Turning taxes info off
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale-contrib / uk / LC_MESSAGES / django.po
1 # Ukrainian translations for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-09 15:30+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:49+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
15 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
20
21 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:31
22 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:47
23 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:233
24 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:351
25 msgid "Password"
26 msgstr "Пароль"
27
28 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:40
29 msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
30 msgstr ""
31
32 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:49
33 msgid "Remember Me"
34 msgstr "Запам’ятати мене"
35
36 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:60
37 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:173
38 #, fuzzy
39 msgid "E-mail address"
40 msgstr "Електронні адреси"
41
42 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:61
43 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:182
44 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:301
45 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:368
46 msgid "E-mail"
47 msgstr "E-mail"
48
49 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:66
50 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:67
51 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:166
52 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:170
53 msgid "Username"
54 msgstr "Ім’я користувача"
55
56 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:74
57 msgid "Username or e-mail"
58 msgstr ""
59
60 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:108
61 msgid "This account is currently inactive."
62 msgstr "Акаунт на даний момент є неактивним."
63
64 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:112
65 msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
66 msgstr "Вказані електронна адреса та/або пароль неправильні."
67
68 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:116
69 msgid "The username and/or password you specified are not correct."
70 msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
71
72 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:119
73 #, fuzzy
74 msgid "The login and/or password you specified are not correct."
75 msgstr "Вказані ім’я користувача та/або пароль неправильні."
76
77 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:185
78 msgid "E-mail (optional)"
79 msgstr "E-mail (факультативно)"
80
81 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:193
82 #, fuzzy
83 msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_."
84 msgstr "Ім’я користувача може містити тільки букви, цифри та підчеркування."
85
86 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:197
87 msgid "Username can not be used. Please use other username."
88 msgstr ""
89
90 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:204
91 msgid "This username is already taken. Please choose another."
92 msgstr "Це ім’я користувача вже використано. Будь ласка, виберіть інше."
93
94 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:212
95 #, fuzzy
96 msgid "A user is already registered with this e-mail address."
97 msgstr "Користувач з такою електронною адресою вже існує."
98
99 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:234
100 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:352
101 msgid "Password (again)"
102 msgstr "Пароль (повторити)"
103
104 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:262
105 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:341
106 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:357
107 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:425
108 msgid "You must type the same password each time."
109 msgstr "Впишіть двічі такий самий пароль."
110
111 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:309
112 #, fuzzy
113 msgid "This e-mail address is already associated with this account."
114 msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з цім акаунтом."
115
116 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:310
117 #, fuzzy
118 msgid "This e-mail address is already associated with another account."
119 msgstr "Ця електронна адреса вже пов'язана з іншим акаунтом."
120
121 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:329
122 msgid "Current Password"
123 msgstr "Актуальний пароль"
124
125 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:330
126 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:413
127 msgid "New Password"
128 msgstr "Новий пароль"
129
130 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:331
131 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:414
132 msgid "New Password (again)"
133 msgstr "Новий пароль (повторити)"
134
135 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:335
136 msgid "Please type your current password."
137 msgstr "Введіть будь ласка Ваш теперішній пароль."
138
139 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:378
140 msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
141 msgstr "Ця електронна адреса не пов'язана з жодним акаунтом."
142
143 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/models.py:30
144 #, fuzzy
145 msgid "email address"
146 msgstr "Електронні адреси"
147
148 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/models.py:31
149 #, fuzzy
150 msgid "email addresses"
151 msgstr "Електронні адреси"
152
153 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/models.py:81
154 #, fuzzy
155 msgid "email confirmation"
156 msgstr "Підтвердження електронної адреси."
157
158 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/models.py:82
159 #, fuzzy
160 msgid "email confirmations"
161 msgstr "Підтвердження електронної адреси."
162
163 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:89
164 #, python-format
165 msgid "Successfully signed in as %(user)s."
166 msgstr "Ви успішно увійшли як %(user)s."
167
168 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:237
169 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:216
170 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:235
171 #, python-format
172 msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
173 msgstr "Подвідомлення для підтвердження реєстрації вислано на %(email)s"
174
175 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:141
176 #, python-format
177 msgid "You have confirmed %(email)s."
178 msgstr ""
179
180 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:253
181 #, fuzzy, python-format
182 msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)"
183 msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
184
185 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:263
186 #, python-format
187 msgid "Removed e-mail address %(email)s"
188 msgstr "Видалено електронну адресу %(email)s"
189
190 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:289
191 #, fuzzy
192 msgid "Your primary e-mail address must be verified"
193 msgstr "Вашу електронну адресу підтверджено."
194
195 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:301
196 msgid "Primary e-mail address set"
197 msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
198
199 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:330
200 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:407
201 msgid "Password successfully changed."
202 msgstr "Пароль успішно змінено."
203
204 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:355
205 msgid "Password successfully set."
206 msgstr "Успішно встановлено пароль."
207
208 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:423
209 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:10
210 msgid "You have signed out."
211 msgstr "Ви вийшли з акаунту."
212
213 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:47
214 #, fuzzy
215 msgid "Your account has no password set up."
216 msgstr "Для Вашого локального акаунту не встановлено пароля."
217
218 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:51
219 #, fuzzy
220 msgid "Your account has no verified e-mail address."
221 msgstr ""
222 "Для Вашого локального акаунту не встановлено перевіреної електронної "
223 "адреси."
224
225 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/helpers.py:129
226 #, fuzzy
227 msgid "The social account has been connected"
228 msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
229
230 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/views.py:66
231 msgid "The social account has been disconnected"
232 msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі від'єднано."
233
234 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:78
235 #, python-format
236 msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
237 msgstr ""
238
239 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:102
240 #, python-format
241 msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
242 msgstr ""
243
244 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:115
245 #, python-format
246 msgid "No request token saved for \"%s\"."
247 msgstr ""
248
249 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:160
250 #, python-format
251 msgid "No access token saved for \"%s\"."
252 msgstr ""
253
254 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:178
255 #, python-format
256 msgid "No access to private resources at \"%s\"."
257 msgstr ""
258
259 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:6
260 msgid "Account"
261 msgstr "Акаунт"
262
263 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:9
264 msgid "E-mail Addresses"
265 msgstr "Електронні адреси"
266
267 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:11
268 #, fuzzy
269 msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
270 msgstr "З Вашим акаунтом пов'язані наступні електронні адреси:"
271
272 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:25
273 msgid "Verified"
274 msgstr "Перевірено"
275
276 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:27
277 msgid "Unverified"
278 msgstr "Неперевірено"
279
280 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:29
281 msgid "Primary"
282 msgstr "Основна"
283
284 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:35
285 msgid "Make Primary"
286 msgstr "Зробити основною"
287
288 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:36
289 msgid "Re-send Verification"
290 msgstr "Надіслати ще раз повідомлення для перевірки"
291
292 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:37
293 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35
294 msgid "Remove"
295 msgstr "Видалити"
296
297 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:44
298 msgid "Warning:"
299 msgstr "Попередження:"
300
301 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:44
302 msgid ""
303 "You currently do not have any e-mail address set up. You should really "
304 "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your "
305 "password, etc."
306 msgstr ""
307 "Ви не додали жодної електронної адреси. Рекомендуємо Вам додати адресу, "
308 "для цього щоб отримувати повідомлення, мати можливість відновлення паролю"
309 " тощо."
310
311 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:49
312 msgid "Add E-mail Address"
313 msgstr "Додати електронну адресу"
314
315 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:54
316 msgid "Add E-mail"
317 msgstr "Додати електронну адресу"
318
319 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:64
320 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
321 msgstr "Чи справді хочете видалити вибрану адресу?"
322
323 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:7
324 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:11
325 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6
326 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11
327 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
328 #, fuzzy
329 msgid "Confirm E-mail Address"
330 msgstr "Встановлено основну електронну адресу"
331
332 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:17
333 #, fuzzy, python-format
334 msgid ""
335 "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
336 "e-mail address for user %(user_display)s."
337 msgstr ""
338 "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
339 "адресою коричтувача '%(user)s'."
340
341 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:21
342 msgid "Confirm"
343 msgstr ""
344
345 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirm.html:28
346 #, python-format
347 msgid ""
348 "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a "
349 "href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
350 msgstr ""
351
352 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15
353 #, fuzzy, python-format
354 msgid ""
355 "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an "
356 "e-mail address for user %(user_display)s."
357 msgstr ""
358 "Ви підтвердили, що адреса <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> є "
359 "адресою коричтувача '%(user)s'."
360
361 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:7
362 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:11
363 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:39
364 msgid "Sign In"
365 msgstr "Увійти в акаунт"
366
367 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:16
368 #, fuzzy, python-format
369 msgid ""
370 "Please sign in with one\n"
371 "of your existing third party accounts. Or, <a "
372 "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> \n"
373 "for a %(site_name)s account and sign in below:"
374 msgstr ""
375 "Увійдіть за допомогою\n"
376 "існуючого облікового запису у іншій системі. Можете також, <a \n"
377 "href=\"%(signup_url)s\">увійти</a> в акаунт %(site_name)s та увійти\n"
378 "нижче:"
379
380 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:24
381 msgid "or"
382 msgstr "або"
383
384 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:38
385 msgid "Forgot Password?"
386 msgstr "Забули пароль?"
387
388 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:5
389 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:8
390 msgid "Signed Out"
391 msgstr "Ви вийшли з акаунту."
392
393 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:4
394 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:7
395 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:12
396 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:5
397 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8
398 msgid "Change Password"
399 msgstr "Змінити пароль"
400
401 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:5
402 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:8
403 msgid "Delete Password"
404 msgstr "Видалити пароль"
405
406 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:9
407 msgid ""
408 "You may delete your password since you are currently logged in using "
409 "OpenID."
410 msgstr "Можете видалити свій пароль, тому що зараз ви увійшли за допомогою OpenID."
411
412 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:12
413 msgid "delete my password"
414 msgstr "видалити мій пароль"
415
416 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:5
417 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:8
418 msgid "Password Deleted"
419 msgstr "Пароль видалено"
420
421 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:9
422 msgid "Your password has been deleted."
423 msgstr "Ваш пароль видалено."
424
425 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:6
426 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:10
427 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
428 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
429 msgid "Password Reset"
430 msgstr "Зміна паролю"
431
432 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:15
433 msgid ""
434 "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send "
435 "you an e-mail allowing you to reset it."
436 msgstr ""
437 "Забули пароль? Введіть свою електронну адресу, щоб отримати інструкції "
438 "щодо встановлення нового паролю."
439
440 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:20
441 msgid "Reset My Password"
442 msgstr "Змінити мій пароль"
443
444 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:23
445 msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
446 msgstr ""
447
448 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
449 #, fuzzy, python-format
450 msgid ""
451 "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
452 "within a few minutes."
453 msgstr ""
454 "Вам було вислано повідомлення. Якщо не отримаєте його протягом кількох "
455 "хвилин, напишіть на адресу <a "
456 "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
457
458 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:8
459 msgid "Bad Token"
460 msgstr ""
461
462 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:12
463 #, python-format
464 msgid ""
465 "The password reset link was invalid, possibly because it has already been"
466 " used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
467 "reset</a>."
468 msgstr ""
469 "Посилання на зміну пароля було неправильним, тому що його вже "
470 "використали. Будь ласка, замовте <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">ще одну"
471 " зміну пароля</a>."
472
473 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:18
474 msgid "change password"
475 msgstr "змінити пароль"
476
477 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:21
478 msgid "Your password is now changed."
479 msgstr "Ваш пароль змінено."
480
481 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:5
482 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:8
483 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:13
484 msgid "Set Password"
485 msgstr "Встановити пароль"
486
487 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:6
488 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
489 msgid "Signup"
490 msgstr "Реєстрація"
491
492 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:9
493 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:19
494 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
495 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
496 msgid "Sign Up"
497 msgstr "Реєструватися"
498
499 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:11
500 #, python-format
501 msgid ""
502 "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign "
503 "in</a>."
504 msgstr ""
505
506 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:6
507 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:9
508 msgid "Sign Up Closed"
509 msgstr ""
510
511 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup_closed.html:11
512 msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
513 msgstr ""
514
515 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
516 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
517 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:6
518 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:9
519 msgid "Verify Your E-mail Address"
520 msgstr "Перевірити електронну адресу"
521
522 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
523 #, python-format
524 msgid ""
525 "We have sent an e-mail to <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> for "
526 "verification. Follow the link provided to finalize the signup process. "
527 "Please contact us if you do not receive it within a few minutes."
528 msgstr ""
529
530 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:15
531 msgid ""
532 "This part of the site requires us to verify that\n"
533 "you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
534 "verify ownership of your e-mail address. "
535 msgstr ""
536
537 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:19
538 msgid ""
539 "We have sent an e-mail to you for\n"
540 "verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
541 "contact us if you do not receive it within a few minutes."
542 msgstr ""
543
544 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verified_email_required.html:21
545 #, python-format
546 msgid ""
547 "<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change "
548 "your e-mail address</a>."
549 msgstr ""
550
551 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:4
552 #, python-format
553 msgid ""
554 "User %(user_display)s at %(site_name)s has given this as an email "
555 "address.\n"
556 "\n"
557 "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
558 msgstr ""
559
560 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:9
561 #, python-format
562 msgid ""
563 "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
564 "password for your user account at %(site_domain)s.\n"
565 "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click "
566 "the link below to reset your password.\n"
567 "\n"
568 "%(password_reset_url)s\n"
569 "\n"
570 "In case you forgot, your username is %(username)s.\n"
571 "\n"
572 "Thanks for using our site!\n"
573 msgstr ""
574 "Ви отримали це повідомлення, тому що хтось попросив про зміну пароля для "
575 "Вашого акаунту на сайті %(site_domain)s.\n"
576 "Якщо ви не просили про зміну, можете проігнорувати це повідомлення. Для "
577 "зміни пароля натисніть посилання.\n"
578 "\n"
579 "%(password_reset_url)s\n"
580 "\n"
581 "Нагадуємо, що Ваше ім'я користувача це %(username)s.\n"
582 "\n"
583 "Дякуємо за користування нашим сайтом!\n"
584
585 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
586 msgid "Password Reset E-mail"
587 msgstr "Повідомлення для встановлення нового паролю"
588
589 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
590 msgid "Note"
591 msgstr "Увага"
592
593 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
594 #, python-format
595 msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
596 msgstr "ви вже увійшли як користувач %(user_display)s."
597
598 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/openid/login.html:10
599 msgid "OpenID Sign In"
600 msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
601
602 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:5
603 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:8
604 msgid "Account Inactive"
605 msgstr "Неактивний акаунт"
606
607 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:10
608 msgid "This account is inactive."
609 msgstr "Цей акаунт неактивний."
610
611 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
612 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
613 msgid "Social Network Login Failure"
614 msgstr "Неможливо увійти в систему за допомогою соціальної мережі."
615
616 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
617 #, fuzzy
618 msgid ""
619 "An error occurred while attempting to login via your social network "
620 "account."
621 msgstr ""
622 "Під час спроби увійти за допомоги облікового запису у соціальній мережі "
623 "наступила помилка."
624
625 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
626 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
627 msgid "Account Connections"
628 msgstr "Пов’язані облікові записи"
629
630 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
631 msgid ""
632 "You can sign in to your account using any of the following third party "
633 "accounts:"
634 msgstr ""
635 "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою облікових записів у наступних "
636 "системах:"
637
638 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43
639 #, fuzzy
640 msgid "You currently have no social network accounts connected to this account."
641 msgstr "Ваш обліковий запис у соціальній мережі пов'язано з існуючим акаунтом."
642
643 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
644 msgid "Add a 3rd Party Account"
645 msgstr "Додати обліковий запис у іншій системі"
646
647 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:6
648 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
649 msgid "Login Cancelled"
650 msgstr "Спробу увійти в систему скасовано."
651
652 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:14
653 #, fuzzy, python-format
654 msgid ""
655 "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
656 "accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
657 "href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
658 msgstr ""
659 "Ви вирішили скасувати спробу увійти в систему за допомогою вже існуючого "
660 "облікового запису. Якщо це помилка, перейдіть до <a "
661 "href=\"%(login_url)s\">увійти</a>."
662
663 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
664 #, python-format
665 msgid ""
666 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
667 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
668 msgstr ""
669 "Хочете скористатися вашим обліковим записом %(provider_name)s щоб увійти "
670 "на сайт \n"
671 "%(site_name)s. Для завершення процесу, заповніть будь ласка наступну "
672 "форму:"
673
674 #~ msgid "OpenID"
675 #~ msgstr "OpenID"
676
677 #~ msgid ""
678 #~ "If you have any trouble resetting "
679 #~ "your password, contact us at <a "
680 #~ "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
681 #~ msgstr ""
682 #~ "Якщо у Вас виникають проблеми зі "
683 #~ "зміною паролю, напишіть нам на адресу,"
684 #~ " <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
685
686 #~ msgid ""
687 #~ "We have sent you an e-mail to "
688 #~ "<b>%(email)s</b> for verification. Follow the"
689 #~ " link provided to finalize the signup"
690 #~ " process. If you do not receive "
691 #~ "it within a few minutes, contact "
692 #~ "us at <a "
693 #~ "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
694 #~ msgstr ""
695 #~ "Вам було надіслано повідомлення на "
696 #~ "<b>%(email)s</b> для перевірення адреси. "
697 #~ "Натисніть отримане посилання, щоб завершити"
698 #~ " процес реєстрації. Якщо не отримажте "
699 #~ "повідомлення протягом кількох хвилин, напишіть"
700 #~ " нам на адресу <a "
701 #~ "href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
702
703 #~ msgid "Invalid confirmation key."
704 #~ msgstr "Неправильний ключ підтвердження."
705
706 #~ msgid ""
707 #~ "User '%(user)s' at %(site_name)s has given this as an email address.\n"
708 #~ "\n"
709 #~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
710 #~ msgstr ""
711