Merge branch 'master' of git+ssh://github.com/fnp/wolnelektury
[wolnelektury.git] / apps / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-25 11:21+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 19:07+0100\n"
12 "Last-Translator: Alicja Sinkiewicz <alicja.sinkiewicz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
18
19 #: fields.py:47
20 #, python-format
21 msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
22 msgstr "Įvėsk atitinkama vertybę JSON. Klaida: %s"
23
24 #: forms.py:28
25 msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
26 msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė,         rūšis, sortas"
27
28 #: forms.py:44
29 msgid "Shelves"
30 msgstr "Lentynos"
31
32 #: forms.py:57
33 msgid "Name of the new shelf"
34 msgstr "Naujos lentynos pavadinimas"
35
36 #: models.py:24
37 #: models.py:363
38 msgid "author"
39 msgstr "autorius"
40
41 #: models.py:25
42 msgid "epoch"
43 msgstr "gadynė"
44
45 #: models.py:26
46 msgid "kind"
47 msgstr "rūšis"
48
49 #: models.py:27
50 msgid "genre"
51 msgstr "sortas"
52
53 #: models.py:28
54 msgid "theme"
55 msgstr "motyvas"
56
57 #: models.py:29
58 msgid "set"
59 msgstr "rinkinys"
60
61 #: models.py:30
62 #: models.py:322
63 msgid "book"
64 msgstr "knyga"
65
66 #: models.py:44
67 #: migrations/0001_initial.py:47
68 msgid "name"
69 msgstr "pavadinimas"
70
71 #: models.py:45
72 #: models.py:103
73 #: models.py:365
74 #: migrations/0001_initial.py:19
75 #: migrations/0001_initial.py:48
76 msgid "slug"
77 msgstr "slugas"
78
79 #: models.py:46
80 #: migrations/0001_initial.py:49
81 msgid "sort key"
82 msgstr "rūšiavimo raktas"
83
84 #: models.py:47
85 #: migrations/0001_initial.py:50
86 msgid "category"
87 msgstr "kategorija  "
88
89 #: models.py:49
90 #: models.py:60
91 #: models.py:104
92 #: models.py:185
93 #: migrations/0001_initial.py:20
94 #: migrations/0001_initial.py:51
95 msgid "description"
96 msgstr "aprašymas"
97
98 #: models.py:50
99 #: migrations/0001_initial.py:52
100 msgid "main page"
101 msgstr "pagrindinis puslapis"
102
103 #: models.py:50
104 #: migrations/0001_initial.py:52
105 msgid "Show tag on main page"
106 msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
107
108 #: models.py:53
109 #: migrations/0001_initial.py:54
110 msgid "book count"
111 msgstr "knygų skaičius"
112
113 #: models.py:54
114 msgid "year of death"
115 msgstr "mirimo metai"
116
117 #: models.py:80
118 #: migrations/0001_initial.py:61
119 msgid "tag"
120 msgstr "tagas"
121
122 #: models.py:81
123 msgid "tags"
124 msgstr "tagai"
125
126 #: models.py:102
127 #: models.py:362
128 #: migrations/0001_initial.py:18
129 msgid "title"
130 msgstr "pavadinimas"
131
132 #: models.py:105
133 #: migrations/0001_initial.py:21
134 msgid "creation date"
135 msgstr "sukūrimo data"
136
137 #: models.py:106
138 #: migrations/0001_initial.py:22
139 msgid "short HTML"
140 msgstr "trumpas  HTML"
141
142 #: models.py:107
143 #: migrations/0001_initial.py:23
144 msgid "parent number"
145 msgstr "vieno iš tėvų numeris "
146
147 #: models.py:108
148 msgid "extra information"
149 msgstr "papildomos informacijos"
150
151 #: models.py:114
152 #: migrations/0001_initial.py:24
153 msgid "XML file"
154 msgstr "XML failas "
155
156 #: models.py:115
157 #: migrations/0001_initial.py:25
158 msgid "HTML file"
159 msgstr "HTML failas"
160
161 #: models.py:116
162 #: migrations/0001_initial.py:26
163 msgid "PDF file"
164 msgstr "PDF failas"
165
166 #: models.py:117
167 #: migrations/0001_initial.py:27
168 msgid "ODT file"
169 msgstr "ODT failas"
170
171 #: models.py:118
172 #: migrations/0001_initial.py:28
173 msgid "TXT file"
174 msgstr "TXT failsa"
175
176 #: models.py:119
177 msgid "MP3 file"
178 msgstr "MP3 failas"
179
180 #: models.py:120
181 msgid "OGG file"
182 msgstr "OGG failas"
183
184 #: models.py:141
185 msgid "Read online"
186 msgstr "Skaityk online"
187
188 #: models.py:221
189 #, python-format
190 msgid "Book %s already exists"
191 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
192
193 #: models.py:264
194 #, python-format
195 msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
196 msgstr "Knyga su slug = \"%s\" neegzistuoja."
197
198 #: models.py:323
199 msgid "books"
200 msgstr "knygos"
201
202 #: models.py:357
203 msgid "fragment"
204 msgstr "fragmentas"
205
206 #: models.py:358
207 msgid "fragments"
208 msgstr "fragmentai"
209
210 #: models.py:364
211 msgid "goes to public domain"
212 msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
213
214 #: models.py:366
215 msgid "translator"
216 msgstr "vertėjas"
217
218 #: models.py:367
219 msgid "year of translator's death"
220 msgstr "vertėjo mirimo metai"
221
222 #: models.py:385
223 msgid "book stub"
224 msgstr "knygos paskelbimas"
225
226 #: models.py:386
227 msgid "book stubs"
228 msgstr "knygu paskelbimai"
229
230 #: views.py:339
231 msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
232 msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
233
234 #: views.py:357
235 msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
236 msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
237
238 #: views.py:381
239 msgid "Book was successfully removed from the shelf"
240 msgstr "pašalinta"
241
242 #: views.py:383
243 msgid "This book is not on the shelf"
244 msgstr "Lentynoje trūksta knygos"
245
246 #: views.py:479
247 #, python-format
248 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
249 msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
250
251 #: views.py:494
252 #, python-format
253 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
254 msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
255
256 #: views.py:553
257 #, python-format
258 msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
259 msgstr "Šiandien yra %(mėnuo), %(diena)."
260
261 #: views.py:554
262 #, python-format
263 msgid ""
264 "An error occurred: %(exception)s\n"
265 "\n"
266 "%(tb)s"
267 msgstr ""
268 "Įvyko klaida: %(exception)s\n"
269 "\n"
270 "%(tb)s"
271
272 #: views.py:555
273 msgid "Book imported successfully"
274 msgstr "knygos importavimas"
275
276 #: views.py:557
277 #, python-format
278 msgid "Error importing file: %r"
279 msgstr "Failo klaida imortavimo metu: %r"
280
281 #: migrations/0001_initial.py:62
282 msgid "content type"
283 msgstr "turinio rūšis"
284
285 #: migrations/0001_initial.py:63
286 msgid "object id"
287 msgstr "id obiektas"
288