+#: views.py:548
+msgid "Incorrect customization options for PDF"
+msgstr ""
+
+#: views.py:550
+msgid "Bad method"
+msgstr ""
+
+#: views.py:555
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr ""
+
+#: views.py:556
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
+#~ msgstr "Titel, Autor, Motiv/Thema, Epoche, Art, Gattung"
+
+#~ msgid "Shelves"
+#~ msgstr "Bücherregale"
+
+#~ msgid "Name of the new shelf"
+#~ msgstr "Name für ein neues Bücherregal"
+
+#~ msgid "main page"
+#~ msgstr "Startseite"
+
+#~ msgid "Show tag on main page"
+#~ msgstr "Tag für die Startseite anzeigen"
+
+#~ msgid "year of death"
+#~ msgstr "Todesjahr"
+
+#~ msgid "short HTML"
+#~ msgstr "kurze HTML"
+
+#~ msgid "HTML file"
+#~ msgstr "HTML-Datei"
+
+#~ msgid "PDF file"
+#~ msgstr "PDF-Datei"
+
+#~ msgid "EPUB file"
+#~ msgstr "EPUB-Datei"
+
+#~ msgid "ODT file"
+#~ msgstr "ODT-Datei"
+
+#~ msgid "TXT file"
+#~ msgstr "TXT-Datei"
+
+#~ msgid "MP3 file"
+#~ msgstr "MP3-Datei"
+
+#~ msgid "OGG file"
+#~ msgstr "OGG-Datei"
+
+#~ msgid "DAISY file"
+#~ msgstr "DAISY-Datei"
+
+#~ msgid "Read online"
+#~ msgstr "Online lesen"
+
+#~ msgid "goes to public domain"
+#~ msgstr "gehe zur Public Domain"
+
+#~ msgid "translator"
+#~ msgstr "Übersetzer"
+
+#~ msgid "year of translator's death"
+#~ msgstr "Todesjahr des Übersetzers"
+
+#~ msgid "book stub"
+#~ msgstr "Buch Vorschau"
+
+#~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
+#~ msgstr "<p>Um die Bücherregale zu verwalten, musst du eingeloggt sein.</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
+#~ msgstr "<p>Bücherregale wurden erfolgreich gespeichert.</p>"
+
+#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
+#~ msgstr "Das Buch wurde erfolgreich entfernt"
+
+#~ msgid "This book is not on the shelf"
+#~ msgstr "Das Buch ist nicht im Regal"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
+#~ msgstr "<p>Büchrregal <strong>%s</strong> wurde erfolgreich erstellt</p>"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
+#~ msgstr "<p>Bücherregal<strong>%s</strong> wurde erfolgreich entfernt</p>"
+
+#~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
+#~ msgstr "Heute ist %(month)s, %(day)s."