Translators as authors.
[wolnelektury.git] / src / api / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
1 # This file is part of Wolne Lektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later.
2 # Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: WolneLektury-api\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
16 #: api/templates/api/main.html:7 api/templates/api/main.html:11
17 msgid "API WolneLektury.pl"
18 msgstr ""
19
20 #: api/templates/api/main.html:21
21 #, python-format
22 msgid ""
23 "API serwisu WolneLektury.pl znajduje się pod adresem <code>%(u)s</code>. Za "
24 "jego pomocą można uzyskać informacje o utworach, ich fragmentach i "
25 "metadanych."
26 msgstr ""
27
28 #: api/templates/api/main.html:29
29 msgid ""
30 "Dane domyślnie są serializowane w formacie JSON, ale dostępny jest też "
31 "format XML – wystarczy dodać parametr <code>?format=xml</code> do dowolnego "
32 "zapytania."
33 msgstr ""
34
35 #: api/templates/api/main.html:37
36 msgid "API Wolnych Lektur zawiera następujące adresy URL:"
37 msgstr ""
38
39 #: api/templates/api/main.html:44
40 msgid "Wszystkie utwory"
41 msgstr ""
42
43 #: api/templates/api/main.html:46
44 msgid "Audiobooki"
45 msgstr ""
46
47 #: api/templates/api/main.html:48
48 msgid "DAISY"
49 msgstr ""
50
51 #: api/templates/api/main.html:51
52 msgid "Lista autorów"
53 msgstr ""
54
55 #: api/templates/api/main.html:53
56 msgid "Lista epok"
57 msgstr ""
58
59 #: api/templates/api/main.html:55
60 msgid "Lista gatunków literackich"
61 msgstr ""
62
63 #: api/templates/api/main.html:57
64 msgid "Lista rodzajów literackich"
65 msgstr ""
66
67 #: api/templates/api/main.html:60
68 msgid "Lista motywów i tematów literackich"
69 msgstr ""
70
71 #: api/templates/api/main.html:62
72 msgid "Kolekcje"
73 msgstr ""
74
75 #: api/templates/api/main.html:68
76 msgid ""
77 "Każdy element na tych listach zawiera adres (w atrybucie „href”), pod którym "
78 "można znaleźć szczegółowe dane, np."
79 msgstr ""
80
81 #: api/templates/api/main.html:72
82 msgid "albo"
83 msgstr ""
84
85 #: api/templates/api/main.html:77
86 msgid ""
87 "Można łączyć autorów, epoki, gatunki i rodzaje, aby wybrać tylko utwory "
88 "odpowiadające zadanym kryteriom. Na przykład:"
89 msgstr ""
90
91 #: api/templates/api/main.html:85
92 msgid ""
93 "Aby spośród wszystkich pasujących wybrać tylko utwory najwyższego poziomu "
94 "(pomijając ich podutwory), można użyć zapytania /parent_books/, np.:"
95 msgstr ""
96
97 #: api/templates/api/main.html:93
98 msgid ""
99 "W ten sam sposób, filtrując dodatkowo według lektur lub motywów, można "
100 "wyszukiwać fragmenty:"
101 msgstr ""
102
103 #: api/templates/api/main.html:98
104 msgid ""
105 "Każdy element uzyskanej listy w atrybucie „href” zawiera link do "
106 "szczegółowego opisu danego fragmentu, np.:"
107 msgstr ""
108
109 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:6
110 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:10
111 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:13
112 msgid "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
113 msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
114
115 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:17
116 #, python-format
117 msgid ""
118 "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
119 msgstr ""
120 "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur "
121 "<strong>%(user)s</strong>."
122
123 #: api/templates/oauth/authorize_token.html:23
124 msgid "Potwierdź"
125 msgstr ""