Remove unused code.
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 9301f02..5cf183c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,210 +21,235 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:41
+#: constants.py:14
+msgid "Free Art License 1.3"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:45
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:42
+#: constants.py:46
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: constants.py:43
+#: constants.py:47
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: constants.py:44
+#: constants.py:48
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:45
+#: constants.py:49
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: constants.py:46
+#: constants.py:50
 msgid "sets"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:47
+#: constants.py:51
 msgid "things"
 msgstr ""
 
-#: constants.py:51
+#: constants.py:55
 #, fuzzy
 #| msgid "author"
 msgid "All authors"
 msgstr "автор"
 
-#: constants.py:52
+#: constants.py:56
 #, fuzzy
 #| msgid "epoch"
 msgid "All epochs"
 msgstr "эпоха"
 
-#: constants.py:53
+#: constants.py:57
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "All kinds"
 msgstr "форма"
 
-#: constants.py:54
+#: constants.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "genre"
 msgid "All genres"
 msgstr "жанр"
 
-#: constants.py:55
+#: constants.py:59
 #, fuzzy
 #| msgid "theme"
 msgid "All themes"
 msgstr "мотив"
 
-#: constants.py:56
+#: constants.py:60
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All sets"
 msgstr "сборы"
 
-#: constants.py:57
+#: constants.py:61
 #, fuzzy
 #| msgid "collections"
 msgid "All things"
 msgstr "сборы"
 
-#: forms.py:27
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Не показывать сноски"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Нормальное ведение"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "1,5 ведения"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Двойное ведение"
 
-#: forms.py:56
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Умолчание"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Большой"
 
-#: forms.py:80
+#: forms.py:82
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:55 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "заглавие"
 
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:56 models/tag.py:58
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:58
 #, fuzzy
 #| msgid "Results by authors"
 msgid "sort key by author"
 msgstr "Результаты по авторам"
 
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
+#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:61
 msgid "language code"
 msgstr "код языка"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
+#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:61 models/tag.py:186
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
+#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:64
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "дата создания"
+
+#: models/book.py:65
 msgid "parent number"
 msgstr "номер родителя"
 
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:69
+msgid "print on demand"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:70
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:74
 msgid "cover"
 msgstr "обложка"
 
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:80
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:85
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:90
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:118 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:119
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:378
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:391
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:658
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr ""
 
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "XML файл"
@@ -233,16 +258,26 @@ msgstr "XML файл"
 msgid "type"
 msgstr "тип"
 
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
 msgid "name"
 msgstr "название"
 
 #: models/bookmedia.py:33
 #, fuzzy
+#| msgid "name"
+msgid "part name"
+msgstr "название"
+
+#: models/bookmedia.py:34
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: models/bookmedia.py:35
+#, fuzzy
 msgid "file"
 msgstr "XML файл"
 
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
 msgid "book media"
 msgstr "аудиокнига"
 
@@ -251,7 +286,7 @@ msgstr "аудиокнига"
 msgid "book slugs"
 msgstr "анонсы книги"
 
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:25
 msgid "kind"
 msgstr "форма"
 
@@ -293,71 +328,64 @@ msgstr "Источник"
 msgid "sources"
 msgstr "Источник"
 
-#: models/tag.py:18
+#: models/tag.py:23
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:24
 msgid "epoch"
 msgstr "эпоха"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:26
 msgid "genre"
 msgstr "жанр"
 
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:27
 msgid "theme"
 msgstr "мотив"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:28
 msgid "set"
 msgstr "набор"
 
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:29
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:37
-msgid "category"
-msgstr "категория"
-
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:35 models/tag.py:96
 msgid "tag"
 msgstr "таг"
 
-#: models/tag.py:67
-msgid "tags"
-msgstr "Ñ\82аги"
+#: models/tag.py:36
+msgid "content type"
+msgstr "Ñ\82ип Ñ\81одеÑ\80жаниÑ\8f"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Аудиокниги"
+#: models/tag.py:37
+msgid "object id"
+msgstr "ID объекта"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\80абоÑ\82"
+#: models/tag.py:60
+msgid "category"
+msgstr "каÑ\82егоÑ\80иÑ\8f"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Список всех DAISY файлов"
+#: models/tag.py:97
+msgid "tags"
+msgstr "таги"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "другие ресурсы"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Подробнее"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Мотивы"
 
@@ -365,41 +393,37 @@ msgstr "Мотивы"
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "of the book"
 msgstr "данной книги"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "форма"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Исходный файл"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Book on"
 msgstr "Книга на"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редакторов"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:75
 msgid "Mix this book"
 msgstr "данной книги"
 
@@ -418,15 +442,26 @@ msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Разрешение на работу со стороны"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| "        materials are licensed under the \n"
+#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| "        license."
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"    materials are licensed under the\n"
+"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"    license."
 msgstr ""
 "Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
 "         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно "
@@ -444,110 +479,135 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст подготовлен на основе:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Под редакцией и с комментариями:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:54
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Список работ"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Оглавление"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ топ ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:50
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "эпоха"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "форма"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
 msgid "Genre"
 msgstr "жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:75
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "код языка"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
 msgid "Read online"
 msgstr "Читать онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
+#: templates/catalogue/book_short.html:99
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:99
+msgid "Print on demand –"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:104
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_short.html:118
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:129
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Оглавление"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Изменить примечание"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
 msgid "Infobox"
 msgstr "Инфобокс"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "номер родителя"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Не показывать темы"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
@@ -558,43 +618,40 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Каталог"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Все книги"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
-#: templates/catalogue/collections.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
 #: templates/catalogue/collections.html:11
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr "сборы"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr "сборы"
 
-#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
 #, python-format
 msgid "and one more"
 msgid_plural "and %(c)s more"
@@ -607,7 +664,15 @@ msgstr[1] ""
 msgid "All collections"
 msgstr "сборы"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Скачать PDF пользователя"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список всех DAISY файлов"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Последние DAISY аудиокниги"
 
@@ -625,16 +690,7 @@ msgstr "Растянуть фрагмент"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Скрыть фрагмент"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
-msgid "Chosen"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -646,79 +702,69 @@ msgstr "Разрешение на работу со стороны"
 msgid "Based on"
 msgstr "Основанный на"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Подробнее"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "другие ресурсы"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Источник книги"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Изображение на платформе редакторов"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
 msgid "View XML source"
 msgstr "Просмотр XML-источник"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Темы труда"
 
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "на WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:28
 msgid "Book's page"
 msgstr "Возратитесь на сайт книги"
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Download as"
 msgstr "Скачать"
 
-#: templates/catalogue/player.html:84
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Artist"
-msgid "Artist:"
-msgstr "Артист"
-
-#: templates/catalogue/player.html:85
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Director"
-msgid "director:"
-msgstr "режиссер"
-
-#: templates/catalogue/player.html:104
+#: templates/catalogue/player.html:45
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках проекта:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:109
+#: templates/catalogue/player.html:50
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:121
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
 msgstr ""
 "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:123
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
@@ -742,12 +788,14 @@ msgstr "идти к публичной домене"
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+"    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
@@ -758,62 +806,43 @@ msgstr "Поиск"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Вы имели в виду"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
-msgid "Authors"
-msgstr "Авторы"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
-msgid "Kinds"
-msgstr "Формы"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
-msgid "Genres"
-msgstr "Жанры"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
-msgid "Epochs"
-msgstr "Эпохи"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
-msgid "Results by title"
-msgstr "Результаты по заглавиям"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Результаты по авторам"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #, fuzzy
-msgid "Results by translators"
-msgstr "переводчик"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
-msgid "Results in text"
-msgstr "Результаты в текстах"
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "книги"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
-msgid "Other results"
-msgstr "другие ресурсы"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42
+msgid "Pictures"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#| "epoch, kind and genre.\n"
+#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+"        As for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, "
 "эпоха, форма и жанр.\n"
 "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
 
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
+msgstr ""
+"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
+
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
@@ -823,20 +852,32 @@ msgstr ""
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Скачать PDF"
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
+msgstr "Артист"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
+msgstr "режиссер"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
 msgid "previous"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
 msgid "next"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
@@ -846,43 +887,69 @@ msgstr ""
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "на WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Вся категория"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудиокниги"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Авторы"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Эпохи"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Жанры"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Формы"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список работ"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#, fuzzy
+#| msgid "PDF file"
+msgid "DAISY files"
+msgstr "PDF файл"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотивы и темы"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 #, fuzzy
 #| msgid "description"
 msgid "No description."
 msgstr "описание"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "в Википедии"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ведение"
 
-#: views.py:551
+#: views.py:334
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -893,18 +960,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:553
+#: views.py:336
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
-#: views.py:555
+#: views.py:338
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
-#: views.py:585
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Скачать PDF пользователя"
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Результаты по заглавиям"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Результаты по авторам"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Results by translators"
+#~ msgstr "переводчик"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Результаты в текстах"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "другие ресурсы"
 
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "число книг"
@@ -1036,9 +1121,6 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя"
 #~ msgid "HTML file"
 #~ msgstr "HTML файл"
 
-#~ msgid "PDF file"
-#~ msgstr "PDF файл"
-
 #~ msgid "EPUB file"
 #~ msgstr "EPUB файл"
 
@@ -1081,9 +1163,3 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя"
 
 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
 #~ msgstr "Сегодня %(month)s, %(day)s."
-
-#~ msgid "content type"
-#~ msgstr "тип содержания"
-
-#~ msgid "object id"
-#~ msgstr "ID объекта"