X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/c26ab6ee15974c1133a6d08c459b51199185f25f..e9f8a9269b64a5af7c95d6c2714b1ae97e68d6a1:/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index c94f640c3..29841e192 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n" -"Last-Translator: xxx \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,22 +17,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:32 -#: views.py:33 -#: templates/superbase.html:72 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: views.py:48 -#: views.py:49 -#: views.py:74 -#: templates/superbase.html:76 +#: views.py:42 +#: views.py:63 +#, python-format +msgid "Already logged in as user %(user)s" +msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s" + +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: views.py:69 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" -msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт." +msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт." #: templates/404.html:5 msgid "Page does not exist" @@ -51,73 +57,83 @@ msgid "main page" msgstr "головна сторінка" #: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Помилка сервера" -#: templates/500.html:55 +#: templates/500.html:19 msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" msgstr "

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш блог.

Повідомте наших адміністраторів про помилку.

" #: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Послуга недоступна" -#: templates/503.html:56 +#: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/main_page.html:5 -#: templates/main_page.html.py:6 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:22 +#: templates/main_page.html:23 +msgid "What's new?" +msgstr "Що нового?" + +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "останні публікації" -#: templates/main_page.html:32 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "Новості" -#: templates/main_page.html:40 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "утиліти" -#: templates/main_page.html:43 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:56 +msgid "Download the catalogue in PDF format." +msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." + +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Віджет" -#: templates/main_page.html:47 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Не знайшли книжки?" -#: templates/main_page.html:48 +#: templates/main_page.html:60 #: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "План публікації" -#: templates/main_page.html:54 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "інформація" -#: templates/main_page.html:74 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "Використано графіку:" -#: templates/superbase.html:17 -#: templates/catalogue/book_text.html:8 -#: templates/catalogue/player.html:10 +#: templates/superbase.html:18 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:52 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" @@ -140,37 +156,46 @@ msgstr[2] "" " %(c)s безкоштовні тексти, до яких маєш право\n" " " -#: templates/superbase.html:63 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: templates/superbase.html:64 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 +msgid "E-mail" +msgstr "Електронна адреса" + +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 +msgid "Social accounts" +msgstr "Облікові записи в соціальних мережах" + +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "Моя полиця" -#: templates/superbase.html:66 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Адміністрація" -#: templates/superbase.html:68 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/superbase.html:98 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 -#: templates/newsearch/search.html:16 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: templates/superbase.html:121 +#: templates/superbase.html:133 msgid "Language versions" msgstr "Мовні версії" -#: templates/superbase.html:151 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" @@ -184,7 +209,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tХостинг: ICM.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:158 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" @@ -196,20 +221,25 @@ msgstr "" " eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:174 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: templates/superbase.html:176 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Завантажується" +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 +msgid "User" +msgstr "Користувач" + #: templates/admin/base_site.html:4 #: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Адміністрація сайту" -#: templates/admin/base_site.html:8 +#: templates/admin/base_site.html:9 msgid "Translations" msgstr "Переклади" @@ -222,612 +252,537 @@ msgstr "розширений" msgid "simplified" msgstr "спрощений" -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 +#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7 msgid "Import book" msgstr "Імпортувати книжку" -#: templates/auth/login.html:6 -#: templates/auth/login_register.html:6 -msgid "or join accounts:" -msgstr "або увійти під своїм акаунтом" +#: templates/auth/login.html:10 +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Забули пароль?" + +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 +msgid "Sign in using:" +msgstr "Увійти за допомогою:" -#: templates/auth/login_register.html:13 +#: templates/auth/login_register.html:9 msgid "or register" msgstr "або зареєструватися" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 -msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "Список усіх аудіокниг" - -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 -msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "Останні аудіокниги MP3" - -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 -msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" - -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 +#: templates/info/join_us.html:6 +#, python-format msgid "" -"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -msgstr "" -"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" -"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" -"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." - -#: templates/catalogue/book_detail.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 -msgid "See also" -msgstr "Дивитись також" - -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 -msgid "in work " -msgstr "у творі" - -#: templates/catalogue/book_info.html:6 -msgid "This work is licensed under:" -msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:" - -#: templates/catalogue/book_info.html:9 +"\n" +"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgid_plural "" +"\n" +"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgstr[0] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" +msgstr[1] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" +msgstr[2] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" + +#: templates/info/join_us.html:20 msgid "" -"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -" public domain, which means it can be freely used, published and\n" -" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" -" materials are licensed under the \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license." +"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" +"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" +"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." msgstr "" -"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" -" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, публікувати, та\n" -" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі охороняються авторським правом\n" -" (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" -" додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" -" Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" -" ." - -#: templates/catalogue/book_info.html:20 -msgid "Text prepared based on:" -msgstr "Текст підготовлено на основі:" - -#: templates/catalogue/book_info.html:28 -msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "Редагування та примітки:" - -#: templates/catalogue/book_list.html:7 -#: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Listing of all works" -msgstr "Список усіх творів" - -#: templates/catalogue/book_list.html:21 -msgid "Table of Content" -msgstr "Зміст" - -#: templates/catalogue/book_list.html:48 -msgid "↑ top ↑" -msgstr "↑ вгору ↑" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:2 -msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "Покласти книжку на полицю!" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 -#: templates/catalogue/book_sets.html:6 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "Створити нову полицю" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:10 -msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." - -#: templates/catalogue/book_sets.html:15 -msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Покласти на полицю!" - -#: templates/catalogue/book_short.html:49 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#: templates/picture/picture_short.html:22 -msgid "Epoch" -msgstr "Епоха" - -#: templates/catalogue/book_short.html:56 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 -#: templates/picture/picture_short.html:29 -msgid "Kind" -msgstr "Рід" - -#: templates/catalogue/book_short.html:63 -msgid "Genre" -msgstr "Жанр" - -#: templates/catalogue/book_short.html:78 -msgid "Read online" -msgstr "Читати онлайн" - -#: templates/catalogue/book_short.html:82 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 -#: templates/catalogue/book_wide.html:53 -#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 -msgid "Download" -msgstr "Завантажити" - -#: templates/catalogue/book_short.html:85 -#: templates/catalogue/book_text.html:35 -msgid "to print" -msgstr "друкувати" - -#: templates/catalogue/book_short.html:88 -msgid "for an e-book reader" -msgstr "для інтернетного читача" - -#: templates/catalogue/book_short.html:91 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 -msgid "for Kindle" -msgstr "для Kindle" - -#: templates/catalogue/book_short.html:94 -msgid "for advanced usage" -msgstr "для досвіченого користувача" - -#: templates/catalogue/book_short.html:100 -msgid "Listen" -msgstr "Слухати" - -#: templates/catalogue/book_text.html:21 -msgid "Table of contents" -msgstr "Зміст" - -#: templates/catalogue/book_text.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:27 -msgid "Themes" -msgstr "Теми" - -#: templates/catalogue/book_text.html:23 -msgid "Edit. note" -msgstr "Коментар редактора" - -#: templates/catalogue/book_text.html:24 -msgid "Infobox" -msgstr "Інфобокс" - -#: templates/catalogue/book_text.html:25 -#: templates/catalogue/player.html:33 -msgid "Book's page" -msgstr "Сторінка книжки" - -#: templates/catalogue/book_text.html:38 -msgid "for a reader" -msgstr "для читача" - -#: templates/catalogue/book_text.html:44 -#, fuzzy -msgid "for advanced usege" -msgstr "розширений" +"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n" +"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n" +"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." -#: templates/catalogue/book_text.html:46 -#: templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Завантажити PDF" +#: templates/info/join_us.html:23 +msgid "More..." +msgstr "Більше..." -#: templates/catalogue/book_wide.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Motifs and themes" -msgstr "Мотиви та теми" +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 +msgid "OpenID Sign In" +msgstr "Увійти за допомогою OpenID" -#: templates/catalogue/book_wide.html:34 -msgid "See" -msgstr "Дивитись" +#: templates/openid/login.html:27 +msgid "Sign In" +msgstr "Увійти" -#: templates/catalogue/book_wide.html:37 -msgid "Source" -msgstr "Джерело" +#: templates/pagination/pagination.html:5 +#: templates/pagination/pagination.html:7 +msgid "previous" +msgstr "попередня" -#: templates/catalogue/book_wide.html:37 -msgid "of the book" -msgstr "книжки" +#: templates/pagination/pagination.html:21 +#: templates/pagination/pagination.html:23 +msgid "next" +msgstr "наступна" -#: templates/catalogue/book_wide.html:39 -msgid "Source XML file" -msgstr "Вихідний файл XML" +#: templates/piston/authorize_token.html:4 +#: templates/piston/authorize_token.html:7 +msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_wide.html:41 -msgid "Book on" -msgstr "Книжка на" +#: templates/piston/authorize_token.html:10 +#, python-format +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача %(user)s." -#: templates/catalogue/book_wide.html:41 -msgid "Editor's Platform" -msgstr "Редакторська платформа" +#: templates/socialaccount/connections.html:5 +#: templates/socialaccount/connections.html:8 +msgid "Account Connections" +msgstr "Пов'язані акаунти" -#: templates/catalogue/book_wide.html:44 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" +#: templates/socialaccount/connections.html:11 +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" +msgstr "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою інших облікових записів таких, як:" -#: templates/catalogue/book_wide.html:47 -msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "Опис книжки у Вікіпедії" +#: templates/socialaccount/connections.html:35 +msgid "Remove" +msgstr "Видалити" -#: templates/catalogue/book_wide.html:49 -msgid "Mix this book" -msgstr "Міксувати цю книжку" +#: templates/socialaccount/connections.html:43 +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." +msgstr "У Вас немає зараз жодних облікових записів пов'язаних з цим акаунтом." -#: templates/catalogue/book_wide.html:57 -msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки" +#: templates/socialaccount/connections.html:46 +msgid "Add a 3rd Party Account" +msgstr "Додати інший обліковий запис " -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 -msgid "Catalogue" -msgstr "Каталог" +#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 +#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:9 +msgid "Login Cancelled" +msgstr "Реєстрацію скасовано" -#: templates/catalogue/catalogue.html:16 -msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." +#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 +#, python-format +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +msgstr "Реєстрацію на сайті за допомогою існуючого облікового запису було скасовано. Якщо це помилка, перейдіть до сторінки реєстрації." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/menu.html:7 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -msgid "Authors" -msgstr "Автори" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:17 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 -msgid "Kinds" -msgstr "Роди" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/menu.html:12 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -msgid "Genres" -msgstr "Жанри" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 -#: templates/catalogue/menu.html:22 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -msgid "Epochs" -msgstr "Епохи" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:31 -msgid "Themes and topics" -msgstr "Теми та мотиви" - -#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 -msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "Список усіх файлів DAISY" - -#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 -msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "Останні аудіокниги DAISY" - -#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 -msgid "" -"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." -msgstr "" -"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n" -"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n" -"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень." +#~ msgid "Listing of all audiobooks" +#~ msgstr "Список усіх аудіокниг" -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 -msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:" +#~ msgid "Latest MP3 audiobooks" +#~ msgstr "Останні аудіокниги MP3" -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 -msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "Полиці, які містять фрагмент" +#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +#~ msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." +#~ msgid "" +#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." +#~ msgstr "" +#~ "Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " +#~ "Polska).\n" +#~ "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" +#~ "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -msgid "Save all shelves" -msgstr "Зберегти всі полиці" +#~ msgid "See also" +#~ msgstr "Дивитись також" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -msgid "Expand fragment" -msgstr "Показати фрагмент" +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Тема" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -msgid "Hide fragment" -msgstr "Сховати фрагмент" +#~ msgid "in work " +#~ msgstr "у творі" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 -#: templates/catalogue/tag_list.html:4 -msgid "See full category" -msgstr "Дивитись всю категорію" +#~ msgid "This work is licensed under:" +#~ msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:" -#: templates/catalogue/menu.html:32 -msgid "All books" -msgstr "Всі книжки" +#~ msgid "" +#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " +#~ "those\n" +#~ " materials are licensed under the \n" +#~ " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#~ " license." +#~ msgstr "" +#~ "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" +#~ " суспільного надбання, тому його можна використовувати без " +#~ "обмежень, публікувати, та\n" +#~ " розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " +#~ "охороняються авторським правом\n" +#~ " (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" +#~ " додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" +#~ " Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" +#~ " ." -#: templates/catalogue/menu.html:36 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Аудіокниги" +#~ msgid "Text prepared based on:" +#~ msgstr "Текст підготовлено на основі:" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -msgid "DAISY" -msgstr "DAISY" +#~ msgid "Edited and annotated by:" +#~ msgstr "Редагування та примітки:" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 -msgid "Work is licensed under " -msgstr "Твір на умовах ліцензії" +#~ msgid "Listing of all works" +#~ msgstr "Список усіх творів" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 -msgid "Based on" -msgstr "На основі" +#~ msgid "Table of Content" +#~ msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 -msgid "Details" -msgstr "Подробиці" +#~ msgid "↑ top ↑" +#~ msgstr "↑ вгору ↑" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -msgid "Author" -msgstr "Автор" +#~ msgid "Put a book on the shelf!" +#~ msgstr "Покласти книжку на полицю!" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 -msgid "Other resources" -msgstr "Інші засоби" +#~ msgid "Create new shelf" +#~ msgstr "Створити нову полицю" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 -msgid "Source of the image" -msgstr "Джерело графіки" +#~ msgid "" +#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +#~ msgstr "" +#~ "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." -#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 -msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "Графіка на Редакторській платформі" +#~ msgid "Put on the shelf!" +#~ msgstr "Покласти на полицю!" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 -msgid "View XML source" -msgstr "Дивитись вихідний XML" +#~ msgid "Epoch" +#~ msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -msgid "Work's themes " -msgstr "Теми твору" +#~ msgid "Kind" +#~ msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/picture_list.html:8 -#: templates/catalogue/picture_list.html:10 -msgid "Listing of all pictures" -msgstr "Список всіх графік" +#~ msgid "Genre" +#~ msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/player.html:34 -msgid "Download as" -msgstr "Завантажити як" +#~ msgid "Read online" +#~ msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/player.html:90 -msgid "Artist" -msgstr "Митець" +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Завантажити" -#: templates/catalogue/player.html:91 -msgid "Director" -msgstr "Режисер" +#~ msgid "to print" +#~ msgstr "друкувати" -#: templates/catalogue/player.html:110 -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" +#~ msgid "for an e-book reader" +#~ msgstr "для інтернетного читача" -#: templates/catalogue/player.html:115 -#, python-format -msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" +#~ msgid "for Kindle" +#~ msgstr "для Kindle" -#: templates/catalogue/player.html:127 -#, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s." +#~ msgid "for advanced usage" +#~ msgstr "для досвіченого користувача" -#: templates/catalogue/player.html:129 -#, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." +#~ msgid "Listen" +#~ msgstr "Слухати" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 -msgid "Did you mean" -msgstr "Чи йдеться про" +#~ msgid "Table of contents" +#~ msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 -msgid "Results by authors" -msgstr "Результати за автором" +#~ msgid "Themes" +#~ msgstr "Теми" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "Результати за заголовком" +#~ msgid "Edit. note" +#~ msgstr "Коментар редактора" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 -msgid "Results in text" -msgstr "Результати в тексті" +#~ msgid "Infobox" +#~ msgstr "Інфобокс" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 -msgid "Other results" -msgstr "Інші результати" +#~ msgid "Book's page" +#~ msgstr "Сторінка книжки" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 -msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." +#~ msgid "for a reader" +#~ msgstr "для читача" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" -"\t\tAs for now we do not support full text search." -msgstr "" -"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n" -"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті." +#, fuzzy +#~ msgid "for advanced usege" +#~ msgstr "розширений" -#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 -msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." +#~ msgid "Download a custom PDF" +#~ msgstr "Завантажити PDF" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgid "Motifs and themes" +#~ msgstr "Мотиви та теми" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 -msgid "in Wikipedia" -msgstr "у Вікіпедії" +#~ msgid "See" +#~ msgstr "Дивитись" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:2 -msgid "Your shelves with books" -msgstr "Ваші полиці з книжками" +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Джерело" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 -msgid "remove" -msgstr "видалити" +#~ msgid "of the book" +#~ msgstr "книжки" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 -msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" +#~ msgid "Source XML file" +#~ msgstr "Вихідний файл XML" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:15 -msgid "Create shelf" -msgstr "Створити полицю" +#~ msgid "Book on" +#~ msgstr "Книжка на" -#: templates/info/join_us.html:6 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgid_plural "" -"\n" -"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgstr[0] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" -msgstr[1] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" -msgstr[2] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" +#~ msgid "Editor's Platform" +#~ msgstr "Редакторська платформа" -#: templates/info/join_us.html:20 -msgid "" -"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." -msgstr "" -"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n" -"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n" -"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/info/join_us.html:23 -msgid "More..." -msgstr "Більше..." +#~ msgid "Book description on Wikipedia" +#~ msgstr "Опис книжки у Вікіпедії" -#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 -msgid "author" -msgstr "автор" +#~ msgid "Mix this book" +#~ msgstr "Міксувати цю книжку" -#: templates/lessons/document_list.html:7 -#: templates/lessons/document_list.html:32 -msgid "Hand-outs for teachers" -msgstr "Матеріали для вчителів" +#~ msgid "Download all audiobooks for this book" +#~ msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки" -#: templates/pagination/pagination.html:5 -#: templates/pagination/pagination.html:7 -msgid "previous" -msgstr "попередня" +#~ msgid "Catalogue" +#~ msgstr "Каталог" -#: templates/pagination/pagination.html:21 -#: templates/pagination/pagination.html:23 -msgid "next" -msgstr "наступна" +#~ msgid "Authors" +#~ msgstr "Автори" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 -msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgid "Kinds" +#~ msgstr "Роди" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 -msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії" +#~ msgid "Genres" +#~ msgstr "Жанри" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом." +#~ msgid "Epochs" +#~ msgstr "Епохи" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 -#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора." +#~ msgid "Themes and topics" +#~ msgstr "Теми та мотиви" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть опубліковані на Wolne Lektury." +#~ msgid "Listing of all DAISY files" +#~ msgstr "Список усіх файлів DAISY" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в" +#~ msgid "Latest DAISY audiobooks" +#~ msgstr "Останні аудіокниги DAISY" -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на Wolne Lektury" +#~ msgid "" +#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +#~ "ograniczeń." +#~ msgstr "" +#~ "Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до " +#~ "книжок,\n" +#~ "котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n" +#~ "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і " +#~ "без обмежень." -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у" +#~ msgid "" +#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +#~ msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:" -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" +#~ msgid "Shelves containing fragment" +#~ msgstr "Полиці, які містять фрагмент" -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "Цей твір охороняється авторським правом" +#~ msgid "" +#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." +#~ msgstr "" +#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury" +#~ msgid "Save all shelves" +#~ msgstr "Зберегти всі полиці" -#: templates/piston/authorize_token.html:9 -#, python-format -msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача %(user)s." +#~ msgid "Expand fragment" +#~ msgstr "Показати фрагмент" -#: templates/registration/login.html:4 -#: templates/registration/login.html:7 -msgid "Login to Wolne Lektury" -msgstr "Увійти у WolneLektury.pl" +#~ msgid "Hide fragment" +#~ msgstr "Сховати фрагмент" -#: templates/registration/login.html:14 -msgid "Login" -msgstr "Увійти" +#~ msgid "See full category" +#~ msgstr "Дивитись всю категорію" + +#~ msgid "All books" +#~ msgstr "Всі книжки" + +#~ msgid "Audiobooks" +#~ msgstr "Аудіокниги" + +#~ msgid "DAISY" +#~ msgstr "DAISY" + +#~ msgid "Work is licensed under " +#~ msgstr "Твір на умовах ліцензії" + +#~ msgid "Based on" +#~ msgstr "На основі" + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "Подробиці" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Other resources" +#~ msgstr "Інші засоби" + +#~ msgid "Source of the image" +#~ msgstr "Джерело графіки" + +#~ msgid "Image on the Editor's Platform" +#~ msgstr "Графіка на Редакторській платформі" + +#~ msgid "View XML source" +#~ msgstr "Дивитись вихідний XML" + +#~ msgid "Work's themes " +#~ msgstr "Теми твору" + +#~ msgid "Listing of all pictures" +#~ msgstr "Список всіх графік" + +#~ msgid "Download as" +#~ msgstr "Завантажити як" + +#~ msgid "Artist" +#~ msgstr "Митець" + +#~ msgid "Director" +#~ msgstr "Режисер" + +#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" +#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" + +#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" +#~ msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" + +#~ msgid "" +#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +#~ msgstr "" +#~ "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів " +#~ "%(fb)s." + +#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." + +#~ msgid "Did you mean" +#~ msgstr "Чи йдеться про" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Результати за автором" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Результати за заголовком" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Результати в тексті" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Інші результати" + +#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." +#~ msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." + +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, " +#~ "епоха, рід та жанр.\n" +#~ "\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті." + +#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +#~ msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Wikipedia" +#~ msgstr "у Вікіпедії" + +#~ msgid "Your shelves with books" +#~ msgstr "Ваші полиці з книжками" + +#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +#~ msgstr "" +#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" + +#~ msgid "Create shelf" +#~ msgstr "Створити полицю" + +#~ msgid "author" +#~ msgstr "автор" + +#~ msgid "Hand-outs for teachers" +#~ msgstr "Матеріали для вчителів" + +#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії" + +#~ msgid "This author's works are copyrighted." +#~ msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом." + +#~ msgid "" +#~ "Find " +#~ "out why Internet libraries can't publish this author's works." +#~ msgstr "" +#~ "Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть " +#~ "опублікувати творів цього автора." + +#~ msgid "" +#~ "This author's works are in public domain and will be published on " +#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon." +#~ msgstr "" +#~ "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть " +#~ "опубліковані на Wolne Lektury." + +#~ msgid "" +#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed " +#~ "to be published without restrictions in" +#~ msgstr "" +#~ "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " +#~ "публікувати без обмежень в" + +#~ msgid "" +#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school " +#~ "library of Wolne Lektury soon." +#~ msgstr "" +#~ "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований " +#~ "на Wolne Lektury" + +#~ msgid "" +#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be " +#~ "published without restrictions in" +#~ msgstr "" +#~ "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його " +#~ "публікувати без обмежень у" + +#~ msgid "" +#~ "Find " +#~ "out why Internet libraries can't publish this work." +#~ msgstr "" +#~ "Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть " +#~ "опублікувати цього твору" + +#~ msgid "This work is copyrighted." +#~ msgstr "Цей твір охороняється авторським правом" + +#~ msgid "Login to Wolne Lektury" +#~ msgstr "Увійти у WolneLektury.pl" + +#~ msgid "Login" +#~ msgstr "Увійти" #~ msgid "" #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "