+#~ msgid ""
+#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez "
+#~ "%(fb)s."
+
+#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#~ msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
+
+#~ msgid "Did you mean"
+#~ msgstr "Czy chodziło Ci o"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Znalezieni autorzy"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Znalezione w tytułach"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Znalezione w treści"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Inne wyniki"
+
+#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, "
+#~ "epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz "
+#~ "w tekstach utworów."
+
+#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+#~ msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Wikipedia"
+#~ msgstr "w Wikipedii"
+
+#~ msgid "Your shelves with books"
+#~ msgstr "Twoje półki z lekturami"
+
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "usuń"
+
+#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
+
+#~ msgid "Create shelf"
+#~ msgstr "Utwórz półkę"
+
+#~ msgid "author"
+#~ msgstr "autor"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers"
+#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
+
+#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
+
+#~ msgid "This author's works are copyrighted."
+#~ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+#~ "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
+#~ "autora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works are in public domain and will be published on "
+#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
+#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed "
+#~ "to be published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
+#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school "
+#~ "library of Wolne Lektury soon."
+#~ msgstr ""
+#~ "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie "
+#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+#~ "published without restrictions in"
+#~ msgstr ""
+#~ "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
+#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find "
+#~ "out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+#~ "się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
+
+#~ msgid "This work is copyrighted."
+#~ msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."