Remove babel dependency, chores.
authorRadek Czajka <rczajka@rczajka.pl>
Fri, 10 Dec 2021 15:38:58 +0000 (16:38 +0100)
committerRadek Czajka <rczajka@rczajka.pl>
Fri, 10 Dec 2021 15:41:36 +0000 (16:41 +0100)
85 files changed:
requirements/requirements.txt
src/annoy/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/annoy/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/chunks/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/club/__init__.py
src/club/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/club/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/funding/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/pdcounter/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/picture/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/pz/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/search/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/sponsors/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/suggest/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.mo [deleted file]
src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po [deleted file]
src/wolnelektury/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/jp/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
src/wolnelektury/management/commands/localepack.py
src/wolnelektury/settings/apps.py
src/wolnelektury/settings/locale.py

index 83a81e5..9fa7b7c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 -i https://py.mdrn.pl/simple/
 
 # django
 -i https://py.mdrn.pl/simple/
 
 # django
-Django==2.2.24
+Django==2.2.25
 fnpdjango==0.4.5
 docutils==0.16
 
 fnpdjango==0.4.5
 docutils==0.16
 
@@ -29,7 +29,6 @@ oauthlib>=3.0.1,<3.1
 pyyaml==5.4.1
 
 polib==1.1.1
 pyyaml==5.4.1
 
 polib==1.1.1
-django-babel==0.6.2
 
 pytz==2021.1
 
 
 pytz==2021.1
 
index 69d94aa..573cd07 100644 (file)
@@ -22,74 +22,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -112,3 +124,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index 69d94aa..573cd07 100644 (file)
@@ -22,74 +22,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -112,3 +124,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index 69d94aa..573cd07 100644 (file)
@@ -22,74 +22,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -112,3 +124,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index d29662a..3424001 100644 (file)
@@ -22,74 +22,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -112,3 +124,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index 69d94aa..573cd07 100644 (file)
@@ -22,74 +22,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -112,3 +124,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index 5657107..ca07886 100644 (file)
@@ -24,74 +24,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -114,3 +126,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index c70a0d9..4d29982 100644 (file)
@@ -35,75 +35,75 @@ msgstr "Dotyczy blackoutu."
 msgid "small font"
 msgstr "mały font"
 
 msgid "small font"
 msgstr "mały font"
 
-#: annoy/models.py:19
+#: annoy/models.py:21
 msgid "action label"
 msgstr "etykieta akcji"
 
 msgid "action label"
 msgstr "etykieta akcji"
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:23
 msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
 msgstr "Jeśli pusta, cały banner będzie służył jako link."
 
 msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
 msgstr "Jeśli pusta, cały banner będzie służył jako link."
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr "etykieta otwierania"
 
 msgid "open label"
 msgstr "etykieta otwierania"
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr "etykieta zamykania"
 
 msgid "close label"
 msgstr "etykieta zamykania"
 
-#: annoy/models.py:25 annoy/models.py:104
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr "obraz"
 
 msgid "image"
 msgstr "obraz"
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr "URL"
 
 msgid "url"
 msgstr "URL"
 
-#: annoy/models.py:29
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr "priortytet"
 
 msgid "priority"
 msgstr "priortytet"
 
-#: annoy/models.py:30
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr "Bannery z wyższym priorytetem mają pierwszeństwo."
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr "Bannery z wyższym priorytetem mają pierwszeństwo."
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr "od"
 
 msgid "since"
 msgstr "od"
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr "do"
 
 msgid "until"
 msgstr "do"
 
-#: annoy/models.py:33
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr "widoczny dla członków klubu"
 
 msgid "show members"
 msgstr "widoczny dla członków klubu"
 
-#: annoy/models.py:34
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr "podgląd tylko dla zespołu"
 
 msgid "staff preview"
 msgstr "podgląd tylko dla zespołu"
 
-#: annoy/models.py:37
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr "banner"
 
 msgid "banner"
 msgstr "banner"
 
-#: annoy/models.py:38
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr "bannery"
 
 msgid "banners"
 msgstr "bannery"
 
-#: annoy/models.py:76
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr "akapity"
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr "akapity"
 
-#: annoy/models.py:80
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr "dynamiczna wstawka"
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr "dynamiczna wstawka"
 
-#: annoy/models.py:81
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr "dynamiczne wstawki"
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr "dynamiczne wstawki"
 
index ea04e07..bc4ed07 100644 (file)
@@ -24,74 +24,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -114,3 +126,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index 134b1a6..2e7e466 100644 (file)
@@ -25,74 +25,86 @@ msgid "place"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:13
-msgid "action label"
+msgid "style"
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:15
-msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgid "Affects blackout."
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
 msgstr ""
 
 #: annoy/models.py:17
+msgid "small font"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:21
+msgid "action label"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:23
+msgid "If empty, whole banner will serve as a link"
+msgstr ""
+
+#: annoy/models.py:25
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
 msgid "open label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:18
+#: annoy/models.py:26
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
 msgid "close label"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:19 annoy/models.py:98
+#: annoy/models.py:27 annoy/models.py:106
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:20
+#: annoy/models.py:28
 msgid "image"
 msgstr ""
 
 msgid "image"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:21
+#: annoy/models.py:29
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:23
+#: annoy/models.py:31
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
 msgid "priority"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:24
+#: annoy/models.py:32
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
 msgid "Banners with higher priority come first."
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:25
+#: annoy/models.py:33
 msgid "since"
 msgstr ""
 
 msgid "since"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:26
+#: annoy/models.py:34
 msgid "until"
 msgstr ""
 
 msgid "until"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:27
+#: annoy/models.py:35
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
 msgid "show members"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:28
+#: annoy/models.py:36
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
 msgid "staff preview"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:31
+#: annoy/models.py:39
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
 msgid "banner"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:32
+#: annoy/models.py:40
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
 msgid "banners"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:70
+#: annoy/models.py:78
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
 msgid "pararaphs"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:74
+#: annoy/models.py:82
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic insert"
 msgstr ""
 
-#: annoy/models.py:75
+#: annoy/models.py:83
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic inserts"
 msgstr ""
 
@@ -115,3 +127,11 @@ msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
 #: annoy/places.py:8
 msgid "Blackout"
 msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:9
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: annoy/places.py:11
+msgid "Upper half of screen"
+msgstr ""
index b6944d6..f808b08 100644 (file)
@@ -20,271 +20,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "Autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "Autor"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "Epoche"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "Epoche"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "Art"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "Art"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "Genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "Genre"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "Motiv"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "Motiv"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "Autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "Autor"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "Epoche"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "Epoche"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "Art"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "Art"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "Genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "Genre"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "Motiv"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "Motiv"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "Sammlungen"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "Sammlungen"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Zeige die Motive nicht "
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Zeige die Motive nicht "
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normaler Zeilenabstand"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normaler Zeilenabstand"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Zeilenabstand 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Zeilenabstand 1,5"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgröße"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgröße"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Voreingestellt"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Voreingestellt"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Groß"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Groß"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "Sortierschlüssel"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "Sortierschlüssel"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "Sprachenkode"
 
 msgid "language code"
 msgstr "Sprachenkode"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "Elternnummer"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "Elternnummer"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "zusätzliche Informationen"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "zusätzliche Informationen"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "Umschlag"
 
 msgid "cover"
 msgstr "Umschlag"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "Buch"
 
 msgid "book"
 msgstr "Buch"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "Bücher"
 
 msgid "books"
 msgstr "Bücher"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s XML-Datei"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s XML-Datei"
@@ -329,11 +329,17 @@ msgstr "Art"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Hören"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "Sammlung"
 
 msgid "collection"
 msgstr "Sammlung"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
 msgid "collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
@@ -408,7 +414,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "Tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "Tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -419,8 +425,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Siehe auch"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Siehe auch"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motive"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motive"
@@ -476,60 +482,28 @@ msgstr "Motiv"
 msgid "in work "
 msgstr "Im Werk"
 
 msgid "in work "
 msgstr "Im Werk"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt "
-"werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche "
-"zusätzlichen ürheberrechtlich geschützten Materialien an diesem Werk gibt "
-"(Anmerkungen, Motive), sind sie unter der Lizenz http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-sa/3.0/ verfügbar."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Der Text basiert auf:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Der Text basiert auf:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redigiert und kommentiert von:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redigiert und kommentiert von:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -588,63 +562,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Herunterladen"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Herunterladen als"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Herunterladen als"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Editieren. Notiz"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Editieren. Notiz"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -685,28 +662,20 @@ msgstr "Sammlungen"
 msgid "Art"
 msgstr "Künstler"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Künstler"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "Sammlungen"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Herunterladen"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -973,13 +942,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "Sprachenkode"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "Sprachenkode"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -990,15 +959,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt "
+#~ "werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche "
+#~ "zusätzlichen ürheberrechtlich geschützten Materialien an diesem Werk gibt "
+#~ "(Anmerkungen, Motive), sind sie unter der Lizenz http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-sa/3.0/ verfügbar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "Sammlungen"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1076,9 +1079,6 @@ msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "für fortgeschrittene Benutzung"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "für fortgeschrittene Benutzung"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Hören"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "für ein E-Book-Reader"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "für ein E-Book-Reader"
 
index b72edd4..951cf49 100644 (file)
@@ -20,271 +20,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "author"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "author"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "period"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "period"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "form"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "form"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motif"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motif"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "author"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "author"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "period"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "period"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "form"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "form"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motif"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motif"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Please supply an XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Please supply an XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Don't display themes"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Don't display themes"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Don't use our custom font"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Don't use our custom font"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Table of contents"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Table of contents"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Font size"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Font size"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Big"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Big"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "Title"
 
 msgid "title"
 msgstr "Title"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "Sort key"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "Sort key"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Results by authors"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Results by authors"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "language code"
 
 msgid "language code"
 msgstr "language code"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "Description"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "Description"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "creation date"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "creation date"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "creation date"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "creation date"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "Parent number"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "Parent number"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "Additional information"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "Additional information"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "cover"
 
 msgid "cover"
 msgstr "cover"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "book"
 
 msgid "book"
 msgstr "book"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "Books"
 
 msgid "books"
 msgstr "Books"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Book %s already exists"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Book %s already exists"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s file"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s file"
@@ -328,11 +328,17 @@ msgstr "form"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Listen"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
@@ -407,7 +413,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -418,8 +424,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "See also"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "See also"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Themes"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Themes"
@@ -475,63 +481,28 @@ msgstr "Theme"
 msgid "in work "
 msgstr "in work "
 
 msgid "in work "
 msgstr "in work "
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "This work is licensed under:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
-"        public domain, which means that it can be used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Text based on:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Text based on:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Edited and annotated by:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Edited and annotated by:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -590,63 +561,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Download as"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Download as"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table of contents"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table of contents"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Edit. note"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Edit. note"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -687,28 +661,20 @@ msgstr "collections"
 msgid "Art"
 msgstr "Reader"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Reader"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "collections"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Download custom PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Download custom PDF"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -974,13 +940,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "language code"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "language code"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -991,15 +957,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Book imported succesfully"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Book imported succesfully"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "An error occured while importing file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "An error occured while importing file: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "This work is licensed under:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
+#~ "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
+#~ "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~ "those\n"
+#~ "        materials are licensed under the \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "        license."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "collections"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1074,9 +1078,6 @@ msgstr "An error occured while importing file: %r"
 #~ msgid "for Kindle"
 #~ msgstr "for Kindle"
 
 #~ msgid "for Kindle"
 #~ msgstr "for Kindle"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Listen"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "for a reader"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "for a reader"
 
index 02cc16b..bfdfe55 100644 (file)
@@ -20,271 +20,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autor"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "época"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "época"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "tipo"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "tipo"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "género"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "género"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autor"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "época"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "época"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "tipo"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "tipo"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "género"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "género"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "colecciones"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "colecciones"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "colecciones"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "colecciones"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Por favor, suministre un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Por favor, suministre un XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "No mostres temas"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "No mostres temas"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización "
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización "
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlineado"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlineado"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlineado normal"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlineado normal"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interlineado uno y medio"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interlineado uno y medio"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlineado doble"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlineado doble"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de la fuente"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de la fuente"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Valor por defecto"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Valor por defecto"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Resultados por autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Resultados por autor"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "código de idioma"
 
 msgid "language code"
 msgstr "código de idioma"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "fecha de creación"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "fecha de creación"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "fecha de creación"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "fecha de creación"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "cifra matriz"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "cifra matriz"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "información adicional"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "información adicional"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "tapa"
 
 msgid "cover"
 msgstr "tapa"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "libros"
 
 msgid "books"
 msgstr "libros"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Libro %s ya existe"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Libro %s ya existe"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s archivo"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s archivo"
@@ -329,11 +329,17 @@ msgstr "tipo"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Escuchar"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "colección"
 
 msgid "collection"
 msgstr "colección"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "colecciones"
 
 msgid "collections"
 msgstr "colecciones"
 
@@ -408,7 +414,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -419,8 +425,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Véase también"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Véase también"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
@@ -480,63 +486,28 @@ msgstr "Tema"
 msgid "in work "
 msgstr "en la obra"
 
 msgid "in work "
 msgstr "en la obra"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Esta obra está autorizada bajo:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende "
-"se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales "
-"adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no "
-"esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo "
-"la \n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" licencia."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Texto preparado a base de:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Texto preparado a base de:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Editado y anotado por:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Editado y anotado por:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -595,64 +566,67 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Descargar como"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Descargar como"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
 
 # ! także: N.de la R.
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
 
 # ! także: N.de la R.
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Nota de la redacción"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Nota de la redacción"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -693,28 +667,20 @@ msgstr "colecciones"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "colecciones"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "colecciones"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "colecciones"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Descarga PDF personalizado"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Descarga PDF personalizado"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -985,7 +951,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlineado"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlineado"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
@@ -993,7 +959,7 @@ msgstr "código de idioma"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es"
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -1004,15 +970,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "El libro ha sido importado con éxito"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "El libro ha sido importado con éxito"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Esta obra está autorizada bajo:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por "
+#~ "ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene "
+#~ "materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, "
+#~ "etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están "
+#~ "publicados bajo la \n"
+#~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ " licencia."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "colecciones"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1091,9 +1094,6 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "para uso avanzado"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "para uso avanzado"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Escuchar"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "para el  lector"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "para el  lector"
 
index e1cdb40..ce1f0aa 100644 (file)
@@ -19,271 +19,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "auteur"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "époque"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "époque"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "type"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "type"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "thème"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "thème"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "auteur"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "époque"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "époque"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "type"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "type"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "thème"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "thème"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "date de création"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "date de création"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
@@ -328,11 +328,17 @@ msgstr "type"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Écoutez"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
@@ -407,7 +413,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "tags"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -418,8 +424,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Voir aussi"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Voir aussi"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
@@ -475,62 +481,28 @@ msgstr "Thème"
 msgid "in work "
 msgstr "dans l'oeuvre"
 
 msgid "in work "
 msgstr "dans l'oeuvre"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n"
-"domaine public; c'est-à-dire qu'il peut être publié et divulgué librement.\n"
-"Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, "
-"motifs littéraires, etc.),\n"
-"ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Paternité "
-"- Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Préparation du texte basée sur:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Préparation du texte basée sur:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Les éditions et annotations par:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Les éditions et annotations par:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -589,63 +561,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Téléchargez"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Téléchargez comme"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Téléchargez comme"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Note d'éditeur"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Note d'éditeur"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -686,28 +661,20 @@ msgstr "collections"
 msgid "Art"
 msgstr "Artiste"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Artiste"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "collections"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Téléchargez"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -978,7 +945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Interligne"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Interligne"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
@@ -986,7 +953,7 @@ msgstr "code de langue"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -997,15 +964,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Livre importé avec succès"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Livre importé avec succès"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n"
+#~ "domaine public; c'est-à-dire qu'il peut être publié et divulgué "
+#~ "librement.\n"
+#~ "Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, "
+#~ "motifs littéraires, etc.),\n"
+#~ "ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n"
+#~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
+#~ "\">Paternité - Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "collections"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1083,9 +1087,6 @@ msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "pour l’utilisation avancée"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "pour l’utilisation avancée"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Écoutez"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "pour un lecteur"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "pour un lecteur"
 
index e91c157..6202dd2 100644 (file)
@@ -20,271 +20,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Indice"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "data di creazione"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
@@ -328,11 +328,17 @@ msgstr "categoria"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Ascolta"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "raccolta"
 
 msgid "collection"
 msgstr "raccolta"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr " raccolte"
 
 msgid "collections"
 msgstr " raccolte"
 
@@ -407,7 +413,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "i tag"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "i tag"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -418,8 +424,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Vedi anche"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Vedi anche"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Temi"
@@ -475,65 +481,28 @@ msgstr "tema"
 msgid "in work "
 msgstr "in corso"
 
 msgid "in work "
 msgstr "in corso"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
-"pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
-"e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali "
-"aggiuntivi \n"
-"(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto "
-"d'autore, quei\n"
-"materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n"
-"  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"licenza."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Il testo preparato e basato su:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Curato ed elaborato da:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -592,63 +561,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Scarica"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Scarica come"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Scarica come"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Modifica. nota"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -689,28 +661,20 @@ msgstr " raccolte"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr " raccolte"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Scarica"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -981,13 +945,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "codice della lingua"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -998,15 +962,54 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
+#~ "pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
+#~ "e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali "
+#~ "aggiuntivi \n"
+#~ "(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto "
+#~ "d'autore, quei\n"
+#~ "materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n"
+#~ "  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "licenza."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr " raccolte"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1058,9 +1061,6 @@ msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 #~ msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis"
 
 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 #~ msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Ascolta"
-
 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
 #~ msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro."
 
 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
 #~ msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro."
 
index fce9de9..fe8ee0c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,499 +16,493 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 msgid "authors"
 msgstr ""
 
 msgid "authors"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 msgid "epochs"
 msgstr ""
 
 msgid "epochs"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 msgid "kinds"
 msgstr ""
 
 msgid "kinds"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 msgid "genres"
 msgstr ""
 
 msgid "genres"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 msgid "themes"
 msgstr ""
 
 msgid "themes"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 msgid "All authors"
 msgstr ""
 
 msgid "All authors"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 msgid "All epochs"
 msgstr ""
 
 msgid "All epochs"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 msgid "All kinds"
 msgstr ""
 
 msgid "All kinds"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 msgid "All genres"
 msgstr ""
 
 msgid "All genres"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 msgid "All themes"
 msgstr ""
 
 msgid "All themes"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 msgid "All sets"
 msgstr ""
 
 msgid "All sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 msgid "All things"
 msgstr ""
 
 msgid "All things"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr ""
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr ""
 
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 msgid "Without table of contents"
 msgstr ""
 
 msgid "Without table of contents"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr ""
 
 msgid "Leading"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr ""
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr ""
 
 msgid "Double leading"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr ""
 
 msgid "Big"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr ""
 
 msgid "title"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 msgid "sort key by author"
 msgstr ""
 
 msgid "sort key by author"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
 msgid "language code"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr ""
 
 msgid "creation date"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 msgid "change date"
 msgstr ""
 
 msgid "change date"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr ""
 
 msgid "parent number"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr ""
 
 msgid "extra information"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr ""
 
 msgid "cover"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr ""
 
 msgid "book"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr ""
 
 msgid "books"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:35
 msgid "type"
 msgstr ""
 
 msgid "type"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:36 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:37
 msgid "part name"
 msgstr ""
 
 msgid "part name"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:38
 msgid "index"
 msgstr ""
 
 msgid "index"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:39
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:52 catalogue/models/bookmedia.py:53
 msgid "book media"
 msgstr ""
 
 msgid "book media"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
 msgid "book slugs"
 msgstr ""
 
 msgid "book slugs"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
 msgid "kind"
 msgstr ""
 
 msgid "kind"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:20
+msgid "listed"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr ""
 
 msgid "collection"
 msgstr ""
 
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr ""
 
 msgid "collections"
 msgstr ""
 
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
 msgid "fragment"
 msgstr ""
 
 msgid "fragment"
 msgstr ""
 
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
 msgid "fragments"
 msgstr ""
 
 msgid "fragments"
 msgstr ""
 
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
 msgid "network location"
 msgstr ""
 
 msgid "network location"
 msgstr ""
 
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
 msgid "sources"
 msgstr ""
 
 msgid "sources"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
 msgid "author"
 msgstr ""
 
 msgid "author"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
 msgid "epoch"
 msgstr ""
 
 msgid "epoch"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
 msgid "genre"
 msgstr ""
 
 msgid "genre"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
 msgid "set"
 msgstr ""
 
 msgid "set"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
 msgid "tag"
 msgstr ""
 
 msgid "tag"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
 msgid "content type"
 msgstr ""
 
 msgid "content type"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
 msgid "object id"
 msgstr ""
 
 msgid "object id"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
 msgid "category"
 msgstr ""
 
 msgid "category"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
 msgid "tags"
 msgstr ""
 
 msgid "tags"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 msgid "Other versions"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr ""
 
 msgid "See also"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
 msgid "in"
 msgstr ""
 
 msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
 msgid "Source XML file"
 msgstr ""
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Book on"
 msgstr ""
 
 msgid "Book on"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr ""
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr ""
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
 msgid "Mix this book"
 msgstr ""
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
 msgid "in work "
 msgstr ""
 
 msgid "in work "
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr ""
 
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr ""
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr ""
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr ""
 
 msgid "Epoch"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr ""
 
 msgid "Kind"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Read online"
 msgstr ""
 
 msgid "Read online"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -517,359 +510,358 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
-msgid "more"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+msgid "Download an ebook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+msgid "Download audiobook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
 msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
-msgid "Table of contents"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
-msgid "Settings"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
+msgid "Table of contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr ""
 
 msgid "Infobox"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
-msgid "Close"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
+msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
-msgid "Please wait..."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
+msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
-msgid "Other versions of the book"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
+msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
-msgid "Close the other version"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
+msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
-msgid "Display line numbers"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
+msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
-msgid "Display themes"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
-msgid "Display footnotes"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
+msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
 msgid "Catalogue"
 msgstr ""
 
 msgid "Catalogue"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
 msgid "All works"
 msgstr ""
 
 msgid "All works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr ""
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
 msgid "Collections"
 msgstr ""
 
 msgid "Collections"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
-msgid "Collection"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 msgid "All collections"
 msgstr ""
 
 msgid "All collections"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr ""
 
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr ""
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand fragment"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr ""
 
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
 msgid "Based on"
 msgstr ""
 
 msgid "Based on"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr ""
 
 msgid "Other resources"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr ""
 
 msgid "Source of the image"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr ""
 
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
 msgid "View XML source"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
 msgid "Work's themes "
 msgstr ""
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Book's page"
 msgstr ""
 
 msgid "Book's page"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
 msgid "Download as"
 msgstr ""
 
 msgid "Download as"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr ""
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
 "%(fb)s."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
 "%(fb)s."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent audiobooks"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
 msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
 msgid "Books"
 msgstr ""
 
 msgid "Books"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4
+msgid "Caution: text contains"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
 msgid "director:"
 msgstr ""
 
 msgid "director:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:64
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:65
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:66
 msgid "next"
 msgstr ""
 
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr ""
 
 msgid "See full category"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
 msgid "Audiobooks"
 msgstr ""
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr ""
 
 msgid "Epochs"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr ""
 
 msgid "Genres"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr ""
 
 msgid "Kinds"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr ""
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
 msgid "DAISY files"
 msgstr ""
 
 msgid "DAISY files"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
 msgid "No description."
 msgstr ""
 
 msgid "No description."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr ""
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
-#: views.py:351
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
+msgid "vulgar language"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -877,11 +869,11 @@ msgid ""
 "%(tb)s"
 msgstr ""
 
 "%(tb)s"
 msgstr ""
 
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr ""
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr ""
 
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr ""
index 6174656..58a2986 100644 (file)
@@ -20,272 +20,272 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
@@ -329,11 +329,17 @@ msgstr "rūšis"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Klausytis"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
@@ -408,7 +414,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "žymės"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -419,8 +425,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Žiūrėti daugiau"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Žiūrėti daugiau"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
@@ -476,64 +482,28 @@ msgstr "Motyvas"
 msgid "in work "
 msgstr "kūrinyje"
 
 msgid "in work "
 msgstr "kūrinyje"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
-"tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
-"platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
-"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t."
-"t.), šios\n"
-"medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"licenciją."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -592,63 +562,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Atsisiųsti"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -689,28 +662,20 @@ msgstr "kolekcijos"
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "kolekcijos"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -979,13 +944,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -996,15 +961,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
+#~ "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
+#~ "platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
+#~ "papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir "
+#~ "t.t.), šios\n"
+#~ "medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
+#~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "licenciją."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "kolekcijos"
+
 # sprawdz
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 # sprawdz
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
@@ -1083,9 +1086,6 @@ msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr " išplėstiniam naudojimui"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr " išplėstiniam naudojimui"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Klausytis"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "skaitytojui"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "skaitytojui"
 
index 5d171e8..f67bfa9 100644 (file)
@@ -23,241 +23,241 @@ msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 "Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach 3.0 Unported"
 
 msgstr ""
 "Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach 3.0 Unported"
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr "Licencja Wolnej Sztuki 1.3"
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr "Licencja Wolnej Sztuki 1.3"
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 msgid "epochs"
 msgstr "epoki"
 
 msgid "epochs"
 msgstr "epoki"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 msgid "kinds"
 msgstr "rodzaje"
 
 msgid "kinds"
 msgstr "rodzaje"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 msgid "genres"
 msgstr "gatunki"
 
 msgid "genres"
 msgstr "gatunki"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 msgid "themes"
 msgstr "motywy"
 
 msgid "themes"
 msgstr "motywy"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr "półki"
 
 msgid "sets"
 msgstr "półki"
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr "przedmioty"
 
 msgid "things"
 msgstr "przedmioty"
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 msgid "All authors"
 msgstr "Wszyscy autorzy"
 
 msgid "All authors"
 msgstr "Wszyscy autorzy"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 msgid "All epochs"
 msgstr "Wszystkie epoki"
 
 msgid "All epochs"
 msgstr "Wszystkie epoki"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 msgid "All kinds"
 msgstr "Wszystkie rodzaje"
 
 msgid "All kinds"
 msgstr "Wszystkie rodzaje"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 msgid "All genres"
 msgstr "Wszystkie gatunki"
 
 msgid "All genres"
 msgstr "Wszystkie gatunki"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 msgid "All themes"
 msgstr "Wszystkie motywy"
 
 msgid "All themes"
 msgstr "Wszystkie motywy"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 msgid "All sets"
 msgstr "Wszystkie półki"
 
 msgid "All sets"
 msgstr "Wszystkie półki"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Bez spisu treści"
 
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Bez spisu treści"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr "Większy"
 
 msgid "Bigger"
 msgstr "Większy"
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr "abstrakt"
 
 msgid "abstract"
 msgstr "abstrakt"
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 msgid "change date"
 msgstr "data modyfikacji"
 
 msgid "change date"
 msgstr "data modyfikacji"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr "druk na żądanie"
 
 msgid "print on demand"
 msgstr "druk na żądanie"
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:23
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr "polecane"
 
 msgid "recommended"
 msgstr "polecane"
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr "długość audio"
 
 msgid "audio length"
 msgstr "długość audio"
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr "prapremiera"
 
 msgid "preview"
 msgstr "prapremiera"
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr "prapremiera do"
 
 msgid "preview until"
 msgstr "prapremiera do"
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr "okładka dla aplikacji"
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr "okładka dla aplikacji"
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr "okładka dla Ebookpoint"
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr "okładka dla Ebookpoint"
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
-#: catalogue/models/book.py:857
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
-#: catalogue/models/book.py:936 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
@@ -440,50 +440,27 @@ msgstr "Motyw"
 msgid "in work "
 msgstr "w utworze"
 
 msgid "in work "
 msgstr "w utworze"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i&nbsp;znajduje się "
-"w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
-"publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
-"materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
-"autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-"
-"Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Zasób opracowany na podstawie:"
 
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Zasób opracowany na podstawie:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne:"
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Wydawca:"
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Wydawca:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr "Publikację wsparli i wsparły:"
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr "Publikację wsparli i wsparły:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr "Ilustracja na okładce:"
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr "Ilustracja na okładce:"
 
@@ -629,27 +606,15 @@ msgstr "Kolekcje"
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-msgid "Collection"
-msgstr "Kolekcja"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] "oraz jedna inna"
-msgstr[1] "oraz %(c)s inne"
-msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 msgid "All collections"
 msgstr "Wszystkie kolekcje"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 msgid "All collections"
 msgstr "Wszystkie kolekcje"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
@@ -901,11 +866,11 @@ msgstr "w Culture.pl"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 msgid "vulgar language"
 msgstr "wulgaryzmy"
 
 msgid "vulgar language"
 msgstr "wulgaryzmy"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -916,15 +881,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i&nbsp;znajduje się "
+#~ "w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie "
+#~ "wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony "
+#~ "jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które "
+#~ "podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na "
+#~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
+#~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
+
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "Kolekcja"
+
+#, python-format
+#~ msgid "and one more"
+#~ msgid_plural "and %(c)s more"
+#~ msgstr[0] "oraz jedna inna"
+#~ msgstr[1] "oraz %(c)s inne"
+#~ msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
+
 #~ msgid "more"
 #~ msgstr "więcej"
 
 #~ msgid "more"
 #~ msgstr "więcej"
 
index d5c4db5..15fa56b 100644 (file)
@@ -20,271 +20,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "эпоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "форма"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "мотив"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "эпоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "форма"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "мотив"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "сборы"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "сборы"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "сборы"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "сборы"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Ведение"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Нормальное ведение"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Нормальное ведение"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "1,5 ведения"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "1,5 ведения"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Двойное ведение"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Двойное ведение"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "Умолчание"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Умолчание"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Большой"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Большой"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
 
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результаты по авторам"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результаты по авторам"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "код языка"
 
 msgid "language code"
 msgstr "код языка"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата создания"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "номер родителя"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "номер родителя"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "обложка"
 
 msgid "cover"
 msgstr "обложка"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "XML файл"
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "XML файл"
@@ -330,11 +330,17 @@ msgstr "форма"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Послушайте"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "сбор"
 
 msgid "collection"
 msgstr "сбор"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "сборы"
 
 msgid "collections"
 msgstr "сборы"
 
@@ -409,7 +415,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "таги"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "таги"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -420,8 +426,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Подробнее"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Подробнее"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Мотивы"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Мотивы"
@@ -477,65 +483,28 @@ msgstr "Мотив"
 msgid "in work "
 msgstr "в труде"
 
 msgid "in work "
 msgstr "в труде"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
-"         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно "
-"спользоваться, публиковать  и \n"
-"         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, "
-"защищенные авторскими правами \n"
-"         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т."
-"д.), эти \n"
-"         материалы доступны по лицензией \n"
-"         <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
-"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст подготовлен на основе:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст подготовлен на основе:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Под редакцией и с комментариями:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Под редакцией и с комментариями:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -594,63 +563,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Загрузить"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Скачать"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Скачать"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Изменить примечание"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Изменить примечание"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Инфобокс"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Инфобокс"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -691,28 +663,20 @@ msgstr "сборы"
 msgid "Art"
 msgstr "Артист"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Артист"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "сборы"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "сборы"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "сборы"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Скачать PDF пользователя"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Скачать PDF пользователя"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -981,13 +945,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Ведение"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "код языка"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "код языка"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -998,15 +962,54 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Разрешение на работу со стороны"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
+#~ "         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно "
+#~ "спользоваться, публиковать  и \n"
+#~ "         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, "
+#~ "защищенные авторскими правами \n"
+#~ "         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т."
+#~ "д.), эти \n"
+#~ "         материалы доступны по лицензией \n"
+#~ "         <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
+#~ "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "сборы"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1084,9 +1087,6 @@ msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "продвинутое использование"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "продвинутое использование"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Послушайте"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "для читателя"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "для читателя"
 
index 78214aa..f53a76c 100644 (file)
@@ -19,271 +19,271 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:14
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
-#: catalogue/constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "епоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "епоха"
 
-#: catalogue/constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "рід"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "рід"
 
-#: catalogue/constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:63
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: catalogue/constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:64
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "тема"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "тема"
 
-#: catalogue/constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:65
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:66
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
-#: catalogue/constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "епоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "епоха"
 
-#: catalogue/constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "рід"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "рід"
 
-#: catalogue/constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: catalogue/constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "тема"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "тема"
 
-#: catalogue/constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:75
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "колекції"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "колекції"
 
-#: catalogue/constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:76
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "колекції"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "колекції"
 
-#: catalogue/forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
 
-#: catalogue/forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:51
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
-#: catalogue/forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:52
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
-#: catalogue/forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:53
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
 
-#: catalogue/forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:54
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Table of contents"
 msgid "Without table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: catalogue/forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:58
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
-#: catalogue/forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:59
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
-#: catalogue/forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:60
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
-#: catalogue/forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:61
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
-#: catalogue/forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:63
 msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
-#: catalogue/forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:64
 msgid "Default"
 msgstr "За умовчанням"
 
 msgid "Default"
 msgstr "За умовчанням"
 
-#: catalogue/forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:65
 msgid "Big"
 msgstr "Великий"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Великий"
 
-#: catalogue/forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:66
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Bigger"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:88
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "заголовок"
 
 msgid "title"
 msgstr "заголовок"
 
-#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортування"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортування"
 
-#: catalogue/models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результати за авторами"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результати за авторами"
 
-#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "мовний код"
 
 msgid "language code"
 msgstr "мовний код"
 
-#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "опис"
 
 #: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
 #: catalogue/models/tag.py:135
 msgid "description"
 msgstr "опис"
 
-#: catalogue/models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:66
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "abstract"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата створення"
 
 #: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата створення"
 
-#: catalogue/models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата створення"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата створення"
 
-#: catalogue/models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "номер батька"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "номер батька"
 
-#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:43
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
 msgid "extra information"
 msgstr "додаткова інформація"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "додаткова інформація"
 
-#: catalogue/models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:75
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
 msgid "audio length"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:76
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
 msgid "preview"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:77
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
 msgid "preview until"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:79
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
 msgid "findable"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:83
 msgid "cover"
 msgstr "обкладинка"
 
 msgid "cover"
 msgstr "обкладинка"
 
-#: catalogue/models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:90
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:96
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:102
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:108
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for Ebookpoint"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
 msgid "book"
 msgstr "книжка"
 
 msgid "book"
 msgstr "книжка"
 
-#: catalogue/models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:138
 msgid "books"
 msgstr "книжки"
 
 msgid "books"
 msgstr "книжки"
 
-#: catalogue/models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:564
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
 
-#: catalogue/models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:580
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книжка %s вже існує"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книжка %s вже існує"
 
-#: catalogue/models/book.py:853
+#: catalogue/models/book.py:883
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "файл %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "файл %s"
@@ -327,11 +327,17 @@ msgstr "рід"
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgid "picture"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Послухати"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
 msgid "collection"
 msgstr "колекція"
 
 msgid "collection"
 msgstr "колекція"
 
-#: catalogue/models/collection.py:28
+#: catalogue/models/collection.py:29
 msgid "collections"
 msgstr "колекції"
 
 msgid "collections"
 msgstr "колекції"
 
@@ -406,7 +412,7 @@ msgid "tags"
 msgstr "теґи"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
 msgstr "теґи"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
@@ -417,8 +423,8 @@ msgid "See also"
 msgstr "Дивіться також"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
 msgstr "Дивіться також"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 #: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
@@ -474,65 +480,28 @@ msgstr "Тема"
 msgid "in work "
 msgstr "у творі"
 
 msgid "in work "
 msgstr "у творі"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| "        materials are licensed under the \n"
-#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| "        license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"    materials are licensed under the\n"
-"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"    license."
-msgstr ""
-"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
-"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
-"публікувати, та\n"
-"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
-"охороняються авторським правом\n"
-"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
-"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
-"       ."
-
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст підготовлено на основі"
 
 #, fuzzy
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст підготовлено на основі"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Редагування та примітки:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Редагування та примітки:"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
@@ -591,63 +560,66 @@ msgstr ""
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:120
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Завантажити як"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:134
-msgid "more"
-msgstr ""
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Завантажити як"
 
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:145
-msgid "less"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153
-msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Редакторський коментар"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Редакторський коментар"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
 msgid "Infobox"
 msgstr "Інфобокс"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Інфобокс"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
@@ -688,28 +660,20 @@ msgstr "колекції"
 msgid "Art"
 msgstr "Художник"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Художник"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
-#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "колекції"
-
-#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "колекції"
 
 #: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All collections"
 msgstr "колекції"
 
-#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
 
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
+
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
 #: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
@@ -975,13 +939,13 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
-#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "мовний код"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "vulgar language"
 msgstr "мовний код"
 
-#: catalogue/views.py:354
+#: catalogue/views.py:359
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -992,15 +956,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: catalogue/views.py:359
+#: catalogue/views.py:364
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
-#: catalogue/views.py:360
+#: catalogue/views.py:365
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| "        materials are licensed under the \n"
+#~| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| "        license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ "    materials are licensed under the\n"
+#~ "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "    license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+#~ "        суспільного надбання, тому його можна використовувати без "
+#~ "обмежень, публікувати, та\n"
+#~ "        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
+#~ "охороняються авторським правом\n"
+#~ "        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+#~ "        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"
+#~ "a>\n"
+#~ "       ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "колекції"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
 #, fuzzy
 #~| msgid "parent number"
 #~ msgid "Display line numbers"
@@ -1078,9 +1082,6 @@ msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "для розширеного користування"
 
 #~ msgid "for advanced usage"
 #~ msgstr "для розширеного користування"
 
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Послухати"
-
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "на рідер"
 
 #~ msgid "for a reader"
 #~ msgstr "на рідер"
 
index ceae77c..c164b5f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,38 +16,38 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: models.py:11 models.py:33
+#: chunks/models.py:15 chunks/models.py:36
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: models.py:11
+#: chunks/models.py:15
 msgid "A unique name for this chunk of content"
 msgstr ""
 
 msgid "A unique name for this chunk of content"
 msgstr ""
 
-#: models.py:12
+#: chunks/models.py:17
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: models.py:13
+#: chunks/models.py:18
 msgid "content"
 msgstr ""
 
 msgid "content"
 msgstr ""
 
-#: models.py:17
+#: chunks/models.py:22
 msgid "chunk"
 msgstr ""
 
 msgid "chunk"
 msgstr ""
 
-#: models.py:18
+#: chunks/models.py:23
 msgid "chunks"
 msgstr ""
 
 msgid "chunks"
 msgstr ""
 
-#: models.py:33
+#: chunks/models.py:36
 msgid "A unique name for this attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "A unique name for this attachment"
 msgstr ""
 
-#: models.py:38
+#: chunks/models.py:41
 msgid "attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment"
 msgstr ""
 
-#: models.py:38
+#: chunks/models.py:41
 msgid "attachments"
 msgstr ""
 msgid "attachments"
 msgstr ""
index e69de29..87e8208 100644 (file)
@@ -0,0 +1,2 @@
+default_app_config = 'club.apps.ClubConfig'
+
index a720016..efae196 100644 (file)
@@ -29,251 +29,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -454,28 +406,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index a720016..efae196 100644 (file)
@@ -29,251 +29,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -454,28 +406,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index a720016..efae196 100644 (file)
@@ -29,251 +29,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -454,28 +406,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index 9f4a0e8..902d16a 100644 (file)
@@ -29,251 +29,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -454,28 +406,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index a720016..efae196 100644 (file)
@@ -29,251 +29,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -454,28 +406,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index dc83c19..b9f742d 100644 (file)
@@ -31,251 +31,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -460,28 +412,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index ff93ea6..2214a56 100644 (file)
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "harmonogram przedawniony"
 msgid "Club"
 msgstr "Towarzystwo"
 
 msgid "Club"
 msgstr "Towarzystwo"
 
-#: club/forms.py:52 club/models.py:376
+#: club/forms.py:52
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
-#: club/forms.py:53 club/models.py:377
+#: club/forms.py:53
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "nazwisko"
 msgid "street address"
 msgstr "ulica i numer"
 
 msgid "street address"
 msgstr "ulica i numer"
 
-#: club/forms.py:56 club/models.py:387
+#: club/forms.py:56
 msgid "postal code"
 msgstr "kod pocztowy"
 
 msgid "postal code"
 msgstr "kod pocztowy"
 
-#: club/forms.py:57 club/models.py:386
+#: club/forms.py:57
 msgid "town"
 msgstr "miejscowość"
 
 msgid "town"
 msgstr "miejscowość"
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "email"
 msgid "membership"
 msgstr "członkostwo"
 
 msgid "membership"
 msgstr "członkostwo"
 
-#: club/models.py:65 club/models.py:394
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
@@ -232,58 +232,6 @@ msgstr "ambasadorowie"
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:378
-msgid "sex"
-msgstr "płeć"
-
-#: club/models.py:382
-msgid "date of birth"
-msgstr "data urodzenia"
-
-#: club/models.py:383
-msgid "street"
-msgstr "ulica"
-
-#: club/models.py:384
-msgid "building"
-msgstr "numer domu"
-
-#: club/models.py:385
-msgid "flat"
-msgstr "numer mieszkania"
-
-#: club/models.py:388
-msgid "phone"
-msgstr "numer telefonu"
-
-#: club/models.py:389
-msgid "e-mail"
-msgstr "e-mail"
-
-#: club/models.py:390
-msgid "IBAN"
-msgstr "numer rachunku"
-
-#: club/models.py:391
-msgid "payment identifier"
-msgstr "identyfikator płatności"
-
-#: club/models.py:392
-msgid "agree newsletter"
-msgstr "zgoda na newsletter"
-
-#: club/models.py:393
-msgid "date"
-msgstr "data"
-
-#: club/models.py:397
-msgid "direct debit"
-msgstr "polecenie zapłaty"
-
-#: club/models.py:398
-msgid "direct debits"
-msgstr "polecenia zapłaty"
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -561,6 +509,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!"
 
 "\n"
 "Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!"
 
+#~ msgid "sex"
+#~ msgstr "płeć"
+
+#~ msgid "date of birth"
+#~ msgstr "data urodzenia"
+
+#~ msgid "street"
+#~ msgstr "ulica"
+
+#~ msgid "building"
+#~ msgstr "numer domu"
+
+#~ msgid "flat"
+#~ msgstr "numer mieszkania"
+
+#~ msgid "phone"
+#~ msgstr "numer telefonu"
+
+#~ msgid "e-mail"
+#~ msgstr "e-mail"
+
+#~ msgid "IBAN"
+#~ msgstr "numer rachunku"
+
+#~ msgid "payment identifier"
+#~ msgstr "identyfikator płatności"
+
+#~ msgid "agree newsletter"
+#~ msgstr "zgoda na newsletter"
+
+#~ msgid "date"
+#~ msgstr "data"
+
+#~ msgid "direct debit"
+#~ msgstr "polecenie zapłaty"
+
+#~ msgid "direct debits"
+#~ msgstr "polecenia zapłaty"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you leave your address, we'll be able to send you a postcard and other "
 #~ "gadgets."
 #~ msgid ""
 #~ "If you leave your address, we'll be able to send you a postcard and other "
 #~ "gadgets."
index d7f3699..0676783 100644 (file)
@@ -31,251 +31,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -460,28 +412,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index 655a66d..702a203 100644 (file)
@@ -32,251 +32,203 @@ msgstr ""
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: club/forms.py:70
+#: club/forms.py:52
+msgid "first name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:53
+msgid "last name"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:55
+msgid "street address"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:56
+msgid "postal code"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:57
+msgid "town"
+msgstr ""
+
+#: club/forms.py:84
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:25
+#: club/models.py:26
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default single amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
 msgid "default monthly amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:33
+#: club/models.py:34
 msgid "club"
 msgstr ""
 
 msgid "club"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
 msgid "clubs"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:61
+#: club/models.py:62
 msgid "key"
 msgstr ""
 
 msgid "key"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "email"
 msgstr ""
 
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:63 club/models.py:182
+#: club/models.py:64 club/models.py:188
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
 msgid "membership"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:388
+#: club/models.py:65
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:65
+#: club/models.py:66
 msgid "method"
 msgstr ""
 
 msgid "method"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:68 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:69
+#: club/models.py:70
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
 msgid "yearly"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:71
+#: club/models.py:72
 msgid "source"
 msgstr ""
 
 msgid "source"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:73
+#: club/models.py:74
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "cancelled"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
 msgid "payed at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
 msgid "started at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
 msgid "expires_at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:85
+#: club/models.py:91
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
 msgid "schedule"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:86
+#: club/models.py:92
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
 msgid "schedules"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:174
+#: club/models.py:180
 msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgid "user"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:175
+#: club/models.py:181
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
 msgid "created at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:176 club/models.py:237
+#: club/models.py:182 club/models.py:243
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:177
+#: club/models.py:183
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:178
+#: club/models.py:184
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:179
+#: club/models.py:185
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
 msgid "updated at"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:189
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
 msgid "memberships"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:220
+#: club/models.py:226
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
 msgid "days before"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:221
+#: club/models.py:227
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:222 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr ""
 
 msgid "body"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:225
+#: club/models.py:231
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder email"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
 msgid "reminder emails"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:237
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:233
+#: club/models.py:239
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: club/models.py:238
+#: club/models.py:244
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
 msgid "photo"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:245
 msgid "text"
 msgstr ""
 
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:242
+#: club/models.py:248
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassador"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:243
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
 msgid "ambassadors"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:274 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:370
-msgid "first name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:371
-msgid "last name"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:372
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:376
-msgid "date of birth"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:377
-msgid "street"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:378
-msgid "building"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:379
-msgid "flat"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:380
-msgid "town"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:381
-msgid "postal code"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:382
-msgid "phone"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:383
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:384
-msgid "IBAN"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:385
-msgid "payment identifier"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:386
-msgid "agree newsletter"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:387
-msgid "date"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:391
-msgid "direct debit"
-msgstr ""
-
-#: club/models.py:392
-msgid "direct debits"
-msgstr ""
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -461,28 +413,32 @@ msgid "Provide contact details"
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
 msgstr ""
 
 #: club/templates/club/payment_form.html:60
+msgid "First and last name:"
+msgstr ""
+
+#: club/templates/club/payment_form.html:68
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:65
+#: club/templates/club/payment_form.html:73
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Phone number:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:70
+#: club/templates/club/payment_form.html:78
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Postal address:"
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:87
-msgid "I'd like to receive informations about new publications."
+#: club/templates/club/payment_form.html:97
+msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:91
+#: club/templates/club/payment_form.html:101
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" href="
 "\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
 msgstr ""
 
-#: club/templates/club/payment_form.html:94
+#: club/templates/club/payment_form.html:105
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 msgid "Donate"
 msgstr ""
 
index 81d737d..f641242 100644 (file)
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -510,18 +510,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -529,15 +525,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 50bea65..f2b9f45 100644 (file)
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -509,18 +509,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -528,15 +524,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 81d737d..f641242 100644 (file)
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -510,18 +510,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -529,15 +525,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index d69574c..c21f043 100644 (file)
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -510,18 +510,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -529,15 +525,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 81d737d..f641242 100644 (file)
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -510,18 +510,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -529,15 +525,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 17e8666..8c3e875 100644 (file)
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -511,18 +511,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -530,15 +526,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index d557355..55ec93d 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:06+0200\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:06+0200\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"Language-Team: \n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +17,6 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-"Language-Team: \n"
 
 #: funding/admin.py:27
 msgid "payment complete"
 
 #: funding/admin.py:27
 msgid "payment complete"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Wesprzyj!"
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr "Dowiedz się więcej"
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr "Dowiedz się więcej"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "dostępna dla wszystkich."
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 "dostępna dla wszystkich."
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr "Udało się zebrać pełną kwotę!"
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr "Udało się zebrać pełną kwotę!"
 
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr "Wpłać!"
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr "Wpłać!"
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr "Powiedz swoim znajomym!"
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr "Powiedz swoim znajomym!"
 
@@ -550,11 +550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Dziękujemy!"
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Dziękujemy!"
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
@@ -563,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "Wpłacone przez Ciebie pieniądze przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i "
 "udostępnienie książki %(b)s w bibliotece w wielu formatach."
 
 "Wpłacone przez Ciebie pieniądze przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i "
 "udostępnienie książki %(b)s w bibliotece w wielu formatach."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -574,15 +570,15 @@ msgstr ""
 "przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i udostępnienie książki %(b)s w "
 "bibliotece w wielu formatach."
 
 "przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i udostępnienie książki %(b)s w "
 "bibliotece w wielu formatach."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr "Wróć do aktualnej zbiórki."
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr "Wróć do aktualnej zbiórki."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr "Wspieram Wolne Lektury"
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr "Wspieram Wolne Lektury"
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr "Pomóż wybrać następną książkę, na którą będziemy zbierać pieniądze"
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr "Pomóż wybrać następną książkę, na którą będziemy zbierać pieniądze"
 
@@ -639,6 +635,9 @@ msgstr "Pieniądze pozostałe ze zbiórki na"
 msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
 msgstr "Nie ma jeszcze żadnych zakończonych zbiórek."
 
 msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
 msgstr "Nie ma jeszcze żadnych zakończonych zbiórek."
 
+#~ msgid "We will contact you if you qualify for perks."
+#~ msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
+
 #~ msgid "due"
 #~ msgstr "data publikacji"
 
 #~ msgid "due"
 #~ msgstr "data publikacji"
 
index 5e52937..65b108d 100644 (file)
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -511,18 +511,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -530,15 +526,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 5e52937..65b108d 100644 (file)
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr ""
 
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
 msgstr ""
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr ""
 
@@ -511,18 +511,14 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr ""
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -530,15 +526,15 @@ msgid ""
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
 "      publishing the book %(b)s in multiple formats."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr ""
 
index 358d71a..e2542e0 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,109 +16,115 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: models.py:13
+#: pdcounter/models.py:13
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: models.py:14 models.py:65
+#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
-#: models.py:15
+#: pdcounter/models.py:15
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
-#: models.py:16 models.py:42
+#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: models.py:17
+#: pdcounter/models.py:17
 msgid "year of death"
 msgstr ""
 
 msgid "year of death"
 msgstr ""
 
-#: models.py:23 models.py:63
+#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62
 msgid "author"
 msgstr ""
 
 msgid "author"
 msgstr ""
 
-#: models.py:24
+#: pdcounter/models.py:24
 msgid "authors"
 msgstr ""
 
 msgid "authors"
 msgstr ""
 
-#: models.py:62
+#: pdcounter/models.py:61
 msgid "title"
 msgstr ""
 
 msgid "title"
 msgstr ""
 
-#: models.py:64
+#: pdcounter/models.py:63
 msgid "goes to public domain"
 msgstr ""
 
 msgid "goes to public domain"
 msgstr ""
 
-#: models.py:66
+#: pdcounter/models.py:65
 msgid "translator"
 msgstr ""
 
 msgid "translator"
 msgstr ""
 
-#: models.py:70
+#: pdcounter/models.py:69
 msgid "book stub"
 msgstr ""
 
 msgid "book stub"
 msgstr ""
 
-#: models.py:71
+#: pdcounter/models.py:70
 msgid "book stubs"
 msgstr ""
 
 msgid "book stubs"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
 msgid "Public domain counter"
 msgstr ""
 
 msgid "Public domain counter"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:31
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr ""
 
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr ""
 
 msgid "This author's works are copyrighted."
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14
 msgid ""
 msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"library of Wolne Lektury soon."
+"This author's works are in public domain, but they were not yet published on "
+"Internet library of Wolne Lektury."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:43
+#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
 "be published without restrictions in"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
 msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet library of "
 "Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet library of "
 "Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
 "published without restrictions in"
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr ""
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr ""
+
+#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in the year"
+msgstr ""
index b62ffd4..d561750 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,188 +16,194 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: forms.py:21
+#: picture/forms.py:24
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr ""
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr ""
 
-#: forms.py:29
+#: picture/forms.py:32
 msgid "Please supply an image."
 msgstr ""
 
 msgid "Please supply an image."
 msgstr ""
 
-#: models.py:37
+#: picture/models.py:37
 msgid "area"
 msgstr ""
 
 msgid "area"
 msgstr ""
 
-#: models.py:38
+#: picture/models.py:39
 msgid "kind"
 msgstr ""
 
 msgid "kind"
 msgstr ""
 
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:40
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models.py:41
+#: picture/models.py:40
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
-#: models.py:66
+#: picture/models.py:79
 msgid "title"
 msgstr ""
 
 msgid "title"
 msgstr ""
 
-#: models.py:67
+#: picture/models.py:80
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
 msgid "slug"
 msgstr ""
 
-#: models.py:68
+#: picture/models.py:81
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
 msgid "sort key"
 msgstr ""
 
-#: models.py:69 models.py:70
-msgid "creation date"
+#: picture/models.py:83
+msgid "sort key by author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:72
-msgid "image_file"
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
+msgid "creation date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:74
-msgid "picture areas JSON"
+#: picture/models.py:86
+msgid "xml file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:75
-msgid "extra information"
+#: picture/models.py:87
+msgid "image file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:92
-msgid "picture"
+#: picture/models.py:88
+msgid "html file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:93
-msgid "pictures"
+#: picture/models.py:89
+msgid "picture areas JSON"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: views.py:79
-#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
+#: picture/models.py:90
+msgid "extra information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: views.py:80
-msgid "Picture imported successfully"
+#: picture/models.py:110
+msgid "picture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: views.py:82
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
+#: picture/models.py:111
+msgid "pictures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:7
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:8
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
 msgid "Import picture"
 msgstr ""
 
 msgid "Import picture"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:10
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:14
-msgid "Listing of all pictures"
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
+msgid "See also"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:31
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+msgctxt "gallery"
+msgid "Listing of all works"
+msgstr ""
+
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
 msgid "Epoch"
 msgstr ""
 
 msgid "Epoch"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:38
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
 msgid "Kind"
 msgstr ""
 
 msgid "Kind"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:45
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
 msgid "View online"
 msgstr ""
 
 msgid "View online"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:60
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
 msgid "download original"
 msgstr ""
 
 msgid "download original"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_short.html:63
-#: templates/picture/picture_viewer.html:30
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: templates/picture/picture_short.html:66
-msgid "original"
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
+msgid "Objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:11
-msgid "Wolne Lektury"
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
+msgid "Themes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:23
-#: templates/picture/picture_viewer.html:50
-msgid "Themes"
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
+msgid "Infobox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:24
-#: templates/picture/picture_viewer.html:49
-#: templates/picture/picture_wide.html:31
-msgid "Objects"
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
+msgid "Style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:26
-msgid "Edit. note"
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:27
-msgid "Infobox"
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
+msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:28
-msgid "Picture's page"
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:20
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
 msgid "Motifs, themes and objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Motifs, themes and objects"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:23
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:49
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
 msgid "See"
 msgstr ""
 
 msgid "See"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:52
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:52
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
 msgid "of the picture"
 msgstr ""
 
 msgid "of the picture"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:54
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
 msgid "Source XML file"
 msgstr ""
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:56
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
 msgid "Picture on"
 msgstr ""
 
 msgid "Picture on"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:56
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr ""
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:59
-msgid "Picture description on Lektury.Gazeta.pl"
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
+msgid "Picture description on Wikipedia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:62
-msgid "Picture description on Wikipedia"
+#: picture/views.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"An error occurred: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
+msgstr ""
+
+#: picture/views.py:99
+msgid "Picture imported successfully"
+msgstr ""
+
+#: picture/views.py:101
+#, python-format
+msgid "Error importing file: %r"
 msgstr ""
 msgstr ""
index 3641710..19511c2 100644 (file)
@@ -16,178 +16,195 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index 3641710..19511c2 100644 (file)
@@ -16,178 +16,195 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index 3641710..19511c2 100644 (file)
@@ -16,178 +16,195 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index 365b74b..1c49bda 100644 (file)
@@ -16,178 +16,195 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index 3641710..19511c2 100644 (file)
@@ -16,178 +16,195 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index fc345f0..e0a46eb 100644 (file)
@@ -18,178 +18,195 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
 "11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
 "1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
 "11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
 "1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index 5237793..6902e93 100644 (file)
@@ -19,178 +19,196 @@ msgstr ""
 "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
-#: pz/admin.py:32
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr "Przetwarzanie"
 
 msgid "Processing"
 msgstr "Przetwarzanie"
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr "obowiązkowo"
 
 msgid "obligatory"
 msgstr "obowiązkowo"
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr "zgoda na kontakt"
 
 msgid "agree contact"
 msgstr "zgoda na kontakt"
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr "kampania"
 
 msgid "campaign"
 msgstr "kampania"
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr "kampanie"
 
 msgid "campaigns"
 msgstr "kampanie"
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr "fundraiser"
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr "fundraiser"
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr "fundraiserzy"
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr "fundraiserzy"
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr "płeć"
 
 msgid "sex"
 msgstr "płeć"
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr "K"
 
 msgid "F"
 msgstr "K"
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr "data urodzenia"
 
 msgid "date of birth"
 msgstr "data urodzenia"
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr "ulica"
 
 msgid "street"
 msgstr "ulica"
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr "nr domu"
 
 msgid "building"
 msgstr "nr domu"
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr "nr mieszkania"
 
 msgid "flat"
 msgstr "nr mieszkania"
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr "miejscowość"
 
 msgid "town"
 msgstr "miejscowość"
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr "kod pocztowy"
 
 msgid "postal code"
 msgstr "kod pocztowy"
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr "telefon"
 
 msgid "phone"
 msgstr "telefon"
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr "e-mail"
 
 msgid "e-mail"
 msgstr "e-mail"
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr "nr rachunku"
 
 msgid "IBAN"
 msgstr "nr rachunku"
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr "konsument"
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr "konsument"
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr "identyfikator płatności"
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr "identyfikator płatności"
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr "zgoda na kontakt fundraisingowy"
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr "zgoda na kontakt fundraisingowy"
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr "zgoda na newsletter"
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr "zgoda na newsletter"
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr "data pozyskania"
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr "data pozyskania"
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr "Data z formularza"
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr "Data z formularza"
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr "data dostarczenia"
 
 msgid "submission date"
 msgstr "data dostarczenia"
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr "Data złożenia formularza przez fundraisera"
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr "Data złożenia formularza przez fundraisera"
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr "data złożenia do banku"
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr "data złożenia do banku"
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr "Data przesłania danych z formularza do banku"
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr "Data przesłania danych z formularza do banku"
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr "data akceptacji przez bank"
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr "data akceptacji przez bank"
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr "Data kiedy bank przekazał informację o akceptacji danych z formularza"
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr "Data kiedy bank przekazał informację o akceptacji danych z formularza"
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr "prowizja fundraisera"
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr "prowizja fundraisera"
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr "nr rachunku wystawionego przez fundraisera"
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr "nr rachunku wystawionego przez fundraisera"
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr "uwagi"
 
 msgid "notes"
 msgstr "uwagi"
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr "do powtórki"
 
 msgid "needs redo"
 msgstr "do powtórki"
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+#, fuzzy
+#| msgid "is cancelled"
+msgid "cancelled at"
 msgstr "anulowane"
 
 msgstr "anulowane"
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr "optout"
 
 msgid "optout"
 msgstr "optout"
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr "polecenie zapłaty"
 
 msgid "direct debit"
 msgstr "polecenie zapłaty"
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr "polecenia zapłaty"
 msgid "direct debits"
 msgstr "polecenia zapłaty"
index 27621a5..d4c1378 100644 (file)
@@ -18,178 +18,195 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
 "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
 "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index afd46a1..e4029a1 100644 (file)
@@ -19,178 +19,195 @@ msgstr ""
 "11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
 "100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
 "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
 "11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
 "100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
 "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: pz/admin.py:32
+
+#: pz/admin.py:42
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:43
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:44
+msgid "Not empty"
+msgstr ""
+
+#: pz/admin.py:107
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:46
+#: pz/admin.py:142
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
 msgid "obligatory"
 msgstr ""
 
-#: pz/admin.py:47
+#: pz/admin.py:143
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
 msgid "agree contact"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:6 pz/models.py:18
+#: pz/models.py:9 pz/models.py:21
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:7
+#: pz/models.py:10
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:10 pz/models.py:66
+#: pz/models.py:13 pz/models.py:70
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
 msgid "campaign"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:11
+#: pz/models.py:14
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
 msgid "campaigns"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:21 pz/models.py:54
+#: pz/models.py:24 pz/models.py:58
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:22
+#: pz/models.py:25
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraisers"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:29
+#: pz/models.py:32
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
 msgid "first name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:30
+#: pz/models.py:33
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
 msgid "last name"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:31
+#: pz/models.py:34
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
 msgid "sex"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:32
+#: pz/models.py:35
 msgid "M"
 msgstr ""
 
 msgid "M"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:33
+#: pz/models.py:36
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:35
+#: pz/models.py:38
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
 msgid "date of birth"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:36
+#: pz/models.py:39
 msgid "street"
 msgstr ""
 
 msgid "street"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:37
+#: pz/models.py:40
 msgid "building"
 msgstr ""
 
 msgid "building"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:38
+#: pz/models.py:41
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:39
+#: pz/models.py:42
 msgid "town"
 msgstr ""
 
 msgid "town"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:40
+#: pz/models.py:43
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
 msgid "postal code"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:41
+#: pz/models.py:44
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
 msgid "phone"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:42
+#: pz/models.py:45
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "e-mail"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:43
+#: pz/models.py:46
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
 msgid "IBAN"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:44
+#: pz/models.py:47
+msgid "IBAN valid"
+msgstr ""
+
+#: pz/models.py:48
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
 msgid "is a consumer"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:45
+#: pz/models.py:49
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "payment identifier"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:46
+#: pz/models.py:50
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
 msgid "agree fundraising"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:47
+#: pz/models.py:51
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "agree newsletter"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
 msgid "acquisition date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:49
+#: pz/models.py:53
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date from the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:50
+#: pz/models.py:54
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date the fundaiser submitted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank submission date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:51
+#: pz/models.py:55
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when the form data is submitted to the bank"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
 msgid "bank accepted date"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:52
+#: pz/models.py:56
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
 msgid "Date when bank accepted the form"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:55
+#: pz/models.py:59
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
 msgid "fundraiser commission"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:56
+#: pz/models.py:60
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
 msgid "fundaiser bill number"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:58
+#: pz/models.py:62
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
 msgid "amount"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:60
+#: pz/models.py:64
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
 msgid "notes"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:62
+#: pz/models.py:66
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
 msgid "needs redo"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:63
-msgid "is cancelled"
+#: pz/models.py:67
+msgid "cancelled at"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:64
+#: pz/models.py:68
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
 msgid "optout"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:69
+#: pz/models.py:73
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
 msgid "direct debit"
 msgstr ""
 
-#: pz/models.py:70
+#: pz/models.py:74
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
 msgid "direct debits"
 msgstr ""
index d991f75..d1a6e06 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,14 +16,10 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: forms.py:12 templates/newsearch/search.html:16
+#: search/forms.py:11 search/templates/newsearch/search.html:16
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:21
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre, phrase"
-msgstr ""
-
-#: views.py:100
-msgid "book"
+#: search/forms.py:21
+msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase"
 msgstr ""
 msgstr ""
index 9ecfa8d..ebd7f21 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,22 +16,22 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: models.py:21 models.py:37
+#: sponsors/models.py:20 sponsors/models.py:36
 msgid "name"
 msgstr ""
 
 msgid "name"
 msgstr ""
 
-#: models.py:22
+#: sponsors/models.py:21
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: models.py:23
+#: sponsors/models.py:22
 msgid "logo"
 msgstr ""
 
 msgid "logo"
 msgstr ""
 
-#: models.py:24
+#: sponsors/models.py:23
 msgid "url"
 msgstr ""
 
 msgid "url"
 msgstr ""
 
-#: models.py:38
+#: sponsors/models.py:37
 msgid "sponsors"
 msgstr ""
 msgid "sponsors"
 msgstr ""
index b02e371..7860360 100644 (file)
@@ -8,7 +8,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,88 +16,98 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: forms.py:16 forms.py:58
+#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:17
+#: suggest/forms.py:21
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:46 forms.py:101
+#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
 msgid "Thank you for your suggestion."
 msgstr ""
 
 msgid "Thank you for your suggestion."
 msgstr ""
 
-#: forms.py:47 forms.py:102
+#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
 msgstr ""
 
-#: forms.py:53 forms.py:108
-msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
+msgid "books"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: forms.py:59 models.py:27
-msgid "books"
+#: suggest/forms.py:69
+msgid "ebook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: forms.py:60 models.py:28
-msgid "audiobooks"
+#: suggest/forms.py:70
+msgid "audiobook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: forms.py:64
-msgid "One of these fields is required."
+#: suggest/forms.py:76
+msgid "One of these options is required."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: models.py:10 models.py:26
+#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
 msgid "contact"
 msgstr ""
 
 msgid "contact"
 msgstr ""
 
-#: models.py:11
+#: suggest/models.py:14
 msgid "description"
 msgstr ""
 
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#: models.py:12 models.py:29
+#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
 msgid "creation date"
 msgstr ""
 
 msgid "creation date"
 msgstr ""
 
-#: models.py:13 models.py:30
+#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
-#: models.py:18
+#: suggest/models.py:21
 msgid "suggestion"
 msgstr ""
 
 msgid "suggestion"
 msgstr ""
 
-#: models.py:19
+#: suggest/models.py:22
 msgid "suggestions"
 msgstr ""
 
 msgid "suggestions"
 msgstr ""
 
-#: models.py:35
+#: suggest/models.py:31
+msgid "audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: suggest/models.py:38
 msgid "publishing suggestion"
 msgstr ""
 
 msgid "publishing suggestion"
 msgstr ""
 
-#: models.py:36
+#: suggest/models.py:39
 msgid "publishing suggestions"
 msgstr ""
 
 msgid "publishing suggestions"
 msgstr ""
 
-#: views.py:13 views.py:21
-msgid "Report a bug or suggestion"
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
+msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: views.py:15 views.py:23
-msgid "Report was sent successfully."
+#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
+msgid ""
+"Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
+"the death of the author!"
+msgstr ""
+
+#: suggest/views.py:13
+msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:18
+#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
 msgid "Send report"
 msgstr ""
 
 msgid "Send report"
 msgstr ""
 
-#: templates/publishing_suggest.html:4
-msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
+#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
+msgid "Report was sent successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/publishing_suggest.html:12
-msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
+#: suggest/views.py:23
+msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr ""
 msgstr ""
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index f26382e..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/de/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index ee1f330..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,458 +0,0 @@
-# German translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr "Usernamen können nur aus Buchstaben, Ziffern"
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "Dieser Username ist schon besetzt. Wählen Sie bitte einen anderen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Account"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Password"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Einspeichern"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "Dieses Account ist zurzeit inaktiv."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse und/oder das Password sind nicht korrekt."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Der Username ist nicht korrekt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-Mail"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Username"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "E-Mail (fakultativ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "Ein User ist schon mit dieser E-Mail-Adresse verbunden."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Password (nochmals)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "Sie müssen dasselbe Password jedesmal eintippen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr "Die E-Mail ist schon mit diesem Account verbunden."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist schon mit einem anderen Account verbunden."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Aktuelles Password"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Neues Password"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "Neues Password (nochmals)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Tippe Ihr Password ein."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist noch mit keinem anderen Account verbunden."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "Unverifiziert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "Primär"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "E-Mail-Adresse-Bestätigung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr "Ihr lokales Account hat keine Schlüsselworteinstellung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr "Ihr lokales Account hat keine verfizierte Email-Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "Username"
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Fragentokens von \"%s\"."
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Falsche Antwort beim Erhalten des Zugangstokens von \"%s\"."
-
-#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Keine Fragentokens für \"%s\" gespeichert."
-
-#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Keine Zugangstokens für \"%s\" gespeichert."
-
-#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-#~ msgstr "Kein Zugagng zu privaten Angaben bei \"%s\"."
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "Inaktives Account"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "Dieses Account ist inaktiv."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Account"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr "Die folgenden E-Mail-Adressen wurden mit Ihrem Account verbunden:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Verifiziert"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "Unverifiziert"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Primär"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "Stelle als primär ein"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Verifizierung wiedersenden"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Entfernen"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Warnung:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben jetzt keine Email-Adresse eingestellt. Sie sollen eine Email-"
-#~ "Adresse einstellen, um Ihr Schlüsselwort zu resetieren, um wichtige "
-#~ "Informationen zu bekommen."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "E-Mail-Adress eintippen"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Add E-Mail eintippen"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "Wollen Sie wirklich die angegebene E-Mail-Adresse löschen?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
-#~ "mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben bestätigt, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> ist "
-#~ "mit dem User '%(user_display)s' verbunden."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Anmelden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Loggen Sie sich bitte ein mit einem\n"
-#~ "von Accounts einer dritten Partei. Oder, <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\">registrieren Sie</a> for a %(site_name)s den "
-#~ "Account und loggen Sie sich ein\n"
-#~ "hierunter:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "oder"
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "Password vergessen?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Ausgeloggt"
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Password ändern"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Password neu erstellen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Password vergessen? Tippe unten Ihre E-Mail-Adresse ein, dann senden wir "
-#~ "Ihnen eine E-Mail, um das Password zu ändern."
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Password neu erstellen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
-#~ "einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a href=\"mailto:"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#~ msgid "Bad Token"
-#~ msgstr "Falscher Token"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Passwort-Reset-Link war falsch, da er schon möglicherweise benutzt "
-#~ "worden war. Bitten Sie um ein <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">Reset "
-#~ "eines neuen Passwortes</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "Password ändern"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Password wurde geändert"
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Password erstellen"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Registrieren"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Anmelden"
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wir haben Ihnen eine Email geschickt. Falls Sie sie nicht innerhalb von "
-#~ "einigen Minuten erhalten, wenden Sie sich bitte an uns <a href=\"mailto:"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr "Password neu stellen E-Mail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "BestBestätigungsmail an %(email)s gesendet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Die E-Mail-Adresse %(email)s gelöscht."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Erfolgreich als %(name)s eingeloggt."
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "Sie haben sich ausgeloggt."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Password erfolgreich geändert."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Password erfolgreich erstellt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "Die Haupt-Email-Adresse eingestellt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurd erfolgreich verifiziert."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Notiz"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "Sie sind schon als %(user_display)s eingeloggt."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "OpenID Registrieren"
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Social-Networt-Login Fehler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein Fehler ist eingetreten beim Einloggen mithilfe Social-Networt-Account."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Account-Beziehungen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie können sich einloggen mittels eines von folgenden Accounts Dritter:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr "Das Social-Network-Account wurde mit Ihrem Account verbunden."
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Fügen Sie ein fremdes Account hinzu."
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Login annulliert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben sich entschieden, das Einloggen in unsere Webseite mittels "
-#~ "eines von Ihren existierenden Accounts. Falls dies ein Fehler war, gehen "
-#~ "Sie auf <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie werden Ihr  %(provider_name)s Account benutzen, um\n"
-#~ "sich in %(site_name)s einzuloggen. Der letzte Schritt ist, den folgenden "
-#~ "Formular auszufüllen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "Das Social-Account wurde abgeschaltet."
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Password löschen"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "Password löschen"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "Password gelöscht"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Password wurde gelöscht."
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 7e2a485..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/en/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index ec52307..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,459 +0,0 @@
-# English translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
-"Language: en\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "This username is already taken. Please choose another."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Account"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Password"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Remember Me"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "This account is currently inactive."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "The username and/or password you specified are not correct."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "E-mail Addresses"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-mail"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Username"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "E-mail (optional)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "A user is registered with this e-mail address."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Password (again)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "You must type the same password each time."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr "This e-mail address already associated with this account."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr "This e-mail address already associated with another account."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Current Password"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "New Password"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "New Password (again)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Please type your current password."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr "The e-mail address is not assigned to any user account"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "E-mail Addresses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "Unverified"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "Primary"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "E-mail Addresses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "E-mail Addresses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "E-mail Address Confirmation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "E-mail Address Confirmation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr "Your local account has no password setup."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr "Your local account has no verified e-mail address."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "Username"
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-
-#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "No request token saved for \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "No access token saved for \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-#~ msgstr "No access to private resources at \"%s\"."
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "Account Inactive"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "This account is inactive."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Account"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "E-mail Addresses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr "The following e-mail addresses are associated to your account:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Verified"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "Unverified"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Primary"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "Make Primary"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Re-send Verification"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remove"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Warning:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "Add E-mail Address"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Add E-mail"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user '%(user_display)s'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user '%(user_display)s'."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Sign In"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign "
-#~ "in\n"
-#~ "below:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "or"
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "Forgot Password?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Signed Out"
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Change Password"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Password Reset"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Reset My Password"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
-#~ "minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#~ msgid "Bad Token"
-#~ msgstr "Bad Token"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "change password"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Your password is now changed."
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Set Password"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Signup"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Sign Up"
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Verify Your E-mail Address"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few "
-#~ "minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr "Password Reset E-mail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Removed e-mail address %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Successfully signed in as %(name)s."
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "You have signed out."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Password successfully changed."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Password successfully set."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "Primary e-mail address set"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Your e-mail address has already been verified"
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Note"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "you are already logged in as %(user_display)s."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "OpenID Sign In"
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Social Network Login Failure"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "An error occured while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Account Connections"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr "The social account has been connected to your existing account"
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Add a 3rd Party Account"
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Login Cancelled"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "The social account has been disconnected"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "The social account has been disconnected"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "The social account has been disconnected"
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Delete Password"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "delete my password"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "Password Deleted"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Your password has been deleted."
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 9650bcb..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 65784a5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,473 +0,0 @@
-# Spanish translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos"
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Cuenta de usuario"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Contraseña"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Recuérdame"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "Correo elctrónico"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Nombre de usuario"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "Correo elctrónico (opcional)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Contraseña (otra vez)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Contraseña actual"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Nueva contarseña"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "Nueva contarseña (otra vez)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr ""
-#~ "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "No verificado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "Principal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr ""
-#~ "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo "
-#~ "electrónico verificadas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "Nombre de usuario"
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"."
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-#~ msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"."
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "La cuenta de usuario inactiva"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Cuenta de usuario"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr ""
-#~ "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de "
-#~ "correo electrónico:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Verificado"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "No verificado"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Principal"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Reenviar verificación"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Borrar"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Aviso:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada. "
-#~ "Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su "
-#~ "contraseña etc."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "Agregar dirección de correo electrónico"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Agregar correo electrónico"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es  la "
-#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha confirmado que <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> es  la "
-#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Iniciar sesión"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, inicie sesión con una \n"
-#~ " de sus cuentas de terceros o <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\"> regístrese </a> en la cuenta de %(site_name)s e "
-#~ "inicie sesión \n"
-#~ "abajo:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "o"
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Cerrar sesión"
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Cambia la contraseña"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo "
-#~ "electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. "
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
-#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#~ msgid "Bad Token"
-#~ msgstr "Token incorrecto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es "
-#~ "probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo <a href="
-#~ "\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "cambia la contraseña"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado."
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Establecer contraseña"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Registrarse"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Registrarse"
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos "
-#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de <a href=\"mailto:"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr ""
-#~ "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Ha iniciado sesión como %(name)s"
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "Ha cerrado sesión."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado"
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Nota"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "ya está conectado como %(user_display)s."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "Iniciar sesión con OpenID "
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Error al iniciar sesión en la red social"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de "
-#~ "red social."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de "
-#~ "las siguientes cuentas de terceros:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr ""
-#~ "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente "
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Agrega una cuenta de terceros"
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de "
-#~ "sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href="
-#~ "\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar "
-#~ "sesión en \n"
-#~ "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada"
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Borra la contraseña"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "borra mi contraseña"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "La contraseña ha sido borrada"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Su contraseña ha sido borrada. "
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index a1d98df..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/fr/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index aab0e06..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-# French translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 88f43c0..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/it/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 6cfbeba..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-# Italian translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 2504b24..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/lt/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index d390643..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,461 +0,0 @@
-# Lithuanian translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
-"Language: lt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vartotojo vardas gali būti sudarytas tik iš raidžių, skaičių ir "
-#~ "pabraukimo brūkšnelių."
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "Šis vartotojo vardas yra užimtas. Prašome pasirinkite kitą."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Paskyra"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Slaptažodis"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Įsiminti mane"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "Ši paskyra yra šiuo metu neaktyvi."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "El. pašto adresas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Vartotojo vardas ir/arba slaptažodis nėra teisingas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "El. pašto adresai"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "El. paštas"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Vartotojo vardas"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "El. paštas (pasirenkamas)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "Šiuo elektroninio pašto adresu jau yra užsiregistravęs vartotojas."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Slaptažodis (pakartoti)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "Kiekvieną kartą turite įvesti tokį patį slaptažodį."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su šia paskyra."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr "Šis el. pašto adresas jau yra susietas su kita paskyra."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Dabartinis slaptažodis"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Naujas slaptažodis"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Prašome įvesti jūsų dabartinį slaptažodį."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr "Šis el. pašto adresas nėra priskirtas jokio vartotojo paskyrai."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "El. pašto adresai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "Nepatikrintas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "Pirminis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "El. pašto adresai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "El. pašto adresai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr "Jūsų vietinės paskyros slaptažodis dar yra nenustatytas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr "Jūsų vietinės paskyros el. pašto adresas dar nepatikrintas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "Vartotojo vardas"
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Neteisingas atsakas gaunant užklausos žetoną iš \"%s\"."
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Neteisingas atsakas gaunant prieigos žetoną iš \"%s\"."
-
-#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Nėra užklausos žetono įrašyto \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Nėra prieigos žetono įrašyto \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-#~ msgstr "Trūksta prieigos prie privačių išteklių \"%s\"."
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "Paskyra neaktyvi"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "Ši paskyra neaktyvi."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Paskyra"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "El. pašto adresai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr "Šie el. pašto adresai yra priskirti jūsų paskyrai:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Patikrintas"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "Nepatikrintas"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Pirminis"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "Padaryti pirminiu"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Dar kartą siųsti patikrinimą"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Pašalinti"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Įspėjimas:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Šiuo metu neturite nustatyto jokio el. pašto adreso. Jūs tikrai "
-#~ "turėtumėte pridėti el. pašto adresą, kad gautumėte pranešimus, "
-#~ "atstatytumėte jūsų slaptažodį ir t.t."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "Pridėti el. pašto adresą"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Pridėti el. paštą"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "Ar esate tikri, kad norite pašalinti pasirinktą  el. pašto adresą?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
-#~ "'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Patvirtinote, kad <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> yra "
-#~ "'%(user_display)s' vartotojo el. pašto adresas."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Prisijungti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prašome prisijungti su viena\n"
-#~ "iš jūsų third party paskyrų. Arba <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\">užsiregistruoti</a> %(site_name)s paskyrai "
-#~ "sukurti ir prisijungti\n"
-#~ "žemiau:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "arba"
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Atsijungęs"
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Keisti slaptažodį"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Slaptažodžio atstatymas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pamiršote slaptažodį? Įveskite jūsų el. pašto adresą žemiau ir mes "
-#~ "išsiųsime jums el. laišką leidžiantį jį atstatyti."
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Atstatyti mano slaptažodį"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
-#~ "susisiekite su mumis <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#~ msgid "Bad Token"
-#~ msgstr "Blogas žetonas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Atstatymo slaptažodžio nuoroda buvo netinkama, galbūt, nes jau buvo "
-#~ "panaudota. Prašome paprašyti <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">naujo "
-#~ "slaptažodžio atstatymo</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "keisti slaptažodį"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Jūsų slaptažodis pakeistas."
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Nustatyti slaptažodį"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Registracija"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Registruotis"
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Patikrinkite jūsų el. pašto adresą"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jums išsiuntėme el. laišką. Jei to negausite per kelias minutes, "
-#~ "susisiekite su mumis <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr "Slaptažodžio atstatymo el. laiškas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "El. pašto patvirtinimas buvo išsiųstas į %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Pašalintas el. pašto adresas %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Sėkmingai prisijungęs kaip %(name)s."
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "Jūs atsijungėte."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Slaptažodis sėkmingai nustatytas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "Nustatytas pagrindinis el. pašto adresas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Jūsų el.pašto adresas jau buvo patikrintas."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Pastaba"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "jūs jau esate prisijungęs kaip %(user_display)s."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "OpenID prisijungimas"
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Klaida "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr "Įvyko klaida prisijungiant per jūsų socialinio tinklo paskyrą."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Paskyros jungtys"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis 3rd party "
-#~ "paskyromis:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr "Ši socialinė paskyra buvo prijungta prie jūsų paskyros"
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyra"
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Prisijungimas atšauktas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės "
-#~ "naudodamiesi viena iš jūsų paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia "
-#~ "<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs ruošiatės naudotis jūsų %(provider_name)s paskyra, kad "
-#~ "prisijungtumėte prie \n"
-#~ "%(site_name)s. Prašome užpildyti šią formą:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "Socialinė paskyra buvo atjungta"
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Pašalinti slaptažodį"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "pašalinti mano slaptažodį"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "Slaptažodis pašalintas"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Jūsų slaptažodis pašalintas."
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 28a42b4..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/pl/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 12373ad..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,631 +0,0 @@
-# Polish translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-09 15:46+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-#, fuzzy
-#| msgid "social applications"
-msgid "Notifications"
-msgstr "aplikacje społecznościowe"
-
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr "Login może zawierać tylko litery, cyfry i znaki @/./+/-/_."
-
-#~ msgid "Username can not be used. Please use other username."
-#~ msgstr "Ta nazwa użytkownika nie może zostać użyta. Prosimy użyć innej."
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "Ten login jest zajęty. Proszę wybrać inny."
-
-#~ msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
-#~ msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej {0} znaków."
-
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Konta"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Hasło"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Zapamiętaj mnie"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "Konto jest nieaktywne."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Podany e-mail i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
-
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "Adres e-mail"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-mail"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Login"
-
-#~ msgid "Username or e-mail"
-#~ msgstr "Nazwa użytkownika lub e-mail."
-
-#~ msgctxt "field label"
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Login"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "E-mail (opcjonalnie)"
-
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "Istnieje użytkownik o tym adresie e-mail."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Hasło (ponownie)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "Proszę wpisać dwa razy to samo hasło."
-
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez to konto."
-
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez inne konto."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Aktualne hasło"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Nowe hasło"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "Nowe hasło (ponownie)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Proszę wpisać swoje aktualne hasło."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr "Ten adres e-mail nie jest używany przez żadne konto."
-
-#~ msgid "The password reset token was invalid."
-#~ msgstr "Klucz do zmiany hasła jest nieprawidłowy."
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "użytkownik"
-
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "adres e-mail"
-
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "potwierdzony"
-
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "główny"
-
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "adres e-mail"
-
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "adresy e-mail"
-
-#~ msgid "created"
-#~ msgstr "utworzono"
-
-#~ msgid "sent"
-#~ msgstr "wysłano"
-
-#~ msgid "key"
-#~ msgstr "klucz"
-
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "potwierdzenie adresu e-mail"
-
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "potwierdzenia adresów e-mail"
-
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr "Twoje konto nie ma ustawionego hasła."
-
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr "Twoje konto nie ma potwierdzonego adresu e-mail."
-
-#~ msgid "Social Accounts"
-#~ msgstr "Konta społecznościowe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An account already exists with this e-mail address. Please sign in to "
-#~ "that account first, then connect your %s account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Istnieje już konto dla tego adresu e-mail. Zaloguj się wpierw na to "
-#~ "konto, a następnie połącz swoje konto %s."
-
-#~ msgid "provider"
-#~ msgstr "dostawca usług"
-
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "nazwa"
-
-#~ msgid "client id"
-#~ msgstr "id klienta"
-
-#~ msgid "App ID, or consumer key"
-#~ msgstr "ID aplikacji lub klucz odbiorcy"
-
-#~ msgid "secret key"
-#~ msgstr "klucz prywatny"
-
-#~ msgid "API secret, client secret, or consumer secret"
-#~ msgstr "klucz prywatny API/klienta/dbiorcy"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "klucz"
-
-#~ msgid "social application"
-#~ msgstr "aplikacja społecznościowa"
-
-#~ msgid "uid"
-#~ msgstr "uid"
-
-#~ msgid "last login"
-#~ msgstr "data ostatniego logowania"
-
-#~ msgid "date joined"
-#~ msgstr "data dołączenia"
-
-#~ msgid "extra data"
-#~ msgstr "dodatkowe dane"
-
-#~ msgid "social account"
-#~ msgstr "konto społecznościowe"
-
-#~ msgid "social accounts"
-#~ msgstr "konta społecznościowe"
-
-#~ msgid "token"
-#~ msgstr "token"
-
-#~ msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)"
-#~ msgstr "\"oauth_token\" (OAuth1) lub access token (OAuth2)"
-
-#~ msgid "token secret"
-#~ msgstr "token secret"
-
-#~ msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)"
-#~ msgstr "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) lub refresh token (OAuth2)"
-
-#~ msgid "expires at"
-#~ msgstr "wygasa"
-
-#~ msgid "social application token"
-#~ msgstr "token aplikacji społecznościowej"
-
-#~ msgid "social application tokens"
-#~ msgstr "tokeny aplikacji społecznościowych"
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena z \"%s\"."
-
-#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
-#~ msgstr "Błędna odpowiedź podczas pobierania tokena autoryzacji z \"%s\"."
-
-#~ msgid "No request token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Brak tokena zapisanego dla \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access token saved for \"%s\"."
-#~ msgstr "Brak zapisanego tokena autoryzacji \"%s\"."
-
-#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"."
-#~ msgstr "Brak dostępu do prywatnych zasobów pod adresem \"%s\"."
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "Konto nieaktywne"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "To konto jest nieaktywne."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Konto"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "Adresy e-mail"
-
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr "Z Twoim kontem są związane następujące adresy e-mail:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Potwierdzony"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "Nie potwierdzony"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Główny"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "Ustaw główny"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Ponownie prześlij link potwierdzający"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Usuń"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Uwaga:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie masz ustawionego żadnego adresu e-mail. Dodanie adresu e-mail "
-#~ "umożliwi odzyskanie konta w przypadku utraty hasła."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "Dodaj adres e-mail"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Dodaj e-mail"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany adres e-mail?"
-
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "Potwierdź adres e-mail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proszę potwierdzić adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> jako "
-#~ "e-mail użytkownika '%(user_display)s'."
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "Potwierdź"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
-#~ "\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ten link z wiadomości e-mail jest nieprawidłowy lub nieaktualny. Możesz "
-#~ "<a href=\"%(email_url)s\">zamówić kolejny link weryfikacyjny</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> został właśnie "
-#~ "powierdzony jako e-mail dla użytkownika '%(user_display)s'."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Zaloguj"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zaloguj za pomocą konta zewnętrznego, albo <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\">zarejestruj się</a> w serwisie %(site_name)s i "
-#~ "zaloguj poniżej:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "lub"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have not created an account yet, then please\n"
-#~ "<a href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeśli nie masz jeszcze konta,\n"
-#~ "<a href=\"%(signup_url)s\">załóż konto</a>."
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Wyloguj się"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to sign out?"
-#~ msgstr "Na pewno chcesz się wylogować?"
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Zmień hasło"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Odzyskiwanie hasła"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie pamiętasz swojego hasła? Wpisz adres e-mail, a wyślemy Ci wiadomość "
-#~ "umożliwiającą zresetowanie go."
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Odzyskaj hasło"
-
-#~ msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
-#~ msgstr "Prosimy o kontakt w przypadku problemów z uzyskaniem nowego hasła."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "E-mail został wysłany. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w "
-#~ "ciągu kilku minut."
-
-#~ msgid "Bad Token"
-#~ msgstr "Błędny klucz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Link resetujący hasło jest nieprawidłowy, być może ponieważ został już "
-#~ "wcześniej użyty. Spróbuj <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">zresetować "
-#~ "hasło ponownie</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "zmień hasło"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Hasło zostało zmienione."
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Ustaw hasło"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Rejestracja"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Zarejestruj się"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</"
-#~ "a>."
-#~ msgstr "Masz już konto? <a href=\"%(login_url)s\">Zaloguj się</a>."
-
-#~ msgid "Sign Up Closed"
-#~ msgstr "Rejestracja zamknięta"
-
-#~ msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
-#~ msgstr "Przepraszamy, ale rejestracja jest obecnie zamknięta."
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Potwierdź swój adres e-mail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na podany adres e-mail została wysłana wiadomość w celu weryfikacji. "
-#~ "Proszę kliknąć w podany w tej wiadomości link w celu zakończenia procesu "
-#~ "rejestracji. Prosimy o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku "
-#~ "minut."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This part of the site requires us to verify that\n"
-#~ "you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
-#~ "verify ownership of your e-mail address. "
-#~ msgstr ""
-#~ "W celu korzystania z tej części strony wymagamy\n"
-#~ "potwierdzenia tożsamości. W tym celu konieczne jest\n"
-#~ "potwierdzenie adresu e-mail. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for\n"
-#~ "verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
-#~ "contact us if you do not receive it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na podany adres została wysłana wiadomość w celu\n"
-#~ "weryfikacji. Proszę kliknąć na link wewnątrz tej wiadomości. Prosimy\n"
-#~ "o kontakt, jeśli wiadomość nie dotrze w ciągu kilku minut."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
-#~ "your e-mail address</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Uwaga:</strong> nadal możesz <a href=\"%(email_url)s\">zmienić "
-#~ "swój adres e-mail</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Hello from %(site_name)s!\n"
-#~ "\n"
-#~ "You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at "
-#~ "%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their "
-#~ "account.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dostajesz tę wiadomość, ponieważ użytkownik %(user_display)s na "
-#~ "%(site_domain)s podał ten adres e-mail, aby połączyć go ze swoim kontem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aby to potwierdzić, przejdź to %(activate_url)s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thank you from %(site_name)s!\n"
-#~ "%(site_domain)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podziękowania z %(site_name)s!\n"
-#~ "%(site_domain)s"
-
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Potwierdź adres e-mail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Hello from %(site_name)s!\n"
-#~ "\n"
-#~ "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
-#~ "password for your user account at %(site_domain)s.\n"
-#~ "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
-#~ "the link below to reset your password."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dostajesz tę wiadomość, ponieważ Ty lub ktoś inny poprosił o zmianę hasła "
-#~ "do Twojego konta na %(site_domain)s.\n"
-#~ "Możesz to bezpiecznie zignorować, jeśli to nie była Twoja prośba. Kliknij "
-#~ "link poniżej, aby zresetować hasło."
-
-#~ msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
-#~ msgstr "Gdybyś zapomniał, Twoja nazwa użytkownika to %(username)s."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thank you for using %(site_name)s!\n"
-#~ "%(site_domain)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dziękujemy za używanie %(site_name)s!\n"
-#~ "%(site_domain)s"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr "E-mail z linkiem do zmiany hasła."
-
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Nie można usunąć głównego adresu e-mail (%(email)s)"
-
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "E-mail z potwierdzeniem wysłany do %(email)s"
-
-#~ msgid "You have confirmed %(email)s."
-#~ msgstr "Adres %(email)s został potwierdzony."
-
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Usunięto adres e-mail %(email)s"
-
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Zalogowano jako %(name)s."
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "Wylogowano."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Hasło zostało zmienione."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Hasło zostało ustawione."
-
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "Ustawiono główny adres e-mail."
-
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Główny adres e-mail musi zostać potwierdzony."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Zwróć uwagę"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "jesteś już zalogowany/-a jako %(user_display)s."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "Logowanie przy użyciu OpenID"
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Błąd podczas logowania przy użyciu sieci społecznościowej."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Podczas próby zalogowania za pośrednictwej konta w sieci społecznościowej "
-#~ "wystąpił błąd."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Powiązania konta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Możesz zalogować się na swoje konto używając następujących kont "
-#~ "zewnętrznych:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta w sieciach "
-#~ "społecznościowych."
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Logowanie anulowane"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Logowanie do serwisu za pomocą istniejącego konta zostało anulowane. "
-#~ "Jeśli był to błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</"
-#~ "a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Za chwilę użyjesz konta w serwisie %(provider_name)s aby zalogować się\n"
-#~ "do serwisu %(site_name)s. Zanim to nastąpi, wypełnij proszę ten krótki "
-#~ "formularz:"
-
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "Konto społecznościowe zostało podłączone"
-
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "Konto społecznościowe jest już połączone z innym kontem."
-
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "Konto społecznościowe zostało odłączone."
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Usuń hasło"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "usuń moje hasło"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "Hasło usunięte"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Twoje hasło zostało usunięte."
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 5a0fc63..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/ru/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 9d1decb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-# Russian translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:23+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.mo
deleted file mode 100644 (file)
index 57328da..0000000
Binary files a/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.mo and /dev/null differ
diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 9d481d4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,446 +0,0 @@
-# Ukrainian translations for PROJECT.
-# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:49+0100\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-msgid "Soft cover book"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-msgid "content"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
-#~ msgstr "Ім’я користувача може містити тільки букви, цифри та підчеркування."
-
-#~ msgid "This username is already taken. Please choose another."
-#~ msgstr "Це ім’я користувача вже використано. Будь ласка, виберіть інше."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Акаунт"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Пароль"
-
-#~ msgid "Remember Me"
-#~ msgstr "Запам’ятати мене"
-
-#~ msgid "This account is currently inactive."
-#~ msgstr "Акаунт на даний момент є неактивним."
-
-#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Вказані електронна адреса та/або пароль неправильні."
-
-#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct."
-#~ msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E-mail address"
-#~ msgstr "Електронні адреси"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-mail"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Ім’я користувача"
-
-#~ msgid "E-mail (optional)"
-#~ msgstr "E-mail (факультативно)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address."
-#~ msgstr "Користувач з такою електронною адресою вже існує."
-
-#~ msgid "Password (again)"
-#~ msgstr "Пароль (повторити)"
-
-#~ msgid "You must type the same password each time."
-#~ msgstr "Впишіть двічі такий самий пароль."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account."
-#~ msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з цім акаунтом."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account."
-#~ msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з іншим акаунтом."
-
-#~ msgid "Current Password"
-#~ msgstr "Актуальний пароль"
-
-#~ msgid "New Password"
-#~ msgstr "Новий пароль"
-
-#~ msgid "New Password (again)"
-#~ msgstr "Новий пароль (повторити)"
-
-#~ msgid "Please type your current password."
-#~ msgstr "Введіть будь ласка Ваш теперішній пароль."
-
-#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
-#~ msgstr "Ця електронна адреса не пов'язана з жодним акаунтом."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "e-mail address"
-#~ msgstr "Електронні адреси"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "verified"
-#~ msgstr "Неперевірено"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "Основна"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email address"
-#~ msgstr "Електронні адреси"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email addresses"
-#~ msgstr "Електронні адреси"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmation"
-#~ msgstr "Підтвердження електронної адреси."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "email confirmations"
-#~ msgstr "Підтвердження електронної адреси."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no password set up."
-#~ msgstr "Для Вашого локального акаунту не встановлено пароля."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your account has no verified e-mail address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Для Вашого локального акаунту не встановлено перевіреної електронної "
-#~ "адреси."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "Ім’я користувача"
-
-#~ msgid "Account Inactive"
-#~ msgstr "Неактивний акаунт"
-
-#~ msgid "This account is inactive."
-#~ msgstr "Цей акаунт неактивний."
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Акаунт"
-
-#~ msgid "E-mail Addresses"
-#~ msgstr "Електронні адреси"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
-#~ msgstr "З Вашим акаунтом пов'язані наступні електронні адреси:"
-
-#~ msgid "Verified"
-#~ msgstr "Перевірено"
-
-#~ msgid "Unverified"
-#~ msgstr "Неперевірено"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Основна"
-
-#~ msgid "Make Primary"
-#~ msgstr "Зробити основною"
-
-#~ msgid "Re-send Verification"
-#~ msgstr "Надіслати ще раз повідомлення для перевірки"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Видалити"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Попередження:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
-#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
-#~ "password, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ви не додали жодної електронної адреси. Рекомендуємо Вам додати адресу, "
-#~ "для цього щоб отримувати повідомлення, мати можливість відновлення паролю "
-#~ "тощо."
-
-#~ msgid "Add E-mail Address"
-#~ msgstr "Додати електронну адресу"
-
-#~ msgid "Add E-mail"
-#~ msgstr "Додати електронну адресу"
-
-#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
-#~ msgstr "Чи справді хочете видалити вибрану адресу?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm E-mail Address"
-#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-"
-#~ "mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
-#~ "адресою коричтувача '%(user_display)s'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
-#~ "e-mail address for user %(user_display)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
-#~ "адресою коричтувача '%(user_display)s'."
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Увійти в акаунт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign in with one\n"
-#~ "of your existing third party accounts. Or, <a href=\"%(signup_url)s"
-#~ "\">sign up</a>\n"
-#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Увійдіть за допомогою\n"
-#~ "існуючого облікового запису у іншій системі. Можете також, <a \n"
-#~ "href=\"%(signup_url)s\">увійти</a> в акаунт %(site_name)s та увійти\n"
-#~ "нижче:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "або"
-
-#~ msgid "Forgot Password?"
-#~ msgstr "Забули пароль?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sign Out"
-#~ msgstr "Ви вийшли з акаунту."
-
-#~ msgid "Change Password"
-#~ msgstr "Змінити пароль"
-
-#~ msgid "Password Reset"
-#~ msgstr "Зміна паролю"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
-#~ "you an e-mail allowing you to reset it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Забули пароль? Введіть свою електронну адресу, щоб отримати інструкції "
-#~ "щодо встановлення нового паролю."
-
-#~ msgid "Reset My Password"
-#~ msgstr "Змінити мій пароль"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
-#~ "within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
-#~ "хвилин, напишіть на адресу <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-#~ "used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-#~ "reset</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Посилання на зміну пароля було неправильним, тому що його вже "
-#~ "використали. Будь ласка, замовте <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">ще одну "
-#~ "зміну пароля</a>."
-
-#~ msgid "change password"
-#~ msgstr "змінити пароль"
-
-#~ msgid "Your password is now changed."
-#~ msgstr "Ваш пароль змінено."
-
-#~ msgid "Set Password"
-#~ msgstr "Встановити пароль"
-
-#~ msgid "Signup"
-#~ msgstr "Реєстрація"
-
-#~ msgid "Sign Up"
-#~ msgstr "Реєструватися"
-
-#~ msgid "Verify Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Перевірити електронну адресу"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided "
-#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive "
-#~ "it within a few minutes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
-#~ "хвилин, напишіть на адресу <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">"
-#~ "%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
-#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-
-#~ msgid "Password Reset E-mail"
-#~ msgstr "Повідомлення для встановлення нового паролю"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
-#~ msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
-#~ msgstr "Подвідомлення для підтвердження реєстрації вислано на %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s."
-#~ msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s."
-#~ msgstr "Ви успішно увійшли як %(name)s."
-
-#~ msgid "You have signed out."
-#~ msgstr "Ви вийшли з акаунту."
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "Пароль успішно змінено."
-
-#~ msgid "Password successfully set."
-#~ msgstr "Успішно встановлено пароль."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary e-mail address set."
-#~ msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified."
-#~ msgstr "Вашу електронну адресу підтверджено."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Увага"
-
-#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
-#~ msgstr "ви вже увійшли як користувач %(user_display)s."
-
-#~ msgid "OpenID Sign In"
-#~ msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
-
-#~ msgid "Social Network Login Failure"
-#~ msgstr "Неможливо увійти в систему за допомогою соціальної мережі."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while attempting to login via your social network "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Під час спроби увійти за допомоги облікового запису у соціальній мережі "
-#~ "наступила помилка."
-
-#~ msgid "Account Connections"
-#~ msgstr "Пов’язані облікові записи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can sign in to your account using any of the following third party "
-#~ "accounts:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою облікових записів у наступних "
-#~ "системах:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You currently have no social network accounts connected to this account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ваш обліковий запис у соціальній мережі пов'язано з існуючим акаунтом."
-
-#~ msgid "Add a 3rd Party Account"
-#~ msgstr "Додати обліковий запис у іншій системі"
-
-#~ msgid "Login Cancelled"
-#~ msgstr "Спробу увійти в систему скасовано."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">sign in</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ви вирішили скасувати спробу увійти в систему за допомогою вже існуючого "
-#~ "облікового запису. Якщо це помилка, перейдіть до <a href=\"%(login_url)s"
-#~ "\">увійти</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Хочете скористатися вашим обліковим записом %(provider_name)s щоб увійти "
-#~ "на сайт \n"
-#~ "%(site_name)s. Для завершення процесу, заповніть будь ласка наступну "
-#~ "форму:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been connected."
-#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account is already connected to a different account."
-#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The social account has been disconnected."
-#~ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
-
-#~ msgid "Delete Password"
-#~ msgstr "Видалити пароль"
-
-#~ msgid "delete my password"
-#~ msgstr "видалити мій пароль"
-
-#~ msgid "Password Deleted"
-#~ msgstr "Пароль видалено"
-
-#~ msgid "Your password has been deleted."
-#~ msgstr "Ваш пароль видалено."
index e59c216..b2588f7 100644 (file)
@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "Mein Bücherregal"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Einloggen"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Einloggen"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
@@ -184,13 +184,14 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobücher"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audiobücher"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All works"
-msgstr "Alle Bücher"
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Konto-Beziehungen"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -295,91 +296,74 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Letzte Publikationen"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motive und Themen"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motive und Themen"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Siehe unseren Blog"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Account Connections"
-msgid "Collections"
-msgstr "Konto-Beziehungen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Letzte Publikationen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Letzte Publikationen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Leistungen"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Leistungen"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Schriftsteller"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Schriftsteller"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+msgid "All works"
+msgstr "Alle Bücher"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 #, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Format öffnen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Format öffnen"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "das genutzte Bild"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "das genutzte Bild"
 
@@ -493,15 +477,25 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Siehe unseren Blog"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Letzte Publikationen"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Übersetzungen"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Übersetzungen"
 
index 9256ca6..612bfca 100644 (file)
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "My shelf"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Sign in"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Sign in"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
@@ -182,14 +182,12 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobooks"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audiobooks"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "All books"
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -289,85 +287,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Latest publications"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motifs and themes"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motifs and themes"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Theme"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Theme"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Latest publications"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Latest publications"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Tools"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Tools"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Report an error or make a suggestion"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Report an error or make a suggestion"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Reader"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Reader"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "All books"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Missing a book?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Missing a book?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publishing plan"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publishing plan"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Image used:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Image used:"
 
@@ -478,15 +464,20 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "You have to be logged in to continue"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "You have to be logged in to continue"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Latest publications"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Translations"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Translations"
 
index 08f5b01..54c5934 100644 (file)
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "Mi estante"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
@@ -181,14 +181,14 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiolibros"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audiolibros"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Todos los libros"
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -289,89 +289,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Publicaciones recientes"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Temas"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Ver nuestro blog"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Account Connections"
-msgid "Collections"
-msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Publicaciones recientes"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Publicaciones recientes"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Herramientas"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Herramientas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Todos los libros"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "¿Falta un libro?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "¿Falta un libro?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publicación"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "La imagen usada:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "La imagen usada:"
 
@@ -487,15 +471,25 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Ver nuestro blog"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Publicaciones recientes"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Traducciones"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Traducciones"
 
index 09eeb7d..4a4a0e5 100644 (file)
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Mon étagère"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Connexion"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Connexion"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Inscrivez-vous"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Inscrivez-vous"
 
@@ -183,14 +183,12 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Livres audio"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Livres audio"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Tous les livres"
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -290,85 +288,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Publications récentes"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motifs et thèmes"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motifs et thèmes"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Publications récentes"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Publications récentes"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Outils"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Outils"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artiste"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artiste"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Tous les livres"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Il vous manque un livre?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Il vous manque un livre?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
@@ -479,15 +465,20 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Publications récentes"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Traductions"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Traductions"
 
index 32034f0..c95c386 100644 (file)
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Il mio scaffale"
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Accedi"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Accedi"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Registrati"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrati"
 
@@ -183,14 +183,12 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiolibri"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audiolibri"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Tutti i libri"
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -284,83 +282,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motivi e temi"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "tema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "tema"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-msgid "More recent publications"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr ""
 
 msgid "News"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Segnala un'errore o una proposta"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Segnala un'errore o una proposta"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artista"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Tutti i libri"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Manca un libro?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Manca un libro?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Programma editoriale"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Programma editoriale"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Immagine usata"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Immagine usata"
 
@@ -470,12 +458,12 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr " Per poter continuare devi essere loggato"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr " Per poter continuare devi essere loggato"
 
index 14a2994..4f8beb5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 15:50+0100\n"
 "Last-Translator: Marcin Koziej <marcin@lolownia.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 15:50+0100\n"
 "Last-Translator: Marcin Koziej <marcin@lolownia.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,29 +15,29 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
 msgstr ""
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr ""
 
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
 
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
 msgid "main page"
 msgstr ""
 
 msgid "main page"
 msgstr ""
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
 msgid "Server error"
 msgstr ""
 
 msgid "Server error"
 msgstr ""
 
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
@@ -46,59 +45,65 @@ msgid ""
 "error.</p>"
 msgstr ""
 
 "error.</p>"
 msgstr ""
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Site administration"
 msgstr ""
 
 msgid "Site administration"
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
 msgid "simplified"
 msgstr ""
 
 msgid "simplified"
 msgstr ""
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
 msgid "Import book"
 msgstr ""
 
 msgid "Import book"
 msgstr ""
 
-#: templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
 #, fuzzy
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Zaloguj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
 msgid "or register"
 msgstr ""
 
 msgid "or register"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -113,59 +118,69 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
 msgid "My shelf"
 msgstr ""
 
 msgid "My shelf"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:112
-msgid "Wesprzyj nas"
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
+msgid "Support us"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:115
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:118
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:121
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
 msgid "Audiobooks"
 msgstr ""
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
-msgid "All works"
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:136
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:167
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:169
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
-#: templates/board_base.html:31
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
 msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -186,159 +201,146 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
 msgid "More..."
 msgstr ""
 
 msgid "More..."
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr ""
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
 msgid "In our digital library you will find"
 msgstr ""
 
 msgid "In our digital library you will find"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:64
-msgid "More recent publications"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr ""
 
 msgid "News"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
 msgid "Utilities"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr ""
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+msgid "All works"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr ""
 
 msgid "Publishing plan"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:92
-msgid "Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr ""
 
 msgid "Image used:"
 msgstr ""
 
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr ""
 
-#: templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Zaloguj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
 msgid "next"
 msgstr ""
 
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Account Connections"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
@@ -346,58 +348,59 @@ msgid ""
 "\">sign in</a>."
 msgstr ""
 
 "\">sign in</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
 #, fuzzy
 #| msgid "Sign in"
 msgid "Signup"
 msgstr "Zaloguj"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Sign in"
 msgid "Signup"
 msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
 #, fuzzy
 #| msgid "Sign in"
 msgid "Sign Up"
 msgstr "Zaloguj"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Sign in"
 msgid "Sign Up"
 msgstr "Zaloguj"
 
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
 #, python-format
 msgid ""
 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:5 templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
 msgid "User"
 msgstr ""
 
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
 msgid "Social accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Social accounts"
 msgstr ""
 
-#: utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:123
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
 msgstr ""
 
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
 msgstr ""
 
-#: utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:205
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:206
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: views.py:72 views.py:93
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr ""
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr ""
index 72a7618..6a1ca5d 100644 (file)
@@ -162,13 +162,13 @@ msgstr "Mano lentyna"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
@@ -189,14 +189,14 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audio knygos"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audio knygos"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Visos knygos"
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Paskyros jungtys"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -305,89 +305,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Naujos publikacijos"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motyvai ir temos"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motyvai ir temos"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyvas"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyvas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Aplankyk mūsų blogą"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Account Connections"
-msgid "Collections"
-msgstr "Paskyros jungtys"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Naujos publikacijos"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Naujos publikacijos"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Naujienos"
 
 msgid "News"
 msgstr "Naujienos"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Priemonės"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Priemonės"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Visos knygos"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Neradote knygos?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Neradote knygos?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publikavimo planas"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publikavimo planas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Informacija"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informacija"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
 
@@ -500,15 +484,25 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Aplankyk mūsų blogą"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Naujos publikacijos"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Vertimai"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Vertimai"
 
index 334a236..8e84130 100644 (file)
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Moja półka"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
@@ -178,12 +178,12 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobooki"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Audiobooki"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-msgid "All works"
-msgstr "Wszystkie utwory"
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
+msgstr "Kolekcje"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr "Newsletter"
 
@@ -271,81 +271,69 @@ msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Ostatnie publikacje"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Zobacz katalog motywów"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr "Kolekcje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Ostatnie publikacje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Narzędzia"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Narzędzia"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+msgid "All works"
+msgstr "Wszystkie utwory"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Przypisy"
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Przypisy"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan publikacji"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan publikacji"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr "Polityka prywatności"
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr "Polityka prywatności"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Użyto obrazu:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Użyto obrazu:"
 
@@ -454,15 +442,24 @@ msgstr "Tak"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog motywów"
+
+#~ msgid "See collections catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
+
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields "
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields "
index c794939..bc271e5 100644 (file)
@@ -163,13 +163,13 @@ msgstr "Создать полку"
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрация"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрация"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Вход"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Вход"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Зарегистроваться"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Зарегистроваться"
 
@@ -190,14 +190,12 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Аудиокниги"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Аудиокниги"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Все книги"
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
+msgid "Collections"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -306,87 +304,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Последние публикации"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотивы и темы"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотивы и темы"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Мотив"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Мотив"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Посмотрите наш блог"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Последние публикации"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Последние публикации"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Новости"
 
 msgid "News"
 msgstr "Новости"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "Утилиты"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Утилиты"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Сообщить об ошибке или предложении"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Сообщить об ошибке или предложении"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Артист"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Артист"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Все книги"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Потеряли книгу?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Потеряли книгу?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Издательский план"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Издательский план"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Используемые изображения:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Используемые изображения:"
 
@@ -497,15 +481,25 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжaть"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжaть"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Посмотрите наш блог"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Последние публикации"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Перевод"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Перевод"
 
index be5fc29..171b442 100644 (file)
@@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "Моя полиця"
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
@@ -187,14 +187,14 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Аудіокниги"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgstr "Аудіокниги"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#| msgid "All books"
-msgid "All works"
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\96 ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ðºи"
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Ð\9fов'Ñ\8fзанÑ\96 Ð°ÐºÐ°Ñ\83нÑ\82и"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:106
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
@@ -303,89 +303,73 @@ msgstr ""
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+msgid "Recent publications"
+msgstr "останні публікації"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:68
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:69
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Account Connections"
-msgid "Collections"
-msgstr "Пов'язані акаунти"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "останні публікації"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "останні публікації"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:84
 msgid "News"
 msgstr "Новості"
 
 msgid "News"
 msgstr "Новості"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:91
 msgid "Utilities"
 msgstr "утиліти"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "утиліти"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:94
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Митець"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Митець"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Всі книжки"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Не знайшли книжки?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Не знайшли книжки?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "План публікації"
 
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "План публікації"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:111
 msgid "Information"
 msgstr "інформація"
 
 msgid "Information"
 msgstr "інформація"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:134
 msgid "Image used:"
 msgstr "Використано графіку:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Використано графіку:"
 
@@ -497,15 +481,25 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "останні публікації"
+
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Переклади"
 
 #~ msgid "Translations"
 #~ msgstr "Переклади"
 
index d0e5d6c..9f2b424 100644 (file)
@@ -5,7 +5,6 @@ import os
 import shutil
 import sys
 import tempfile
 import shutil
 import sys
 import tempfile
-import allauth
 from django.conf import settings
 from django.core.management.base import BaseCommand
 from django.core.management import call_command
 from django.conf import settings
 from django.core.management.base import BaseCommand
 from django.core.management import call_command
@@ -99,41 +98,6 @@ class ModelTranslation(Locale):
                      load=True, lang=','.join(zip(*languages)[0]), poname=self.poname, keep_running=True)
 
 
                      load=True, lang=','.join(zip(*languages)[0]), poname=self.poname, keep_running=True)
 
 
-class CustomLocale(Locale):
-    def __init__(self, app_dir,
-                 config=os.path.join(ROOT, "babel.cfg"),
-                 out_file=os.path.join(ROOT, 'src/wolnelektury/locale-contrib/django.pot'),
-                 name=None):
-        self.app_dir = app_dir
-        self.config = config
-        self.out_file = out_file
-        self.name = name
-
-    def generate(self, languages):
-        os.system('pybabel extract -F "%s" -o "%s" "%s"' % (self.config, self.out_file, self.app_dir))
-        os.system('pybabel update -D django -i %s -d %s' % (self.out_file, os.path.dirname(self.out_file)))
-
-    def po_file(self, language):
-        d = os.path.dirname(self.out_file)
-        n = os.path.basename(self.out_file).split('.')[0]
-        return os.path.join(d, language, 'LC_MESSAGES', n + '.po')
-
-    def save(self, output_directory, languages):
-        for lc in zip(*languages)[0]:
-            if os.path.exists(self.po_file(lc)):
-                copy_f(self.po_file(lc),
-                       os.path.join(output_directory, lc, self.name + '.po'))
-
-    def load(self, input_directory, languages):
-        for lc in zip(*languages)[0]:
-            copy_f(os.path.join(input_directory, lc, self.name + '.po'),
-                   self.po_file(lc))
-        self.compile()
-
-    def compile(self):
-        os.system('pybabel compile -D django -d %s' % os.path.dirname(self.out_file))
-
-
 SOURCES = []
 
 for appn in settings.INSTALLED_APPS:
 SOURCES = []
 
 for appn in settings.INSTALLED_APPS:
@@ -145,7 +109,6 @@ for appn in settings.INSTALLED_APPS:
             print("no locales in %s" % app.__name__)
 
 SOURCES.append(ModelTranslation('infopages', 'infopages_db'))
             print("no locales in %s" % app.__name__)
 
 SOURCES.append(ModelTranslation('infopages', 'infopages_db'))
-SOURCES.append(CustomLocale(os.path.dirname(allauth.__file__), name='contrib'))
 
 
 class Command(BaseCommand):
 
 
 class Command(BaseCommand):
index ac6c08e..ac01166 100644 (file)
@@ -37,8 +37,8 @@ INSTALLED_APPS_OUR = [
     'isbn',
     'paypal',
     'push',
     'isbn',
     'paypal',
     'push',
-    'club.apps.ClubConfig',
-    'redirects.apps.RedirectsConfig',
+    'club',
+    'redirects',
 ]
 
 INSTALLED_APPS_CONTRIB = [
 ]
 
 INSTALLED_APPS_CONTRIB = [
index 16ca0c2..fbdadeb 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ USE_I18N = True
 USE_L10N = True
 
 LOCALE_PATHS = [
 USE_L10N = True
 
 LOCALE_PATHS = [
-    path.join(PROJECT_DIR, 'locale-contrib')
+    path.join(PROJECT_DIR, 'locale')
 ]
 
 # Language code for this installation. All choices can be found here:
 ]
 
 # Language code for this installation. All choices can be found here: