informacje"
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr "data ostatniego obejrzenia"
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr "licznik obejrzeń"
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr "plik kontynuacji"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:26
+#: lesmianator/models.py:24
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:27
+#: lesmianator/models.py:25
msgid "text"
msgstr ""
-#: models.py:29
+#: lesmianator/models.py:27
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:30
+#: lesmianator/models.py:28
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:31
+#: lesmianator/models.py:29
msgid "last view date"
msgstr ""
-#: models.py:32
+#: lesmianator/models.py:30
msgid "view count"
msgstr ""
-#: models.py:104
+#: lesmianator/models.py:102
msgid "Continuations file"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr "katalog"
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr "katalogi"
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr "biblioteka"
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr "biblioteki"
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr "Katalog bibliotek"
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr "Katalogi bibliotek"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:12 models.py:30
+#: libraries/models.py:12 libraries/models.py:29
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:13 models.py:31
+#: libraries/models.py:13 libraries/models.py:30
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: libraries/models.py:16
msgid "catalog"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: libraries/models.py:17
msgid "catalogs"
msgstr ""
-#: models.py:33
+#: libraries/models.py:32
msgid "url"
msgstr ""
-#: models.py:34
+#: libraries/models.py:33
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:37
+#: libraries/models.py:36
msgid "library"
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: libraries/models.py:37
msgid "libraries"
msgstr ""
-#: templates/libraries/catalog_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/catalog_view.html:4
msgid "Libraries directory"
msgstr ""
-#: templates/libraries/main_view.html:4 templates/libraries/main_view.html:7
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:4
+#: libraries/templates/libraries/main_view.html:7
msgid "Library directories"
msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
+"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
+"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-29 13:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 13:25+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: admin.py:28
+#: messaging/admin.py:16
msgid "E-mail content"
msgstr "Zawartość e-maila"
-#: admin.py:31
+#: messaging/admin.py:19
msgid "Sending constraints"
msgstr "Ograniczenia wysyłki"
-#: admin.py:41
+#: messaging/admin.py:29
#, python-format
msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
msgstr "Na adres %(email)s została wysłana testowa wiadomość."
-#: admin.py:43
+#: messaging/admin.py:31
msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
msgstr ""
"Nie masz ustawionego adresu e-mail. Wiadomość testowa nie została wysłana."
-#: models.py:14
+#: messaging/models.py:16
msgid "state"
msgstr "stan"
-#: models.py:15 models.py:148
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
msgid "subject"
msgstr "temat"
-#: models.py:16 models.py:149
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
msgid "body"
msgstr "treść"
-#: models.py:17
+#: messaging/models.py:19
msgid "min days since"
msgstr "dni po, od"
-#: models.py:18
+#: messaging/models.py:20
msgid "max days since"
msgstr "dni po, do"
-#: models.py:19
+#: messaging/models.py:21
msgid "min hour"
msgstr "od godziny"
-#: models.py:20
+#: messaging/models.py:22
msgid "max hour"
msgstr "do godziny"
-#: models.py:21
+#: messaging/models.py:23
msgid "min day of month"
msgstr "od dnia miesiąca"
-#: models.py:22
+#: messaging/models.py:24
msgid "max day of month"
msgstr "do dnia miesiąca"
-#: models.py:23
+#: messaging/models.py:25
msgid "Monday"
msgstr "poniedziałek"
-#: models.py:24
+#: messaging/models.py:26
msgid "Tuesday"
msgstr "wtorek"
-#: models.py:25
+#: messaging/models.py:27
msgid "Wednesday"
msgstr "środa"
-#: models.py:26
+#: messaging/models.py:28
msgid "Thursday"
msgstr "czwartek"
-#: models.py:27
+#: messaging/models.py:29
msgid "Friday"
msgstr "piątek"
-#: models.py:28
+#: messaging/models.py:30
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
-#: models.py:29
+#: messaging/models.py:31
msgid "Sunday"
msgstr "niedziela"
-#: models.py:30
+#: messaging/models.py:32
msgid "active"
msgstr "aktywny"
-#: models.py:33
+#: messaging/models.py:35
msgid "email template"
msgstr "szablon e-maila"
-#: models.py:34
+#: messaging/models.py:36
msgid "email templates"
msgstr "szablony e-maili"
-#: models.py:95
+#: messaging/models.py:111
msgid "Cold"
msgstr "Lodówka"
-#: models.py:96
+#: messaging/models.py:112
msgid "Would-be donor"
msgstr "Niedoszły darczyńca"
-#: models.py:97
+#: messaging/models.py:113
msgid "One-time donor"
msgstr "Darczyńca z jednorazową wpłatą"
-#: models.py:98
+#: messaging/models.py:114
msgid "Recurring donor"
msgstr "Darczyńca z wpłatą cykliczną"
-#: models.py:99
+#: messaging/models.py:115
msgid "Opt out"
msgstr "Opt-out"
-#: models.py:106
+#: messaging/models.py:122
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
-#: models.py:107
+#: messaging/models.py:123
msgid "contacts"
msgstr "kontakty"
-#: models.py:152
+#: messaging/models.py:175
msgid "email sent"
msgstr "wysłany e-mail"
-#: models.py:153
+#: messaging/models.py:176
msgid "emails sent"
msgstr "wysłane e-maile"
-#: states.py:68
+#: messaging/states.py:75
msgid "club one-time donors"
msgstr "darczyńcy z jednorazową wpłatą"
-#: states.py:76
+#: messaging/states.py:90
msgid "club one-time donors with donation expiring"
msgstr "darczyńcy z wygasającą jednorazową wpłatą"
-#: states.py:83
+#: messaging/states.py:104
msgid "club would-be donors"
msgstr "niedoszli darczyńcy"
-#: states.py:89
+#: messaging/states.py:116
msgid "club recurring donors"
msgstr "darczyńcy z wpłatą cykluczną"
-#: states.py:96
+#: messaging/states.py:131
msgid "club recurring donors with donation expired"
msgstr "darczyńcy z wygasającą wpłatą cykliczną"
-#: states.py:103
+#: messaging/states.py:146
msgid "cold group"
msgstr "lodówka"
-#: templates/messaging/email_body.html:5
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
msgstr ""
"Odwiedź ten adres, jeśli nie chcesz, byśmy się kontaktowali z Tobą w "
"przyszłości:"
-#: views.py:14
+#: messaging/views.py:15
#, python-format
msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
msgstr "obiekt typu <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a>."
-#: views.py:34
+#: messaging/views.py:36
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#: messaging/admin.py:16
+msgid "E-mail content"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:19
+msgid "Sending constraints"
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:29
+#, python-format
+msgid "Test e-mail has been sent to %(email)s."
+msgstr ""
+
+#: messaging/admin.py:31
+msgid "You have no email set. Test e-mail not sent."
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:16
+msgid "state"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:17 messaging/models.py:171
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:18 messaging/models.py:172
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:19
+msgid "min days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:20
+msgid "max days since"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:21
+msgid "min hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:22
+msgid "max hour"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:23
+msgid "min day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:24
+msgid "max day of month"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:25
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:26
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:27
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:29
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:30
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:31
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:32
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:35
+msgid "email template"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:36
+msgid "email templates"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:111
+msgid "Cold"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:112
+msgid "Would-be donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:113
+msgid "One-time donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:114
+msgid "Recurring donor"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:115
+msgid "Opt out"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:122
+msgid "contact"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:123
+msgid "contacts"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:175
+msgid "email sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/models.py:176
+msgid "emails sent"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:75
+msgid "club one-time donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:90
+msgid "club one-time donors with donation expiring"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:104
+msgid "club would-be donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:116
+msgid "club recurring donors"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:131
+msgid "club recurring donors with donation expired"
+msgstr ""
+
+#: messaging/states.py:146
+msgid "cold group"
+msgstr ""
+
+#: messaging/templates/messaging/email_body.html:5
+msgid "Visit this address if you don't want to be contacted in the future:"
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:15
+#, python-format
+msgid "a <a href=\"%(docs_url)s\">%(verbose_name)s</a> object."
+msgstr ""
+
+#: messaging/views.py:36
+msgid "Context"
+msgstr ""
--- /dev/null
+from datetime import datetime
+from django.test import TestCase
+from django.utils.timezone import make_aware
+from club.models import Schedule
+from .models import Contact
+from . import states
+
+# Cold,
+# ClubTried,
+# ClubSingle,
+# ClubSingleExpired,
+# ClubRecurring,
+# ClubRecurringExpired,
+### ClubRecurringCancelled
+
+
+class MessagingTests(TestCase):
+ def test_tried(self):
+ # user1 has one unsuccessful try.
+ Schedule.objects.create(email='user1@example.com', amount=1)
+
+ # user2 has one unsuccessful and one successful try
+ Schedule.objects.create(email='user2@example.com', amount=1)
+ Schedule.objects.create(
+ email='user2@example.com', amount=1,
+ payed_at=make_aware(datetime(2020, 1, 1)),
+ expires_at=make_aware(datetime(2030, 2, 1)),
+ )
+
+ state = states.ClubTried()
+ self.assertEqual(
+ [c.email for c in state.get_contacts()],
+ ['user1@example.com']
+ )
+
+ def test_single_and_recurring(self):
+ # This user has both single and recurring payments.
+ Schedule.objects.create(
+ email='user1@example.com', amount=1,
+ payed_at=make_aware(datetime(2020, 1, 1)),
+ expires_at=make_aware(datetime(2030, 2, 1)),
+ )
+ Schedule.objects.create(
+ email='user1@example.com', amount=1,
+ payed_at=make_aware(datetime(2020, 1, 1)),
+ expires_at=make_aware(datetime(2030, 2, 1)),
+ monthly=True
+ )
+ self.assertEqual(
+ [c.email for c in states.ClubSingle().get_contacts()],
+ []
+ )
+ self.assertEqual(
+ [c.email for c in states.ClubRecurring().get_contacts()],
+ ['user1@example.com']
+ )
+
+ def test_recurring_expired(self):
+ # User1 has expiring
+ Schedule.objects.create(
+ email='user1@example.com', amount=1,
+ payed_at=make_aware(datetime(2020, 1, 1)),
+ expires_at=make_aware(datetime(2020, 2, 1)),
+ monthly=True
+ )
+
+ Schedule.objects.create(
+ email='user2@example.com', amount=1,
+ payed_at=make_aware(datetime(2020, 1, 1)),
+ expires_at=make_aware(datetime(2020, 2, 1)),
+ monthly=True,
+ is_cancelled=True,
+ )
+
+ self.assertEqual(
+ [c.email for c in states.ClubRecurringExpired().get_contacts()],
+ ['user1@example.com', 'user2@example.com']
+ )
+
+# Start ->
+
+
+
+# Has recurring-cancelled AND single
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr "Chcę otrzymywać newsletter Wolnych Lektur"
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr "adres email"
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr "ogólny newsletter"
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr "informacje o konkursie"
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr "lista mailowa"
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr "Nie znaleziono adresu email."
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr "Wypisuję się z newslettera Wolnych Lektur"
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr "aktywna"
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr "subskrypcja"
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr "subskrypcje"
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr "Ekstrakt"
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr "Potwierdzono subskrypcję newslettera Wolnych Lektur. Dziękujemy!"
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr "Zapisz się"
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr "Zapisałaś/eś się do newslettera Wolnych Lektur."
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Usuń subskrypcję"
+#: newsletter/views.py:29
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Zapisano do newslettera"
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-"Wypisałaś/eś się z newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz potwierdzenie na "
-"adres email."
+#~ msgid "general newsletter"
+#~ msgstr "ogólny newsletter"
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr "Zapisz się na newsletter"
+#~ msgid "about the contest"
+#~ msgstr "informacje o konkursie"
-#: views.py:28
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Zapisano do newslettera"
+#~ msgid "mailing list"
+#~ msgstr "lista mailowa"
+
+#~ msgid "Email address not found."
+#~ msgstr "Nie znaleziono adresu email."
+
+#~ msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
+#~ msgstr "Wypisuję się z newslettera Wolnych Lektur"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Usuń subskrypcję"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
+#~ "confirmation by email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wypisałaś/eś się z newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz potwierdzenie na "
+#~ "adres email."
+
+#~ msgid "Subscribe To Newsletter"
+#~ msgstr "Zapisz się na newsletter"
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr "Potwierdzono subskrypcję"
+#~ msgid "Subscription confirmed"
+#~ msgstr "Potwierdzono subskrypcję"
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Usunięto subskrypcję"
+#~ msgid "Unsubscribed"
+#~ msgstr "Usunięto subskrypcję"
#~ msgid "Confirm your subscription to Wolne Lektury newsletter"
#~ msgstr "Potwierdź subskrypcję newslettera Wolnych Lektur"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:19
+#: newsletter/forms.py:17
msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
msgstr ""
-#: forms.py:60 forms.py:71 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
msgid "email address"
msgstr ""
-#: forms.py:63
-msgid "general newsletter"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:63
-msgid "about the contest"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:64
-msgid "mailing list"
-msgstr ""
-
-#: forms.py:78
-msgid "Email address not found."
-msgstr ""
-
-#: forms.py:89
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr ""
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
msgid "active"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
msgid "subscription"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
msgid "subscriptions"
msgstr ""
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:16
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
msgstr ""
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: views.py:28
+#: newsletter/views.py:29
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr ""
-
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr "kwota w złotych"
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr "Błąd PayPala"
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr "Dowiedz się więcej"
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr "Klub Przyjaciół Wolnych Lektur"
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr "Subskrypcja przez PayPal"
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr "Musisz się zalogować, aby ustawić subskrypcję."
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:10
+#: paypal/forms.py:9
msgid "amount in PLN"
msgstr ""
-#: templates/paypal/cancel.html:5
+#: paypal/templates/paypal/cancel.html:5
msgid "Zrezygnowano z płatności :("
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:1
+#: paypal/templates/paypal/error.html:2
msgid "PayPal Error"
msgstr ""
-#: templates/paypal/error.html:5
+#: paypal/templates/paypal/error.html:6
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:6 templates/paypal/form.html.py:9
+#: paypal/templates/paypal/form.html:6 paypal/templates/paypal/form.html:10
msgid "Wolne Lektury Friend Club"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:17
+#: paypal/templates/paypal/form.html:18
msgid "Subscribe with PayPal"
msgstr ""
-#: templates/paypal/form.html:20
+#: paypal/templates/paypal/form.html:21
msgid "You must be logged in to subscribe."
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:8
+#: paypal/templates/paypal/return.html:8
msgid "Dziękujemy, że jesteś z nami i pomagasz nam rozwijać Wolne Lektury!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:9
+#: paypal/templates/paypal/return.html:9
msgid "Pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować:"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Do przeczytania!"
msgstr ""
-#: templates/paypal/return.html:11
+#: paypal/templates/paypal/return.html:11
msgid "Zespół Wolnych Lektur"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-15 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "Name"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "Slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "Sortierschlüssel"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "Todesjahr"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "Autor"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
#, fuzzy
msgid "authors"
msgstr "Autoren"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "Gehe zu Public Domain"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "Übersetzer"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "Buchvorschau"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "Buchvorschauen"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lesen Sie mehr über diesem Werk bei Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Lesen Sie einen Artikel über diesem Autor in Wikipedia"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr "Die Urheberrechte für dieses Werk werden geschützt."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
"Sie</a> warum Internetbibliotheken die Werke dieses Autors nicht publizieren "
"dürfen."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Die Werke dieses Autors sind in Public Domain und werden in Internet-"
"Schulbibliothek von Wolne Lektury bald publiziert."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
"Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt "
"publeziert werden dürfen in"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Dieses Werk ist in Public Domain und wird in Internet Schulbibliothek von "
"Wolne Lektury bald publiziert."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
"Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt "
"publeziert werden dürfen in"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Erfahren "
"Sie</a> warum Internetbibliotheken dieses Werk nicht publizieren dürfen."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr "Dieses Werk wird durch das Urheberrecht geschützt."
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
"Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt "
"publeziert werden dürfen in"
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lesen Sie mehr über diesem Werk bei Lektury.Gazeta.pl"
+
#~ msgid "year of translator's death"
#~ msgstr "Todesjahr des Übersetzers"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:05+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "name"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "Slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "Sort key"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "Description"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "Year of death"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "author"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
#, fuzzy
msgid "authors"
msgstr "author"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "Title"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "Goes to public domain"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "Translator"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "Book stub"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "Book stubs"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Internet library of Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Wolne Lektury soon."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in the year"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 22:05+0100\n"
"Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "nombre"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "clave de clasificación"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "descripción"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "año de muerte"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "autores"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "título"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "pasa al dominio público"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "traductor"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "vista previa del libro"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "vista previa de libros"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lea el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Lea el artículo sobre este autor en Wikipedia"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr "Las obras de este autor tienen todos los derechos de autor reservados."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
"a> el porqué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
"autor."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Las obras de este autor son de dominio público y pronto serán publicadas en "
"Biblioteca virtual de Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
"Las obras de este autor van a ser parte de dominio público y pronto serán "
"publicadas sin restricciones en"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Esta obra es de dominio público y pronto será publicada en Biblioteca "
"virtual de Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
"Esta obra va a ser parte de dominio público y pronto será publicada sin "
"restricciones en"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> el porqué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr "Esta obra tiene todos los derechos de autor reservados."
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
"Las obras de este autor van a ser parte de dominio público y pronto serán "
"publicadas sin restricciones en"
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lea el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
#~ msgid "year of translator's death"
#~ msgstr "año de la muerte del traductor"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "ébauche"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "critère de tri"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "année de la mort"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "auteurs"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "entre dans le domaine public"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "traducteur"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "ébauche du livre"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "ébauches des livres"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Internet library of Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Wolne Lektury soon."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in the year"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:06+0100\n"
"Last-Translator: xxx\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr ""
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr ""
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr ""
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr ""
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr ""
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr ""
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr ""
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Internet library of Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Wolne Lektury soon."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in the year"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "pavadinimas"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "rikiavimo raktas"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "aprašas"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "mirties metai"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "autorius"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "autoriai"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "į viešąją sritį"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "vertėjas"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "book stub"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "book stubs"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-"Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
-"Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Skaitykite straipsnį apie šį autorių Vikipedijoje"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr "Šio autoriaus kūriniai yra autorinių teisių saugomi."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
"publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šio autoriaus kūriniai negali būti "
"publikuojami internetinėje bibliotekoje."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Šio autoriaus kūriniai yra viešai prieinami ir netrukus bus publikuoti "
"interneto svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje. "
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
"Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
"publikuojami be apribojimų"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Šis kūrinys yra viešai prieinamas ir netrukus bus publikuotas interneto "
"svetainės Wolne Lektury internetinėje bibliotekoje."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
"Šis kūrinys netrukus bus viešai prieinamas ir galės būti publikuojamas be "
"apribojimų"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
"publiczna/'>Sužinokite</a> kodėl šis kūrinys negali būti publikuojamas "
"internetinėje bibliotekoje."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr "Šis kūrinis yra autorinių teisių saugomas."
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
"Šio autoriaus kūriniai netrukus bus viešai prieinami ir galės būti "
"publikuojami be apribojimų"
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skaitykite šio autoriaus kūrinio aprašymą interneto svetainėje Lektury."
+#~ "Gazeta.pl"
+
#~ msgid "year of translator's death"
#~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-11 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "rok śmierci"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "autorzy"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "trafia do domeny publicznej"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "tłumacz"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "zapowiedź książki"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "zapowiedzi książek"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr "Licznik domeny publicznej"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
"autora."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Internet library of Wolne Lektury."
"Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej, ale jeszcze nie "
"zostały opublikowane w bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Wolne Lektury soon."
"Ten utwór znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowany "
"w bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
"Ten utwór przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mógł być "
"publikowany bez żadnych ograniczeń za"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego utworu."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr "Ten utwór objęty jest prawem autorskim."
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in the year"
"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
"publikowane bez żadnych ograniczeń w roku"
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
#~ msgid "year of translator's death"
#~ msgstr "rok śmierci tłumacza"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "название"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортировки "
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "год смерти"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "авторы"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "заглавие"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "идёт к публичной домене"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "переводчик"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "анонс книги"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "анонсы книги"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Internet library of Wolne Lektury."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Wolne Lektury soon."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in the year"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:14
+#: pdcounter/models.py:13
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: models.py:15 models.py:66
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:16
+#: pdcounter/models.py:15
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортування"
-#: models.py:17 models.py:43
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models.py:18
+#: pdcounter/models.py:17
msgid "year of death"
msgstr "дата смерті"
-#: models.py:24 models.py:64
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models.py:25
+#: pdcounter/models.py:24
msgid "authors"
msgstr "автори"
-#: models.py:63
+#: pdcounter/models.py:61
msgid "title"
msgstr "заголовок"
-#: models.py:65
+#: pdcounter/models.py:63
msgid "goes to public domain"
msgstr "входить у суспільне надбання"
-#: models.py:67
+#: pdcounter/models.py:65
msgid "translator"
msgstr "перекладач"
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:69
msgid "book stub"
msgstr "заготовка книжки"
-#: models.py:72
+#: pdcounter/models.py:70
msgid "book stubs"
msgstr "заготовки книжок"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
msgid "Public domain counter"
msgstr ""
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення твору автора на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
msgid "Read article about this author on Wikipedia"
msgstr "Прочитати статтю про автора у Вікіпедії"
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
msgid "This author's works are copyrighted."
msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:53
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
"publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
"опублікувати творів цього автора."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
"опубліковані у шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:49
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
msgid ""
"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
"be published without restrictions in"
"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
"вільно публікувати у"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований у "
"шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
msgid ""
"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
"published without restrictions in"
"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його вільно "
"публікувати у"
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
msgid ""
"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
"a> why Internet libraries can't publish this work."
"publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
"опублікувати цього твору."
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
msgid "This work is copyrighted."
msgstr "Цей твір охороняється авторським правом."
-#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
"вільно публікувати у"
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення твору автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
#~ msgid "year of translator's death"
#~ msgstr "рік смерті перекладача"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Proszę dostarczyć XML."
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr "Proszę dostarczyć obraz."
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr "obszar"
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr "typ"
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr "przedmiot"
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr "motyw"
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr "klucz sortowania wg autora"
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr "data stworzenia"
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr "plik xml"
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr "plik obrazu"
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr "plik html"
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr "obszary w JSON"
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowa informacja"
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr "obraz"
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr "obrazy"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr "Importuj obraz"
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr "Zobacz też"
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr "Spis wszystkich dzieł"
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr "Rodzaj"
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr "Typ"
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr "Zobacz online"
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr "pobierz oryginał"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr "Obiekty"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Informacja"
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr "Technika"
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary pracy"
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr "Czas powstania"
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr "Motywy i obiekty"
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr "Zobacz"
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr "obrazu"
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr "Źródło XML"
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr "Obraz na"
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr "platformie edytorskiej"
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr "Opis w Wikipedii"
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr "Obraz został zimportowany"
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd importu pliku: %r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:25
+#: picture/forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr ""
-#: forms.py:33
+#: picture/forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr ""
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:37
msgid "area"
msgstr ""
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:39
msgid "kind"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
msgid "theme"
msgstr ""
-#: models.py:77
+#: picture/models.py:79
msgid "title"
msgstr ""
-#: models.py:78
+#: picture/models.py:80
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:81
msgid "sort key"
msgstr ""
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr ""
-#: models.py:82 models.py:83
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
msgid "creation date"
msgstr ""
-#: models.py:84
+#: picture/models.py:86
msgid "xml file"
msgstr ""
-#: models.py:85
+#: picture/models.py:87
msgid "image file"
msgstr ""
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:88
msgid "html file"
msgstr ""
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr ""
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:90
msgid "extra information"
msgstr ""
-#: models.py:108
+#: picture/models.py:110
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models.py:109
+#: picture/models.py:111
msgid "pictures"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:36
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_short.html:72
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
-#: templates/picture/picture_wide.html:69
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:53
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_viewer.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:46
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:61
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:94
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr ""
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr ""
-#: views.py:121
+#: picture/views.py:97
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
-#: views.py:123
+#: picture/views.py:99
msgid "Picture imported successfully"
msgstr ""
-#: views.py:125
+#: picture/views.py:101
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr "Pytanie"
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr "otwarta"
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr "Ankieta"
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr "Ankiety"
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr "Slug otwartej ankiety musi być unikalny"
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr "treść"
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr "licznik głosów"
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr "Pozycja ankiety"
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr "Pozycje ankiety"
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
"Dziękujemy za oddanie głosu w ankiecie! Poniżej znajdują się bieżące wyniki."
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: models.py:16
+#: polls/models.py:15
msgid "question"
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: polls/models.py:16
msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:18
+#: polls/models.py:17
msgid "open"
msgstr ""
-#: models.py:21
+#: polls/models.py:20
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: models.py:22
+#: polls/models.py:21
msgid "Polls"
msgstr ""
-#: models.py:26
+#: polls/models.py:25
msgid "Slug of an open poll needs to be unique"
msgstr ""
-#: models.py:46
+#: polls/models.py:45
msgid "content"
msgstr ""
-#: models.py:47
+#: polls/models.py:46
msgid "vote count"
msgstr ""
-#: models.py:50
+#: polls/models.py:49
msgid "vote item"
msgstr ""
-#: models.py:51
+#: polls/models.py:50
msgid "vote items"
msgstr ""
-#: templates/polls/poll.html:11
+#: polls/templates/polls/poll.html:11
msgid "Thanks for voting! You can see current results below."
msgstr ""
-#: templates/polls/tags/poll.html:24
+#: polls/templates/polls/tags/poll.html:23
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/reporting/main.html:5
+#: reporting/templates/reporting/main.html:5
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:35+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "Titel, Autor, Thema, Epoche, Art, Gattung, Satz"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "Buch"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "Buch"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Search"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "title, author, theme/topic, period, form, genre, phrase"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "book"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "book"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 23:20+0100\n"
"Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "título, autor, tema, época , género, subgénero, frase"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "libro"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "libro"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:25+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "titre, auteur, thème/sujet, époque, type, genre"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "le livre"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "le livre"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr ""
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
-msgstr ""
-
-#: views.py:119
-msgid "book"
+#: search/forms.py:21
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "pavadinimas, autorius, motyvas/tema, epocha, rūšis, žanras, citata"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "knyga"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "knyga"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-23 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-#: forms.py:11 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: forms.py:21
+#: search/forms.py:21
msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "tytuł, autor, epoka, rodzaj, gatunek, cytat"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "название, автор, тема/сюжет, епоха, вид, жанр, фраза"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "книга"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "книга"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: forms.py:22
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+#: search/forms.py:21
+#, fuzzy
+#| msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
msgstr "назва, автор, тема/мотив, епоха, рід, жанр, фраза"
-#: views.py:119
-msgid "book"
-msgstr "книжка"
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "книжка"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-"Language-Team: \n"
-#: admin.py:28
+#: social/admin.py:28
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
-#: admin.py:29
+#: social/admin.py:29
msgid "Media box"
msgstr ""
-#: admin.py:36
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr "Obraz tła"
-#: admin.py:50 models.py:40
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: admin.py:54
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr "obraz"
-#: forms.py:21
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr "Tagi (rozdzielone przecinkami)"
-#: forms.py:44
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr "Nazwa nowej półki"
-#: models.py:15
+#: social/models.py:15
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:16 models.py:67
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
msgid "created at"
msgstr "utworzone"
-#: models.py:20 models.py:140
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
msgid "banner group"
msgstr "grupa bannerów"
-#: models.py:21
+#: social/models.py:21
msgid "banner groups"
msgstr "grupy bannerów"
-#: models.py:39
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models.py:41
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr "mały"
-#: models.py:41
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr "Sprawia, że cytat wyświetla się mniejszym fontem."
-#: models.py:42
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
-#: models.py:43
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr "odnośnik"
-#: models.py:44
+#: social/models.py:44
msgid "video"
msgstr "wideo"
-#: models.py:45
+#: social/models.py:45
msgid "picture"
msgstr "ilustracja"
-#: models.py:47
+#: social/models.py:47
msgid "picture alternative text"
msgstr "alternatywny tekst ilustracji"
-#: models.py:48
+#: social/models.py:48
msgid "picture title"
msgstr "tytuł ilustracji"
-#: models.py:49
+#: social/models.py:49
msgid "picture author"
msgstr "autor ilustracji"
-#: models.py:50
+#: social/models.py:50
msgid "picture link"
msgstr "link ilustracji"
-#: models.py:51
+#: social/models.py:51
msgid "picture license name"
msgstr "nazwa licencji ilustracji"
-#: models.py:52
+#: social/models.py:52
msgid "picture license link"
msgstr "adres licencji ilustracji"
-#: models.py:54
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr "przyklejony"
-#: models.py:55
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr "Przyklejone cytaty mają pierwszeństwo."
-#: models.py:56
+#: social/models.py:56
msgid "plain background"
msgstr "jednobarwne tło"
-#: models.py:57
+#: social/models.py:57
msgid "background color"
msgstr "kolor tła"
-#: models.py:59
+#: social/models.py:59
msgid "background image"
msgstr "obraz tła"
-#: models.py:60
+#: social/models.py:60
msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
msgstr "Najlepsze tło ma wielkość 975 x 315 px i waży poniżej 100kB."
-#: models.py:61
+#: social/models.py:61
msgid "background title"
msgstr "tytuł obrazu tła"
-#: models.py:62
+#: social/models.py:62
msgid "background author"
msgstr "autor obrazu tła"
-#: models.py:63
+#: social/models.py:63
msgid "background link"
msgstr "link obrazu tła"
-#: models.py:64
+#: social/models.py:64
msgid "background license name"
msgstr "nazwa licencji obrazu tła"
-#: models.py:65
+#: social/models.py:65
msgid "background license link"
msgstr "adres licencji obrazu tła"
-#: models.py:68
+#: social/models.py:68
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: models.py:72 models.py:139
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
msgid "banner"
msgstr "banner"
-#: models.py:73
+#: social/models.py:73
msgid "banners"
msgstr "bannery"
-#: models.py:126
+#: social/models.py:126
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:130 models.py:138
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
msgid "carousel"
msgstr "karuzela"
-#: models.py:131
+#: social/models.py:131
msgid "carousels"
msgstr "karuzele"
-#: models.py:137
+#: social/models.py:137
msgid "order"
msgstr "kolejność"
-#: models.py:145
+#: social/models.py:145
msgid "carousel item"
msgstr "element karuzeli"
-#: models.py:146
+#: social/models.py:146
msgid "carousel items"
msgstr "elementy karuzeli"
-#: models.py:153 models.py:155
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr "Proszę wskazać banner albo grupę bannerów."
-#: templates/social/cite_promo.html:23
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr "poleca"
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
"na stronie utworu. Po jej zaznaczeniu publikacja pojawi się w zakładce Moja "
"półka."
-#: templates/social/sets_form.html:7
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr "Usuń z mojej półki"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:16
+#: social/admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr ""
+
+#: social/admin.py:36
msgid "Background"
msgstr ""
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: social/admin.py:50 social/models.py:40
msgid "text"
msgstr ""
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: social/admin.py:54
msgid "image"
msgstr ""
-#: forms.py:22
+#: social/forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
msgstr ""
-#: forms.py:45
+#: social/forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
msgstr ""
-#: models.py:14
+#: social/models.py:15
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:16 social/models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:20 social/models.py:140
+msgid "banner group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:39
msgid "book"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "small"
msgstr ""
-#: models.py:16
+#: social/models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
msgstr ""
-#: models.py:17
+#: social/models.py:42
msgid "VIP"
msgstr ""
-#: models.py:18 models.py:30
+#: social/models.py:43
msgid "link"
msgstr ""
-#: models.py:19
+#: social/models.py:44
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:54
msgid "sticky"
msgstr ""
-#: models.py:20
+#: social/models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
msgstr ""
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
+#: social/models.py:56
+msgid "plain background"
msgstr ""
-#: models.py:26
-msgid "shift"
+#: social/models.py:57
+msgid "background color"
msgstr ""
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
+#: social/models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:68
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:72 social/models.py:139
+msgid "banner"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr ""
+
+#: social/models.py:126
+msgid "slug"
msgstr ""
-#: models.py:28
-msgid "title"
+#: social/models.py:130 social/models.py:138
+msgid "carousel"
msgstr ""
-#: models.py:29
-msgid "author"
+#: social/models.py:131
+msgid "carousels"
msgstr ""
-#: models.py:31
-msgid "license name"
+#: social/models.py:137
+msgid "order"
msgstr ""
-#: models.py:32
-msgid "license link"
+#: social/models.py:145
+msgid "carousel item"
msgstr ""
-#: models.py:36
-msgid "cite"
+#: social/models.py:146
+msgid "carousel items"
msgstr ""
-#: models.py:37
-msgid "cites"
+#: social/models.py:153 social/models.py:155
+msgid "Either banner or banner group is required."
msgstr ""
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: social/templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: social/templates/social/my_shelf.html:5
+#: social/templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
msgstr ""
-#: templates/social/my_shelf.html:15
+#: social/templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-#: templates/social/sets_form.html:8
+#: social/templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Iwona Fiałkowska <ifialkowska@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "Name"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "Logo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "URL"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "Sponsoren"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:05+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "name"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "sponsors"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Aneta <afroneta@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "nombre"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "descripción"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logotipo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "patrocinadores"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "sponsors"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:43+0100\n"
"Last-Translator: xxxx\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "nome"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "descrizione"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "gli sponsor"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Aneta\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "pavadinimas"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "aprašymas"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logotipas"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "rėmėjai"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 16:18\n"
"Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "logo"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "sponsorzy"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "Ф.И.О./название"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "логотип"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "покровители"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:30+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: models.py:22 models.py:38
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:21
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:22
msgid "logo"
msgstr "логотип"
-#: models.py:25
+#: sponsors/models.py:23
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models.py:39
+#: sponsors/models.py:37
msgid "sponsors"
msgstr "спонсори"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:33+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Vielen Dank für Ihren Vorschlag."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Vielen Dank für Ihren Kommentar zu WolneLekturz.pl\n"
"Ihr Kommentar ist an den Projekt - Koordinator weitergeleitet worden. "
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "Bücher"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "Bücher"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "Audiobücher"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "Erfüllen Sie bitte ein von diesen Feldern. "
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "Kontakt"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "Vorschlag"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "Vorschläge"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "Audiobücher"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "Vorschlag publizieren"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "Vorschläge publizieren"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Ich würde gerne auf WolneLektury ... finden."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Bericht senden"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Hast Du kein Buch gefunden? Mach einen Vorschlag."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Bericht senden"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Der Bericht wurde erfolgreich gesendet."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Melden Sie einen Bug oder einen Vorschlag"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Thank you for your suggestion."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Thank you for your suggestion concerning WolneLektury.pl \n"
"Your suggestion was sent to the project coordinator."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "books"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "books"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "audiobooks"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "One of these fields is required."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "Contact"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "creation date"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "suggestion"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "suggestions"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "audiobooks"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "publishing suggestion"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "publishing suggestions"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "I would like to find the following items on WolneLektury.pl:"
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "send a suggestion"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Didn't find a book? Make a suggestion."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "send a suggestion"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "publishing suggestion"
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Report an error or make a suggestion"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-18 13:20+0100\n"
"Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Gracias por tu sugerencia"
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Gracias por tu comentario en WolneLektury.pl La sugerencia ha sido remitida "
"a el coordinador del proyecto"
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "libros"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "libros"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "audiolibros"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "Uno de estos campos es requerido"
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "Contacto"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "Descripción"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "Fecha de creación"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "sugerencia"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "sugerencias"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "audiolibros"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "Sugerencia de publicación"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "Sugerencias de publicación"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Me gustaría encontrar estos en WolneLektury.pl"
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Envia un report"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "No encontraste un libro? Haz una sugerencia."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Envia un report"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "la noticia ha sido enviada con éxito "
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Merci pour votre suggestion."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Merci pour votre commentaire sur Wolne Lektury.pl.\n"
"Votre suggestion a été adressée au coordinateur du projet."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "livres"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "livres"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "livres audio"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "L'une des ces rubriques est obligatoire."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "contact"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "date de création"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "adresse IP"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "suggestion"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "suggestions"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "livres audio"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "suggestion sur publication"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "suggestions sur publication"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "J'aimerais trouver dans Wolne Lektury.pl:..."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Envoyez un rapport"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Vous n'avez pas trouvé un livre? Faites une suggestion."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Envoyez un rapport"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Votre rapport a été envoyé"
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:57+0100\n"
"Last-Translator: xxx\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Grazie per la sua proposta"
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Grazie per il commento su WolneLektury.pl. La sua proposta è stata inviata "
"al coordinatore del progetto. // "
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "libri"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "libri"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "audiolibri"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "E' richiesto uno di questi campi. "
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "contatto"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "descrizione"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "data di creazione"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "proposta"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "proposte"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "audiolibri"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "pubblica la proposta"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "pubblica le proposte"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Vorrei trovare in WolneLektury.pl questo..."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Invia una notifica"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Non hai trovato il libro?Fai una proposta."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Invia una notifica"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "La notifica è stata inviata con successo."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr " Segnala un'errore o un proposta"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktas"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Ačiū už jūsų pasiūlymą."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Ačiū už jūsų komentarą WolneLektury.pl interneto svetainėje \n"
"Pasiūlymas buvo pateiktas projekto koordinatoriui."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "knygas"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "knygas"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "audio knygas"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "Vienas iš šių laukelių yra reikalaujamas."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "kontaktas"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "aprašymas"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "sukūrimo data"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "IP adresas"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "pasiūlymas"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "pasiūlymai"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "audio knygas"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "publikavimo pasiūlymas"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "publikavimo pasiūlymai"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Interneto svetainėje WolneLektury.pl norėčiau rasti šias..."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Siųsti pranešimą"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Neradote knygos? Teikite pasiūlymus."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Siųsti pranešimą"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Pranešimas sėkmingai išsiųstas."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Dziękujemy za zgłoszenie."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Dziękujemy za zgłoszenie uwag do serwisu Wolne Lektury.\n"
"Sugestia została przekazana koordynatorce projektu."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "książki"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
msgid "ebook"
msgstr "ebook"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
msgid "audiobook"
msgstr "audiobook"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
msgid "One of these options is required."
msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną opcję."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "adres IP"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "sugestia"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "sugestie"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "audiobooki"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "sugestia publikacji"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "sugestie publikacji"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Chciałabym/chciałbym znaleźć w bibliotece Wolne Lektury następujące"
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Wyślij zgłoszenie"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
"Pamiętaj, że możemy publikować jedynie książki w domenie publicznej, czyli "
"70 lat po śmierci autora!"
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Wyślij zgłoszenie"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Zgłoszenie zostało wysłane."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Спасибо за Ваш комментарий на WolneLektury.pl. \n"
"Предложение было передано координатору проекта."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "книги"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "книги"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "аудиокниги"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "One of these fields is required."
msgid "One of these options is required."
msgstr "Требуется одно из этих полей."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "контакт"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "дата создания"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "IP-адрес"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "предложение"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "предложения"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "аудиокниги"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "издательское предложение"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "издательские предложения"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Я хотел/а бы найти на сайте WolneLektury.pl этих..."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Отправить отчет"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Вы не нашли книгу? Сделайте предложение."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Отправить отчет"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Отчет отправлен успешно."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Сообщитe об ошибке или предложении"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:31+0100\n"
"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: forms.py:21 forms.py:64
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: forms.py:22
+#: suggest/forms.py:21
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: forms.py:55 forms.py:117
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Дякуємо за Ваші пропозиції."
-#: forms.py:56 forms.py:118
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Дякуємо за Ваш коментар на WolneLektury.pl.\n"
"Вашу пропозицію передано координатору проекту."
-#: forms.py:65 models.py:31
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
msgid "books"
msgstr "книжки"
-#: forms.py:66
+#: suggest/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "ebook"
msgstr "книжки"
-#: forms.py:67
+#: suggest/forms.py:70
#, fuzzy
#| msgid "audiobooks"
msgid "audiobook"
msgstr "аудіокниги"
-#: forms.py:71
+#: suggest/forms.py:76
#, fuzzy
msgid "One of these options is required."
msgstr "Одне з цих полів є обов'язковим."
-#: models.py:14 models.py:30
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
msgid "contact"
msgstr "контакт"
-#: models.py:15
+#: suggest/models.py:14
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models.py:16 models.py:33
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
msgid "creation date"
msgstr "дата створення"
-#: models.py:17 models.py:34
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
-#: models.py:22
+#: suggest/models.py:21
msgid "suggestion"
msgstr "пропозиція"
-#: models.py:23
+#: suggest/models.py:22
msgid "suggestions"
msgstr "пропозиції"
-#: models.py:32
+#: suggest/models.py:31
msgid "audiobooks"
msgstr "аудіокниги"
-#: models.py:39
+#: suggest/models.py:38
msgid "publishing suggestion"
msgstr "пропозиція публікації"
-#: models.py:40
+#: suggest/models.py:39
msgid "publishing suggestions"
msgstr "пропозиції публікацій"
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Я хотів би/хотіла би знайти на сайті WolneLektury.pl наступні..."
-#: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
-msgid "Send report"
-msgstr "Вислати повідомлення"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:16
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
msgid ""
"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
"the death of the author!"
msgstr ""
-#: views.py:14
+#: suggest/views.py:13
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Не знайшли книжки, якої шукали? Вишліть свої пропозиції."
-#: views.py:17 views.py:27
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
+msgid "Send report"
+msgstr "Вислати повідомлення"
+
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Ваше повідомлення надіслано успішно."
-#: views.py:24
+#: suggest/views.py:23
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Повідомити про помилку або надіслати пропозицію"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr "Plik jest gotowy do pobrania!"
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr "Plik jest generowany, proszę czekać."
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr "Coś poszło nie tak."
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
"Jeśli pobieranie nie zacznie się w ciągu kilku sekund,\n"
"skorzystaj z tego <a href=\"%(file_url)s\">bezpośredniego linku</a>."
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr "Zamówiony plik to: <em>%(d)s</em>."
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
"<strong>Uwaga:</strong> Generowanie pliku może trwać dłuższą chwilę.\n"
"Poczekaj cierpliwie, albo dodaj tę stronę do zakładek i wróć później.</p>"
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:7 waiter/templates/waiter/wait.html:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:46
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:12 waiter/templates/waiter/wait.html:58
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:37
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
" feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:45
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:45
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:50
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:50
#, python-format
msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:53
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:53
msgid ""
"<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later."
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:63
+#: waiter/templates/waiter/wait.html:63
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: de\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-#, fuzzy
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr "Usernamen können nur aus Buchstaben, Ziffern"
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
+msgstr ""
+
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "Dieser Username ist schon besetzt. Wählen Sie bitte einen anderen."
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
#, fuzzy
-msgid "Accounts"
-msgstr "Account"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr "Usernamen können nur aus Buchstaben, Ziffern"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "Dieser Username ist schon besetzt. Wählen Sie bitte einen anderen."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Einspeichern"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Account"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
+
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Einspeichern"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "Dieses Account ist zurzeit inaktiv."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "Dieses Account ist zurzeit inaktiv."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse und/oder das Password sind nicht korrekt."
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse und/oder das Password sind nicht korrekt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
#, fuzzy
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "E-Mail Adresse"
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-Mail"
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "E-Mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Username"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "E-Mail (fakultativ)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "E-Mail (fakultativ)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
#, fuzzy
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "Ein User ist schon mit dieser E-Mail-Adresse verbunden."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "Ein User ist schon mit dieser E-Mail-Adresse verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Password (nochmals)"
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Password (nochmals)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "Sie müssen dasselbe Password jedesmal eintippen."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "Sie müssen dasselbe Password jedesmal eintippen."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "Die E-Mail ist schon mit diesem Account verbunden."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr "Die E-Mail ist schon mit diesem Account verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist schon mit einem anderen Account verbunden."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Aktuelles Password"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "Neues Password"
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist schon mit einem anderen Account verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "Neues Password (nochmals)"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Aktuelles Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Tippe Ihr Password ein."
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Neues Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist noch mit keinem anderen Account verbunden."
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "Neues Password (nochmals)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Tippe Ihr Password ein."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist noch mit keinem anderen Account verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
#, fuzzy
-msgid "e-mail address"
-msgstr "E-Mail Adresse"
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
#, fuzzy
-msgid "verified"
-msgstr "Unverifiziert"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "Unverifiziert"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
#, fuzzy
-msgid "primary"
-msgstr "Primär"
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "Primär"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
#, fuzzy
-msgid "email address"
-msgstr "E-Mail Adresse"
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
#, fuzzy
-msgid "email addresses"
-msgstr "E-Mail Adresse"
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
#, fuzzy
-msgid "email confirmation"
-msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
#, fuzzy
-msgid "email confirmations"
-msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
#, fuzzy
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Ihr lokales Account hat keine Schlüsselworteinstellung"
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr "Ihr lokales Account hat keine Schlüsselworteinstellung"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
#, fuzzy
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr "Ihr lokales Account hat keine verfizierte Email-Adresse"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr "Ihr lokales Account hat keine verfizierte Email-Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "Username"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Username"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Fragentokens von \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Fragentokens von \"%s\"."
+#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Zugangstokens von \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Zugangstokens von \"%s\"."
+#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Keine Fragentokens für \"%s\" gespeichert."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr "Keine Fragentokens für \"%s\" gespeichert."
+#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Keine Zugangstokens für \"%s\" gespeichert."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr "Keine Zugangstokens für \"%s\" gespeichert."
+#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
+#~ msgstr "Kein Zugagng zu privaten Angaben bei \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr "Kein Zugagng zu privaten Angaben bei \"%s\"."
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "Inaktives Account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "Inaktives Account"
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Dieses Account ist inaktiv."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "Dieses Account ist inaktiv."
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
#, fuzzy
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr "Die folgenden E-Mail-Adressen wurden mit Ihrem Account verbunden:"
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr "Die folgenden E-Mail-Adressen wurden mit Ihrem Account verbunden:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Verifiziert"
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Verifiziert"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "Unverifiziert"
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "Unverifiziert"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Primär"
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Primär"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "Stelle als primär ein"
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "Stelle als primär ein"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Verifizierung wiedersenden"
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Verifizierung wiedersenden"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Entfernen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Warnung:"
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Warnung:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"Sie haben jetzt keine Email-Adresse eingestellt. Sie sollen eine Email-"
-"Adresse einstellen, um Ihr Schlüsselwort zu resetieren, um wichtige "
-"Informationen zu bekommen."
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben jetzt keine Email-Adresse eingestellt. Sie sollen eine Email-"
+#~ "Adresse einstellen, um Ihr Schlüsselwort zu resetieren, um wichtige "
+#~ "Informationen zu bekommen."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "E-Mail-Adress eintippen"
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "E-Mail-Adress eintippen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Add E-Mail eintippen"
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Add E-Mail eintippen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "Wollen Sie wirklich die angegebene E-Mail-Adresse löschen?"
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "Wollen Sie wirklich die angegebene E-Mail-Adresse löschen?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
#, fuzzy
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
-"mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
-"mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Anmelden"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Loggen Sie sich bitte ein mit einem\n"
-"von Accounts einer dritten Partei. Oder, <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\">registrieren Sie</a> for a %(site_name)s den "
-"Account und loggen Sie sich ein\n"
-"hierunter:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "oder"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Password vergessen?"
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
#, fuzzy
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Ausgeloggt"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
+#~ "mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Password ändern"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Password neu erstellen"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"Password vergessen? Tippe unten Ihre E-Mail-Adresse ein, dann senden wir "
-"Ihnen eine E-Mail, um das Password zu ändern."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
+#~ "mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Password neu erstellen"
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Anmelden"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Loggen Sie sich bitte ein mit einem\n"
+#~ "von Accounts einer dritten Partei. Oder, <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\">registrieren Sie</a> for a %(site_name)s den "
+#~ "Account und loggen Sie sich ein\n"
+#~ "hierunter:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "oder"
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "Password vergessen?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
-"einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Ausgeloggt"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr "Falscher Token"
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Password ändern"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"Der Passwort-Reset-Link war falsch, da er schon möglicherweise benutzt "
-"worden war. Bitten Sie um ein <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">Reset "
-"eines neuen Passwortes</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "Password ändern"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Password wurde geändert"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Password erstellen"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Anmelden"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Password neu erstellen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Password vergessen? Tippe unten Ihre E-Mail-Adresse ein, dann senden wir "
+#~ "Ihnen eine E-Mail, um das Password zu ändern."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Password neu erstellen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
-"einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
+#~ "einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a href=\"mailto:"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
+#~ msgid "Bad Token"
+#~ msgstr "Falscher Token"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Passwort-Reset-Link war falsch, da er schon möglicherweise benutzt "
+#~ "worden war. Bitten Sie um ein <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">Reset "
+#~ "eines neuen Passwortes</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "Password ändern"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Password wurde geändert"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Password erstellen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-#, fuzzy
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Registrieren"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Anmelden"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
+#~ "einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a href=\"mailto:"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "Password neu stellen E-Mail"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr "Password neu stellen E-Mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "BestBestätigungsmail an %(email)s gesendet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "BestBestätigungsmail an %(email)s gesendet"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Erfolgreich als %(name)s eingeloggt."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Erfolgreich als %(name)s eingeloggt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "Sie haben sich ausgeloggt."
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "Sie haben sich ausgeloggt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Password erfolgreich geändert."
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Password erfolgreich geändert."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Password erfolgreich erstellt."
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Password erfolgreich erstellt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurd erfolgreich verifiziert."
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurd erfolgreich verifiziert."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Notiz"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Notiz"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "Sie sind schon als %(user_display)s eingeloggt."
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "Sie sind schon als %(user_display)s eingeloggt."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "OpenID Registrieren"
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "OpenID Registrieren"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Social-Networt-Login Fehler"
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Social-Networt-Login Fehler"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr "Ein Fehler ist eingetreten beim Einloggen mithilfe Social-Networt-Account."
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Fehler ist eingetreten beim Einloggen mithilfe Social-Networt-Account."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Account-Beziehungen"
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Account-Beziehungen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr "Sie können sich einloggen mittels eines von folgenden Accounts Dritter:"
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können sich einloggen mittels eines von folgenden Accounts Dritter:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
#, fuzzy
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "Das Social-Network-Account wurde mit Ihrem Account verbunden."
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr "Das Social-Network-Account wurde mit Ihrem Account verbunden."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Fügen Sie ein fremdes Account hinzu."
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Fügen Sie ein fremdes Account hinzu."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Login annulliert"
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Login annulliert"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Sie haben sich entschieden, das Einloggen in unsere Webseite mittels "
-"eines von Ihren existierenden Accounts. Falls dies ein Fehler war, gehen "
-"Sie auf <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben sich entschieden, das Einloggen in unsere Webseite mittels "
+#~ "eines von Ihren existierenden Accounts. Falls dies ein Fehler war, gehen "
+#~ "Sie auf <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Sie werden Ihr %(provider_name)s Account benutzen, um\n"
-"sich in %(site_name)s einzuloggen. Der letzte Schritt ist, den folgenden "
-"Formular auszufüllen"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie werden Ihr %(provider_name)s Account benutzen, um\n"
+#~ "sich in %(site_name)s einzuloggen. Der letzte Schritt ist, den folgenden "
+#~ "Formular auszufüllen"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Password löschen"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Password wurde gelöscht."
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: en\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-#, fuzzy
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "This username is already taken. Please choose another."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
#, fuzzy
-msgid "Accounts"
-msgstr "Account"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "This username is already taken. Please choose another."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Remember Me"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "This account is currently inactive."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Remember Me"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "This account is currently inactive."
+
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
#, fuzzy
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "E-mail Addresses"
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "E-mail Addresses"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "E-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Username"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "E-mail (optional)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "E-mail (optional)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
#, fuzzy
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "A user is registered with this e-mail address."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "A user is registered with this e-mail address."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Password (again)"
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Password (again)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "You must type the same password each time."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "You must type the same password each time."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "This e-mail address already associated with this account."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr "This e-mail address already associated with this account."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "This e-mail address already associated with another account."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Current Password"
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr "This e-mail address already associated with another account."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "New Password"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Current Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "New Password (again)"
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "New Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Please type your current password."
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "New Password (again)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Please type your current password."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
#, fuzzy
-msgid "e-mail address"
-msgstr "E-mail Addresses"
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "E-mail Addresses"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
#, fuzzy
-msgid "verified"
-msgstr "Unverified"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "Unverified"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
#, fuzzy
-msgid "primary"
-msgstr "Primary"
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "Primary"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
#, fuzzy
-msgid "email address"
-msgstr "E-mail Addresses"
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "E-mail Addresses"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
#, fuzzy
-msgid "email addresses"
-msgstr "E-mail Addresses"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "E-mail Addresses"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
#, fuzzy
-msgid "email confirmation"
-msgstr "E-mail Address Confirmation"
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "E-mail Address Confirmation"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
#, fuzzy
-msgid "email confirmations"
-msgstr "E-mail Address Confirmation"
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "E-mail Address Confirmation"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
#, fuzzy
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Your local account has no password setup."
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr "Your local account has no password setup."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
#, fuzzy
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr "Your local account has no verified e-mail address."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr "Your local account has no verified e-mail address."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "Username"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Username"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
+#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "No request token saved for \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "No access token saved for \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
+#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
+#~ msgstr "No access to private resources at \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "Account Inactive"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "This account is inactive."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "E-mail Addresses"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr "No request token saved for \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr "No access token saved for \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr "No access to private resources at \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "Account Inactive"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "This account is inactive."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "E-mail Addresses"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
#, fuzzy
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr "The following e-mail addresses are associated to your account:"
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr "The following e-mail addresses are associated to your account:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Verified"
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Verified"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "Unverified"
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "Unverified"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Primary"
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Primary"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "Make Primary"
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "Make Primary"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Re-send Verification"
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Re-send Verification"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remove"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Warning:"
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Warning:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "Add E-mail Address"
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "Add E-mail Address"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Add E-mail"
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Add E-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
#, fuzzy
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "Primary e-mail address set"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user '%(user_display)s'."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user '%(user_display)s'."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Sign In"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign "
-"in\n"
-"below:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "or"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Forgot Password?"
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
#, fuzzy
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Signed Out"
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Change Password"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Password Reset"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Reset My Password"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Sign In"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
-"minutes, contact us at <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign "
+#~ "in\n"
+#~ "below:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "or"
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "Forgot Password?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr "Bad Token"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Signed Out"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "change password"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Your password is now changed."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Set Password"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Signup"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Sign Up"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Change Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Password Reset"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Reset My Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
-"minutes, contact us at <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
+#~ "minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
+#~ msgid "Bad Token"
+#~ msgstr "Bad Token"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "change password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Your password is now changed."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Set Password"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-#, fuzzy
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "Primary e-mail address set"
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Signup"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Sign Up"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Verify Your E-mail Address"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
+#~ "minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "Password Reset E-mail"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr "Password Reset E-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Successfully signed in as %(name)s."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Successfully signed in as %(name)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "You have signed out."
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "You have signed out."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Password successfully changed."
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Password successfully changed."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Password successfully set."
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Password successfully set."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "Primary e-mail address set"
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Your e-mail address has already been verified"
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Your e-mail address has already been verified"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Note"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Note"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "you are already logged in as %(user_display)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "OpenID Sign In"
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "OpenID Sign In"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Social Network Login Failure"
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Social Network Login Failure"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-"An error occured while attempting to login via your social network "
-"account."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Account Connections"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr ""
+#~ "An error occured while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Account Connections"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
#, fuzzy
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "The social account has been connected to your existing account"
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr "The social account has been connected to your existing account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Add a 3rd Party Account"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Login Cancelled"
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Login Cancelled"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "The social account has been disconnected"
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "The social account has been disconnected"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "The social account has been disconnected"
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "The social account has been disconnected"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "The social account has been disconnected"
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "The social account has been disconnected"
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Delete Password"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Your password has been deleted."
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: es\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-#, fuzzy
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos"
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
#, fuzzy
-msgid "Accounts"
-msgstr "Cuenta de usuario"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Recuérdame"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Cuenta de usuario"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos."
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Recuérdame"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva."
+
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos."
+
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
#, fuzzy
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico"
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "Correo elctrónico"
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "Correo elctrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Nombre de usuario"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Nombre de usuario"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "Correo elctrónico (opcional)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "Correo elctrónico (opcional)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
#, fuzzy
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contraseña (otra vez)"
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Contraseña (otra vez)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Contraseña actual"
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "Nueva contarseña"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Contraseña actual"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "Nueva contarseña (otra vez)"
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Nueva contarseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor."
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "Nueva contarseña (otra vez)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
#, fuzzy
-msgid "e-mail address"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico"
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
#, fuzzy
-msgid "verified"
-msgstr "No verificado"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "No verificado"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
#, fuzzy
-msgid "primary"
-msgstr "Principal"
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "Principal"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
#, fuzzy
-msgid "email address"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico"
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
#, fuzzy
-msgid "email addresses"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
#, fuzzy
-msgid "email confirmation"
-msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
#, fuzzy
-msgid "email confirmations"
-msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr ""
+#~ "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
#, fuzzy
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida."
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo "
+#~ "electrónico verificadas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
#, fuzzy
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr ""
-"Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo "
-"electrónico verificadas."
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Nombre de usuario"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "Nombre de usuario"
+#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
+#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
+#~ msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "La cuenta de usuario inactiva"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Cuenta de usuario"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr ""
+#~ "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de "
+#~ "correo electrónico:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Verificado"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "No verificado"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Principal"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Reenviar verificación"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Borrar"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Aviso:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada. "
+#~ "Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su "
+#~ "contraseña etc."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "Agregar dirección de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Agregar correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es la "
+#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es la "
+#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, fuzzy, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"."
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Iniciar sesión"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, fuzzy, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, inicie sesión con una \n"
+#~ " de sus cuentas de terceros o <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\"> regístrese </a> en la cuenta de %(site_name)s e "
+#~ "inicie sesión \n"
+#~ "abajo:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Cerrar sesión"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "La cuenta de usuario inactiva"
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Cambia la contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva."
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta de usuario"
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo "
+#~ "electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. "
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "Direcciones de correo electrónico"
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
#, fuzzy
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr ""
-"A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de "
-"correo electrónico:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Verificado"
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
+#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "No verificado"
+#~ msgid "Bad Token"
+#~ msgstr "Token incorrecto"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Principal"
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es "
+#~ "probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo <a href="
+#~ "\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "La dirección de correo electrónico principal"
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "cambia la contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Reenviar verificación"
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Aviso:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada."
-" Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su "
-"contraseña etc."
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Establecer contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "Agregar dirección de correo electrónico"
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Registrarse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Agregar correo electrónico"
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Registrarse"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?"
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
#, fuzzy
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
+#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es la "
-"dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es la "
-"dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Iniciar sesión"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Por favor, inicie sesión con una \n"
-" de sus cuentas de terceros o <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\"> regístrese </a> en la cuenta de %(site_name)s e "
-"inicie sesión \n"
-"abajo:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
#, fuzzy
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Cerrar sesión"
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Cambia la contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo "
-"electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. "
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
-"minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr "Token incorrecto"
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es "
-"probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo <a "
-"href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "cambia la contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Establecer contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Registrarse"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
-"minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
#, fuzzy
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Ha iniciado sesión como %(name)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Ha iniciado sesión como %(name)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "Ha cerrado sesión."
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "Ha cerrado sesión."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito."
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito."
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado"
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Nota"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "ya está conectado como %(user_display)s."
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "ya está conectado como %(user_display)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Error al iniciar sesión en la red social"
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Error al iniciar sesión en la red social"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de "
-"red social."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de "
-"las siguientes cuentas de terceros:"
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de "
+#~ "red social."
+
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de "
+#~ "las siguientes cuentas de terceros:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
#, fuzzy
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente "
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente "
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado"
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de "
-"sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de "
+#~ "sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href="
+#~ "\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar "
-"sesión en \n"
-"%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar "
+#~ "sesión en \n"
+#~ "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Borra la contraseña"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Su contraseña ha sido borrada. "
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language: fr\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-msgid "E-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
-msgid "e-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
-msgid "verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
-msgid "primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
-msgid "email address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
-msgid "email addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
-msgid "email confirmation"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
-msgid "email confirmations"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
-msgid "Sign Out"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Successfully signed in as %(user)s."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Primary e-mail address set"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been connected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been disconnected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Signed Out"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr ""
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language: it\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-msgid "E-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
-msgid "e-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
-msgid "verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
-msgid "primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
-msgid "email address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
-msgid "email addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
-msgid "email confirmation"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
-msgid "email confirmations"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
-msgid "Sign Out"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Successfully signed in as %(user)s."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Primary e-mail address set"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been connected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been disconnected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Signed Out"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr ""
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: lt\n"
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-#, fuzzy
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
msgstr ""
-"Vartotojo vardas gali būti sudarytas tik iš raidžių, skaičių ir "
-"pabraukimo brūkšnelių."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "Šis vartotojo vardas yra užimtas. Prašome pasirinkite kitą."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
#, fuzzy
-msgid "Accounts"
-msgstr "Paskyra"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vartotojo vardas gali būti sudarytas tik iš raidžių, skaičių ir "
+#~ "pabraukimo brūkšnelių."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Slaptažodis"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "Šis vartotojo vardas yra užimtas. Prašome pasirinkite kitą."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Įsiminti mane"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Paskyra"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "Ši paskyra yra šiuo metu neaktyvi."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Slaptažodis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "El. pašto adresas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Įsiminti mane"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "Ši paskyra yra šiuo metu neaktyvi."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-#, fuzzy
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "El. pašto adresas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "El. pašto adresai"
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "El. paštas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Vartotojo vardas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "El. pašto adresai"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "El. paštas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Vartotojo vardas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "El. paštas (pasirenkamas)"
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "El. paštas (pasirenkamas)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
#, fuzzy
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "Šiuo elektroninio pašto adresu jau yra užsiregistravęs vartotojas."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "Šiuo elektroninio pašto adresu jau yra užsiregistravęs vartotojas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Slaptažodis (pakartoti)"
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Slaptažodis (pakartoti)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "Kiekvieną kartą turite įvesti tokį patį slaptažodį."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "Kiekvieną kartą turite įvesti tokį patį slaptažodį."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su šia paskyra."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su šia paskyra."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su kita paskyra."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su kita paskyra."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Dabartinis slaptažodis"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Dabartinis slaptažodis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "Naujas slaptažodis"
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Naujas slaptažodis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)"
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Prašome įvesti jūsų dabartinį slaptažodį."
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Prašome įvesti jūsų dabartinį slaptažodį."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "Šis el. pašto adresas nėra priskirtas jokio vartotojo paskyrai."
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr "Šis el. pašto adresas nėra priskirtas jokio vartotojo paskyrai."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
#, fuzzy
-msgid "e-mail address"
-msgstr "El. pašto adresai"
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "El. pašto adresai"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
#, fuzzy
-msgid "verified"
-msgstr "Nepatikrintas"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "Nepatikrintas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
#, fuzzy
-msgid "primary"
-msgstr "Pirminis"
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "Pirminis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
#, fuzzy
-msgid "email address"
-msgstr "El. pašto adresai"
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "El. pašto adresai"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
#, fuzzy
-msgid "email addresses"
-msgstr "El. pašto adresai"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "El. pašto adresai"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
#, fuzzy
-msgid "email confirmation"
-msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
#, fuzzy
-msgid "email confirmations"
-msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
#, fuzzy
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Jūsų vietinės paskyros slaptažodis dar yra nenustatytas."
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr "Jūsų vietinės paskyros slaptažodis dar yra nenustatytas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
#, fuzzy
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr "Jūsų vietinės paskyros el. pašto adresas dar nepatikrintas."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr "Jūsų vietinės paskyros el. pašto adresas dar nepatikrintas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "Vartotojo vardas"
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Vartotojo vardas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Neteisingas atsakas gaunant užklausos žetoną iš \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Neteisingas atsakas gaunant prieigos žetoną iš \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
+#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Nėra užklausos žetono įrašyto \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Nėra prieigos žetono įrašyto \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
+#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
+#~ msgstr "Trūksta prieigos prie privačių išteklių \"%s\"."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "Paskyra neaktyvi"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Ši paskyra neaktyvi."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Paskyra"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "El. pašto adresai"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr "Neteisingas atsakas gaunant užklausos žetoną iš \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr "Neteisingas atsakas gaunant prieigos žetoną iš \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr "Nėra užklausos žetono įrašyto \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr "Nėra prieigos žetono įrašyto \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr "Trūksta prieigos prie privačių išteklių \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "Paskyra neaktyvi"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "Ši paskyra neaktyvi."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Paskyra"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "El. pašto adresai"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
#, fuzzy
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr "Šie el. pašto adresai yra priskirti jūsų paskyrai:"
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr "Šie el. pašto adresai yra priskirti jūsų paskyrai:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Patikrintas"
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Patikrintas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "Nepatikrintas"
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "Nepatikrintas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Pirminis"
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Pirminis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "Padaryti pirminiu"
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "Padaryti pirminiu"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Dar kartą siųsti patikrinimą"
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Dar kartą siųsti patikrinimą"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Pašalinti"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Pašalinti"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Įspėjimas:"
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Įspėjimas:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"Šiuo metu neturite nustatyto jokio el. pašto adreso. Jūs tikrai "
-"turėtumėte pridėti el. pašto adresą, kad gautumėte pranešimus, "
-"atstatytumėte jūsų slaptažodį ir t.t."
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Šiuo metu neturite nustatyto jokio el. pašto adreso. Jūs tikrai "
+#~ "turėtumėte pridėti el. pašto adresą, kad gautumėte pranešimus, "
+#~ "atstatytumėte jūsų slaptažodį ir t.t."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "Pridėti el. pašto adresą"
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "Pridėti el. pašto adresą"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Pridėti el. paštą"
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Pridėti el. paštą"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "Ar esate tikri, kad norite pašalinti pasirinktą el. pašto adresą?"
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "Ar esate tikri, kad norite pašalinti pasirinktą el. pašto adresą?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
#, fuzzy
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
-"'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
-"'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Prisijungti"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Prašome prisijungti su viena\n"
-"iš jūsų third party paskyrų. Arba <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\">užsiregistruoti</a> %(site_name)s paskyrai "
-"sukurti ir prisijungti\n"
-"žemiau:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "arba"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
#, fuzzy
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Atsijungęs"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
+#~ "'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Keisti slaptažodį"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Slaptažodžio atstatymas"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"Pamiršote slaptažodį? Įveskite jūsų el. pašto adresą žemiau ir mes "
-"išsiųsime jums el. laišką leidžiantį jį atstatyti."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Atstatyti mano slaptažodį"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
+#~ "'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Prisijungti"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
-"susisiekite su mumis <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prašome prisijungti su viena\n"
+#~ "iš jūsų third party paskyrų. Arba <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\">užsiregistruoti</a> %(site_name)s paskyrai "
+#~ "sukurti ir prisijungti\n"
+#~ "žemiau:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "arba"
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr "Blogas žetonas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Atsijungęs"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"Atstatymo slaptažodžio nuoroda buvo netinkama, galbūt, nes jau buvo "
-"panaudota. Prašome paprašyti <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">naujo "
-"slaptažodžio atstatymo</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "keisti slaptažodį"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Jūsų slaptažodis pakeistas."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Nustatyti slaptažodį"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Registracija"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Registruotis"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Keisti slaptažodį"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Slaptažodžio atstatymas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pamiršote slaptažodį? Įveskite jūsų el. pašto adresą žemiau ir mes "
+#~ "išsiųsime jums el. laišką leidžiantį jį atstatyti."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Patikrinkite jūsų el. pašto adresą"
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Atstatyti mano slaptažodį"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
-"susisiekite su mumis <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
+#~ "susisiekite su mumis <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
+#~ msgid "Bad Token"
+#~ msgstr "Blogas žetonas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atstatymo slaptažodžio nuoroda buvo netinkama, galbūt, nes jau buvo "
+#~ "panaudota. Prašome paprašyti <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">naujo "
+#~ "slaptažodžio atstatymo</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "keisti slaptažodį"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Jūsų slaptažodis pakeistas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Nustatyti slaptažodį"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-#, fuzzy
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Registracija"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Registruotis"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Patikrinkite jūsų el. pašto adresą"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
+#~ "susisiekite su mumis <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "Slaptažodžio atstatymo el. laiškas"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr "Slaptažodžio atstatymo el. laiškas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "El. pašto patvirtinimas buvo išsiųstas į %(email)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "El. pašto patvirtinimas buvo išsiųstas į %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Sėkmingai prisijungęs kaip %(name)s."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Sėkmingai prisijungęs kaip %(name)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "Jūs atsijungėte."
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "Jūs atsijungėte."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas."
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Slaptažodis sėkmingai nustatytas."
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Slaptažodis sėkmingai nustatytas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Jūsų el.pašto adresas jau buvo patikrintas."
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Jūsų el.pašto adresas jau buvo patikrintas."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Pastaba"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Pastaba"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "jūs jau esate prisijungęs kaip %(user_display)s."
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "jūs jau esate prisijungęs kaip %(user_display)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "OpenID prisijungimas"
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "OpenID prisijungimas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Klaida "
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Klaida "
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr "Įvyko klaida prisijungiant per jūsų socialinio tinklo paskyrą."
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr "Įvyko klaida prisijungiant per jūsų socialinio tinklo paskyrą."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Paskyros jungtys"
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Paskyros jungtys"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis 3rd party "
-"paskyromis:"
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis 3rd party "
+#~ "paskyromis:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
#, fuzzy
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "Ši socialinė paskyra buvo prijungta prie jūsų paskyros"
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr "Ši socialinė paskyra buvo prijungta prie jūsų paskyros"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyra"
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyra"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Prisijungimas atšauktas"
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Prisijungimas atšauktas"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės "
-"naudodamiesi viena iš jūsų paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia"
-" <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės "
+#~ "naudodamiesi viena iš jūsų paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia "
+#~ "<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Jūs ruošiatės naudotis jūsų %(provider_name)s paskyra, kad "
-"prisijungtumėte prie \n"
-"%(site_name)s. Prašome užpildyti šią formą:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jūs ruošiatės naudotis jūsų %(provider_name)s paskyra, kad "
+#~ "prisijungtumėte prie \n"
+#~ "%(site_name)s. Prašome užpildyti šią formą:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Pašalinti slaptažodį"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Jūsų slaptažodis pašalintas."
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: pl\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr "Login może zawierać tylko litery, cyfry i znaki @/./+/-/_."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
-msgstr "Ta nazwa użytkownika nie może zostać użyta. Prosimy użyć innej."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "Ten login jest zajęty. Proszę wybrać inny."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
-msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej {0} znaków."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
-msgid "Accounts"
-msgstr "Konta"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Zapamiętaj mnie"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "Konto jest nieaktywne."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Podany e-mail i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Login"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr "Nazwa użytkownika lub e-mail."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "E-mail (opcjonalnie)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "Istnieje użytkownik o tym adresie e-mail."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Hasło (ponownie)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "Proszę wpisać dwa razy to samo hasło."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez to konto."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez inne konto."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Aktualne hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "Nowe hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "Nowe hasło (ponownie)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Proszę wpisać swoje aktualne hasło."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "Ten adres e-mail nie jest używany przez żadne konto."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr "Klucz do zmiany hasła jest nieprawidłowy."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr "użytkownik"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
-msgid "e-mail address"
-msgstr "adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
-msgid "verified"
-msgstr "potwierdzony"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
-msgid "primary"
-msgstr "główny"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
-msgid "email address"
-msgstr "adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
-msgid "email addresses"
-msgstr "adresy e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr "utworzono"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr "wysłano"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr "klucz"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
-msgid "email confirmation"
-msgstr "potwierdzenie adresu e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
-msgid "email confirmations"
-msgstr "potwierdzenia adresów e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Twoje konto nie ma ustawionego hasła."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr "Twoje konto nie ma potwierdzonego adresu e-mail."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr "Konta społecznościowe"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
msgstr ""
-"Istnieje już konto dla tego adresu e-mail. Zaloguj się wpierw na to "
-"konto, a następnie połącz swoje konto %s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr "dostawca usług"
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
-msgid "name"
-msgstr "nazwa"
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr "id klienta"
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr "ID aplikacji lub klucz odbiorcy"
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+#, fuzzy
+#| msgid "social applications"
+msgid "Notifications"
+msgstr "aplikacje społecznościowe"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr "klucz prywatny"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr "Login może zawierać tylko litery, cyfry i znaki @/./+/-/_."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr "klucz prywatny API/klienta/dbiorcy"
+#~ msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#~ msgstr "Ta nazwa użytkownika nie może zostać użyta. Prosimy użyć innej."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr "klucz"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "Ten login jest zajęty. Proszę wybrać inny."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr "aplikacja społecznościowa"
+#~ msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#~ msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej {0} znaków."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr "aplikacje społecznościowe"
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Konta"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr "uid"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr "data ostatniego logowania"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr "data dołączenia"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr "dodatkowe dane"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr "konto społecznościowe"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr "konta społecznościowe"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr "token"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr "\"oauth_token\" (OAuth1) lub access token (OAuth2)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr "token secret"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) lub refresh token (OAuth2)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr "wygasa"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr "token aplikacji społecznościowej"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr "tokeny aplikacji społecznościowych"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena z \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena autoryzacji z \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr "Brak tokena zapisanego dla \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr "Brak zapisanego tokena autoryzacji \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr "Brak dostępu do prywatnych zasobów pod adresem \"%s\"."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "Konto nieaktywne"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "To konto jest nieaktywne."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "Adresy e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr "Z Twoim kontem są związane następujące adresy e-mail:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Potwierdzony"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "Nie potwierdzony"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Główny"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "Ustaw główny"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Ponownie prześlij link potwierdzający"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Uwaga:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"Nie masz ustawionego żadnego adresu e-mail. Dodanie adresu e-mail "
-"umożliwi odzyskanie konta w przypadku utraty hasła."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "Dodaj adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Dodaj e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany adres e-mail?"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "Potwierdź adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Proszę potwierdzić adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> jako "
-"e-mail użytkownika '%(user_display)s'."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Hasło"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potwierdź"
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Zapamiętaj mnie"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-"Ten link z wiadomości e-mail jest nieprawidłowy lub nieaktualny. Możesz "
-"<a href=\"%(email_url)s\">zamówić kolejny link weryfikacyjny</a>."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "Konto jest nieaktywne."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> został właśnie "
-"powierdzony jako e-mail dla użytkownika '%(user_display)s'."
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Podany e-mail i/lub hasło są niepoprawne."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Zaloguj"
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Zaloguj za pomocą konta zewnętrznego, albo <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\">zarejestruj się</a> w serwisie %(site_name)s i "
-"zaloguj poniżej:"
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "lub"
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "Adres e-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-"Jeśli nie masz jeszcze konta,\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">załóż konto</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Wyloguj się"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr "Na pewno chcesz się wylogować?"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Zmień hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Odzyskiwanie hasła"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"Nie pamiętasz swojego hasła? Wpisz adres e-mail, a wyślemy Ci wiadomość "
-"umożliwiającą zresetowanie go."
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "E-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Odzyskaj hasło"
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Login"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr "Prosimy o kontakt w przypadku problemów z uzyskaniem nowego hasła."
+#~ msgid "Username or e-mail"
+#~ msgstr "Nazwa użytkownika lub e-mail."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"E-mail został wysłany. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w "
-"ciągu kilku minut."
+#~ msgctxt "field label"
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "Login"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr "Błędny klucz"
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "E-mail (opcjonalnie)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"Link resetujący hasło jest nieprawidłowy, być może ponieważ został już "
-"wcześniej użyty. Spróbuj <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">zresetować "
-"hasło ponownie</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "zmień hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Hasło zostało zmienione."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Ustaw hasło"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Rejestracja"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Zarejestruj się"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr "Masz już konto? <a href=\"%(login_url)s\">Zaloguj się</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr "Rejestracja zamknięta"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr "Przepraszamy, ale rejestracja jest obecnie zamknięta."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Potwierdź swój adres e-mail"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Na podany adres e-mail została wysłana wiadomość w celu weryfikacji. "
-"Proszę kliknąć w podany w tej wiadomości link w celu zakończenia procesu "
-"rejestracji. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku "
-"minut."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "Istnieje użytkownik o tym adresie e-mail."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-"W celu korzystania z tej części strony wymagamy\n"
-"potwierdzenia tożsamości. W tym celu konieczne jest\n"
-"potwierdzenie adresu e-mail. "
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Hasło (ponownie)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Na podany adres została wysłana wiadomość w celu\n"
-"weryfikacji. Proszę kliknąć na link wewnątrz tej wiadomości. Prosimy\n"
-"o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku minut."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "Proszę wpisać dwa razy to samo hasło."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-"<strong>Uwaga:</strong> nadal możesz <a href=\"%(email_url)s\">zmienić "
-"swój adres e-mail</a>."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez to konto."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-"Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"Dostajesz tę wiadomość, ponieważ użytkownik %(user_display)s na "
-"%(site_domain)s podał ten adres e-mail, aby połączyć go ze swoim kontem."
-"\n"
-"\n"
-"Aby to potwierdzić, przejdź to %(activate_url)s\n"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-"Podziękowania z %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez inne konto."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "Potwierdź adres e-mail"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Aktualne hasło"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-"Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"Dostajesz tę wiadomość, ponieważ Ty lub ktoś inny poprosił o zmianę hasła"
-" do Twojego konta na %(site_domain)s.\n"
-"Możesz to bezpiecznie zignorować, jeśli to nie była Twoja prośba. Kliknij"
-" link poniżej, aby zresetować hasło."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr "Gdybyś zapomniał, Twoja nazwa użytkownika to %(username)s."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-"Dziękujemy za używanie %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "E-mail z linkiem do zmiany hasła."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Nie można usunąć głównego adresu e-mail (%(email)s)"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "E-mail z potwierdzeniem wysłany do %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr "Adres %(email)s został potwierdzony."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Usunięto adres e-mail %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Zalogowano jako %(name)s."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "Wylogowano."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Hasło zostało zmienione."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Hasło zostało ustawione."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "Ustawiono główny adres e-mail."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Główny adres e-mail musi zostać potwierdzony."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Zwróć uwagę"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "jesteś już zalogowany/-a jako %(user_display)s."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "Logowanie przy użyciu OpenID"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Błąd podczas logowania przy użyciu sieci społecznościowej."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-"Podczas próby zalogowania za pośrednictwej konta w sieci społecznościowej"
-" wystąpił błąd."
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Nowe hasło"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Powiązania konta"
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "Nowe hasło (ponownie)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"Możesz zalogować się na swoje konto używając następujących kont "
-"zewnętrznych:"
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Proszę wpisać swoje aktualne hasło."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr ""
-"Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta w sieciach "
-"społecznościowych."
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr "Ten adres e-mail nie jest używany przez żadne konto."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
+#~ msgid "The password reset token was invalid."
+#~ msgstr "Klucz do zmiany hasła jest nieprawidłowy."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Logowanie anulowane"
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "użytkownik"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Logowanie do serwisu za pomocą istniejącego konta zostało anulowane. "
-"Jeśli był to błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony "
-"logowania</a>."
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "adres e-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Za chwilę użyjesz konta w serwisie %(provider_name)s aby zalogować się\n"
-"do serwisu %(site_name)s. Zanim to nastąpi, wypełnij proszę ten krótki "
-"formularz:"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "potwierdzony"
+
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "główny"
+
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "adres e-mail"
+
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "adresy e-mail"
+
+#~ msgid "created"
+#~ msgstr "utworzono"
+
+#~ msgid "sent"
+#~ msgstr "wysłano"
+
+#~ msgid "key"
+#~ msgstr "klucz"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "Konto społecznościowe zostało podłączone"
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "potwierdzenie adresu e-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "Konto społecznościowe jest już połączone z innym kontem."
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "potwierdzenia adresów e-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "Konto społecznościowe zostało odłączone."
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr "Twoje konto nie ma ustawionego hasła."
+
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr "Twoje konto nie ma potwierdzonego adresu e-mail."
+
+#~ msgid "Social Accounts"
+#~ msgstr "Konta społecznościowe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
+#~ "that account first, then connect your %s account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Istnieje już konto dla tego adresu e-mail. Zaloguj się wpierw na to "
+#~ "konto, a następnie połącz swoje konto %s."
+
+#~ msgid "provider"
+#~ msgstr "dostawca usług"
+
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "nazwa"
+
+#~ msgid "client id"
+#~ msgstr "id klienta"
+
+#~ msgid "App ID, or consumer key"
+#~ msgstr "ID aplikacji lub klucz odbiorcy"
+
+#~ msgid "secret key"
+#~ msgstr "klucz prywatny"
+
+#~ msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
+#~ msgstr "klucz prywatny API/klienta/dbiorcy"
+
+#~ msgid "Key"
+#~ msgstr "klucz"
+
+#~ msgid "social application"
+#~ msgstr "aplikacja społecznościowa"
+
+#~ msgid "uid"
+#~ msgstr "uid"
+
+#~ msgid "last login"
+#~ msgstr "data ostatniego logowania"
+
+#~ msgid "date joined"
+#~ msgstr "data dołączenia"
+
+#~ msgid "extra data"
+#~ msgstr "dodatkowe dane"
+
+#~ msgid "social account"
+#~ msgstr "konto społecznościowe"
+
+#~ msgid "social accounts"
+#~ msgstr "konta społecznościowe"
+
+#~ msgid "token"
+#~ msgstr "token"
+
+#~ msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
+#~ msgstr "\"oauth_token\" (OAuth1) lub access token (OAuth2)"
+
+#~ msgid "token secret"
+#~ msgstr "token secret"
+
+#~ msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
+#~ msgstr "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) lub refresh token (OAuth2)"
+
+#~ msgid "expires at"
+#~ msgstr "wygasa"
+
+#~ msgid "social application token"
+#~ msgstr "token aplikacji społecznościowej"
+
+#~ msgid "social application tokens"
+#~ msgstr "tokeny aplikacji społecznościowych"
+
+#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena z \"%s\"."
+
+#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
+#~ msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena autoryzacji z \"%s\"."
+
+#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Brak tokena zapisanego dla \"%s\"."
+
+#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
+#~ msgstr "Brak zapisanego tokena autoryzacji \"%s\"."
+
+#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
+#~ msgstr "Brak dostępu do prywatnych zasobów pod adresem \"%s\"."
+
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "Konto nieaktywne"
+
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "To konto jest nieaktywne."
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "Adresy e-mail"
+
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr "Z Twoim kontem są związane następujące adresy e-mail:"
+
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Potwierdzony"
+
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "Nie potwierdzony"
+
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Główny"
+
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "Ustaw główny"
+
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Ponownie prześlij link potwierdzający"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Usuń"
+
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Uwaga:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie masz ustawionego żadnego adresu e-mail. Dodanie adresu e-mail "
+#~ "umożliwi odzyskanie konta w przypadku utraty hasła."
+
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "Dodaj adres e-mail"
+
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Dodaj e-mail"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany adres e-mail?"
+
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "Potwierdź adres e-mail"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proszę potwierdzić adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> jako "
+#~ "e-mail użytkownika '%(user_display)s'."
+
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Potwierdź"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
+#~ "\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten link z wiadomości e-mail jest nieprawidłowy lub nieaktualny. Możesz "
+#~ "<a href=\"%(email_url)s\">zamówić kolejny link weryfikacyjny</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> został właśnie "
+#~ "powierdzony jako e-mail dla użytkownika '%(user_display)s'."
+
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Zaloguj"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zaloguj za pomocą konta zewnętrznego, albo <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\">zarejestruj się</a> w serwisie %(site_name)s i "
+#~ "zaloguj poniżej:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "lub"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have not created an account yet, then please\n"
+#~ "<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeśli nie masz jeszcze konta,\n"
+#~ "<a href=\"%(signup_url)s\">załóż konto</a>."
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
+
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Wyloguj się"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to sign out?"
+#~ msgstr "Na pewno chcesz się wylogować?"
+
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Zmień hasło"
+
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Odzyskiwanie hasła"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie pamiętasz swojego hasła? Wpisz adres e-mail, a wyślemy Ci wiadomość "
+#~ "umożliwiającą zresetowanie go."
+
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Odzyskaj hasło"
+
+#~ msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
+#~ msgstr "Prosimy o kontakt w przypadku problemów z uzyskaniem nowego hasła."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "E-mail został wysłany. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w "
+#~ "ciągu kilku minut."
+
+#~ msgid "Bad Token"
+#~ msgstr "Błędny klucz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Link resetujący hasło jest nieprawidłowy, być może ponieważ został już "
+#~ "wcześniej użyty. Spróbuj <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">zresetować "
+#~ "hasło ponownie</a>."
+
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "zmień hasło"
+
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Hasło zostało zmienione."
+
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Ustaw hasło"
+
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Rejestracja"
+
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Zarejestruj się"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</"
+#~ "a>."
+#~ msgstr "Masz już konto? <a href=\"%(login_url)s\">Zaloguj się</a>."
+
+#~ msgid "Sign Up Closed"
+#~ msgstr "Rejestracja zamknięta"
+
+#~ msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
+#~ msgstr "Przepraszamy, ale rejestracja jest obecnie zamknięta."
+
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Potwierdź swój adres e-mail"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Na podany adres e-mail została wysłana wiadomość w celu weryfikacji. "
+#~ "Proszę kliknąć w podany w tej wiadomości link w celu zakończenia procesu "
+#~ "rejestracji. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku "
+#~ "minut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This part of the site requires us to verify that\n"
+#~ "you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
+#~ "verify ownership of your e-mail address. "
+#~ msgstr ""
+#~ "W celu korzystania z tej części strony wymagamy\n"
+#~ "potwierdzenia tożsamości. W tym celu konieczne jest\n"
+#~ "potwierdzenie adresu e-mail. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for\n"
+#~ "verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
+#~ "contact us if you do not receive it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Na podany adres została wysłana wiadomość w celu\n"
+#~ "weryfikacji. Proszę kliknąć na link wewnątrz tej wiadomości. Prosimy\n"
+#~ "o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku minut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
+#~ "your e-mail address</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Uwaga:</strong> nadal możesz <a href=\"%(email_url)s\">zmienić "
+#~ "swój adres e-mail</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hello from %(site_name)s!\n"
+#~ "\n"
+#~ "You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
+#~ "%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
+#~ "account.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dostajesz tę wiadomość, ponieważ użytkownik %(user_display)s na "
+#~ "%(site_domain)s podał ten adres e-mail, aby połączyć go ze swoim kontem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aby to potwierdzić, przejdź to %(activate_url)s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thank you from %(site_name)s!\n"
+#~ "%(site_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Podziękowania z %(site_name)s!\n"
+#~ "%(site_domain)s"
+
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Potwierdź adres e-mail"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hello from %(site_name)s!\n"
+#~ "\n"
+#~ "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
+#~ "password for your user account at %(site_domain)s.\n"
+#~ "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
+#~ "the link below to reset your password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dostajesz tę wiadomość, ponieważ Ty lub ktoś inny poprosił o zmianę hasła "
+#~ "do Twojego konta na %(site_domain)s.\n"
+#~ "Możesz to bezpiecznie zignorować, jeśli to nie była Twoja prośba. Kliknij "
+#~ "link poniżej, aby zresetować hasło."
+
+#~ msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
+#~ msgstr "Gdybyś zapomniał, Twoja nazwa użytkownika to %(username)s."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thank you for using %(site_name)s!\n"
+#~ "%(site_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dziękujemy za używanie %(site_name)s!\n"
+#~ "%(site_domain)s"
+
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr "E-mail z linkiem do zmiany hasła."
+
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Nie można usunąć głównego adresu e-mail (%(email)s)"
+
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "E-mail z potwierdzeniem wysłany do %(email)s"
+
+#~ msgid "You have confirmed %(email)s."
+#~ msgstr "Adres %(email)s został potwierdzony."
+
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Usunięto adres e-mail %(email)s"
+
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Zalogowano jako %(name)s."
+
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "Wylogowano."
+
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Hasło zostało zmienione."
+
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Hasło zostało ustawione."
+
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "Ustawiono główny adres e-mail."
+
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Główny adres e-mail musi zostać potwierdzony."
+
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Zwróć uwagę"
+
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "jesteś już zalogowany/-a jako %(user_display)s."
+
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "Logowanie przy użyciu OpenID"
+
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Błąd podczas logowania przy użyciu sieci społecznościowej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podczas próby zalogowania za pośrednictwej konta w sieci społecznościowej "
+#~ "wystąpił błąd."
+
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Powiązania konta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Możesz zalogować się na swoje konto używając następujących kont "
+#~ "zewnętrznych:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta w sieciach "
+#~ "społecznościowych."
+
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
+
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Logowanie anulowane"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Logowanie do serwisu za pomocą istniejącego konta zostało anulowane. "
+#~ "Jeśli był to błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</"
+#~ "a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Za chwilę użyjesz konta w serwisie %(provider_name)s aby zalogować się\n"
+#~ "do serwisu %(site_name)s. Zanim to nastąpi, wypełnij proszę ten krótki "
+#~ "formularz:"
+
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "Konto społecznościowe zostało podłączone"
+
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "Konto społecznościowe jest już połączone z innym kontem."
+
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "Konto społecznościowe zostało odłączone."
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Usuń hasło"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Twoje hasło zostało usunięte."
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language: ru\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
-msgid "Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-msgid "E-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
-msgid "e-mail address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
-msgid "verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
-msgid "primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
-msgid "email address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
-msgid "email addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
-msgid "email confirmation"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
-msgid "email confirmations"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
-msgid "Sign Out"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Successfully signed in as %(user)s."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Primary e-mail address set"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been connected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "The social account has been disconnected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Signed Out"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr ""
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language: uk\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223
-#, fuzzy
-msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-msgstr "Ім’я користувача може містити тільки букви, цифри та підчеркування."
+#: isbn/forms.py:66
+msgid "Soft cover book"
+msgstr ""
+
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230
-msgid "Username can not be used. Please use other username."
+#: push/models.py:11
+msgid "content"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244
-msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "Це ім’я користувача вже використано. Будь ласка, виберіть інше."
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261
-msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8
#, fuzzy
-msgid "Accounts"
-msgstr "Акаунт"
+#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
+#~ msgstr "Ім’я користувача може містити тільки букви, цифри та підчеркування."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
+#~ msgstr "Це ім’я користувача вже використано. Будь ласка, виберіть інше."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55
-msgid "Remember Me"
-msgstr "Запам’ятати мене"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Accounts"
+#~ msgstr "Акаунт"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61
-msgid "This account is currently inactive."
-msgstr "Акаунт на даний момент є неактивним."
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64
-msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Вказані електронна адреса та/або пароль неправильні."
+#~ msgid "Remember Me"
+#~ msgstr "Запам’ятати мене"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67
-msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
+#~ msgid "This account is currently inactive."
+#~ msgstr "Акаунт на даний момент є неактивним."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70
-#, fuzzy
-msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
+#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Вказані електронна адреса та/або пароль неправильні."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327
-#, fuzzy
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Електронні адреси"
+#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
+#~ msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212
-msgid "Username"
-msgstr "Ім’я користувача"
+#, fuzzy
+#~ msgid "E-mail address"
+#~ msgstr "Електронні адреси"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95
-msgid "Username or e-mail"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "E-mail"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97
-msgctxt "field label"
-msgid "Login"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Ім’я користувача"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232
-msgid "E-mail (optional)"
-msgstr "E-mail (факультативно)"
+#~ msgid "E-mail (optional)"
+#~ msgstr "E-mail (факультативно)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264
#, fuzzy
-msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-msgstr "Користувач з такою електронною адресою вже існує."
+#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
+#~ msgstr "Користувач з такою електронною адресою вже існує."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Пароль (повторити)"
+#~ msgid "Password (again)"
+#~ msgstr "Пароль (повторити)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466
-msgid "You must type the same password each time."
-msgstr "Впишіть двічі такий самий пароль."
+#~ msgid "You must type the same password each time."
+#~ msgstr "Впишіть двічі такий самий пароль."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з цім акаунтом."
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
+#~ msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з цім акаунтом."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335
#, fuzzy
-msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з іншим акаунтом."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357
-msgid "Current Password"
-msgstr "Актуальний пароль"
+#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
+#~ msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з іншим акаунтом."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452
-msgid "New Password"
-msgstr "Новий пароль"
+#~ msgid "Current Password"
+#~ msgstr "Актуальний пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453
-msgid "New Password (again)"
-msgstr "Новий пароль (повторити)"
+#~ msgid "New Password"
+#~ msgstr "Новий пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363
-msgid "Please type your current password."
-msgstr "Введіть будь ласка Ваш теперішній пароль."
+#~ msgid "New Password (again)"
+#~ msgstr "Новий пароль (повторити)"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410
-msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-msgstr "Ця електронна адреса не пов'язана з жодним акаунтом."
+#~ msgid "Please type your current password."
+#~ msgstr "Введіть будь ласка Ваш теперішній пароль."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483
-msgid "The password reset token was invalid."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25
-msgid "user"
-msgstr ""
+#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
+#~ msgstr "Ця електронна адреса не пов'язана з жодним акаунтом."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84
#, fuzzy
-msgid "e-mail address"
-msgstr "Електронні адреси"
+#~ msgid "e-mail address"
+#~ msgstr "Електронні адреси"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29
#, fuzzy
-msgid "verified"
-msgstr "Неперевірено"
+#~ msgid "verified"
+#~ msgstr "Неперевірено"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30
#, fuzzy
-msgid "primary"
-msgstr "Основна"
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "Основна"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35
#, fuzzy
-msgid "email address"
-msgstr "Електронні адреси"
+#~ msgid "email address"
+#~ msgstr "Електронні адреси"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36
#, fuzzy
-msgid "email addresses"
-msgstr "Електронні адреси"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85
-msgid "created"
-msgstr ""
+#~ msgid "email addresses"
+#~ msgstr "Електронні адреси"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87
-msgid "sent"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50
-msgid "key"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93
#, fuzzy
-msgid "email confirmation"
-msgstr "Підтвердження електронної адреси."
+#~ msgid "email confirmation"
+#~ msgstr "Підтвердження електронної адреси."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94
#, fuzzy
-msgid "email confirmations"
-msgstr "Підтвердження електронної адреси."
+#~ msgid "email confirmations"
+#~ msgstr "Підтвердження електронної адреси."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118
#, fuzzy
-msgid "Your account has no password set up."
-msgstr "Для Вашого локального акаунту не встановлено пароля."
+#~ msgid "Your account has no password set up."
+#~ msgstr "Для Вашого локального акаунту не встановлено пароля."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125
#, fuzzy
-msgid "Your account has no verified e-mail address."
-msgstr ""
-"Для Вашого локального акаунту не встановлено перевіреної електронної "
-"адреси."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8
-msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41
-#, python-format
-msgid ""
-"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-"that account first, then connect your %s account."
-msgstr ""
+#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для Вашого локального акаунту не встановлено перевіреної електронної "
+#~ "адреси."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71
-msgid "provider"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41
#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "Ім’я користувача"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43
-msgid "client id"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45
-msgid "App ID, or consumer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "Ім’я користувача"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46
-msgid "secret key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account Inactive"
+#~ msgstr "Неактивний акаунт"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48
-msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "This account is inactive."
+#~ msgstr "Цей акаунт неактивний."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53
-msgid "Key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Акаунт"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61
-msgid "social application"
-msgstr ""
+#~ msgid "E-mail Addresses"
+#~ msgstr "Електронні адреси"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62
-msgid "social applications"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90
-msgid "uid"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92
-msgid "last login"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94
-msgid "date joined"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96
-msgid "extra data"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100
-msgid "social account"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101
-msgid "social accounts"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127
-msgid "token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128
-msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132
-msgid "token secret"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133
-msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
+#~ msgstr "З Вашим акаунтом пов'язані наступні електронні адреси:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136
-msgid "expires at"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verified"
+#~ msgstr "Перевірено"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140
-msgid "social application token"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unverified"
+#~ msgstr "Неперевірено"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141
-msgid "social application tokens"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Основна"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Make Primary"
+#~ msgstr "Зробити основною"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103
-#, python-format
-msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Re-send Verification"
+#~ msgstr "Надіслати ще раз повідомлення для перевірки"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119
-#, python-format
-msgid "No request token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Видалити"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168
-#, python-format
-msgid "No access token saved for \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning:"
+#~ msgstr "Попередження:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188
-#, python-format
-msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
+#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
+#~ "password, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви не додали жодної електронної адреси. Рекомендуємо Вам додати адресу, "
+#~ "для цього щоб отримувати повідомлення, мати можливість відновлення паролю "
+#~ "тощо."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8
-msgid "Account Inactive"
-msgstr "Неактивний акаунт"
+#~ msgid "Add E-mail Address"
+#~ msgstr "Додати електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10
-msgid "This account is inactive."
-msgstr "Цей акаунт неактивний."
+#~ msgid "Add E-mail"
+#~ msgstr "Додати електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5
-msgid "Account"
-msgstr "Акаунт"
+#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
+#~ msgstr "Чи справді хочете видалити вибрану адресу?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8
-msgid "E-mail Addresses"
-msgstr "Електронні адреси"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10
#, fuzzy
-msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-msgstr "З Вашим акаунтом пов'язані наступні електронні адреси:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24
-msgid "Verified"
-msgstr "Перевірено"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26
-msgid "Unverified"
-msgstr "Неперевірено"
+#~ msgid "Confirm E-mail Address"
+#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28
-msgid "Primary"
-msgstr "Основна"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
+#~ "mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
+#~ "адресою коричтувача '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34
-msgid "Make Primary"
-msgstr "Зробити основною"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
+#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
+#~ "адресою коричтувача '%(user_display)s'."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35
-msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Надіслати ще раз повідомлення для перевірки"
+#~ msgid "Sign In"
+#~ msgstr "Увійти в акаунт"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
-msgid "Remove"
-msgstr "Видалити"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign in with one\n"
+#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
+#~ "\">sign up</a>\n"
+#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Увійдіть за допомогою\n"
+#~ "існуючого облікового запису у іншій системі. Можете також, <a \n"
+#~ "href=\"%(signup_url)s\">увійти</a> в акаунт %(site_name)s та увійти\n"
+#~ "нижче:"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
+
+#~ msgid "Forgot Password?"
+#~ msgstr "Забули пароль?"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid "Warning:"
-msgstr "Попередження:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign Out"
+#~ msgstr "Ви вийшли з акаунту."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43
-msgid ""
-"You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-"password, etc."
-msgstr ""
-"Ви не додали жодної електронної адреси. Рекомендуємо Вам додати адресу, "
-"для цього щоб отримувати повідомлення, мати можливість відновлення паролю"
-" тощо."
+#~ msgid "Change Password"
+#~ msgstr "Змінити пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48
-msgid "Add E-mail Address"
-msgstr "Додати електронну адресу"
+#~ msgid "Password Reset"
+#~ msgstr "Зміна паролю"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53
-msgid "Add E-mail"
-msgstr "Додати електронну адресу"
+#~ msgid ""
+#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
+#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Забули пароль? Введіть свою електронну адресу, щоб отримати інструкції "
+#~ "щодо встановлення нового паролю."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62
-msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-msgstr "Чи справді хочете видалити вибрану адресу?"
+#~ msgid "Reset My Password"
+#~ msgstr "Змінити мій пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
#, fuzzy
-msgid "Confirm E-mail Address"
-msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
+#~ "within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
+#~ "хвилин, напишіть на адресу <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
-"адресою коричтувача '%(user_display)s'."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27
-#, python-format
-msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+#~ "used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+#~ "reset</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Посилання на зміну пароля було неправильним, тому що його вже "
+#~ "використали. Будь ласка, замовте <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">ще одну "
+#~ "зміну пароля</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-"e-mail address for user %(user_display)s."
-msgstr ""
-"Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
-"адресою коричтувача '%(user_display)s'."
+#~ msgid "change password"
+#~ msgstr "змінити пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43
-msgid "Sign In"
-msgstr "Увійти в акаунт"
+#~ msgid "Your password is now changed."
+#~ msgstr "Ваш пароль змінено."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Please sign in with one\n"
-"of your existing third party accounts. Or, <a "
-"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a>\n"
-"for a %(site_name)s account and sign in below:"
-msgstr ""
-"Увійдіть за допомогою\n"
-"існуючого облікового запису у іншій системі. Можете також, <a \n"
-"href=\"%(signup_url)s\">увійти</a> в акаунт %(site_name)s та увійти\n"
-"нижче:"
+#~ msgid "Set Password"
+#~ msgstr "Встановити пароль"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25
-msgid "or"
-msgstr "або"
+#~ msgid "Signup"
+#~ msgstr "Реєстрація"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please\n"
-"<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign Up"
+#~ msgstr "Реєструватися"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Забули пароль?"
+#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Перевірити електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17
#, fuzzy
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Ви вийшли з акаунту."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10
-msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
-msgid "Change Password"
-msgstr "Змінити пароль"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Зміна паролю"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15
-msgid ""
-"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-"you an e-mail allowing you to reset it."
-msgstr ""
-"Забули пароль? Введіть свою електронну адресу, щоб отримати інструкції "
-"щодо встановлення нового паролю."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20
-msgid "Reset My Password"
-msgstr "Змінити мій пароль"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23
-msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
+#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
+#~ "it within a few minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
+#~ "хвилин, напишіть на адресу <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
+#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-"within a few minutes."
-msgstr ""
-"Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
-"хвилин, напишіть на адресу <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
-msgid "Bad Token"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
-" used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
-msgstr ""
-"Посилання на зміну пароля було неправильним, тому що його вже "
-"використали. Будь ласка, замовте <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">ще одну"
-" зміну пароля</a>."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
-msgid "change password"
-msgstr "змінити пароль"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
-msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Ваш пароль змінено."
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13
-msgid "Set Password"
-msgstr "Встановити пароль"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
-msgid "Signup"
-msgstr "Реєстрація"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Реєструватися"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
-"in</a>."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
+#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8
-msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10
-msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Password Reset E-mail"
+#~ msgstr "Повідомлення для встановлення нового паролю"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8
-msgid "Verify Your E-mail Address"
-msgstr "Перевірити електронну адресу"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-"it within a few minutes."
-msgstr ""
-"Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
-"хвилин, напишіть на адресу <a "
-"href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
+#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
+#~ msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14
-msgid ""
-"This part of the site requires us to verify that\n"
-"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-"verify ownership of your e-mail address. "
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18
-msgid ""
-"We have sent an e-mail to you for\n"
-"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-"contact us if you do not receive it within a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20
-#, python-format
-msgid ""
-"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-"your e-mail address</a>."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-"account.\n"
-"\n"
-"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you from %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
#, fuzzy
-msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
-#, python-format
-msgid ""
-"Hello from %(site_name)s!\n"
-"\n"
-"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-"password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-"the link below to reset your password."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8
-#, python-format
-msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Thank you for using %(site_name)s!\n"
-"%(site_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
-msgid "Password Reset E-mail"
-msgstr "Повідомлення для встановлення нового паролю"
+#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
+#~ msgstr "Подвідомлення для підтвердження реєстрації вислано на %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-msgstr "Подвідомлення для підтвердження реєстрації вислано на %(email)s"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
-#, python-format
-msgid "You have confirmed %(email)s."
-msgstr ""
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
+#~ msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-msgstr "Ви успішно увійшли як %(name)s."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
+#~ msgstr "Ви успішно увійшли як %(name)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2
-msgid "You have signed out."
-msgstr "Ви вийшли з акаунту."
+#~ msgid "You have signed out."
+#~ msgstr "Ви вийшли з акаунту."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Пароль успішно змінено."
+#~ msgid "Password successfully changed."
+#~ msgstr "Пароль успішно змінено."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2
-msgid "Password successfully set."
-msgstr "Успішно встановлено пароль."
+#~ msgid "Password successfully set."
+#~ msgstr "Успішно встановлено пароль."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Primary e-mail address set."
-msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
+#~ msgid "Primary e-mail address set."
+#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
#, fuzzy
-msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-msgstr "Вашу електронну адресу підтверджено."
+#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
+#~ msgstr "Вашу електронну адресу підтверджено."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-msgid "Note"
-msgstr "Увага"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "Увага"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
-#, python-format
-msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-msgstr "ви вже увійшли як користувач %(user_display)s."
+#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
+#~ msgstr "ви вже увійшли як користувач %(user_display)s."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
+#~ msgid "OpenID Sign In"
+#~ msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
-msgid "Social Network Login Failure"
-msgstr "Неможливо увійти в систему за допомогою соціальної мережі."
+#~ msgid "Social Network Login Failure"
+#~ msgstr "Неможливо увійти в систему за допомогою соціальної мережі."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to login via your social network "
-"account."
-msgstr ""
-"Під час спроби увійти за допомоги облікового запису у соціальній мережі "
-"наступила помилка."
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
+#~ "account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Під час спроби увійти за допомоги облікового запису у соціальній мережі "
+#~ "наступила помилка."
+
+#~ msgid "Account Connections"
+#~ msgstr "Пов’язані облікові записи"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
+#~ "accounts:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою облікових записів у наступних "
+#~ "системах:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Пов’язані облікові записи"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою облікових записів у наступних "
-"системах:"
-
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
#, fuzzy
-msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "Ваш обліковий запис у соціальній мережі пов'язано з існуючим акаунтом."
+#~ msgid ""
+#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ваш обліковий запис у соціальній мережі пов'язано з існуючим акаунтом."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Додати обліковий запис у іншій системі"
+#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
+#~ msgstr "Додати обліковий запис у іншій системі"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Спробу увійти в систему скасовано."
+#~ msgid "Login Cancelled"
+#~ msgstr "Спробу увійти в систему скасовано."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Ви вирішили скасувати спробу увійти в систему за допомогою вже існуючого "
-"облікового запису. Якщо це помилка, перейдіть до <a "
-"href=\"%(login_url)s\">увійти</a>."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
+#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">sign in</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви вирішили скасувати спробу увійти в систему за допомогою вже існуючого "
+#~ "облікового запису. Якщо це помилка, перейдіть до <a href=\"%(login_url)s"
+#~ "\">увійти</a>."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Хочете скористатися вашим обліковим записом %(provider_name)s щоб увійти "
-"на сайт \n"
-"%(site_name)s. Для завершення процесу, заповніть будь ласка наступну "
-"форму:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Хочете скористатися вашим обліковим записом %(provider_name)s щоб увійти "
+#~ "на сайт \n"
+#~ "%(site_name)s. Для завершення процесу, заповніть будь ласка наступну "
+#~ "форму:"
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been connected."
-msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
+#~ msgid "The social account has been connected."
+#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account is already connected to a different account."
-msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
+#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
+#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
-#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2
#, fuzzy
-msgid "The social account has been disconnected."
-msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
+#~ msgid "The social account has been disconnected."
+#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
#~ msgid "Delete Password"
#~ msgstr "Видалити пароль"
#~ msgid "Your password has been deleted."
#~ msgstr "Ваш пароль видалено."
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden."
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben "
"oder gehen Sie zur Startseite"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "Startseite"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Serverfehler"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > "
"Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Service nicht verfügbar"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Webseite-Administration"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "fortgeschritten"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "vereinfacht "
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Buch importieren"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Password vergessen?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "oder Registrieren"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "in WolneLektury.pl"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Sprachversionen"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Ausloggen"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"Verfügung</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
#, fuzzy
msgid "My shelf"
msgstr "Mein Bücherregal"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Motive"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobücher"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
msgid "All works"
msgstr "Alle Bücher"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "fortgeschritten"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"vor\n"
"oder mit einer Überweisung 1% Ihrer Einkommensteuer </a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
"Online-Plattform eingeloggt sein. "
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motive und Themen"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
#, fuzzy
#| msgid "See our blog"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Siehe unseren Blog"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Account Connections"
msgid "Collections"
msgstr "Konto-Beziehungen"
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Letzte Publikationen"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Letzte Publikationen"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "News"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Leistungen"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Schriftsteller"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
#, fuzzy
msgid "Missing a book?"
msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan der Veröffentlichung"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Format öffnen"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "das genutzte Bild"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "OpenID registrieren"
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "zurück"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "weiter"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Konto-Beziehungen"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "löschen"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Login annulliert"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href="
"\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Einloggen"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "User"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
#, fuzzy
msgid "Social accounts"
msgstr "oder melde dich an:"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Page does not exist"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Page not found"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if the address you "
"entered is correct you entered or go to "
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "main page"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Server error"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
"error.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Service unavailable"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"The website Wolnelektury.pl is currently unavailable due to maintainance."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Site administration"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "advanced"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "simplified"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Import book"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Sign in"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "or register"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Language versions"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "My shelf"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Sign in"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Register"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooks"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "All books"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Search"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "advanced"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
"or donating 1% of your income tax</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"we are currently working on a reading you are looking for and prepare\n"
"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "More..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury Internet library"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motifs and themes"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Latest publications"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Latest publications"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "News"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Tools"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Report an error or make a suggestion"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Download the catalogue in PDF format."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Reader"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Missing a book?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Publishing plan"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Image used:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr ""
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Sign in"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "previous"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "next"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "remove"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"\">sign in</a>."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Sign in"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Sign in"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr ""
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr ""
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
#, fuzzy
msgid "Social accounts"
msgstr "or join accounts:"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "You have to be logged in to continue"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Página no existe"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Lo sentimos, esta página no existe. Compruebue si la dirección es correcta o "
"pase a"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "página principal"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Error del servidor"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Servicio no está disponible"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administración de la página"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "avanzado"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "simplificado"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importar libro"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Iniciar sesión con:"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "o registrarse"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Versiones de idiomas"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Mi estante"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiolibros"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Todos los libros"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "avanzado"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Temas"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
#, fuzzy
#| msgid "See our blog"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Ver nuestro blog"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Account Connections"
msgid "Collections"
msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publicaciones recientes"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Noticias"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Herramientas"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artista"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "¿Falta un libro?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publicación"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "La imagen usada:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "anterior"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "siguiente"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
"Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las "
"siguientes cuentas de terceros:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
"Actualmente no tiene ninguna cuenta social relacionada con esta cuenta de "
"usuario."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Inicio de sesión cancelado"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href="
"\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Iniciar sesión"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "Correo electrónico"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Cuentas sociales"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Site n'existe pas"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Composant non trouvé"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse "
"correcte ou allez à"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "accueil"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"Informez nos <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> "
"administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Site inaccessible"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison "
"d'opérations de maintenance."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Site de l'administrateur"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "avancé(e)"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "simplifié(e)"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importez le livre"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Connexion"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "ou inscrivez-vous"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Version linguistique"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Mon étagère"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Inscrivez-vous"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tous les livres"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "avancé(e)"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
"ou transférer 1% de vos impôts</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
"une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Plus..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motifs et thèmes"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Publications récentes"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Actualités"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Outils"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artiste"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Il vous manque un livre?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan de publication"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "L'image utilisé:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr ""
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Connexion"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "précédent(e)"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "suivant(e)"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "supprimer"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"\">sign in</a>."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Connexion"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Connexion"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr ""
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr ""
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
#, fuzzy
msgid "Social accounts"
msgstr "ou utilisez votre compte"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Questa pagina non esiste"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "La pagina non è stata trovata"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Siamo spiacenti, ma questa pagina non esiste. Si prega di verificare se "
"l'indirizzo è stato inserito correttamente oppure andare su"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "pagina principale"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Errore del server"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"pl'>blog</a>.</p> <p>Si prega di informare i nostri <a href='mailto:"
"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>amministratori</a> sull'errore. </p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Servizio non disponibile"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"A causa di lavori di manutenzione il sito WolneLektury.pl non è "
"momentaneamente disponibile."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Amministrazione del sito"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "avanzato"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "semplificato"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importa un libro"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Accedi"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "oppure registrati"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Versioni in altre lingue"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>right to</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Il mio scaffale"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Accedi"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Registrati"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiolibri"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tutti i libri"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "avanzato"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"donazione\n"
"oppure con un trasferimento 1% della tua imposta sul reddito</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
" a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
msgstr ""
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Più"
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury biblioteca online"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motivi e temi"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "tema"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
msgid "More recent publications"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Segnala un'errore o una proposta"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artista"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Manca un libro?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Programma editoriale"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Immagine usata"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr ""
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Accedi"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "precedente"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "seguente"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "elimina"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"\">sign in</a>."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Accedi"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Accedi"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr ""
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr ""
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr ""
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr " Per poter continuare devi essere loggato"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Tinklalapis neegzistuoja"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Puslapis nerastas"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar "
"įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "pagrindinį puslapį"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Serverio klaida"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie "
"klaidą.</p>\""
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Paslauga neprieinama"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų "
"remonto darbų."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Interneto svetainės administracija"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "papildomas"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "supaprastintas"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importuoti knygą"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Prisijungti naudojant:"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "arba registruotis "
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Kalbų versijos"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Atsijungti"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"href='%(r)s'>turite teisę</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Mano lentyna"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administracija "
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Prisijungti "
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Registruotis "
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Motyvai"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audio knygos"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Visos knygos"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Kraunasi"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "papildomas"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"finansiškai\n"
"arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"šiuo metu dirbame su jūsų ieškomu kūriniu ir paruoškite\n"
"jūsų leidinį prisijungdami prie Redakcinės Platformos."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Daugiau..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Wolne Lektury internetinė biblioteka"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motyvai ir temos"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Motyvas"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
#, fuzzy
#| msgid "See our blog"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Aplankyk mūsų blogą"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Account Connections"
msgid "Collections"
msgstr "Paskyros jungtys"
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Naujos publikacijos"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Naujos publikacijos"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Naujienos"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Priemonės"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Artistas"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Neradote knygos?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Publikavimo planas"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "OpenID Prisijungti"
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
msgid "Sign In"
msgstr "Prisijungti "
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "ankstėsnis"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "sekantis "
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Paskyros jungtys"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
"Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis third party "
"paskyromis:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Neturite socialinio tinklo paskyrų prijungtų prie šios paskyros."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyrą"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Prisijungimas atšauktas"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia "
"<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Prisijungti "
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Prisijungti "
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Vartotojas"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "El- paštas"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Socialinės paskyros"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s"
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Podana strona nie istnieje"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Strona nie znaleziona"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
"lub przejdź do"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "strony głównej"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Serwis niedostępny"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
"konserwacyjnych."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administracja stroną"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "zaawansowane"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "uproszczone"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importuj książkę"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Zaloguj się używając:"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "albo załóż konto"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Załóż konto"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr "Literatura"
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooki"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
msgid "All works"
msgstr "Wszystkie utwory"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "zaawansowane"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
"podatku</a>.\n"
" "
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy i tematy"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Zobacz katalog motywów"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcje"
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Ostatnie publikacje"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
msgid "More recent publications"
msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
msgid "Art"
msgstr "Sztuka"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan publikacji"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Użyto obrazu:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Logowanie przez OpenID"
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
msgid "Sign In"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "poprzedni"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "następny"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Powiązania konta"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Anulowano logowanie"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to "
"błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Konta społecznościowe"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Сайт не существует"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Сайт не найден"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы "
"хороший адрес или зайдите на"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "главную страницу"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Ошибка сервера"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> администраторам </a> об "
"ошибке.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Сервис недоступен"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не "
"работает."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Сайт администрации"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "продвинутый"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "упрощенный"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Импорт книги"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
#, fuzzy
msgid "Sign in using:"
msgstr "Вход"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "или зарегистрироваться"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "на WolneLektury.pl"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Языковые версии"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"<a href='%(r)s'>вправе пользоваться </a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Создать полку"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Администрация"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Вход"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Зарегистроваться"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Мотивы"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудиокниги"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Все книги"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Закройте"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Погрузка"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "продвинутый"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"\">денежного пожертвования\n"
"или перевода 1% вашего подоходного налога</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"мы сейчас над чтением, которoе вы ищите и сами подготовьте\n"
"публикацию, входя в платформу редактировки."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Подробнее..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "WolneLektury интернет библиотека"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотивы и темы"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Мотив"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
#, fuzzy
#| msgid "See our blog"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Посмотрите наш блог"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Последние публикации"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "Последние публикации"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Новости"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Утилиты"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Сообщить об ошибке или предложении"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Артист"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Потеряли книгу?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Издательский план"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Используемые изображения:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr ""
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
#, fuzzy
msgid "Sign In"
msgstr "Вход"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "предыдущая"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "следующая"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "убрать"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"\">sign in</a>."
msgstr ""
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Вход"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Вход"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr ""
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr ""
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr ""
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
#, fuzzy
msgid "Social accounts"
msgstr "или присоединитесь к пользователям"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr ""
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжaть"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Сторінка не існує"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінку не знайдено"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або "
"перейдіть на"
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "головна сторінка"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Помилка сервера"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про "
"помилку.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Послуга недоступна"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Адміністрація сайту"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "розширений"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "спрощений"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Імпортувати книжку"
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Забули пароль?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Увійти за допомогою:"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "або зареєструватися"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Мовні версії"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Вийти "
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Моя полиця"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрація"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Увійти"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Зареєструватися"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Теми"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудіокниги"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Всі книжки"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Завантажується"
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "розширений"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"благодійний внесок\n"
"або 1% вашого податку на прибуток.</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n"
"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Більше..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотиви та теми"
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:48
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
#, fuzzy
#| msgid "See our blog"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Дивитись наш блог"
-#: templates/main_page.html:53
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Account Connections"
msgid "Collections"
msgstr "Пов'язані акаунти"
-#: templates/main_page.html:55
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:60
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "останні публікації"
-#: templates/main_page.html:64
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Recent publications"
msgid "More recent publications"
msgstr "останні публікації"
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Новості"
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "утиліти"
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Митець"
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Не знайшли книжки?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "План публікації"
-#: templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "інформація"
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Використано графіку:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
msgid "Sign In"
msgstr "Увійти"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "попередня"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "наступна"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Пов'язані акаунти"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
"Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою інших облікових записів таких, як:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "У Вас немає зараз жодних облікових записів пов'язаних з цим акаунтом."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Додати інший обліковий запис "
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Реєстрацію скасовано"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"Якщо це помилка, перейдіть до сторінки <a href=\"%(login_url)s\">реєстрації</"
"a>."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Увійти"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Увійти"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Користувач"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "Електронна адреса"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Облікові записи в соціальних мережах"
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr ""
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."