msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-11 15:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-10 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-10 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s"
-#: forms.py:25
+#: forms.py:26
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Proszę podać XML."
-#: forms.py:39
+#: forms.py:40
msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek"
-#: forms.py:56
+#: forms.py:57
msgid "Shelves"
msgstr "Półki"
-#: forms.py:69
+#: forms.py:70
msgid "Name of the new shelf"
msgstr "nazwa nowej półki"
-#: models.py:35
+#: models.py:29
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: models.py:36
+#: models.py:30
msgid "epoch"
msgstr "epoka"
-#: models.py:37
+#: models.py:31
msgid "kind"
msgstr "rodzaj"
-#: models.py:38
+#: models.py:32
msgid "genre"
msgstr "gatunek"
-#: models.py:39
+#: models.py:33
msgid "theme"
msgstr "motyw"
-#: models.py:40
+#: models.py:34
msgid "set"
msgstr "półka"
-#: models.py:41 models.py:314
+#: models.py:35
+#: models.py:319
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models.py:45
+#: models.py:39
msgid "ODT file"
msgstr "Plik ODT"
-#: models.py:46
+#: models.py:40
msgid "MP3 file"
msgstr "Plik MP3"
-#: models.py:47
+#: models.py:41
msgid "OGG file"
msgstr "Plik OGG"
-#: models.py:48
+#: models.py:42
msgid "DAISY file"
msgstr "Plik DAISY"
-#: models.py:65 models.py:198
+#: models.py:59
+#: models.py:194
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models.py:66 models.py:287 models.py:876
+#: models.py:60
+#: models.py:294
+#: models.py:951
+#: models.py:968
+#: models.py:971
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:67 models.py:286
+#: models.py:61
+#: models.py:293
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models.py:68
+#: models.py:62
msgid "category"
msgstr "kategoria"
-#: models.py:70 models.py:112 models.py:288 models.py:469
+#: models.py:64
+#: models.py:106
+#: models.py:295
+#: models.py:444
+#: models.py:969
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:71
-msgid "main page"
-msgstr "strona główna"
-
-#: models.py:71
-msgid "Show tag on main page"
-msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej"
-
-#: models.py:74
+#: models.py:68
msgid "book count"
msgstr "liczba książek"
-#: models.py:78 models.py:79 models.py:200 models.py:289 models.py:290
+#: models.py:72
+#: models.py:73
+#: models.py:196
+#: models.py:296
+#: models.py:297
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models.py:96
+#: models.py:90
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models.py:97
+#: models.py:91
msgid "tags"
msgstr "tagi"
-#: models.py:197 models.py:877
+#: models.py:193
+#: models.py:952
msgid "type"
msgstr "typ"
-#: models.py:199
+#: models.py:195
msgid "file"
msgstr "plik"
-#: models.py:201 models.py:292
+#: models.py:197
+#: models.py:299
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowe informacje"
-#: models.py:210 models.py:211
+#: models.py:206
+#: models.py:207
msgid "book media"
msgstr "media książki"
-#: models.py:285
+#: models.py:292
+#: models.py:967
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:291
+#: models.py:298
msgid "parent number"
msgstr "numer rodzica"
-#: models.py:296
-msgid "XML file"
-msgstr "Plik XML"
-
-#: models.py:297
-msgid "HTML file"
-msgstr "Plik HTML"
-
-#: models.py:298
-msgid "PDF file"
-msgstr "Plik PDF"
-
-#: models.py:299
-msgid "EPUB file"
-msgstr "Plik EPUB"
-
-#: models.py:300
-msgid "TXT file"
-msgstr "Plik TXT"
-
-#: models.py:315
+#: models.py:320
msgid "books"
msgstr "książki"
-#: models.py:435
+#: models.py:408
msgid "Read online"
msgstr "Czytaj online"
-#: models.py:656
+#: models.py:672
#, python-format
msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
msgstr "Książki ο slug = \"%s\" nie istnieje."
-#: models.py:669
+#: models.py:685
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Książka %s już istnieje"
-#: models.py:844
+#: models.py:900
+#, python-format
+msgid "%s file"
+msgstr "plik %s"
+
+#: models.py:919
msgid "fragment"
msgstr "fragment"
-#: models.py:845
+#: models.py:920
msgid "fragments"
msgstr "fragmenty"
-#: models.py:878
+#: models.py:953
msgid "sha-1 hash"
msgstr "hash sha-1"
-#: models.py:879
+#: models.py:954
msgid "time"
msgstr "czas"
-#: models.py:883
+#: models.py:958
msgid "file record"
msgstr ""
-#: models.py:884
+#: models.py:959
msgid "file records"
msgstr ""
-#: views.py:531
+#: models.py:972
+msgid "book slugs"
+msgstr "slugi książek"
+
+#: models.py:976
+msgid "collection"
+msgstr "kolekcja"
+
+#: models.py:977
+msgid "collections"
+msgstr "kolekcje"
+
+#: views.py:509
msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
msgstr "<p>Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.</p>"
-#: views.py:553
+#: views.py:531
msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
msgstr "<p>Półki zostały zapisane.</p>"
-#: views.py:577
+#: views.py:555
msgid "Book was successfully removed from the shelf"
msgstr "Usunięto"
-#: views.py:579
+#: views.py:557
msgid "This book is not on the shelf"
msgstr "Książki nie ma na półce"
-#: views.py:689
+#: views.py:676
#, python-format
msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
-#: views.py:748
+#: views.py:738
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:749
+#: views.py:739
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Książka zaimportowana"
-#: views.py:751
+#: views.py:741
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
+#~ msgid "main page"
+#~ msgstr "strona główna"
+
+#~ msgid "Show tag on main page"
+#~ msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej"
+
+#~ msgid "XML file"
+#~ msgstr "Plik XML"
+
+#~ msgid "HTML file"
+#~ msgstr "Plik HTML"
+
+#~ msgid "PDF file"
+#~ msgstr "Plik PDF"
+
+#~ msgid "EPUB file"
+#~ msgstr "Plik EPUB"
+
+#~ msgid "TXT file"
+#~ msgstr "Plik TXT"
+
#, fuzzy
#~ msgid "sort_key"
#~ msgstr "klucz sortowania"
#~ msgid "book stub"
#~ msgstr "zapowiedź książki"
-#~ msgid "book stubs"
-#~ msgstr "zapowiedzi książek"
-
#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
#~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została utworzona</p>"