fix in librarian
[wolnelektury.git] / apps / wolnelektury_core / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
index 9b4664a..df2e212 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:31+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84
+#: views.py:34 views.py:35 templates/superbase.html:85
 msgid "Sign in"
 msgstr "Einloggen"
 
-#: views.py:40 views.py:61
+#: views.py:41 views.py:62
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
 
-#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88
+#: views.py:53 views.py:54 views.py:82 templates/superbase.html:89
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: views.py:76
+#: views.py:77
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
 
@@ -84,50 +84,54 @@ msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
 
-#: templates/main_page.html:20
+#: templates/main_page.html:23
 msgid "What's new?"
 msgstr "Was Neues?"
 
-#: templates/main_page.html:28
+#: templates/main_page.html:31
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Letzte Publikationen"
 
-#: templates/main_page.html:38
+#: templates/main_page.html:41
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
-#: templates/main_page.html:46
+#: templates/main_page.html:50
 msgid "Utilities"
 msgstr "Leistungen"
 
-#: templates/main_page.html:49
+#: templates/main_page.html:53
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
-#: templates/main_page.html:53
+#: templates/main_page.html:56
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
-#: templates/main_page.html:55
+#: templates/main_page.html:58
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: templates/main_page.html:56
+#: templates/main_page.html:59
 #, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
-#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:60 templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
-#: templates/main_page.html:64
+#: templates/main_page.html:71
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Format öffnen"
 
-#: templates/main_page.html:88
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:98
 msgid "Image used:"
 msgstr "das genutzte Bild"
 
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "das genutzte Bild"
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "in WolneLektury.pl"
 
-#: templates/superbase.html:54
+#: templates/superbase.html:55
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -158,45 +162,45 @@ msgstr[1] ""
 "Verfügung</a>\n"
 "                    "
 
-#: templates/superbase.html:65
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Welcome"
 msgstr "Willkommen"
 
-#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12
+#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:12
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13
+#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:13
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14
+#: templates/superbase.html:74 templates/user.html:14
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "oder melde dich an:"
 
-#: templates/superbase.html:76
+#: templates/superbase.html:77
 #, fuzzy
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mein Bücherregal"
 
-#: templates/superbase.html:78
+#: templates/superbase.html:79
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: templates/superbase.html:80
+#: templates/superbase.html:81
 msgid "Logout"
 msgstr "Ausloggen"
 
-#: templates/superbase.html:110
+#: templates/superbase.html:111
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: templates/superbase.html:133
+#: templates/superbase.html:131
 msgid "Language versions"
 msgstr "Sprachversionen"
 
-#: templates/superbase.html:166
+#: templates/superbase.html:165
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:173
+#: templates/superbase.html:172
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -233,11 +237,11 @@ msgstr ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:190
+#: templates/superbase.html:189
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: templates/superbase.html:192
+#: templates/superbase.html:191
 msgid "Loading"
 msgstr "Laden"
 
@@ -362,23 +366,23 @@ msgstr ""
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Konto-Beziehungen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:11
+#: templates/socialaccount/connections.html:12
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:35
+#: templates/socialaccount/connections.html:36
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "löschen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: templates/socialaccount/connections.html:44
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:46
+#: templates/socialaccount/connections.html:47
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 
@@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Login annulliert"
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "