Merge branch 'django-1.5'
[wolnelektury.git] / apps / wolnelektury_core / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index c94f640..29841e1 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n"
-"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,22 +17,28 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: views.py:32
-#: views.py:33
-#: templates/superbase.html:72
+#: views.py:35
+#: views.py:36
+#: templates/superbase.html:86
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
-#: views.py:48
-#: views.py:49
-#: views.py:74
-#: templates/superbase.html:76
+#: views.py:42
+#: views.py:63
+#, python-format
+msgid "Already logged in as user %(user)s"
+msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
+
+#: views.py:54
+#: views.py:55
+#: views.py:83
+#: templates/superbase.html:90
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
-#: views.py:69
+#: views.py:78
 msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr "Щоб Ð¿Ñ\80одовжиÑ\82и, Ñ\82Ñ\80еба Ñ\83вÑ\96йÑ\82и в свій акаунт."
+msgstr "Щоб Ð¿Ñ\80одовжиÑ\82и, Ñ\83вÑ\96йдÑ\96Ñ\82Ñ\8c в свій акаунт."
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
@@ -51,73 +57,83 @@ msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
 #: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html.py:17
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
-#: templates/500.html:55
+#: templates/500.html:19
 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
 msgstr "<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про помилку.</p>"
 
 #: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html.py:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
-#: templates/503.html:56
+#: templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
-#: templates/main_page.html:5
-#: templates/main_page.html.py:6
+#: templates/main_page.html:6
+#: templates/main_page.html.py:7
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
 
-#: templates/main_page.html:22
+#: templates/main_page.html:23
+msgid "What's new?"
+msgstr "Що нового?"
+
+#: templates/main_page.html:31
 msgid "Recent publications"
 msgstr "останні публікації"
 
-#: templates/main_page.html:32
+#: templates/main_page.html:41
 msgid "News"
 msgstr "Новості"
 
-#: templates/main_page.html:40
+#: templates/main_page.html:50
 msgid "Utilities"
 msgstr "утиліти"
 
-#: templates/main_page.html:43
+#: templates/main_page.html:53
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
 
-#: templates/main_page.html:46
+#: templates/main_page.html:56
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
+
+#: templates/main_page.html:58
 msgid "Widget"
 msgstr "Віджет"
 
-#: templates/main_page.html:47
+#: templates/main_page.html:59
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Не знайшли книжки?"
 
-#: templates/main_page.html:48
+#: templates/main_page.html:60
 #: templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "План публікації"
 
-#: templates/main_page.html:54
+#: templates/main_page.html:71
 msgid "Information"
 msgstr "інформація"
 
-#: templates/main_page.html:74
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:98
 msgid "Image used:"
 msgstr "Використано графіку:"
 
-#: templates/superbase.html:17
-#: templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:10
+#: templates/superbase.html:18
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/superbase.html:52
+#: templates/superbase.html:56
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -140,37 +156,46 @@ msgstr[2] ""
 "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
 "                    "
 
-#: templates/superbase.html:63
+#: templates/superbase.html:67
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/superbase.html:64
+#: templates/superbase.html:73
+#: templates/user.html:12
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: templates/superbase.html:74
+#: templates/user.html:13
+msgid "E-mail"
+msgstr "Електронна адреса"
+
+#: templates/superbase.html:75
+#: templates/user.html:14
+msgid "Social accounts"
+msgstr "Облікові записи в соціальних мережах"
+
+#: templates/superbase.html:78
 msgid "My shelf"
 msgstr "Моя полиця"
 
-#: templates/superbase.html:66
+#: templates/superbase.html:80
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/superbase.html:68
+#: templates/superbase.html:82
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/superbase.html:98
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
-#: templates/newsearch/search.html:16
+#: templates/superbase.html:112
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: templates/superbase.html:121
+#: templates/superbase.html:133
 msgid "Language versions"
 msgstr "Мовні версії"
 
-#: templates/superbase.html:151
+#: templates/superbase.html:167
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
@@ -184,7 +209,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:158
+#: templates/superbase.html:174
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -196,20 +221,25 @@ msgstr ""
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:174
+#: templates/superbase.html:191
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: templates/superbase.html:176
+#: templates/superbase.html:193
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
+#: templates/user.html:5
+#: templates/user.html.py:9
+msgid "User"
+msgstr "Користувач"
+
 #: templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Адміністрація сайту"
 
-#: templates/admin/base_site.html:8
+#: templates/admin/base_site.html:9
 msgid "Translations"
 msgstr "Переклади"
 
@@ -222,612 +252,537 @@ msgstr "розширений"
 msgid "simplified"
 msgstr "спрощений"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
-#: templates/auth/login.html:6
-#: templates/auth/login_register.html:6
-msgid "or join accounts:"
-msgstr "або увійти під своїм акаунтом"
+#: templates/auth/login.html:10
+msgid "Forgot Password?"
+msgstr "Забули пароль?"
+
+#: templates/auth/login.html:15
+#: templates/auth/register.html:7
+msgid "Sign in using:"
+msgstr "Увійти за допомогою:"
 
-#: templates/auth/login_register.html:13
+#: templates/auth/login_register.html:9
 msgid "or register"
 msgstr "або зареєструватися"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Список усіх аудіокниг"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Останні аудіокниги MP3"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr ""
-"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n"
-"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
-"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-msgid "See also"
-msgstr "Дивитись також"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
-msgid "in work "
-msgstr "у творі"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
-"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, публікувати, та\n"
-"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі охороняються авторським правом\n"
-"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
-"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
-"       ."
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Текст підготовлено на основі:"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Редагування та примітки:"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr "Список усіх творів"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
-msgid "Table of Content"
-msgstr "Зміст"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:48
-msgid "↑ top ↑"
-msgstr "↑ вгору ↑"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Покласти книжку на полицю!"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3
-#: templates/catalogue/book_sets.html:6
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Створити нову полицю"
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:10
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
-
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "Покласти на полицю!"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:49
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
-#: templates/picture/picture_short.html:22
-msgid "Epoch"
-msgstr "Епоха"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:56
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
-#: templates/picture/picture_short.html:29
-msgid "Kind"
-msgstr "Рід"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:63
-msgid "Genre"
-msgstr "Жанр"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:78
-msgid "Read online"
-msgstr "Читати онлайн"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:82
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-#: templates/catalogue/book_wide.html:53
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:85
-#: templates/catalogue/book_text.html:35
-msgid "to print"
-msgstr "друкувати"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:88
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr "для інтернетного читача"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:91
-#: templates/catalogue/book_text.html:41
-msgid "for Kindle"
-msgstr "для Kindle"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:94
-msgid "for advanced usage"
-msgstr "для досвіченого користувача"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:100
-msgid "Listen"
-msgstr "Слухати"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:27
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:23
-msgid "Edit. note"
-msgstr "Коментар редактора"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
-msgid "Infobox"
-msgstr "Інфобокс"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
-#: templates/catalogue/player.html:33
-msgid "Book's page"
-msgstr "Сторінка книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-msgid "for a reader"
-msgstr "для читача"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:44
-#, fuzzy
-msgid "for advanced usege"
-msgstr "розширений"
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n"
+"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-#: templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Завантажити PDF"
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Ð\9cоÑ\82иви Ñ\82а Ñ\82еми"
+#: templates/openid/login.html:6
+#: templates/openid/login.html.py:10
+msgid "OpenID Sign In"
+msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e OpenID"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:34
-msgid "See"
-msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
+#: templates/openid/login.html:27
+msgid "Sign In"
+msgstr "УвÑ\96йÑ\82и"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "Source"
-msgstr "Джерело"
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "попередня"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:37
-msgid "of the book"
-msgstr "книжки"
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "наступна"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Вихідний файл XML"
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Book on"
-msgstr "Книжка на"
+#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача <strong>%(user)s</strong>."
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "Редакторська платформа"
+#: templates/socialaccount/connections.html:5
+#: templates/socialaccount/connections.html:8
+msgid "Account Connections"
+msgstr "Пов'язані акаунти"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/socialaccount/connections.html:11
+msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
+msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ñ\83вÑ\96йÑ\82и Ñ\83 Ð\92аÑ\88 Ð°ÐºÐ°Ñ\83нÑ\82 Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e Ñ\96нÑ\88иÑ\85 Ð¾Ð±Ð»Ñ\96ковиÑ\85 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ñ\82акиÑ\85, Ñ\8fк:"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ñ\83 Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/socialaccount/connections.html:35
+msgid "Remove"
+msgstr "Ð\92идалиÑ\82и"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Ð\9cÑ\96кÑ\81Ñ\83ваÑ\82и Ñ\86Ñ\8e ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83"
+#: templates/socialaccount/connections.html:43
+msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
+msgstr "У Ð\92аÑ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð·Ð°Ñ\80аз Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¾Ð±Ð»Ñ\96ковиÑ\85 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð¿Ð¾Ð²'Ñ\8fзаниÑ\85 Ð· Ñ\86им Ð°ÐºÐ°Ñ\83нÑ\82ом."
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ð²Ñ\81Ñ\96 Ð°Ñ\83дÑ\96окниги Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\97 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸"
+#: templates/socialaccount/connections.html:46
+msgid "Add a 3rd Party Account"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ñ\96нÑ\88ий Ð¾Ð±Ð»Ñ\96ковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 "
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-msgid "Catalogue"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алог"
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
+msgid "Login Cancelled"
+msgstr "РеÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8e Ñ\81каÑ\81овано"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
+#, python-format
+msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
+msgstr "Реєстрацію на сайті за допомогою існуючого облікового запису було скасовано. Якщо це помилка, перейдіть до сторінки <a href=\"%(login_url)s\">реєстрації</a>."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/menu.html:7
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-msgid "Authors"
-msgstr "Автори"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:17
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-msgid "Kinds"
-msgstr "Роди"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/menu.html:12
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Genres"
-msgstr "Жанри"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/menu.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-msgid "Epochs"
-msgstr "Епохи"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Теми та мотиви"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Список усіх файлів DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
-msgid ""
-"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
-msgstr ""
-"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n"
-"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n"
-"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень."
+#~ msgid "Listing of all audiobooks"
+#~ msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
+#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
+#~ msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
+#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+#~ msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
+#~ msgid ""
+#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
+#~ "Polska).\n"
+#~ "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+#~ "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Зберегти всі полиці"
+#~ msgid "See also"
+#~ msgstr "Дивитись також"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Показати фрагмент"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Тема"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Сховати фрагмент"
+#~ msgid "in work "
+#~ msgstr "у творі"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Дивитись всю категорію"
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:"
 
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "All books"
-msgstr "Всі книжки"
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~ "those\n"
+#~ "        materials are licensed under the \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ "        license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+#~ "        суспільного надбання, тому його можна використовувати без "
+#~ "обмежень, публікувати, та\n"
+#~ "        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
+#~ "охороняються авторським правом\n"
+#~ "        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+#~ "        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~ "\">Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"
+#~ "a>\n"
+#~ "       ."
 
-#: templates/catalogue/menu.html:36
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Аудіокниги"
+#~ msgid "Text prepared based on:"
+#~ msgstr "Текст підготовлено на основі:"
 
-#: templates/catalogue/menu.html:40
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
+#~ msgid "Edited and annotated by:"
+#~ msgstr "Редагування та примітки:"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на умовах ліцензії"
+#~ msgid "Listing of all works"
+#~ msgstr "Список усіх творів"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
+#~ msgid "Table of Content"
+#~ msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиці"
+#~ msgid "↑ top ↑"
+#~ msgstr "↑ вгору ↑"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
+#~ msgid "Put a book on the shelf!"
+#~ msgstr "Покласти книжку на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
-msgid "Other resources"
-msgstr "Інші засоби"
+#~ msgid "Create new shelf"
+#~ msgstr "Створити нову полицю"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-msgid "Source of the image"
-msgstr "Джерело графіки"
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr ""
+#~ "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
-msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr "Графіка на Редакторській платформі"
+#~ msgid "Put on the shelf!"
+#~ msgstr "Покласти на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
-msgid "View XML source"
-msgstr "Дивитись вихідний XML"
+#~ msgid "Epoch"
+#~ msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#~ msgid "Kind"
+#~ msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Список всіх графік"
+#~ msgid "Genre"
+#~ msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
-msgid "Download as"
-msgstr "Завантажити як"
+#~ msgid "Read online"
+#~ msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/player.html:90
-msgid "Artist"
-msgstr "Митець"
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/catalogue/player.html:91
-msgid "Director"
-msgstr "Режисер"
+#~ msgid "to print"
+#~ msgstr "друкувати"
 
-#: templates/catalogue/player.html:110
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
+#~ msgid "for an e-book reader"
+#~ msgstr "для інтернетного читача"
 
-#: templates/catalogue/player.html:115
-#, python-format
-msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
+#~ msgid "for Kindle"
+#~ msgstr "для Kindle"
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
+#~ msgid "for advanced usage"
+#~ msgstr "для досвіченого користувача"
 
-#: templates/catalogue/player.html:129
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s."
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Слухати"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid "Did you mean"
-msgstr "Чи йдеться про"
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Результати за автором"
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Теми"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
-msgid "Results by title"
-msgstr "Результати за заголовком"
+#~ msgid "Edit. note"
+#~ msgstr "Коментар редактора"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
-msgid "Results in text"
-msgstr "Результати в тексті"
+#~ msgid "Infobox"
+#~ msgstr "Інфобокс"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-msgid "Other results"
-msgstr "Інші результати"
+#~ msgid "Book's page"
+#~ msgstr "Сторінка книжки"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#~ msgid "for a reader"
+#~ msgstr "для читача"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n"
-"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
+#, fuzzy
+#~ msgid "for advanced usege"
+#~ msgstr "розширений"
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
+#~ msgid "Download a custom PDF"
+#~ msgstr "Завантажити PDF"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "Motifs and themes"
+#~ msgstr "Мотиви та теми"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-msgid "in Wikipedia"
-msgstr "у Вікіпедії"
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Дивитись"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваші полиці з книжками"
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Джерело"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "видалити"
+#~ msgid "of the book"
+#~ msgstr "книжки"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте"
+#~ msgid "Source XML file"
+#~ msgstr "Вихідний файл XML"
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Створити полицю"
+#~ msgid "Book on"
+#~ msgstr "Книжка на"
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
-"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
-"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
-"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+#~ msgid "Editor's Platform"
+#~ msgstr "Редакторська платформа"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
-msgid ""
-"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
-"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n"
-"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/info/join_us.html:23
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+#~ msgid "Book description on Wikipedia"
+#~ msgstr "Опис книжки у Вікіпедії"
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-msgid "author"
-msgstr "автор"
+#~ msgid "Mix this book"
+#~ msgstr "Міксувати цю книжку"
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-#: templates/lessons/document_list.html:32
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Матеріали для вчителів"
+#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
+#~ msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "попередня"
+#~ msgid "Catalogue"
+#~ msgstr "Каталог"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "наступна"
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Автори"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "Kinds"
+#~ msgstr "Роди"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+#~ msgid "Genres"
+#~ msgstr "Жанри"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
+#~ msgid "Epochs"
+#~ msgstr "Епохи"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
+#~ msgid "Themes and topics"
+#~ msgstr "Теми та мотиви"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть опубліковані на  Wolne Lektury."
+#~ msgid "Listing of all DAISY files"
+#~ msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в"
+#~ msgid "Latest DAISY audiobooks"
+#~ msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на Wolne Lektury"
+#~ msgid ""
+#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+#~ "ograniczeń."
+#~ msgstr ""
+#~ "Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до "
+#~ "книжок,\n"
+#~ "котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n"
+#~ "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і "
+#~ "без обмежень."
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у"
+#~ msgid ""
+#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+#~ msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
+#~ msgid "Shelves containing fragment"
+#~ msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+#~ msgid ""
+#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#~ msgstr ""
+#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+#~ msgid "Save all shelves"
+#~ msgstr "Зберегти всі полиці"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:9
-#, python-format
-msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
-msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача <strong>%(user)s</strong>."
+#~ msgid "Expand fragment"
+#~ msgstr "Показати фрагмент"
 
-#: templates/registration/login.html:4
-#: templates/registration/login.html:7
-msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+#~ msgid "Hide fragment"
+#~ msgstr "Сховати фрагмент"
 
-#: templates/registration/login.html:14
-msgid "Login"
-msgstr "Увійти"
+#~ msgid "See full category"
+#~ msgstr "Дивитись всю категорію"
+
+#~ msgid "All books"
+#~ msgstr "Всі книжки"
+
+#~ msgid "Audiobooks"
+#~ msgstr "Аудіокниги"
+
+#~ msgid "DAISY"
+#~ msgstr "DAISY"
+
+#~ msgid "Work is licensed under "
+#~ msgstr "Твір на умовах ліцензії"
+
+#~ msgid "Based on"
+#~ msgstr "На основі"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Подробиці"
+
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "Автор"
+
+#~ msgid "Other resources"
+#~ msgstr "Інші засоби"
+
+#~ msgid "Source of the image"
+#~ msgstr "Джерело графіки"
+
+#~ msgid "Image on the Editor's Platform"
+#~ msgstr "Графіка на Редакторській платформі"
+
+#~ msgid "View XML source"
+#~ msgstr "Дивитись вихідний XML"
+
+#~ msgid "Work's themes "
+#~ msgstr "Теми твору"
+
+#~ msgid "Listing of all pictures"
+#~ msgstr "Список всіх графік"
+
+#~ msgid "Download as"
+#~ msgstr "Завантажити як"
+
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Митець"
+
+#~ msgid "Director"
+#~ msgstr "Режисер"
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
+
+#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+#~ msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів "
+#~ "%(fb)s."
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s."
+
+#~ msgid "Did you mean"
+#~ msgstr "Чи йдеться про"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Результати за автором"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Результати за заголовком"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Результати в тексті"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Інші результати"
+
+#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+#~ msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, "
+#~ "епоха, рід та жанр.\n"
+#~ "\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
+
+#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+#~ msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Wikipedia"
+#~ msgstr "у Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Your shelves with books"
+#~ msgstr "Ваші полиці з книжками"
+
+#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+#~ msgstr ""
+#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте"
+
+#~ msgid "Create shelf"
+#~ msgstr "Створити полицю"
+
+#~ msgid "author"
+#~ msgstr "автор"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers"
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів"
+
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+
+#~ msgid "This author's works are copyrighted."
+#~ msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
+#~ "publiczna/'>Дізнатися</a> чому електронні бібліотеки не можуть "
+#~ "опублікувати творів цього автора."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works are in public domain and will be published on "
+#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть "
+#~ "опубліковані на  Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
+#~ "to be published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
+#~ "публікувати без обмежень в"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school "
+#~ "library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований "
+#~ "на Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+#~ "published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його "
+#~ "публікувати без обмежень у"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-"
+#~ "publiczna/'>Дізнатися</a>, чому електронні бібліотеки не можуть "
+#~ "опублікувати цього твору"
+
+#~ msgid "This work is copyrighted."
+#~ msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+
+#~ msgid "Login to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "Увійти"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "