locale pack 19.07
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 007641a..7af3ea9 100644 (file)
@@ -7,257 +7,206 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 20:22+0100\n"
-"Last-Translator: I <moth_04@yahoo.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:10+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
-#: fields.py:47
-#, python-format
-msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
-msgstr "Ввести правильное JSON значение. Ошибка: %s"
+#: constants.py:10
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
+msgstr ""
 
-#: forms.py:28
-msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
-msgstr "Ð\97аглавие, Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80, Ð¼Ð¾Ñ\82ив/Ñ\82ема, Ñ\8dпоÑ\85а, Ñ\84оÑ\80ма, Ð¶Ð°Ð½Ñ\80"
+#: forms.py:27
+msgid "Please supply an XML."
+msgstr "УкажиÑ\82е, Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ñ\83йÑ\81Ñ\82а, XML."
 
-#: forms.py:44
-msgid "Shelves"
-msgstr "Полки"
+#: forms.py:46
+msgid "Don't show footnotes"
+msgstr "Не показывать сноски"
+
+#: forms.py:47
+msgid "Don't disply themes"
+msgstr "Не показывать темы"
+
+#: forms.py:48
+msgid "Don't use our custom font"
+msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
+
+#: forms.py:51
+msgid "Leading"
+msgstr "Ведение"
+
+#: forms.py:52
+msgid "Normal leading"
+msgstr "Нормальное ведение"
+
+#: forms.py:53
+msgid "One and a half leading"
+msgstr "1,5 ведения"
+
+#: forms.py:54
+msgid "Double leading"
+msgstr "Двойное ведение"
+
+#: forms.py:56
+msgid "Font size"
+msgstr "Размер шрифта"
 
 #: forms.py:57
-msgid "Name of the new shelf"
-msgstr "Название новой полки"
+msgid "Default"
+msgstr "Умолчание"
+
+#: forms.py:58
+msgid "Big"
+msgstr "Большой"
 
-#: models.py:24
-#: models.py:363
+#: forms.py:81
+msgid "Queue is full. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: models.py:33
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: models.py:25
+#: models.py:34
 msgid "epoch"
 msgstr "эпоха"
 
-#: models.py:26
+#: models.py:35
 msgid "kind"
 msgstr "форма"
 
-#: models.py:27
+#: models.py:36
 msgid "genre"
 msgstr "жанр"
 
-#: models.py:28
+#: models.py:37
 msgid "theme"
 msgstr "мотив"
 
-#: models.py:29
+#: models.py:38
 msgid "set"
 msgstr "набор"
 
-#: models.py:30
-#: models.py:322
+#: models.py:39 models.py:368
 msgid "book"
 msgstr "книга"
 
-#: models.py:44
-#: migrations/0001_initial.py:47
+#: models.py:60 models.py:230
 msgid "name"
 msgstr "название"
 
-#: models.py:45
-#: models.py:103
-#: models.py:365
-#: migrations/0001_initial.py:19
-#: migrations/0001_initial.py:48
+#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:46
-#: migrations/0001_initial.py:49
+#: models.py:62 models.py:332
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки "
 
-#: models.py:47
-#: migrations/0001_initial.py:50
+#: models.py:63
 msgid "category"
 msgstr "категория"
 
-#: models.py:49
-#: models.py:60
-#: models.py:104
-#: models.py:185
-#: migrations/0001_initial.py:20
-#: migrations/0001_initial.py:51
+#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974
 msgid "description"
 msgstr "описание"
 
-#: models.py:50
-#: migrations/0001_initial.py:52
-msgid "main page"
-msgstr "главная страница"
-
-#: models.py:50
-#: migrations/0001_initial.py:52
-msgid "Show tag on main page"
-msgstr "Показать таг на главной странице"
-
-#: models.py:53
-#: migrations/0001_initial.py:54
+#: models.py:68
 msgid "book count"
 msgstr "число книг"
 
-#: models.py:54
-msgid "year of death"
-msgstr "год Ñ\81меÑ\80Ñ\82и"
+#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340
+msgid "creation date"
+msgstr "даÑ\82а Ñ\81озданиÑ\8f"
 
-#: models.py:80
-#: migrations/0001_initial.py:61
+#: models.py:90
 msgid "tag"
 msgstr "таг"
 
-#: models.py:81
+#: models.py:91
 msgid "tags"
 msgstr "таги"
 
-#: models.py:102
-#: models.py:362
-#: migrations/0001_initial.py:18
-msgid "title"
-msgstr "заглавие"
-
-#: models.py:105
-#: migrations/0001_initial.py:21
-msgid "creation date"
-msgstr "дата создания"
+#: models.py:226 models.py:915
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s file"
+msgstr "XML файл"
 
-#: models.py:106
-#: migrations/0001_initial.py:22
-msgid "short HTML"
-msgstr "короткий  HTML"
+#: models.py:229
+msgid "type"
+msgstr "тип"
 
-#: models.py:107
-#: migrations/0001_initial.py:23
-msgid "parent number"
-msgstr "номер родителя"
+#: models.py:231
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "XML файл"
 
-#: models.py:108
+#: models.py:233 models.py:342
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
-#: models.py:114
-#: migrations/0001_initial.py:24
-msgid "XML file"
-msgstr "XML файл"
-
-#: models.py:115
-#: migrations/0001_initial.py:25
-msgid "HTML file"
-msgstr "HTML файл"
+#: models.py:242 models.py:243
+msgid "book media"
+msgstr "аудиокнига"
 
-#: models.py:116
-#: migrations/0001_initial.py:26
-msgid "PDF file"
-msgstr "PDF файл"
+#: models.py:331 models.py:972
+msgid "title"
+msgstr "заглавие"
 
-#: models.py:117
-#: migrations/0001_initial.py:27
-msgid "ODT file"
-msgstr "ODT файл"
+#: models.py:336
+msgid "language code"
+msgstr "код языка"
 
-#: models.py:118
-#: migrations/0001_initial.py:28
-msgid "TXT file"
-msgstr "TXT файл"
+#: models.py:341
+msgid "parent number"
+msgstr "номер родителя"
 
-#: models.py:119
-msgid "MP3 file"
-msgstr "MP3 файл"
+#: models.py:347
+msgid "cover"
+msgstr "обложка"
 
-#: models.py:120
-msgid "OGG file"
-msgstr "OGG файл"
+#: models.py:369
+msgid "books"
+msgstr "книги"
 
-#: models.py:141
-msgid "Read online"
-msgstr "Читать онлайн"
+#: models.py:620
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Book \"%s\" does not exist."
+msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
 
-#: models.py:221
+#: models.py:634
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Книга %s уже существует"
 
-#: models.py:264
-#, python-format
-msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
-msgstr "Книга со slug = \"%s\"  не существует."
-
-#: models.py:323
-msgid "books"
-msgstr "книги"
-
-#: models.py:357
+#: models.py:935
 msgid "fragment"
 msgstr "фрагмент"
 
-#: models.py:358
+#: models.py:936
 msgid "fragments"
 msgstr "фрагменты"
 
-#: models.py:364
-msgid "goes to public domain"
-msgstr "идти к публичной домене"
-
-#: models.py:366
-msgid "translator"
-msgstr "переводчик"
-
-#: models.py:367
-msgid "year of translator's death"
-msgstr "год смерти переводчика"
-
-#: models.py:385
-msgid "book stub"
-msgstr "анонс книги"
-
-#: models.py:386
-msgid "book stubs"
+#: models.py:977
+#, fuzzy
+msgid "book slugs"
 msgstr "анонсы книги"
 
-#: views.py:339
-msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
-msgstr "<p>Зарегиструйтесь, чтобы сохранить свои полки.</p>"
-
-#: views.py:357
-msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
-msgstr "<p>Полки - удачно сохранены.</p>"
-
-#: views.py:381
-msgid "Book was successfully removed from the shelf"
-msgstr "Книга была удачно удалена с полки"
-
-#: views.py:383
-msgid "This book is not on the shelf"
-msgstr "Эта книга не находится на полке"
-
-#: views.py:479
-#, python-format
-msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
-msgstr "<p>Полка <strong>%s</strong>была удачно создана</p>"
-
-#: views.py:494
-#, python-format
-msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
-msgstr "<p>Полка<strong>%s</strong>была удачно удалена."
+#: models.py:981
+msgid "collection"
+msgstr "сбор"
 
-#: views.py:553
-#, python-format
-msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
-msgstr "Сегодня %(month)s, %(day)s."
+#: models.py:982
+msgid "collections"
+msgstr "сборы"
 
-#: views.py:554
+#: views.py:500
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -268,20 +217,594 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:555
+#: views.py:501
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
 
-#: views.py:557
+#: views.py:503
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
 
-#: migrations/0001_initial.py:62
-msgid "content type"
-msgstr "тип содержания"
+#: views.py:535
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Скачать PDF пользователя"
+
+#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Theme"
+msgstr "мотив"
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+msgid "in work "
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:33
+msgid "Cover image by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:2
+#, fuzzy
+msgid "Put a book on the shelf!"
+msgstr "Эта книга не находится на полке"
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+#, fuzzy
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Название новой полки"
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
+msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Put on the shelf!"
+msgstr "Название новой полки"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#, fuzzy
+msgid "Epoch"
+msgstr "эпоха"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+msgid "Kind"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:73
+#, fuzzy
+msgid "Genre"
+msgstr "жанр"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "Read online"
+msgstr "Читать онлайн"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:95
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "to print"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:98
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:101
+#: templates/catalogue/book_text.html:47
+msgid "for Kindle"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:104
+msgid "FictionBook"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:107
+#: templates/catalogue/book_text.html:50
+msgid "for advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:113
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
+msgid "Listen"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Table of contents"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Themes"
+msgstr "мотив"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+msgid "Edit. note"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+msgid "Infobox"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Book's page"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+msgid "for a reader"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:22
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+#, fuzzy
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Не показывать темы"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Полки"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "of the book"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Source XML file"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
+#, fuzzy
+msgid "Book on"
+msgstr "число книг"
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:54
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_wide.html:59
+msgid "Mix this book"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "автор"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
+msgid "Kinds"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Genres"
+msgstr "жанр"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+#, fuzzy
+msgid "Epochs"
+msgstr "эпоха"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
+msgid "Themes and topics"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Полки"
+
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "фрагмент"
+
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "фрагмент"
+
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+#, fuzzy
+msgid "See full category"
+msgstr "категория"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+#, fuzzy
+msgid "All books"
+msgstr "книги"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+#, fuzzy
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "книги"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+#, fuzzy
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY файл"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "автор"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#, fuzzy
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Не показывать темы"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Download as"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: templates/catalogue/player.html:88
+msgid "Artist"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:89
+msgid "Director"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:108
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:113
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Скачать PDF пользователя"
+
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+msgid "Free license"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
+#~ msgstr "Ввести правильное JSON значение. Ошибка: %s"
+
+#~ msgid "A4"
+#~ msgstr "b2"
+
+#~ msgid "A5"
+#~ msgstr "A5"
+
+#~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
+#~ msgstr "Неправильные параметры настройки для PDF"
+
+#~ msgid "Bad method"
+#~ msgstr "Плохой метод"
+
+#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
+#~ msgstr "Заглавие, автор, мотив/тема, эпоха, форма, жанр"
+
+#~ msgid "main page"
+#~ msgstr "главная страница"
+
+#~ msgid "Show tag on main page"
+#~ msgstr "Показать таг на главной странице"
+
+#~ msgid "year of death"
+#~ msgstr "год смерти"
+
+#~ msgid "short HTML"
+#~ msgstr "короткий  HTML"
+
+#~ msgid "HTML file"
+#~ msgstr "HTML файл"
+
+#~ msgid "PDF file"
+#~ msgstr "PDF файл"
+
+#~ msgid "EPUB file"
+#~ msgstr "EPUB файл"
+
+#~ msgid "ODT file"
+#~ msgstr "ODT файл"
+
+#~ msgid "TXT file"
+#~ msgstr "TXT файл"
+
+#~ msgid "MP3 file"
+#~ msgstr "MP3 файл"
+
+#~ msgid "OGG file"
+#~ msgstr "OGG файл"
+
+#~ msgid "goes to public domain"
+#~ msgstr "идти к публичной домене"
+
+#~ msgid "translator"
+#~ msgstr "переводчик"
+
+#~ msgid "year of translator's death"
+#~ msgstr "год смерти переводчика"
+
+#~ msgid "book stub"
+#~ msgstr "анонс книги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "time"
+#~ msgstr "мотив"
+
+#~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
+#~ msgstr "<p>Зарегиструйтесь, чтобы сохранить свои полки.</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
+#~ msgstr "<p>Полки - удачно сохранены.</p>"
+
+#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
+#~ msgstr "Книга была удачно удалена с полки"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
+#~ msgstr "<p>Полка <strong>%s</strong>была удачно создана</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
+#~ msgstr "<p>Полка<strong>%s</strong>была удачно удалена."
+
+#~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
+#~ msgstr "Сегодня %(month)s, %(day)s."
 
-#: migrations/0001_initial.py:63
-msgid "object id"
-msgstr "ID объекта"
+#~ msgid "content type"
+#~ msgstr "тип содержания"
 
+#~ msgid "object id"
+#~ msgstr "ID объекта"