Locatizations.
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
diff --git a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index 4e8d948..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1369 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-29 17:29+0200\n"
-"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-
-#: isbn/forms.py:66
-#, fuzzy
-#| msgid "of the book"
-msgid "Soft cover book"
-msgstr "utworu"
-
-#: push/models.py:10
-msgid "title"
-msgstr ""
-
-#: push/models.py:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to content"
-msgid "content"
-msgstr "Przejdź do treści"
-
-#: push/models.py:12
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: push/templates/push/notification_form.html:4
-#: push/templates/push/notification_sent.html:4
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/404.html:6 wolnelektury/templates/404.html:11
-msgid "Page does not exist"
-msgstr "Podana strona nie istnieje"
-
-#: wolnelektury/templates/404.html:15
-msgid "Page not found"
-msgstr "Strona nie znaleziona"
-
-#: wolnelektury/templates/404.html:18
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
-"lub przejdź do "
-
-#: wolnelektury/templates/404.html:19
-msgid "main page"
-msgstr "strony głównej"
-
-#: wolnelektury/templates/500.html:7
-msgid "Server error"
-msgstr "Błąd serwera"
-
-#: wolnelektury/templates/500.html:73
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='https://fundacja.wolnelektury.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@wolnelektury.pl'>administrators</a> about the error.</"
-"p>"
-msgstr ""
-"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź <a "
-"href='https://fundacja.wolnelektury.pl'>stronę Fundacji</a>.</p>\n"
-"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@wolnelektury.pl'>administratorów</a> o "
-"błędzie.</p>"
-
-#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "Serwis niedostępny"
-
-#: wolnelektury/templates/503.html:19
-msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
-"konserwacyjnych."
-
-#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
-#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Administracja stroną"
-
-#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
-msgid "advanced"
-msgstr "zaawansowane"
-
-#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
-msgid "simplified"
-msgstr "uproszczone"
-
-#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
-msgid "Import book"
-msgstr "Importuj książkę"
-
-#: wolnelektury/templates/admin/long_filter.html:2
-#, python-format
-msgid " By %(filter_title)s "
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
-#: wolnelektury/templates/registration/login.html:25
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-
-#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
-#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
-#: wolnelektury/templates/registration/login.html:31
-#: wolnelektury/templates/registration/register.html:20
-msgid "Sign in using:"
-msgstr "Zaloguj się używając:"
-
-#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
-msgid "or register"
-msgstr "albo załóż konto"
-
-#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury"
-
-#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
-#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
-msgid "Logout"
-msgstr "Wyloguj"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37
-msgid "Go to content"
-msgstr "Przejdź do treści"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38
-msgid "Go to search"
-msgstr "Przejdź do wyszukiwarki"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39
-msgid "Go to page footer"
-msgstr "Przejdź do stopki strony"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowy utwór do którego <a "
-"href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
-"                    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowe utwory do których <a "
-"href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
-"                    "
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowych utworów do których "
-"<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
-"                    "
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99
-msgid "My shelf"
-msgstr "Moja półka"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
-msgid "Administration"
-msgstr "Administracja"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:106
-#: wolnelektury/views.py:107
-msgid "Sign in"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110
-#: wolnelektury/templates/registration/register.html:7
-#: wolnelektury/templates/registration/register.html:16
-#: wolnelektury/views.py:144 wolnelektury/views.py:145
-#: wolnelektury/views.py:176
-msgid "Register"
-msgstr "Załóż konto"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
-msgid "Loading"
-msgstr "Ładowanie"
-
-#: wolnelektury/templates/forms/form_sent.html:12
-msgid "Thank you"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"    We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
-"donation\n"
-"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-"  "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"    We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
-"donation\n"
-"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
-"  "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w "
-"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
-" "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w "
-"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
-" "
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż "
-"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
-" "
-
-#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
-msgid ""
-"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie "
-"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
-"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
-
-#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
-msgid "More..."
-msgstr "Więcej..."
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4
-msgid "Support us"
-msgstr "Wesprzyj nas"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
-msgid "School readings"
-msgstr "Lektury szkolne"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
-msgid "Literature"
-msgstr "Literatura"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobooki"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:52
-msgid "Collections"
-msgstr "Kolekcje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:110
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:21
-msgid "In our digital library you will find"
-msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:30
-msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
-msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:39
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Ostatnie publikacje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:65
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Motywy i tematy"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
-msgid "Theme"
-msgstr "Motyw"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:71
-msgid "Explore works with the same theme"
-msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
-msgid "News"
-msgstr "Aktualności"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
-msgid "Utilities"
-msgstr "Narzędzia"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
-msgid "Art"
-msgstr "Sztuka"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
-msgid "All works"
-msgstr "Wszystkie utwory"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Przypisy"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:104
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:105
-#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:6
-#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:10
-#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:14
-msgid "Publishing plan"
-msgstr "Plan publikacji"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
-msgid "Information"
-msgstr "Informacje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:117
-msgid "Privacy policy"
-msgstr "Polityka prywatności"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:122
-msgid "Follow us on Facebook"
-msgstr "Obserwuj nas na Facebooku"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:135
-msgid "Image used:"
-msgstr "Użyto obrazu:"
-
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:7
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:21
-msgid "OpenID Sign In"
-msgstr "Logowanie przez OpenID"
-
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:13
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:29
-#: wolnelektury/templates/registration/login.html:6
-msgid "Sign In"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
-#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
-msgid "previous"
-msgstr "poprzedni"
-
-#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
-#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
-msgid "next"
-msgstr "następny"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
-msgid "Account Connections"
-msgstr "Powiązania konta"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
-msgid ""
-"You can sign in to your account using any of the following third party "
-"accounts:"
-msgstr ""
-"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
-msgid ""
-"You currently have no social network accounts connected to this account."
-msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne."
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
-msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
-msgid "Login Cancelled"
-msgstr "Anulowano logowanie"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
-#, python-format
-msgid ""
-"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
-"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
-msgstr ""
-"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to "
-"błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
-msgid "Signup"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
-msgid "Sign Up"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
-msgstr ""
-"Używasz konta %(provider_name)s do zalogowania się w \n"
-"%(site_name)s. Jako ostatni krok, proszę wypełnij formularz:"
-
-#: wolnelektury/templates/user.html:7 wolnelektury/templates/user.html:11
-#: wolnelektury/templates/user.html:15
-msgid "User"
-msgstr "Użytkownik"
-
-#: wolnelektury/templates/user.html:17
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
-#: wolnelektury/templates/user.html:18
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: wolnelektury/templates/user.html:19
-msgid "Social accounts"
-msgstr "Konta społecznościowe"
-
-#: wolnelektury/utils.py:112
-msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
-msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
-
-#: wolnelektury/utils.py:194
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
-
-#: wolnelektury/utils.py:195
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
-#: wolnelektury/views.py:117 wolnelektury/views.py:157
-#, python-format
-msgid "Already logged in as user %(user)s"
-msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
-
-#: wolnelektury/views.py:171
-msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
-
-#~ msgid "Advanced search"
-#~ msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
-
-#~ msgid "See motifs catalog"
-#~ msgstr "Zobacz katalog motywów"
-
-#~ msgid "See collections catalog"
-#~ msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-
-#~ msgid "More recent publications"
-#~ msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields "
-#~| "may be case-sensitive."
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter a correct %(username) and password. Note that both fields "
-#~ "may be case-sensitive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wprowadź poprawne dane (%(username)s oraz hasło). Uwaga: wielkość liter "
-#~ "ma znaczenie."
-
-#~ msgid "Donate 1%%"
-#~ msgstr "Przekaż 1%%"
-
-#~ msgid "Translations"
-#~ msgstr "Tłumaczenia"
-
-#~ msgid "Gallery"
-#~ msgstr "Galeria"
-
-#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-#~ msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-#~ "strong>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</"
-#~ "strong>."
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "Potwierdź"
-
-#~ msgid "What's new?"
-#~ msgstr "Co nowego?"
-
-#~ msgid "Widget"
-#~ msgstr "Widget"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Witaj"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://"
-#~ "nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-#~ "\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-#~ "\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-#~ "\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
-#~ "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
-#~ "\t\t\t\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://"
-#~ "nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
-#~ "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-#~ "\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-#~ "\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-#~ "\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i "
-#~ "BE.\n"
-#~ "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-#~ "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
-#~ "pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
-#~ "\t\t\t\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-#~ "125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
-#~ "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
-
-#~ msgid "Listing of all audiobooks"
-#~ msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
-
-#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
-#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
-
-#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-#~ msgstr ""
-#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-
-#~ msgid "See also"
-#~ msgstr "Zobacz też"
-
-#~ msgid "in work "
-#~ msgstr "w utworze"
-
-#~ msgid "This work is licensed under:"
-#~ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#~ "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#~ "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#~ "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#~ "those\n"
-#~ "        materials are licensed under the \n"
-#~ "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#~ "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#~ "        license."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;"
-#~ "domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
-#~ "publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
-#~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
-#~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
-#~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
-#~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-
-#~ msgid "Text prepared based on:"
-#~ msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
-
-#~ msgid "Edited and annotated by:"
-#~ msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
-
-#~ msgid "Listing of all works"
-#~ msgstr "Spis wszystkich utworów"
-
-#~ msgid "Table of Content"
-#~ msgstr "Spis treści"
-
-#~ msgid "↑ top ↑"
-#~ msgstr "↑ góra ↑"
-
-#~ msgid "Put a book on the shelf!"
-#~ msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
-
-#~ msgid "Create new shelf"
-#~ msgstr "Utwórz nową półkę"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-#~ "poniżej."
-
-#~ msgid "Put on the shelf!"
-#~ msgstr "Wrzuć na półkę"
-
-#~ msgid "Epoch"
-#~ msgstr "Epoka"
-
-#~ msgid "Kind"
-#~ msgstr "Rodzaj"
-
-#~ msgid "Genre"
-#~ msgstr "Gatunek"
-
-#~ msgid "Read online"
-#~ msgstr "Czytaj online"
-
-#~ msgid "Download"
-#~ msgstr "Pobierz"
-
-#~ msgid "to print"
-#~ msgstr "do druku"
-
-#~ msgid "for an e-book reader"
-#~ msgstr "na czytnik e-booków"
-
-#~ msgid "for Kindle"
-#~ msgstr "na Kindle"
-
-#~ msgid "for advanced usage"
-#~ msgstr "do zadań specjalnych"
-
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Słuchaj"
-
-#~ msgid "Edit. note"
-#~ msgstr "Nota red."
-
-#~ msgid "Infobox"
-#~ msgstr "Informacje"
-
-#~ msgid "Book's page"
-#~ msgstr "Strona utworu"
-
-#~ msgid "for a reader"
-#~ msgstr "na czytnik"
-
-#~ msgid "Download a custom PDF"
-#~ msgstr "Stwórz własny plik PDF"
-
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Zobacz"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Źródło"
-
-#~ msgid "Source XML file"
-#~ msgstr "Źródłowy plik XML"
-
-#~ msgid "Book on"
-#~ msgstr "Utwór na"
-
-#~ msgid "Editor's Platform"
-#~ msgstr "Platformie Redakcyjnej"
-
-#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Book description on Wikipedia"
-#~ msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Mix this book"
-#~ msgstr "Miksuj treść utworu"
-
-#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
-#~ msgstr "Pobierz wszystkie audiobooki tego utworu"
-
-#~ msgid "Catalogue"
-#~ msgstr "Katalog"
-
-#~ msgid "Authors"
-#~ msgstr "Autorzy"
-
-#~ msgid "Kinds"
-#~ msgstr "Rodzaje"
-
-#~ msgid "Genres"
-#~ msgstr "Gatunki"
-
-#~ msgid "Epochs"
-#~ msgstr "Epoki"
-
-#~ msgid "Themes and topics"
-#~ msgstr "Motywy i tematy"
-
-#~ msgid "Listing of all DAISY files"
-#~ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
-
-#~ msgid "Latest DAISY audiobooks"
-#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
-
-#~ msgid ""
-#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-#~ "ograniczeń."
-#~ msgstr ""
-#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-#~ "ograniczeń."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
-#~ "możliwości:"
-
-#~ msgid "Shelves containing fragment"
-#~ msgstr "Półki zawierające fragment"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-#~ "poniżej."
-
-#~ msgid "Save all shelves"
-#~ msgstr "Zapisz półki"
-
-#~ msgid "Expand fragment"
-#~ msgstr "Rozwiń fragment"
-
-#~ msgid "Hide fragment"
-#~ msgstr "Zwiń fragment"
-
-#~ msgid "See full category"
-#~ msgstr "Zobacz całą kategorię"
-
-#~ msgid "DAISY"
-#~ msgstr "DAISY"
-
-#~ msgid "Work is licensed under "
-#~ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
-
-#~ msgid "Based on"
-#~ msgstr "Na podstawie"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "O utworze"
-
-#~ msgid "Author"
-#~ msgstr "Autor"
-
-#~ msgid "Other resources"
-#~ msgstr "W innych miejscach"
-
-#~ msgid "Source of the image"
-#~ msgstr "Źródło obrazu"
-
-#~ msgid "Image on the Editor's Platform"
-#~ msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
-
-#~ msgid "View XML source"
-#~ msgstr "Źródłowy plik XML"
-
-#~ msgid "Work's themes "
-#~ msgstr "Motywy w utworze"
-
-#~ msgid "Listing of all pictures"
-#~ msgstr "Spis wszystkich obrazów"
-
-#~ msgid "Download as"
-#~ msgstr "Pobierz jako"
-
-#~ msgid "Director"
-#~ msgstr "Reżyseruje"
-
-#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-#~ msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
-
-#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-#~ msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez "
-#~ "%(fb)s."
-
-#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-#~ msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
-
-#~ msgid "Did you mean"
-#~ msgstr "Czy chodziło Ci o"
-
-#~ msgid "Results by authors"
-#~ msgstr "Znalezieni autorzy"
-
-#~ msgid "Results by title"
-#~ msgstr "Znalezione w tytułach"
-
-#~ msgid "Results in text"
-#~ msgstr "Znalezione w treści"
-
-#~ msgid "Other results"
-#~ msgstr "Inne wyniki"
-
-#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-#~ msgstr ""
-#~ "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#~ "epoch, kind and genre.\n"
-#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, "
-#~ "epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz "
-#~ "w tekstach utworów."
-
-#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-#~ msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
-
-#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "in Wikipedia"
-#~ msgstr "w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Your shelves with books"
-#~ msgstr "Twoje półki z lekturami"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "usuń"
-
-#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
-
-#~ msgid "Create shelf"
-#~ msgstr "Utwórz półkę"
-
-#~ msgid "author"
-#~ msgstr "autor"
-
-#~ msgid "Hand-outs for teachers"
-#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
-
-#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
-
-#~ msgid "This author's works are copyrighted."
-#~ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
-#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
-#~ "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
-#~ "autora."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This author's works are in public domain and will be published on "
-#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
-#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
-#~ "to be published without restrictions in"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
-#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school "
-#~ "library of Wolne Lektury soon."
-#~ msgstr ""
-#~ "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie "
-#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-#~ "published without restrictions in"
-#~ msgstr ""
-#~ "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
-#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
-#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this work."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
-#~ "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
-
-#~ msgid "This work is copyrighted."
-#~ msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
-
-#~ msgid "Login to Wolne Lektury"
-#~ msgstr "Zaloguj się do Wolnych Lektur"
-
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Zaloguj się"
-
-#~ msgid "Mobile app"
-#~ msgstr "Aplikacja mobilna"
-
-#~ msgid "See description"
-#~ msgstr "Zobacz opis"
-
-#~ msgid "of the book "
-#~ msgstr "utworu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-#~ "more..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
-#~ "tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
-
-#~ msgid "Your shelves"
-#~ msgstr "Twoje półki"
-
-#~ msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
-#~ msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
-
-#~ msgid "Register on"
-#~ msgstr "Zarejestruj się w"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "lub"
-
-#~ msgid "return to main page"
-#~ msgstr "wróć do strony głównej"
-
-#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "w WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Put a book"
-#~ msgstr "Wrzuć lekturę"
-
-#~ msgid "on the shelf!"
-#~ msgstr "na półkę!"
-
-#~ msgid "and printing using"
-#~ msgstr "i drukowania przy pomocy"
-
-#~ msgid "Download EPUB"
-#~ msgstr "Pobierz plik EPUB"
-
-#~ msgid "on mobile devices"
-#~ msgstr "na urządzeniach mobilnych"
-
-#~ msgid "Download TXT"
-#~ msgstr "Pobierz plik TXT"
-
-#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
-#~ msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
-
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Pobierz plik ODT"
-
-#~ msgid "and editing using"
-#~ msgstr "i edytowania przy pomocy"
-
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "w"
-
-#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "audiobooks"
-#~ msgstr "audiobooki"
-
-#~ msgid "Jump to"
-#~ msgstr "Na skróty"
-
-#~ msgid "Categories"
-#~ msgstr "Utwór w kategoriach"
-
-#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Show full category"
-#~ msgstr "Zobacz całą kategorię"
-
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Zwiń"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
-#~ "under\n"
-#~ "a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
-#~ "license</a>.\n"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ "%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> "
-#~ "or under\n"
-#~ "a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
-#~ "license</a>.\n"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
-#~ "a>\n"
-#~ "lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
-#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
-#~ "a>\n"
-#~ "i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
-#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
-#~ msgstr[2] ""
-#~ "\n"
-#~ "%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
-#~ "a>\n"
-#~ "i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
-#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
-
-#~ msgid "Browse books by categories"
-#~ msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
-
-#~ msgid "Books for every school level"
-#~ msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
-
-#~ msgid "primary school"
-#~ msgstr "szkoła podstawowa"
-
-#~ msgid "gymnasium"
-#~ msgstr "gimnazjum"
-
-#~ msgid "high school"
-#~ msgstr "szkoła średnia"
-
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "usuń"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
-#~ "link to your shelf."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
-#~ "przesyłając im link do Twojej półki."
-
-#~ msgid "You need to "
-#~ msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
-
-#~ msgid "sign in"
-#~ msgstr "zalogować"
-
-#~ msgid "to manage your shelves."
-#~ msgstr "."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-#~ "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code "
-#~ "below onto your page:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
-#~ "darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
-#~ "poniższy kod HTML na swoją stronę:"
-
-#~ msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-#~ msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
-
-#~ msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-#~ msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-#~ msgstr ""
-#~ "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
-#~ "podczas nauczania."
-
-#~ msgid "Themes groups"
-#~ msgstr "Rodziny motywów"
-
-#~ msgid "You can help us!"
-#~ msgstr "Możesz nam pomóc!"
-
-#~ msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
-
-#~ msgid "Gain new skills and experience."
-#~ msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
-
-#~ msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
-#~ msgstr ""
-#~ "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
-#~ "internetową."
-
-#~ msgid "About us"
-#~ msgstr "O projekcie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a "
-#~ "href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project "
-#~ "made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school "
-#~ "readings, which are recommended by Ministry of National Education and are "
-#~ "in public domain.\n"
-#~ "\t\t\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a "
-#~ "href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt "
-#~ "realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i "
-#~ "udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku "
-#~ "przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny "
-#~ "publicznej."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Portions of this page are modifications based on work created and <a "
-#~ "href=\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and "
-#~ "used\n"
-#~ "according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/"
-#~ "licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
-#~ "3.0 Attribution License</a>.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://"
-#~ "code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
-#~ "na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
-#~ "by/3.0/\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
-
-#~ msgid "return to the main page"
-#~ msgstr "wróć do strony głównej"
-
-#~ msgid "Searching in"
-#~ msgstr "Wyszukiwanie w"
-
-#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
-#~ msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania."
-
-#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
-
-#~ msgid "Your shelf is empty"
-#~ msgstr "Twoja półka jest pusta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
-#~ "clicking 'Put on the shelf'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i "
-#~ "klikając na przycisk „Na półkę!”."
-
-#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-#~ msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
-
-#~ msgid "for listening"
-#~ msgstr "do słuchania"
-
-#~ msgid "on favourite MP3 player"
-#~ msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
-
-#~ msgid "Xiph.org Foundation"
-#~ msgstr "fundacji Xiph.Org"
-
-#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-#~ msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
-
-#~ msgid "cancel"
-#~ msgstr "anuluj"
-
-#~ msgid "Share this shelf"
-#~ msgstr "Podziel się tą półką"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-#~ msgstr ""
-#~ "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
-#~ "półką."
-
-#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr ""
-#~ "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr ""
-#~ "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr ""
-#~ "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
-
-#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
-#~ msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Usuń"
-
-#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
-#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
-
-#~ msgid ""
-#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
-#~ "possible only due to support of our volunteers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać "
-#~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
-#~ "wolontariuszom."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
-#~ "library Wolne Lektury."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
-#~ "internetową Wolne Lektury."
-
-#~ msgid "Latest audiobooks - all formats"
-#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
-
-#~ msgid "return to list of materials"
-#~ msgstr "wróć do listy materiałów"
-
-#~ msgid "Book on project's wiki"
-#~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
-
-#~ msgid "daisy"
-#~ msgstr "daisy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
-#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
-#~ "DAISY system."
-#~ msgstr ""
-#~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
-#~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
-
-#~ msgid "Download MP3"
-#~ msgstr "Pobierz plik MP3"
-
-#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
-#~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
-
-#~ msgid "Download DAISY"
-#~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
-
-#~ msgid "check list of books"
-#~ msgstr "zobacz spis utworów"
-
-#~ msgid "in our repository"
-#~ msgstr "w naszym zbiorze"
-
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "polski"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "niemiecki"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "angielski"
-
-#~ msgid "Lithuanian"
-#~ msgstr "litewski"
-
-#~ msgid "French"
-#~ msgstr "francuski"
-
-#~ msgid "Russian"
-#~ msgstr "rosyjski"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "hiszpański"
-
-#~ msgid "Ukrainian"
-#~ msgstr "ukraiński"
-
-#~ msgid "Choose your interface language: "
-#~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
-
-#~ msgid "Choose language"
-#~ msgstr "Wybierz język"
-
-#~ msgid "Hide description"
-#~ msgstr "Zwiń opis"