table of contents only for custom PDF (for now)
authorJan Szejko <janek37@gmail.com>
Thu, 20 Dec 2018 09:29:30 +0000 (10:29 +0100)
committerJan Szejko <janek37@gmail.com>
Thu, 20 Dec 2018 09:31:28 +0000 (10:31 +0100)
21 files changed:
src/catalogue/fields.py
src/catalogue/forms.py
src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/jp/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po

index 378377c..08ac454 100644 (file)
@@ -135,7 +135,7 @@ class BuildPdf(BuildEbook):
     @staticmethod
     def transform(wldoc, fieldfile):
         return wldoc.as_pdf(morefloats=settings.LIBRARIAN_PDF_MOREFLOATS, cover=True,
     @staticmethod
     def transform(wldoc, fieldfile):
         return wldoc.as_pdf(morefloats=settings.LIBRARIAN_PDF_MOREFLOATS, cover=True,
-                            ilustr_path=gallery_path(wldoc.book_info.url.slug))
+                            ilustr_path=gallery_path(wldoc.book_info.url.slug), customizations=['notoc'])
 
     def build(self, fieldfile):
         BuildEbook.build(self, fieldfile)
 
     def build(self, fieldfile):
         BuildEbook.build(self, fieldfile)
index a28eaff..94df6cd 100644 (file)
@@ -50,6 +50,7 @@ CUSTOMIZATION_FLAGS = (
     ('nothemes', _("Don't disply themes")),
     ('nowlfont', _("Don't use our custom font")),
     ('nocover', _("Without cover")),
     ('nothemes', _("Don't disply themes")),
     ('nowlfont', _("Don't use our custom font")),
     ('nocover', _("Without cover")),
+    ('notoc', _("Without table of contents")),
     )
 CUSTOMIZATION_OPTIONS = (
     ('leading', _("Leading"), (
     )
 CUSTOMIZATION_OPTIONS = (
     ('leading', _("Leading"), (
index 83855d6..e14d247 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 8e44e1e..9b2ae56 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,231 +25,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "Autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "Autor"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "Epoche"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "Epoche"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "Art"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "Art"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "Genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "Genre"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "Motiv"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "Motiv"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "Autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "Autor"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "Epoche"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "Epoche"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "Art"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "Art"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "Genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "Genre"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "Motiv"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "Motiv"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "Sammlungen"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "Sammlungen"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Zeige die Fußnoten nicht"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Zeige die Motive nicht "
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Zeige die Motive nicht "
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normaler Zeilenabstand"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normaler Zeilenabstand"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Zeilenabstand 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Zeilenabstand 1,5"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Doppelter Zeilenabstand"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgröße"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgröße"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Voreingestellt"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Voreingestellt"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Groß"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Groß"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "Sortierschlüssel"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "Sortierschlüssel"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Ergebnisse nach Autoren"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "Sprachenkode"
 
 msgid "language code"
 msgstr "Sprachenkode"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "Elternnummer"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "Elternnummer"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "zusätzliche Informationen"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "zusätzliche Informationen"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "Umschlag"
 
 msgid "cover"
 msgstr "Umschlag"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "Buch"
 
 msgid "book"
 msgstr "Buch"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "Bücher"
 
 msgid "books"
 msgstr "Bücher"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s XML-Datei"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s XML-Datei"
@@ -406,23 +432,23 @@ msgstr "vom Buch"
 msgid "in"
 msgstr "Art"
 
 msgid "in"
 msgstr "Art"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "XML-Ursprungsdatei"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "XML-Ursprungsdatei"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Buch über"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Buch über"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Editor-Plattform"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Editor-Plattform"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Passe dieses Buch zusammen"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Passe dieses Buch zusammen"
 
@@ -507,31 +533,35 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoche"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoche"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Sorte"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Sorte"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Gattung"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gattung"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprachenkode"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprachenkode"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Online lesen"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Online lesen"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -539,23 +569,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
@@ -658,7 +692,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "Sammlungen"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
@@ -799,13 +833,13 @@ msgstr "Suchen"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Haben Sie gemeint"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Haben Sie gemeint"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Bücher"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Bücher"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -814,21 +848,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen"
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, "
-"Epoche, Art und Genre. \n"
-"Die Volltextsuche ist noch nicht möglich."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -941,7 +960,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -952,15 +971,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, "
+#~ "Epoche, Art und Genre. \n"
+#~ "Die Volltextsuche ist noch nicht möglich."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl"
 
index 7f23420..3fd2f47 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 3f92d1b..1743910 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,231 +25,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "author"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "author"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "period"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "period"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "form"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "form"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motif"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motif"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "author"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "author"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "period"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "period"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "form"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "form"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motif"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motif"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Please supply an XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Please supply an XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Don't show footnotes"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Don't display themes"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Don't display themes"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Don't use our custom font"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Don't use our custom font"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Table of contents"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Font size"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Font size"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Big"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Big"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "Title"
 
 msgid "title"
 msgstr "Title"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "Sort key"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "Sort key"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Results by authors"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Results by authors"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "Slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "language code"
 
 msgid "language code"
 msgstr "language code"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "Description"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "Description"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "creation date"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "creation date"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "creation date"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "creation date"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "Parent number"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "Parent number"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "Additional information"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "Additional information"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "cover"
 
 msgid "cover"
 msgstr "cover"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "book"
 
 msgid "book"
 msgstr "book"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "Books"
 
 msgid "books"
 msgstr "Books"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Book %s already exists"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Book %s already exists"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s file"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s file"
@@ -405,23 +431,23 @@ msgstr "of the book"
 msgid "in"
 msgstr "form"
 
 msgid "in"
 msgstr "form"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Source XML file"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Source XML file"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Book on"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Book on"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Editor's Platform"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Editor's Platform"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Book description on Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Book description on Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mix this book"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mix this book"
 
@@ -509,31 +535,35 @@ msgstr "Table of Contents"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Period"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Period"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Form"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Form"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "language code"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "language code"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Read online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Read online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -541,23 +571,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table of contents"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table of contents"
@@ -660,7 +694,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Download custom PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Download custom PDF"
 
@@ -801,13 +835,13 @@ msgstr "Search"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Did you mean"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Did you mean"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Books"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Books"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -816,21 +850,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"period, form and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -942,7 +961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -953,15 +972,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Book imported succesfully"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Book imported succesfully"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "An error occured while importing file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "An error occured while importing file: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "period, form and genre.\n"
+#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 
index fbcede1..4981cf9 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 18fb2fa..cf1d452 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,231 +25,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autor"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "época"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "época"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "tipo"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "tipo"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "género"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "género"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autor"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "época"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "época"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "tipo"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "tipo"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "género"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "género"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "colecciones"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "colecciones"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "colecciones"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "colecciones"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Por favor, suministre un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Por favor, suministre un XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "No mostres notas a pie de página"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "No mostres temas"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "No mostres temas"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización "
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización "
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Tabla de contenido"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlineado"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlineado"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlineado normal"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlineado normal"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interlineado uno y medio"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interlineado uno y medio"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlineado doble"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlineado doble"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de la fuente"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de la fuente"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Valor por defecto"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Valor por defecto"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
 msgid "title"
 msgstr "título"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "clave de clasificación"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Resultados por autor"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Resultados por autor"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "código de idioma"
 
 msgid "language code"
 msgstr "código de idioma"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "fecha de creación"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "fecha de creación"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "fecha de creación"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "fecha de creación"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "cifra matriz"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "cifra matriz"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "información adicional"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "información adicional"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "tapa"
 
 msgid "cover"
 msgstr "tapa"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "libros"
 
 msgid "books"
 msgstr "libros"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Libro %s ya existe"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Libro %s ya existe"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s archivo"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s archivo"
@@ -406,19 +432,19 @@ msgstr "del libro"
 msgid "in"
 msgstr "tipo"
 
 msgid "in"
 msgstr "tipo"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "archivo fuente XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "archivo fuente XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "El libro está en el estante"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "El libro está en el estante"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Plataforma de Editor"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Plataforma de Editor"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
@@ -426,7 +452,7 @@ msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 # ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie
 # ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie
 # (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny)
 # ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie
 # ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie
 # (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny)
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mezcla este libro"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mezcla este libro"
 
@@ -514,31 +540,35 @@ msgstr "Tabla de contenido"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑volver arriba↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑volver arriba↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Época"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Época"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Género"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Género"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Subgénero"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Subgénero"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "código de idioma"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "código de idioma"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Leer en línea"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Leer en línea"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -546,23 +576,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tabla de contenido"
@@ -666,7 +700,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "colecciones"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "colecciones"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Descarga PDF personalizado"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Descarga PDF personalizado"
 
@@ -807,13 +841,13 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "¿Te has referido a...?"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "¿Te has referido a...?"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "libros"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "libros"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -823,21 +857,6 @@ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso."
 
 msgstr ""
 "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, "
-"género y subgénero.\n"
-"\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. "
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -955,7 +974,7 @@ msgstr "Interlineado"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es"
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -966,15 +985,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "El libro ha sido importado con éxito"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "El libro ha sido importado con éxito"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, "
+#~ "género y subgénero.\n"
+#~ "\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. "
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
index 9a434c6..710daa2 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 36a29d9..da154f7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,231 +24,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "auteur"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "époque"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "époque"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "type"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "type"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genre"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "thème"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "thème"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "auteur"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "époque"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "époque"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "type"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "type"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genre"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "thème"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "thème"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "collections"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "collections"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Table des matières"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "date de création"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "date de création"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
@@ -405,23 +431,23 @@ msgstr "du livre"
 msgid "in"
 msgstr "type"
 
 msgid "in"
 msgstr "type"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Fichier source XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Fichier source XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Livre sur"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Livre sur"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Plateforme d'éditeur"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Plateforme d'éditeur"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mixez ce livre"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Mixez ce livre"
 
@@ -508,31 +534,35 @@ msgstr "Table des matières"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Époque"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Époque"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Type"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Type"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "code de langue"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "code de langue"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Lire en ligne"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Lire en ligne"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -540,23 +570,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Téléchargez"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Téléchargez"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
@@ -659,7 +693,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
 
@@ -800,13 +834,13 @@ msgstr "Rechercher"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Est-ce que vous cherchez"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Est-ce que vous cherchez"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "livres"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "livres"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -816,21 +850,6 @@ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
 
 msgstr ""
 "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/"
-"thème, époque, type et genre.\n"
-"\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -948,7 +967,7 @@ msgstr "Interligne"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
 
 # msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 # msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -959,15 +978,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Livre importé avec succès"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Livre importé avec succès"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/"
+#~ "thème, époque, type et genre.\n"
+#~ "\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
 
index 1a6d0d7..dd4f81e 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 8802ef8..683456d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,231 +25,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autore"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "genere"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autore"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epoca"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "categoria"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "genere"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "tema"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr " raccolte"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr " raccolte"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Si prega di fornire un XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Non mostrare le note"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Non visualizzare i temi"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Indice"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interlinea normale"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr " Interlinea 1,5"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interlinea doppia"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Grandezza del carattere"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grande"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
 msgid "title"
 msgstr "titolo"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "chiave di ordinamento"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Risultati per autore"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
 msgid "language code"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "data di creazione"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "data di creazione"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numero del genitore"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
 msgid "extra information"
 msgstr " ulteriori informazioni"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
 msgid "cover"
 msgstr "copertina"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
 msgid "book"
 msgstr "libro"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
 msgid "books"
 msgstr "Libri"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Il libro %s esiste già"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "i %s di file"
@@ -405,23 +431,23 @@ msgstr "del libro"
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
 msgid "in"
 msgstr "categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "File di fonte XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Libro su"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr " Piattaforma del editore"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Combina questo libro"
 
@@ -511,31 +537,35 @@ msgstr "Indice"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoca"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoca"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Categoria"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Categoria"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "codice della lingua"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "codice della lingua"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Leggi online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -543,23 +573,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
@@ -662,7 +696,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
 msgid "All collections"
 msgstr " raccolte"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Scarica PDF personalizzato"
 
@@ -804,13 +838,13 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Volevi dire"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Libri"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "Libri"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -819,21 +853,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
-"epoca, genere.\n"
-"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -949,7 +968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Interlinea"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -960,15 +979,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Libro scaricato con successo"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
+#~ "epoca, genere.\n"
+#~ "\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
 
index 86b539e..6c5906d 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/jp/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/jp/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 234997a..33d7d1a 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 6431022..c2c72aa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,232 +25,258 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "autorius"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "epocha"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "rūšis"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "žanras"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "motyvas"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Turinys"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
@@ -406,23 +432,23 @@ msgstr "šaltinis"
 msgid "in"
 msgstr "rūšis"
 
 msgid "in"
 msgstr "rūšis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Šaltinio XML failas"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Šaltinio XML failas"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Knyga "
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Knyga "
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Maišyti šią knygą"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Maišyti šią knygą"
 
@@ -511,31 +537,35 @@ msgstr "Turinys"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -543,23 +573,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
@@ -663,7 +697,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
@@ -805,13 +839,13 @@ msgstr "Ieškoti"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "knygos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "knygos"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -820,21 +854,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
-"epocha, rūšis ir žanras.\n"
-"\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -948,7 +967,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -959,15 +978,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, "
+#~ "tema, epocha, rūšis ir žanras.\n"
+#~ "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
index fbbc628..09c8bee 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 5c09127..698661d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
@@ -28,203 +28,227 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr "Licencja Wolnej Sztuki 1.3"
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr "Licencja Wolnej Sztuki 1.3"
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 msgid "epochs"
 msgstr "epoki"
 
 msgid "epochs"
 msgstr "epoki"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 msgid "kinds"
 msgstr "rodzaje"
 
 msgid "kinds"
 msgstr "rodzaje"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 msgid "genres"
 msgstr "gatunki"
 
 msgid "genres"
 msgstr "gatunki"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 msgid "themes"
 msgstr "motywy"
 
 msgid "themes"
 msgstr "motywy"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr "półki"
 
 msgid "sets"
 msgstr "półki"
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr "przedmioty"
 
 msgid "things"
 msgstr "przedmioty"
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 msgid "All authors"
 msgstr "Wszyscy autorzy"
 
 msgid "All authors"
 msgstr "Wszyscy autorzy"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 msgid "All epochs"
 msgstr "Wszystkie epoki"
 
 msgid "All epochs"
 msgstr "Wszystkie epoki"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 msgid "All kinds"
 msgstr "Wszystkie rodzaje"
 
 msgid "All kinds"
 msgstr "Wszystkie rodzaje"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 msgid "All genres"
 msgstr "Wszystkie gatunki"
 
 msgid "All genres"
 msgstr "Wszystkie gatunki"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 msgid "All themes"
 msgstr "Wszystkie motywy"
 
 msgid "All themes"
 msgstr "Wszystkie motywy"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 msgid "All sets"
 msgstr "Wszystkie półki"
 
 msgid "All sets"
 msgstr "Wszystkie półki"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
 msgid "All things"
 msgstr "Wszystkie przedmioty"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
 #: forms.py:53
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Bez spisu treści"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr "Większy"
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
 msgid "sort key by author"
 msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr "abstrakt"
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 msgid "change date"
 msgstr "data modyfikacji"
 
 msgid "change date"
 msgstr "data modyfikacji"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr "druk na żądanie"
 
 msgid "print on demand"
 msgstr "druk na żądanie"
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr "polecane"
 
 msgid "recommended"
 msgstr "polecane"
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr "długość audio"
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr "prapremiera"
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr "prapremiera do"
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr "mniaturka okładki dla aplikacji"
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr "okładka dla aplikacji"
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr "okładka dla aplikacji"
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
@@ -368,23 +392,23 @@ msgstr "utworu"
 msgid "in"
 msgstr "w serwisie"
 
 msgid "in"
 msgstr "w serwisie"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Utwór na"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Utwór na"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Platformie Redakcyjnej"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Platformie Redakcyjnej"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Miksuj treść utworu"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Miksuj treść utworu"
 
@@ -459,29 +483,33 @@ msgstr "Spis treści"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ góra ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ góra ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr "Region"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -489,23 +517,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr "Druk na żądanie z"
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr "Druk na żądanie z"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr "więcej"
 
 msgid "more"
 msgstr "więcej"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr "mniej"
 
 msgid "less"
 msgstr "mniej"
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr "Jak na razie ten utwór jest dostępny wyłącznie dla naszych Przyjaciół."
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
@@ -597,7 +629,7 @@ msgstr[2] "oraz %(c)s innych"
 msgid "All collections"
 msgstr "Wszystkie kolekcje"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "Wszystkie kolekcje"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
@@ -737,11 +769,11 @@ msgstr "Szukaj"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Czy chodziło Ci o"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Czy chodziło Ci o"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 msgid "Books"
 msgstr "Książki"
 
 msgid "Books"
 msgstr "Książki"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr "Obrazy"
 
 msgid "Pictures"
 msgstr "Obrazy"
 
@@ -750,16 +782,6 @@ msgstr "Obrazy"
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
-"rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
-"tekstach utworów."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 msgstr "Przepraszamy! Zapytanie jest zbyt długie."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
 msgstr "Przepraszamy! Zapytanie jest zbyt długie."
@@ -857,7 +879,7 @@ msgstr "w Culture.pl"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -868,15 +890,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, "
+#~ "epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz "
+#~ "w tekstach utworów."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
index 0cbdfc1..3aec4cb 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 5cf183c..69836f2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,231 +25,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "эпоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "форма"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "мотив"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "эпоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "форма"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "мотив"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "сборы"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "сборы"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "сборы"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "сборы"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Оглавление"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Ведение"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Нормальное ведение"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Нормальное ведение"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "1,5 ведения"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "1,5 ведения"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Двойное ведение"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Двойное ведение"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "Умолчание"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Умолчание"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Большой"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Большой"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
 
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результаты по авторам"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результаты по авторам"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "код языка"
 
 msgid "language code"
 msgstr "код языка"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата создания"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "номер родителя"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "номер родителя"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "обложка"
 
 msgid "cover"
 msgstr "обложка"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "XML файл"
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "XML файл"
@@ -407,23 +433,23 @@ msgstr "данной книги"
 msgid "in"
 msgstr "форма"
 
 msgid "in"
 msgstr "форма"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Исходный файл"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Исходный файл"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Книга на"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Книга на"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редакторов"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редакторов"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "данной книги"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "данной книги"
 
@@ -513,31 +539,35 @@ msgstr "Оглавление"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ топ ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ топ ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "эпоха"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "эпоха"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "форма"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "форма"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "код языка"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "код языка"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Читать онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читать онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -545,23 +575,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
@@ -664,7 +698,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "сборы"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "сборы"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Скачать PDF пользователя"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Скачать PDF пользователя"
 
@@ -806,13 +840,13 @@ msgstr "Поиск"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Вы имели в виду"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Вы имели в виду"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "книги"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "книги"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -821,21 +855,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, "
-"эпоха, форма и жанр.\n"
-"\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -949,7 +968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Ведение"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -960,15 +979,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/"
+#~ "сюжет, эпоха, форма и жанр.\n"
+#~ "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
 
index 0ffa8ad..4560ba6 100644 (file)
Binary files a/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 328a397..3af8bfe 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,231 +24,257 @@ msgstr ""
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
 msgid "Free Art License 1.3"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "епоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "епоха"
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "рід"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "рід"
 
-#: constants.py:48
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:49
+#: constants.py:62
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "тема"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "тема"
 
-#: constants.py:50
+#: constants.py:63
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:64
 msgid "things"
 msgstr ""
 
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:69
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "епоха"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "епоха"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:70
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "рід"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "рід"
 
-#: constants.py:58
+#: constants.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:59
+#: constants.py:72
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "тема"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "тема"
 
-#: constants.py:60
+#: constants.py:73
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "колекції"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "колекції"
 
-#: constants.py:61
+#: constants.py:74
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "колекції"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "колекції"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:29
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Введіть будь ласка XML."
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Сховати примітки"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:51
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:52
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 #: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Зміст"
+
+#: forms.py:56
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Leading"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:57
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normal leading"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "One and a half leading"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:59
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Double leading"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:61
 msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:62
 msgid "Default"
 msgstr "За умовчанням"
 
 msgid "Default"
 msgstr "За умовчанням"
 
-#: forms.py:60
+#: forms.py:63
 msgid "Big"
 msgstr "Великий"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Великий"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:55 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "заголовок"
 
 msgid "title"
 msgstr "заголовок"
 
-#: models/book.py:56 models/tag.py:58
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортування"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортування"
 
-#: models/book.py:58
+#: models/book.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результати за авторами"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результати за авторами"
 
-#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:61
+#: models/book.py:64
 msgid "language code"
 msgstr "мовний код"
 
 msgid "language code"
 msgstr "мовний код"
 
-#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "опис"
 
 #: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "опис"
 
-#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата створення"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "дата створення"
 
-#: models/book.py:64
+#: models/book.py:68
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата створення"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "creation date"
 msgid "change date"
 msgstr "дата створення"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:69
 msgid "parent number"
 msgstr "номер батька"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "номер батька"
 
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "додаткова інформація"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "додаткова інформація"
 
-#: models/book.py:69
+#: models/book.py:73
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
 msgid "print on demand"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:70
+#: models/book.py:74
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
 msgid "recommended"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:74
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
 msgid "cover"
 msgstr "обкладинка"
 
 msgid "cover"
 msgstr "обкладинка"
 
-#: models/book.py:80
+#: models/book.py:87
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:85
+#: models/book.py:92
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover thumbnail for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:90
+#: models/book.py:97
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
 msgid "cover for mobile app"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:118 models/collection.py:22
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "книжка"
 
 msgid "book"
 msgstr "книжка"
 
-#: models/book.py:119
+#: models/book.py:126
 msgid "books"
 msgstr "книжки"
 
 msgid "books"
 msgstr "книжки"
 
-#: models/book.py:378
+#: models/book.py:449
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
 
-#: models/book.py:391
+#: models/book.py:465
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книжка %s вже існує"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книжка %s вже існує"
 
-#: models/book.py:658
+#: models/book.py:736
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "файл %s"
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "файл %s"
@@ -404,23 +430,23 @@ msgstr "книжки"
 msgid "in"
 msgstr "рід"
 
 msgid "in"
 msgstr "рід"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Файл джерела XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Файл джерела XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Book on"
 msgstr "Книжка на"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Книжка на"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редагування"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редагування"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Міксувати цю книжку"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Міксувати цю книжку"
 
@@ -510,31 +536,35 @@ msgstr "Зміст"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ вгору ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ вгору ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:75
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "мовний код"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "мовний код"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
 msgid ""
 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
@@ -542,23 +572,27 @@ msgid ""
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
 "bezpłatnie."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
 msgid "Print on demand –"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:118
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
 msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:129
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
 msgid "less"
 msgstr ""
 
 msgid "less"
 msgstr ""
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 #: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
@@ -661,7 +695,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "колекції"
 
 msgid "All collections"
 msgstr "колекції"
 
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
 
@@ -802,13 +836,13 @@ msgstr "Пошук"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Ви мали на увазі"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Ви мали на увазі"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "книжки"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "Books"
 msgstr "книжки"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Pictures"
 msgstr ""
 
@@ -817,21 +851,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"        As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: "
-"заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n"
-"\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим."
-
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -943,7 +962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
-#: views.py:334
+#: views.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -954,15 +973,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:336
+#: views.py:338
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
-#: views.py:338
+#: views.py:340
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "        As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: "
+#~ "заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n"
+#~ "\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим."
+
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
 #~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 #~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"