# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 10:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:50\n"
+"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: fields.py:45
+#: fields.py:47
#, python-format
msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer une valeur JSON valide. Erreur: %s."
#: forms.py:28
msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
-msgstr ""
+msgstr "titre, auteur, thème/sujet, époque, type, genre"
-#: forms.py:44
+#: forms.py:45
msgid "Shelves"
-msgstr ""
+msgstr "Etagères"
-#: forms.py:57
+#: forms.py:58
msgid "Name of the new shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de l'étagère nouvelle"
-#: models.py:24 models.py:363
+#: models.py:25 models.py:585
msgid "author"
-msgstr ""
+msgstr "auteur"
-#: models.py:25
+#: models.py:26
msgid "epoch"
-msgstr ""
+msgstr "époque"
-#: models.py:26
+#: models.py:27
msgid "kind"
-msgstr ""
+msgstr "type"
-#: models.py:27
+#: models.py:28
msgid "genre"
-msgstr ""
+msgstr "genre"
-#: models.py:28
+#: models.py:29
msgid "theme"
-msgstr ""
+msgstr "thème"
-#: models.py:29
+#: models.py:30
msgid "set"
-msgstr ""
+msgstr "série"
-#: models.py:30 models.py:322
+#: models.py:31 models.py:204
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "livre"
-#: models.py:44 migrations/0001_initial.py:47
+#: models.py:45
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "nom"
-#: models.py:45 models.py:103 models.py:365 migrations/0001_initial.py:19
-#: migrations/0001_initial.py:48
+#: models.py:46 models.py:170 models.py:587 models.py:612
msgid "slug"
-msgstr ""
+msgstr "slug"
-#: models.py:46 migrations/0001_initial.py:49
+#: models.py:47
msgid "sort key"
-msgstr ""
+msgstr "critère de tri"
-#: models.py:47 migrations/0001_initial.py:50
+#: models.py:48
msgid "category"
-msgstr ""
+msgstr "catégorie"
-#: models.py:49 models.py:60 models.py:104 models.py:185
-#: migrations/0001_initial.py:20 migrations/0001_initial.py:51
+#: models.py:50 models.py:87 models.py:171 models.py:306
msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "description"
-#: models.py:50 migrations/0001_initial.py:52
+#: models.py:51
msgid "main page"
-msgstr ""
+msgstr "page d'accueil"
-#: models.py:50 migrations/0001_initial.py:52
+#: models.py:51
msgid "Show tag on main page"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer le tag au page d'accueil"
-#: models.py:53 migrations/0001_initial.py:54
+#: models.py:54
msgid "book count"
-msgstr ""
+msgstr "nombre des livres"
-#: models.py:54
+#: models.py:55
msgid "year of death"
-msgstr ""
+msgstr "année de la mort"
-#: models.py:80 migrations/0001_initial.py:61
+#: models.py:71
msgid "tag"
-msgstr ""
+msgstr "tag"
-#: models.py:81
+#: models.py:72
msgid "tags"
-msgstr ""
+msgstr "tags"
-#: models.py:102 models.py:362 migrations/0001_initial.py:18
+#: models.py:169 models.py:584
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "titre"
-#: models.py:105 migrations/0001_initial.py:21
+#: models.py:172
msgid "creation date"
-msgstr ""
+msgstr "date de création"
-#: models.py:106 migrations/0001_initial.py:22
+#: models.py:173
msgid "short HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML court"
-#: models.py:107 migrations/0001_initial.py:23
+#: models.py:174
msgid "parent number"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de parent"
-#: models.py:108
+#: models.py:175
msgid "extra information"
-msgstr ""
+msgstr "information supplémentaire"
-#: models.py:114 migrations/0001_initial.py:24
+#: models.py:181
msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier XML"
-#: models.py:115 migrations/0001_initial.py:25
+#: models.py:182
msgid "HTML file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier HTML"
-#: models.py:116 migrations/0001_initial.py:26
+#: models.py:183
msgid "PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier PDF"
-#: models.py:117 migrations/0001_initial.py:27
+#: models.py:184
+msgid "EPUB file"
+msgstr "fichier EPUB"
+
+#: models.py:185
msgid "ODT file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier ODT"
-#: models.py:118 migrations/0001_initial.py:28
+#: models.py:186
msgid "TXT file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier TXT"
-#: models.py:119
+#: models.py:187
msgid "MP3 file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier MP3"
-#: models.py:120
+#: models.py:188
msgid "OGG file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier OGG"
-#: models.py:141
+#: models.py:205
+msgid "books"
+msgstr "livres"
+
+#: models.py:263
msgid "Read online"
-msgstr ""
+msgstr "Lire en ligne"
-#: models.py:221
+#: models.py:403
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Le livre %s existe déjà"
-#: models.py:264
+#: models.py:444
#, python-format
msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
-
-#: models.py:323
-msgid "books"
-msgstr ""
+msgstr "Livre au slug = \"%s\" n'existe pas."
-#: models.py:357
+#: models.py:565
msgid "fragment"
-msgstr ""
+msgstr "extrait"
-#: models.py:358
+#: models.py:566
msgid "fragments"
-msgstr ""
+msgstr "extraits"
-#: models.py:364
+#: models.py:586
msgid "goes to public domain"
-msgstr ""
+msgstr "entre dans le domaine public"
-#: models.py:366
+#: models.py:588
msgid "translator"
-msgstr ""
+msgstr "traducteur"
-#: models.py:367
+#: models.py:589
msgid "year of translator's death"
-msgstr ""
+msgstr "année de la mort du traducteur"
-#: models.py:385
+#: models.py:593
msgid "book stub"
-msgstr ""
+msgstr "ébauche du livre"
-#: models.py:386
+#: models.py:594
msgid "book stubs"
+msgstr "ébauches des livres"
+
+#: models.py:613
+msgid "type"
msgstr ""
-#: views.py:308
-msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
+#: models.py:614
+msgid "sha-1 hash"
msgstr ""
-#: views.py:326
-msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
+#: models.py:615
+msgid "time"
msgstr ""
-#: views.py:350
-msgid "Book was successfully removed from the shelf"
+#: models.py:619
+msgid "file record"
msgstr ""
-#: views.py:352
-msgid "This book is not on the shelf"
+#: models.py:620
+msgid "file records"
msgstr ""
-#: views.py:448
+#: views.py:452
+msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
+msgstr "<p>Pour gérer vos étagères vous devez vous enregistrer.</p>"
+
+#: views.py:470
+msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
+msgstr "<p>Les étagères <strong>%s</strong>ont été enregistrées</p>"
+
+#: views.py:494
+msgid "Book was successfully removed from the shelf"
+msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère"
+
+#: views.py:496
+msgid "This book is not on the shelf"
+msgstr "Le livre n'est pas sur l'étagère"
+
+#: views.py:599
#, python-format
msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>L'étagère <strong>%s</strong>a été créée</p>"
-#: views.py:463
+#: views.py:614
#, python-format
msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>L'étagère <strong>%s</strong>a été supprimée</p>"
-#: views.py:522
-#, python-format
-msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
-msgstr ""
-
-#: views.py:523
+# msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
+# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
+#: views.py:673
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
+"Un erreur a eu lieu : %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
-#: views.py:524
+#: views.py:674
msgid "Book imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Le livre importé avec succès"
-#: views.py:526
+#: views.py:676
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur dans l'importation du fichier: %r"
-#: migrations/0001_initial.py:62
-msgid "content type"
-msgstr ""
+#~ msgid "content type"
+#~ msgstr "type du contenu"
-#: migrations/0001_initial.py:63
-msgid "object id"
-msgstr ""
+#~ msgid "object id"
+#~ msgstr "ID de l'objet"