translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index 62b5d5e..b659ab2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-20 17:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,62 +326,62 @@ msgstr "теґ"
 msgid "tags"
 msgstr "теґи"
 
 msgid "tags"
 msgstr "теґи"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:21
+#: templates/catalogue/book_detail.html:23
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Інші ресурси"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Other resources"
 msgid "Other versions"
 msgstr "Інші ресурси"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:35
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
 msgid "See also"
 msgstr "Дивіться також"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Дивіться також"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-#: templates/catalogue/book_text.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:47
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "of the book"
 msgstr "книжки"
 
 msgid "of the book"
 msgstr "книжки"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "рід"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "kind"
 msgid "in"
 msgstr "рід"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:65
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Файл джерела XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Файл джерела XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Book on"
 msgstr "Книжка на"
 
 msgid "Book on"
 msgstr "Книжка на"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редагування"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Платформа редагування"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:70
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:73
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Міксувати цю книжку"
 
 msgid "Mix this book"
 msgstr "Міксувати цю книжку"
 
@@ -400,15 +400,26 @@ msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| "        materials are licensed under the \n"
+#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| "        license."
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"    materials are licensed under the\n"
+"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"    license."
 msgstr ""
 "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
 "        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
 msgstr ""
 "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
 "        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
@@ -426,110 +437,111 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст підготовлено на основі"
 
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Текст підготовлено на основі"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edited by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Редагування та примітки:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Редагування та примітки:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Список усіх творів"
 
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Список усіх творів"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ вгору ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ вгору ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:41
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "мовний код"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "language code"
 msgid "Language"
 msgstr "мовний код"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:617
+#: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:619
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:27
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:35 templates/catalogue/book_text.html:96
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:103
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:39
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Редакторський коментар"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Редакторський коментар"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
 msgid "Infobox"
 msgstr "Інфобокс"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Інфобокс"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:58
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
 msgid "Other versions of the book"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:75
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the other version"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:97
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "номер батька"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "parent number"
 msgid "Display line numbers"
 msgstr "номер батька"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:98
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't disply themes"
 msgid "Display themes"
 msgstr "Сховати теми"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:99
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
 #, fuzzy
 #| msgid "Don't show footnotes"
 msgid "Display footnotes"
@@ -540,31 +552,31 @@ msgid "Catalogue"
 msgstr "Каталог"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgstr "Каталог"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:75
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Усі книжки"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Усі книжки"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF"
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
 #: templates/catalogue/collections.html:6
 #: templates/catalogue/collections.html:11
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr "колекції"
 
 #: templates/catalogue/collections.html:6
 #: templates/catalogue/collections.html:11
 #, fuzzy
 msgid "Collections"
 msgstr "колекції"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
@@ -588,11 +600,11 @@ msgid "All collections"
 msgstr "колекції"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
 msgstr "колекції"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
 
@@ -620,31 +632,31 @@ msgstr "Твір на ліцензії"
 msgid "Based on"
 msgstr "На основі"
 
 msgid "Based on"
 msgstr "На основі"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Деталі"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Деталі"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "Інші ресурси"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Інші ресурси"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Джерело графіки"
 
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Джерело графіки"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Графіка на редакторській платформі"
 
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Графіка на редакторській платформі"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
 msgid "View XML source"
 msgstr "Дивитись джерело XML"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Дивитись джерело XML"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Теми у творі"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Теми у творі"
 
@@ -652,34 +664,38 @@ msgstr "Теми у творі"
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:28
 msgid "Book's page"
 msgstr "Сторінка книжки"
 
 msgid "Book's page"
 msgstr "Сторінка книжки"
 
-#: templates/catalogue/player.html:36
+#: templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Download as"
 msgstr "Завантажити як"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Завантажити як"
 
-#: templates/catalogue/player.html:52
+#: templates/catalogue/player.html:45
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:57
+#: templates/catalogue/player.html:50
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:69
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgid ""
 msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
 msgstr ""
 "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів "
 "%(fb)s."
 
 msgstr ""
 "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів "
 "%(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:71
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
@@ -703,7 +719,7 @@ msgstr "входить у суспільне надбання"
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+"    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
@@ -719,57 +735,62 @@ msgstr "Пошук"
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Ви мали на увазі"
 
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Ви мали на увазі"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
 msgid "Results by title"
 msgstr "Результати за заголовком"
 
 msgid "Results by title"
 msgstr "Результати за заголовком"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Результати за авторами"
 
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Результати за авторами"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "Результати за авторами"
 
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "Результати за авторами"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
 msgid "Results in text"
 msgstr "Результати в тексті"
 
 msgid "Results in text"
 msgstr "Результати в тексті"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
 msgid "Other results"
 msgstr "Інші результати"
 
 msgid "Other results"
 msgstr "Інші результати"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#| "epoch, kind and genre.\n"
+#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+"        As for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: "
 "заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n"
 msgstr ""
 "Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: "
 "заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n"
@@ -808,7 +829,7 @@ msgid "next"
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
 msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgid "Free license"
 msgstr ""
 
@@ -818,7 +839,7 @@ msgstr ""
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "on Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись повну категорію"
 
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись повну категорію"
 
@@ -826,21 +847,21 @@ msgstr "Дивитись повну категорію"
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Аудіокниги"
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Аудіокниги"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
 msgid "All matching works"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:73
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
 #, fuzzy
 #| msgid "PDF file"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "файл PDF"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "PDF file"
 msgid "DAISY files"
 msgstr "файл PDF"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:90
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Мотиви та теми"
 
@@ -862,13 +883,13 @@ msgstr "на Вікіпедії"
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
 msgid "in Culture.pl"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Leading"
 msgid "Loading"
 msgstr "Leading"
 
-#: views.py:582
+#: views.py:584
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -879,16 +900,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:584
+#: views.py:586
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Книжку успішно завантажено"
 
-#: views.py:586
+#: views.py:588
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"
 
-#: views.py:616
+#: views.py:618
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Завантажити настроюваний PDF"