1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:57+0100\n"
12 "Last-Translator: xxx\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20 #: forms.py:21 forms.py:64
28 #: forms.py:55 forms.py:117
29 msgid "Thank you for your suggestion."
30 msgstr "Grazie per la sua proposta"
32 #: forms.py:56 forms.py:118
34 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
35 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
37 "Grazie per il commento su WolneLektury.pl. La sua proposta è stata inviata "
38 "al coordinatore del progetto. // "
40 #: forms.py:65 models.py:31
58 #| msgid "One of these fields is required."
59 msgid "One of these options is required."
60 msgstr "E' richiesto uno di questi campi. "
62 #: models.py:14 models.py:30
70 #: models.py:16 models.py:33
72 msgstr "data di creazione"
74 #: models.py:17 models.py:34
91 msgid "publishing suggestion"
92 msgstr "pubblica la proposta"
95 msgid "publishing suggestions"
96 msgstr "pubblica le proposte"
98 #: templates/publishing_suggest.html:7
99 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
100 msgstr "Vorrei trovare in WolneLektury.pl questo..."
102 #: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
104 msgstr "Invia una notifica"
106 #: templates/publishing_suggest.html:16
108 "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
109 "the death of the author!"
113 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
114 msgstr "Non hai trovato il libro?Fai una proposta."
116 #: views.py:17 views.py:27
117 msgid "Report was sent successfully."
118 msgstr "La notifica è stata inviata con successo."
121 msgid "Report a bug or suggestion"
122 msgstr " Segnala un'errore o un proposta"
124 #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
126 #~ "Il messaggio è stato inviato automaticamente. Si prega di non rispondere."
130 #~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
131 #~| "The suggestion has been referred to the project coordinator."
133 #~ " Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
134 #~ " The suggestion has been referred to the project coordinator."
136 #~ "Grazie per il commento su WolneLektury.pl. La sua proposta è stata "
137 #~ "inviata al coordinatore del progetto. // "