librarian bump with proper merge
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-25 11:21+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 19:07+0100\n"
12 "Last-Translator: Alicja Sinkiewicz <alicja.sinkiewicz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
18
19 #: fields.py:47
20 #, python-format
21 msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
22 msgstr "Įvėsk atitinkama vertybę JSON. Klaida: %s"
23
24 #: forms.py:28
25 msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
26 msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė,         rūšis, sortas"
27
28 #: forms.py:44
29 msgid "Shelves"
30 msgstr "Lentynos"
31
32 #: forms.py:57
33 msgid "Name of the new shelf"
34 msgstr "Naujos lentynos pavadinimas"
35
36 #: models.py:24
37 #: models.py:363
38 msgid "author"
39 msgstr "autorius"
40
41 #: models.py:25
42 msgid "epoch"
43 msgstr "gadynė"
44
45 #: models.py:26
46 msgid "kind"
47 msgstr "rūšis"
48
49 #: models.py:27
50 msgid "genre"
51 msgstr "sortas"
52
53 #: models.py:28
54 msgid "theme"
55 msgstr "motyvas"
56
57 #: models.py:29
58 msgid "set"
59 msgstr "rinkinys"
60
61 #: models.py:30
62 #: models.py:322
63 msgid "book"
64 msgstr "knyga"
65
66 #: models.py:44
67 #: migrations/0001_initial.py:47
68 msgid "name"
69 msgstr "pavadinimas"
70
71 #: models.py:45
72 #: models.py:103
73 #: models.py:365
74 #: migrations/0001_initial.py:19
75 #: migrations/0001_initial.py:48
76 msgid "slug"
77 msgstr "slugas"
78
79 #: models.py:46
80 #: migrations/0001_initial.py:49
81 msgid "sort key"
82 msgstr "rūšiavimo raktas"
83
84 #: models.py:47
85 #: migrations/0001_initial.py:50
86 msgid "category"
87 msgstr "kategorija  "
88
89 #: models.py:49
90 #: models.py:60
91 #: models.py:104
92 #: models.py:185
93 #: migrations/0001_initial.py:20
94 #: migrations/0001_initial.py:51
95 msgid "description"
96 msgstr "aprašymas"
97
98 #: models.py:50
99 #: migrations/0001_initial.py:52
100 msgid "main page"
101 msgstr "pagrindinis puslapis"
102
103 #: models.py:50
104 #: migrations/0001_initial.py:52
105 msgid "Show tag on main page"
106 msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
107
108 #: models.py:53
109 #: migrations/0001_initial.py:54
110 msgid "book count"
111 msgstr "knygų skaičius"
112
113 #: models.py:54
114 msgid "year of death"
115 msgstr "mirimo metai"
116
117 #: models.py:80
118 #: migrations/0001_initial.py:61
119 msgid "tag"
120 msgstr "tagas"
121
122 #: models.py:81
123 msgid "tags"
124 msgstr "tagai"
125
126 #: models.py:102
127 #: models.py:362
128 #: migrations/0001_initial.py:18
129 msgid "title"
130 msgstr "pavadinimas"
131
132 #: models.py:105
133 #: migrations/0001_initial.py:21
134 msgid "creation date"
135 msgstr "sukūrimo data"
136
137 #: models.py:106
138 #: migrations/0001_initial.py:22
139 msgid "short HTML"
140 msgstr "trumpas  HTML"
141
142 #: models.py:107
143 #: migrations/0001_initial.py:23
144 msgid "parent number"
145 msgstr "vieno iš tėvų numeris "
146
147 #: models.py:108
148 msgid "extra information"
149 msgstr "papildomos informacijos"
150
151 #: models.py:114
152 #: migrations/0001_initial.py:24
153 msgid "XML file"
154 msgstr "XML failas "
155
156 #: models.py:115
157 #: migrations/0001_initial.py:25
158 msgid "HTML file"
159 msgstr "HTML failas"
160
161 #: models.py:116
162 #: migrations/0001_initial.py:26
163 msgid "PDF file"
164 msgstr "PDF failas"
165
166 msgid "EPUB file"
167 msgstr "EPUB failas"
168
169 #: models.py:117
170 #: migrations/0001_initial.py:27
171 msgid "ODT file"
172 msgstr "ODT failas"
173
174 #: models.py:118
175 #: migrations/0001_initial.py:28
176 msgid "TXT file"
177 msgstr "TXT failsa"
178
179 #: models.py:119
180 msgid "MP3 file"
181 msgstr "MP3 failas"
182
183 #: models.py:120
184 msgid "OGG file"
185 msgstr "OGG failas"
186
187 msgid "DAISY file"
188 msgstr "DAISY failas"
189
190 #: models.py:141
191 msgid "Read online"
192 msgstr "Skaityk online"
193
194 #: models.py:221
195 #, python-format
196 msgid "Book %s already exists"
197 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
198
199 #: models.py:264
200 #, python-format
201 msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
202 msgstr "Knyga su slug = \"%s\" neegzistuoja."
203
204 #: models.py:323
205 msgid "books"
206 msgstr "knygos"
207
208 #: models.py:357
209 msgid "fragment"
210 msgstr "fragmentas"
211
212 #: models.py:358
213 msgid "fragments"
214 msgstr "fragmentai"
215
216 #: models.py:364
217 msgid "goes to public domain"
218 msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
219
220 #: models.py:366
221 msgid "translator"
222 msgstr "vertėjas"
223
224 #: models.py:367
225 msgid "year of translator's death"
226 msgstr "vertėjo mirimo metai"
227
228 #: models.py:385
229 msgid "book stub"
230 msgstr "knygos paskelbimas"
231
232 #: models.py:386
233 msgid "book stubs"
234 msgstr "knygu paskelbimai"
235
236 #: views.py:339
237 msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
238 msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
239
240 #: views.py:357
241 msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
242 msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
243
244 #: views.py:381
245 msgid "Book was successfully removed from the shelf"
246 msgstr "pašalinta"
247
248 #: views.py:383
249 msgid "This book is not on the shelf"
250 msgstr "Lentynoje trūksta knygos"
251
252 #: views.py:479
253 #, python-format
254 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
255 msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
256
257 #: views.py:494
258 #, python-format
259 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
260 msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
261
262 #: views.py:553
263 #, python-format
264 msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
265 msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
266
267 #: views.py:554
268 #, python-format
269 msgid ""
270 "An error occurred: %(exception)s\n"
271 "\n"
272 "%(tb)s"
273 msgstr ""
274 "Įvyko klaida: %(exception)s\n"
275 "\n"
276 "%(tb)s"
277
278 #: views.py:555
279 msgid "Book imported successfully"
280 msgstr "knygos importavimas"
281
282 #: views.py:557
283 #, python-format
284 msgid "Error importing file: %r"
285 msgstr "Failo klaida imortavimo metu: %r"
286
287 #: migrations/0001_initial.py:62
288 msgid "content type"
289 msgstr "turinio rūšis"
290
291 #: migrations/0001_initial.py:63
292 msgid "object id"
293 msgstr "id obiektas"
294