Merge branch 'oaipmh'
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index a78d56a..d8e923b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 17:54+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,219 +17,195 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 
-#: fields.py:42
-#, python-format
-msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
-msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
+#: constants.py:10
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
+msgstr ""
 
-#: forms.py:23
+#: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
-#: forms.py:42
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: forms.py:46
+msgid "Don't show footnotes"
+msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: forms.py:43
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
+#: forms.py:47
+msgid "Don't disply themes"
+msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 #: forms.py:48
+msgid "Don't use our custom font"
+msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
+
+#: forms.py:51
+msgid "Leading"
+msgstr "eilučių intervalas"
+
+#: forms.py:52
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:53
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
-#: forms.py:50
+#: forms.py:54
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:56
+msgid "Font size"
+msgstr "Šrifto dydis"
+
+#: forms.py:57
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:58
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
-#: forms.py:60
-msgid "Don't show footnotes"
-msgstr "Nerodyti išnašų"
-
-#: forms.py:61
-msgid "Don't disply themes"
-msgstr "Nerodyti motyvų"
-
-#: forms.py:62
-msgid "Don't use our custom font"
-msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
-
-#: forms.py:64
-msgid "Leading"
-msgstr "eilučių intervalas"
-
-#: forms.py:65
-msgid "Font size"
-msgstr "Šrifto dydis"
+#: forms.py:81
+msgid "Queue is full. Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: models.py:38
+#: models.py:33
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
-#: models.py:39
+#: models.py:34
 msgid "epoch"
 msgstr "epocha"
 
-#: models.py:40
+#: models.py:35
 msgid "kind"
 msgstr "rūšis"
 
-#: models.py:41
+#: models.py:36
 msgid "genre"
 msgstr "žanras"
 
-#: models.py:42
+#: models.py:37
 msgid "theme"
 msgstr "motyvas"
 
-#: models.py:43
+#: models.py:38
 msgid "set"
 msgstr "rinkinys"
 
-#: models.py:44
-#: models.py:393
+#: models.py:39 models.py:368
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
-#: models.py:61
-#: models.py:256
+#: models.py:60 models.py:230
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models.py:62
-#: models.py:358
-#: models.py:360
-#: models.py:1032
-#: models.py:1035
+#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:63
-#: models.py:357
+#: models.py:62 models.py:332
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: models.py:64
+#: models.py:63
 msgid "category"
 msgstr "kategorija  "
 
-#: models.py:66
-#: models.py:107
-#: models.py:363
-#: models.py:466
-#: models.py:1033
+#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
-#: models.py:69
+#: models.py:68
 msgid "book count"
 msgstr "knygų skaičius"
 
-#: models.py:73
-#: models.py:74
-#: models.py:258
-#: models.py:364
-#: models.py:365
+#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
-#: models.py:91
+#: models.py:90
 msgid "tag"
 msgstr "žymė"
 
-#: models.py:92
+#: models.py:91
 msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
-#: models.py:252
-#: models.py:975
+#: models.py:226 models.py:915
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 
-#: models.py:255
+#: models.py:229
 msgid "type"
 msgstr "tipas"
 
-#: models.py:257
+#: models.py:231
 msgid "file"
 msgstr "failas "
 
-#: models.py:259
-#: models.py:367
+#: models.py:233 models.py:342
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: models.py:268
-#: models.py:269
+#: models.py:242 models.py:243
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
-#: models.py:356
-#: models.py:1031
+#: models.py:331 models.py:972
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models.py:361
+#: models.py:336
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 # sprawdz
-#: models.py:366
+#: models.py:341
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
-#: models.py:372
+#: models.py:347
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
-#: models.py:394
+#: models.py:369
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
-#: models.py:693
+#: models.py:620
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
-#: models.py:707
+#: models.py:634
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
-#: models.py:994
+#: models.py:935
 msgid "fragment"
 msgstr "fragmentas"
 
-#: models.py:995
+#: models.py:936
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmentai"
 
-#: models.py:1036
+#: models.py:977
 msgid "book slugs"
 msgstr "book slugs"
 
-#: models.py:1040
+#: models.py:981
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
-#: models.py:1041
+#: models.py:982
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: views.py:501
+#: views.py:500
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -240,31 +216,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:502
+#: views.py:501
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
 
-#: views.py:504
+#: views.py:503
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
 
-#: views.py:548
-msgid "Incorrect customization options for PDF"
-msgstr "Neteisingi PDF  tinkinimo pasirinkimai"
-
-#: views.py:550
-msgid "Bad method"
-msgstr "Blogas metodas"
-
-#: views.py:555
+#: views.py:535
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
 
-#: views.py:556
-#: templates/catalogue/book_short.html:86
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
-#: templates/catalogue/book_wide.html:56
+#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
@@ -289,7 +255,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
 "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
-"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan Peszek."
+"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
+"Peszek."
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:20
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
@@ -318,15 +285,18 @@ msgid ""
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "        license."
 msgstr ""
 "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
 "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
 "platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
-"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t.t.), šios\n"
+"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t."
+"t.), šios\n"
 "medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "licenciją."
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
@@ -337,8 +307,11 @@ msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_info.html:33
+msgid "Cover image by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
@@ -354,143 +327,141 @@ msgstr "↑į viršų↑"
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3
-#: templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Sukurti naują lentyną"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
+msgstr ""
+"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
+"žemiau."
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Padėkite į lentyną!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
+#: templates/catalogue/book_short.html:59
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:67
+#: templates/catalogue/book_short.html:73
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:89
-#: templates/catalogue/book_text.html:35
+#: templates/catalogue/book_short.html:95
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
 msgid "to print"
 msgstr "Spausdinti"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:92
+#: templates/catalogue/book_short.html:98
 msgid "for an e-book reader"
 msgstr "e-knygos skaitytojui"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:95
-#: templates/catalogue/book_text.html:41
+#: templates/catalogue/book_short.html:101
+#: templates/catalogue/book_text.html:47
 msgid "for Kindle"
 msgstr "skaityklei Kindle"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:98
-#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#: templates/catalogue/book_short.html:104
+msgid "FictionBook"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:107
+#: templates/catalogue/book_text.html:50
 msgid "for advanced usage"
 msgstr " išplėstiniam naudojimui"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
+#: templates/catalogue/book_short.html:113
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Listen"
 msgstr "Klausytis"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:10
+#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:27
+#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:23
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
-#: templates/catalogue/player.html:33
+#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34
 msgid "Book's page"
 msgstr "Knygos puslapis"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
 msgid "for a reader"
 msgstr "skaitytojui"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/book_wide.html:22
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motyvai ir temos"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:36
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
 msgid "See"
 msgstr "Žiūrėti"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
 msgid "Source"
 msgstr "Knygos"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
 msgid "of the book"
 msgstr "šaltinis"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Šaltinio XML failas"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:43
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
 msgid "Book on"
 msgstr "Knyga "
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:43
+#: templates/catalogue/book_wide.html:51
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:54
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:51
+#: templates/catalogue/book_wide.html:59
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Maišyti šią knygą"
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:60
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalogas"
 
@@ -498,29 +469,25 @@ msgstr "Katalogas"
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoriai"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rūšys"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Žanrai"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
@@ -543,15 +510,19 @@ msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
 "pritaikytas  silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n"
-"skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų."
+"skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be "
+"apribojimų."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų galimybių:"
+msgstr ""
+"Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
+"galimybių:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
@@ -559,7 +530,9 @@ msgstr "Lentynos turinčios fragmentus "
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
+msgstr ""
+"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
+"žemiau."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
@@ -631,33 +604,35 @@ msgstr "Kūrinio motyvai"
 msgid "Listing of all pictures"
 msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:35
 msgid "Download as"
 msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
-#: templates/catalogue/player.html:90
+#: templates/catalogue/player.html:88
 msgid "Artist"
 msgstr "Artistas"
 
-#: templates/catalogue/player.html:91
+#: templates/catalogue/player.html:89
 msgid "Director"
 msgstr "Režisierus"
 
-#: templates/catalogue/player.html:110
+#: templates/catalogue/player.html:108
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:115
+#: templates/catalogue/player.html:113
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
+#: templates/catalogue/player.html:125
 #, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
-#: templates/catalogue/player.html:129
+#: templates/catalogue/player.html:127
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
@@ -698,15 +673,18 @@ msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
 msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
-"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, epocha, rūšis ir žanras.\n"
+"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
+"epocha, rūšis ir žanras.\n"
 "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
+msgstr ""
+"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
@@ -728,12 +706,38 @@ msgstr "pašalinti"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau."
+msgstr ""
+"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
+"žemiau."
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Sukurti lentyną"
 
+#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+msgid "Free license"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
+#~ msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
+
+#~ msgid "A4"
+#~ msgstr "A4"
+
+#~ msgid "A5"
+#~ msgstr "A5"
+
+#~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
+#~ msgstr "Neteisingi PDF  tinkinimo pasirinkimai"
+
+#~ msgid "Bad method"
+#~ msgstr "Blogas metodas"
+
 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
 #~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas"