1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-07-02 12:06+0100\n"
12 "Last-Translator: I <moth_04@yahoo.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
50 #: templates/404.html:6
51 #: templates/404.html.py:15
52 msgid "Page does not exist"
53 msgstr "Сайт не существует"
55 #: templates/404.html:17
56 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
57 msgstr "Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы хороший адрес или зайдите на"
59 #: templates/404.html:17
61 msgstr "главную страницу"
63 #: templates/500.html:6
64 #: templates/500.html.py:54
66 msgstr "Ошибка сервера"
68 #: templates/500.html:55
69 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
70 msgstr "<p> The Wolnelektury.pl временно не работает. Тем времнем зайдите на <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> Скажите нашим <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>администраторам</a> о ошибке.</p>"
72 #: templates/503.html:6
73 #: templates/503.html.py:54
74 msgid "Service unavailable"
75 msgstr "Сервис недоступен"
77 #: templates/503.html:56
78 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
79 msgstr "По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не работает."
81 #: templates/base.html:20
82 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
83 msgstr "Internet Explorer не может хорошо показать сайта. Щелкните здесь, чтобы прочитать больше..."
85 #: templates/base.html:33
87 msgstr "Добро пожаловать"
89 #: templates/base.html:34
93 #: templates/base.html:36
94 msgid "Administration"
95 msgstr "Администрация"
97 #: templates/base.html:38
101 #: templates/base.html:41
102 #: templates/base.html.py:87
103 #: templates/base.html:91
104 #: templates/base.html.py:95
105 #: templates/auth/login.html:4
106 #: templates/auth/login.html.py:7
107 #: templates/auth/login.html:12
108 #: templates/auth/login.html.py:15
112 #: templates/base.html:41
113 #: templates/base.html.py:87
114 #: templates/base.html:95
115 #: templates/base.html.py:99
116 #: templates/auth/login.html:7
117 #: templates/auth/login.html.py:21
118 #: templates/auth/login.html:23
120 msgstr "Зарегистроваться"
122 #: templates/base.html:51
123 msgid "Choose your interface language: "
124 msgstr "Выберите язык интерфейса"
126 #: templates/base.html:56
127 msgid "Choose language"
128 msgstr "Выберите язык"
130 #: templates/base.html:68
133 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
134 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
135 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
139 "\t\t\t\tWolne Lektury - это проект под управлением <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Молодой Польши </a>.\n"
140 "\t\t\t\t Цифровые копии создаются <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Народной бибиотеки </a>, основанной на ресурсах TNL. \n"
141 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
144 #: templates/base.html:75
147 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
148 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
152 "\t\t\t\tФонд Молодой Польши, 00-514 Варшава, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
153 " и-мейл: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
156 #: templates/base.html:84
157 #: templates/base.html.py:105
158 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
159 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
160 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
161 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:23
162 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
163 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
164 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
168 #: templates/base.html:107
169 #: templates/catalogue/book_detail.html:131
170 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
171 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
172 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
173 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
174 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
175 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
179 #: templates/admin/base_site.html:4
180 #: templates/admin/base_site.html.py:7
181 msgid "Site administration"
182 msgstr "Сайт администрации"
184 #: templates/admin/base_site.html:8
188 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
190 msgstr "Импорт книги"
192 #: templates/auth/login.html:4
194 msgstr "Регистрация на"
196 #: templates/auth/login.html:9
197 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
198 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
199 #: templates/catalogue/book_list.html:12
200 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
201 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
202 #: templates/catalogue/main_page.html:13
203 #: templates/info/base.html:10
204 #: templates/lessons/document_detail.html:9
205 #: templates/lessons/document_list.html:51
209 #: templates/auth/login.html:9
210 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
211 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
212 #: templates/catalogue/book_list.html:12
213 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
214 #: templates/catalogue/main_page.html:13
215 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
216 #: templates/info/base.html:10
217 #: templates/lessons/document_detail.html:9
218 #: templates/lessons/document_list.html:51
222 #: templates/auth/login.html:9
223 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
224 #: templates/catalogue/book_list.html:12
225 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
226 #: templates/lessons/document_list.html:51
227 msgid "return to main page"
228 msgstr "возвратитесь на главную страницу"
230 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
231 msgid "on WolneLektury.pl"
232 msgstr "на WolneLektury.pl"
234 #: templates/catalogue/book_detail.html:17
235 msgid "Work is licensed under "
236 msgstr "Разрешение на работу со стороны"
238 #: templates/catalogue/book_detail.html:19
240 msgstr "Основанный на"
242 #: templates/catalogue/book_detail.html:24
243 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
244 msgid "Hide description"
245 msgstr "Скрыть описание"
247 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
249 msgstr "Поставьте книгу"
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
252 msgid "on the shelf!"
255 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
257 msgstr "Читать онлайн"
259 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
263 #: templates/catalogue/book_detail.html:37
267 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:45
275 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
279 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
283 #: templates/catalogue/book_detail.html:52
284 msgid "Download Ogg Vorbis"
285 msgstr "Скачать Ogg Vorbis"
287 #: templates/catalogue/book_detail.html:79
291 #: templates/catalogue/book_detail.html:82
295 #: templates/catalogue/book_detail.html:88
299 #: templates/catalogue/book_detail.html:94
303 #: templates/catalogue/book_detail.html:100
307 #: templates/catalogue/book_detail.html:106
308 msgid "Other resources"
309 msgstr "другие ресурсы"
311 #: templates/catalogue/book_detail.html:108
312 msgid "Book on project's wiki"
313 msgstr "Книга по проекту вики"
315 #: templates/catalogue/book_detail.html:109
316 msgid "Source of the book"
317 msgstr "Источник книги"
319 #: templates/catalogue/book_detail.html:111
320 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
321 msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
323 #: templates/catalogue/book_detail.html:114
324 msgid "Book description on Wikipedia"
325 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
327 #: templates/catalogue/book_detail.html:119
328 msgid "Work's themes "
331 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
332 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
336 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
337 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
341 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
345 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
346 msgid "return to book's page"
347 msgstr "Возратитесь на сайт книги"
349 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
350 msgid "See description"
351 msgstr "Посмотрите описание"
353 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
355 msgstr "данной книги"
357 #: templates/catalogue/book_list.html:7
358 msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
359 msgstr "Алфавитный список работ на WolneLektury.pl"
361 #: templates/catalogue/book_list.html:10
362 msgid "Alphabetical listing of works"
363 msgstr "Алфавитный список работ"
365 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
366 msgid "Put a book on the shelf!"
367 msgstr "Поставьте книгу на полку!"
369 #: templates/catalogue/book_sets.html:4
370 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
371 msgstr "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
373 #: templates/catalogue/book_sets.html:9
374 #: templates/catalogue/book_short.html:4
375 msgid "Put on the shelf!"
376 msgstr "Поставьте на полку!"
378 #: templates/catalogue/book_sets.html:16
379 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
380 msgid "Create new shelf"
381 msgstr "Создать новую полку"
383 #: templates/catalogue/book_short.html:14
385 msgstr "Перейдите на"
387 #: templates/catalogue/book_short.html:16
391 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
392 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
393 msgstr "Этот труд находится в публичной области. Мы скоро поместим его в школьной библиотеке Wolne Lektury."
395 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
396 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
397 msgstr "Этот труд будет частью публичного домена. Его издание будет разрешено без ограничения в"
399 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
400 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
401 msgstr "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
403 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
404 msgid "This work is copyrighted."
405 msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
407 #: templates/catalogue/book_text.html:17
408 msgid "Table of contents"
411 #: templates/catalogue/book_text.html:18
412 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
416 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
417 msgid "Show full category"
418 msgstr "Показать всю категорию"
420 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
421 #: templates/catalogue/main_page.html:43
422 #: templates/catalogue/main_page.html:48
423 #: templates/catalogue/main_page.html:87
424 #: templates/catalogue/main_page.html:270
425 #: templates/catalogue/main_page.html:279
429 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
430 #: templates/catalogue/main_page.html:250
434 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
435 msgid "Shelves containing fragment"
436 msgstr "Полки с фрагментом"
438 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
439 #: templates/catalogue/main_page.html:28
440 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
441 msgstr "У вас нет никакой полки. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
443 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
444 msgid "Save all shelves"
445 msgstr "Сохранить все полки"
447 #: templates/catalogue/fragment_short.html:6
448 msgid "Expand fragment"
449 msgstr "Растянуть фрагмент"
451 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
452 msgid "Hide fragment"
453 msgstr "Скрыть фрагмент"
455 #: templates/catalogue/fragment_short.html:17
456 msgid "See in a book"
457 msgstr "Посмотрите в книге"
459 #: templates/catalogue/main_page.html:13
460 msgid "check list of books"
461 msgstr "проверить список книг"
463 #: templates/catalogue/main_page.html:13
464 msgid "in our repository"
465 msgstr "в нашем хранилище"
467 #: templates/catalogue/main_page.html:17
468 msgid "Browse books by categories"
469 msgstr "Просматривать книги по категориям"
471 #: templates/catalogue/main_page.html:19
472 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
473 msgid "Your shelves with books"
474 msgstr "Ваши книжные полки"
476 #: templates/catalogue/main_page.html:24
480 #: templates/catalogue/main_page.html:33
481 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
483 msgstr "Создать полку"
485 #: templates/catalogue/main_page.html:37
486 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
487 msgstr "Создать собственный набор книг. Вы можете делиться им со своими друзьями, посылая ссылку на свою полку."
489 #: templates/catalogue/main_page.html:38
491 msgstr "Вам необходимо"
493 #: templates/catalogue/main_page.html:38
495 msgstr "Войти в систему"
497 #: templates/catalogue/main_page.html:38
498 msgid "to manage your shelves."
499 msgstr "чтобы управлять своими полками"
501 #: templates/catalogue/main_page.html:41
502 #: templates/lessons/document_list.html:49
503 msgid "Hand-outs for teachers"
504 msgstr "Хендауты для учителей"
506 #: templates/catalogue/main_page.html:42
507 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
508 msgstr "Конспекты уроков и другие идеи использования Wolnelektury.pl учителями."
510 #: templates/catalogue/main_page.html:47
511 msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
512 msgstr "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. Они доступны по бесплатному разрешению в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а также в системе DAISY."
514 #: templates/catalogue/main_page.html:54
515 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
519 #: templates/catalogue/main_page.html:58
520 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
524 #: templates/catalogue/main_page.html:62
525 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
529 #: templates/catalogue/main_page.html:66
530 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
534 #: templates/catalogue/main_page.html:72
535 msgid "Themes and topics"
536 msgstr "Мотивы и темы"
538 #: templates/catalogue/main_page.html:75
539 msgid "Themes groups"
540 msgstr "Тематические группы"
542 #: templates/catalogue/main_page.html:260
546 #: templates/catalogue/main_page.html:264
548 msgstr "Посмотрите наш блог"
550 #: templates/catalogue/main_page.html:267
551 msgid "You can help us!"
552 msgstr "Вы можете нам помочь!"
554 #: templates/catalogue/main_page.html:268
555 msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
556 msgstr "Мы стремимся тщательно разрабатывать труды, прибавляемые в нашу библиотеку. Это является возможным только при помощи наших волонтеров."
558 #: templates/catalogue/main_page.html:269
559 msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
560 msgstr "Мы приглашаем людей, которые хотят принять участие в развитии школьной библиотеки Интернета Wolne Lektury."
562 #: templates/catalogue/main_page.html:273
566 #: templates/catalogue/main_page.html:275
569 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
573 "\t\t\tИнтернет-библиотека с школьными чтениями “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) является проектом, созданным фондом Современной Польши. Он начался в 2007 г. и помещает школьные чтения публичной области, предлагаемые Министром народного образования. \n"
576 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
577 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
581 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
582 msgid "More than one result matching the criteria found."
583 msgstr "Больше чем один критерий соответствует найденным критериям."
585 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
586 msgid "Search in WolneLektury.pl"
587 msgstr "Искать в WolneLektury.pl"
589 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
590 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
591 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
592 msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
594 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
596 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
597 "\t\tAs for now we do not support full text search."
599 "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, эпоха, форма и жанр.\n"
600 "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
602 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
603 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
604 msgstr "Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
606 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
607 msgid "See full category"
608 msgstr "Вся категория"
610 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
611 msgid "Your shelf is empty"
612 msgstr "У тебя пустая полка"
614 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
615 msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
616 msgstr "Вы можете поставить книгу на полку, заходя на сайт произведения или щелкая 'Поставить на полку'."
618 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
619 msgid "Download all books from this shelf"
620 msgstr "Скачать все книги с этой полки"
622 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
623 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
624 msgstr "Выбрать формаь книг, которые вы хотите скачать:"
626 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
627 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
628 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
632 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
633 msgid "and printing using"
634 msgstr "и для печатки"
636 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
637 msgid "and editing using"
638 msgstr "и для редактирования"
640 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
641 msgid "on small displays, for example mobile phones"
642 msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
644 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
645 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
646 msgid "for listening"
647 msgstr "для слушания"
649 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
650 msgid "on favourite MP3 player"
651 msgstr "на любимом MP3-плейере"
653 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
655 msgstr "открытый формат"
657 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
658 msgid "Xiph.org Foundation"
659 msgstr "Фонд Xiph.org"
661 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
662 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
663 #: templates/lessons/document_detail.html:13
667 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
668 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
669 msgstr "Обновить список форматов книг на полке"
671 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
675 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
676 msgid "Share this shelf"
677 msgstr "Делить эту полку"
679 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
680 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
681 msgstr "Копировать эту ссылку и делить с другими пользователями, чтобы они могли увидеть вашу полку."
683 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
684 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
685 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
687 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
688 msgid "Read study of epoch"
689 msgstr "Прочитайте очерк эпохи"
691 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
692 msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
693 msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
695 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
696 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
697 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
699 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
700 msgid "Read article about epoch"
701 msgstr "Прочитайте статью об эпохе"
703 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
707 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
711 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
712 msgid "This author's works are copyrighted."
713 msgstr "На работы этого автора распространяется авторское право."
715 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
716 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
717 msgstr "Работы данного автора находятся в публичной области и будут изданы в школьной библиотеке Интернета скоро."
719 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
720 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
721 msgstr "Труды данного автора будут частью публичной области и возможным будет их издание без ограничений на"
723 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
724 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
725 msgstr "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать работ этого автора."
727 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
731 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
732 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
733 msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже."
735 #: templates/info/base.html:10
736 msgid "return to the main page"
737 msgstr "возвратитесь на главную страницу"
739 #: templates/info/join_us.html:2
742 "We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
743 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
744 "making a donation or transferring 1%% of your income tax."
746 "У нас больше 1000 трудов в Wolne Lektury!\n"
747 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
748 "при помощи денежного пожертвования или перевода 1%% вашего подоходного налога."
750 #: templates/info/join_us.html:5
751 #: templates/info/join_us.html.py:10
753 msgstr "Подробнее..."
755 #: templates/info/join_us.html:7
757 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
758 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
759 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
761 "Станьте рредактором Wolne Lektury! Узанйте работаем ли\n"
762 "мы сейчас над чтением, которе вы ищите и сами подготовьте\n"
763 "публикацию, входя в платформу редактировки."
765 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
766 #: templates/lessons/document_detail.html:13
770 #: templates/lessons/document_detail.html:9
771 msgid "return to list of materials"
772 msgstr "возвратитесь к списку материалов"
774 #: templates/lessons/document_list.html:7
775 msgid "Hand-outs for teachers on "
776 msgstr "хендауты для учителей на"
778 #: templates/pagination/pagination.html:5
779 #: templates/pagination/pagination.html:7
783 #: templates/pagination/pagination.html:21
784 #: templates/pagination/pagination.html:23