fix in librarian
[wolnelektury.git] / apps / wolnelektury_core / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
index 9b4664a..df2e212 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:31+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84
+#: views.py:34 views.py:35 templates/superbase.html:85
 msgid "Sign in"
 msgstr "Einloggen"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Einloggen"
 
-#: views.py:40 views.py:61
+#: views.py:41 views.py:62
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
 
-#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88
+#: views.py:53 views.py:54 views.py:82 templates/superbase.html:89
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: views.py:76
+#: views.py:77
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
 
@@ -84,50 +84,54 @@ msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
 
-#: templates/main_page.html:20
+#: templates/main_page.html:23
 msgid "What's new?"
 msgstr "Was Neues?"
 
 msgid "What's new?"
 msgstr "Was Neues?"
 
-#: templates/main_page.html:28
+#: templates/main_page.html:31
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Letzte Publikationen"
 
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Letzte Publikationen"
 
-#: templates/main_page.html:38
+#: templates/main_page.html:41
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
 msgid "News"
 msgstr "News"
 
-#: templates/main_page.html:46
+#: templates/main_page.html:50
 msgid "Utilities"
 msgstr "Leistungen"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Leistungen"
 
-#: templates/main_page.html:49
+#: templates/main_page.html:53
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
-#: templates/main_page.html:53
+#: templates/main_page.html:56
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
-#: templates/main_page.html:55
+#: templates/main_page.html:58
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
-#: templates/main_page.html:56
+#: templates/main_page.html:59
 #, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
-#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:60 templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
-#: templates/main_page.html:64
+#: templates/main_page.html:71
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Format öffnen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Format öffnen"
 
-#: templates/main_page.html:88
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:98
 msgid "Image used:"
 msgstr "das genutzte Bild"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "das genutzte Bild"
 
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "das genutzte Bild"
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "in WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "in WolneLektury.pl"
 
-#: templates/superbase.html:54
+#: templates/superbase.html:55
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -158,45 +162,45 @@ msgstr[1] ""
 "Verfügung</a>\n"
 "                    "
 
 "Verfügung</a>\n"
 "                    "
 
-#: templates/superbase.html:65
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Welcome"
 msgstr "Willkommen"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Willkommen"
 
-#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12
+#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:12
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13
+#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:13
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14
+#: templates/superbase.html:74 templates/user.html:14
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "oder melde dich an:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "oder melde dich an:"
 
-#: templates/superbase.html:76
+#: templates/superbase.html:77
 #, fuzzy
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mein Bücherregal"
 
 #, fuzzy
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mein Bücherregal"
 
-#: templates/superbase.html:78
+#: templates/superbase.html:79
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: templates/superbase.html:80
+#: templates/superbase.html:81
 msgid "Logout"
 msgstr "Ausloggen"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Ausloggen"
 
-#: templates/superbase.html:110
+#: templates/superbase.html:111
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: templates/superbase.html:133
+#: templates/superbase.html:131
 msgid "Language versions"
 msgstr "Sprachversionen"
 
 msgid "Language versions"
 msgstr "Sprachversionen"
 
-#: templates/superbase.html:166
+#: templates/superbase.html:165
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:173
+#: templates/superbase.html:172
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -233,11 +237,11 @@ msgstr ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/superbase.html:190
+#: templates/superbase.html:189
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: templates/superbase.html:192
+#: templates/superbase.html:191
 msgid "Loading"
 msgstr "Laden"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Laden"
 
@@ -362,23 +366,23 @@ msgstr ""
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Konto-Beziehungen"
 
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Konto-Beziehungen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:11
+#: templates/socialaccount/connections.html:12
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
 
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:35
+#: templates/socialaccount/connections.html:36
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "löschen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "löschen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#: templates/socialaccount/connections.html:44
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
 
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:46
+#: templates/socialaccount/connections.html:47
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 
@@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Login annulliert"
 
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Login annulliert"
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "