Missing more button.
[wolnelektury.git] / src / api / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: models.py:16
22 msgid "slug"
23 msgstr "slug"
24
25 #: templates/api/main.html:5
26 msgid "WolneLektury.pl API"
27 msgstr "API сервиса WolneLektury.pl"
28
29 #: templates/api/main.html:15
30 #, python-format
31 msgid ""
32 "\n"
33 "        WolneLektury.pl API resides under <code>%(u)s</code>.\n"
34 "        You can use it to access information about books, their fragments "
35 "and\n"
36 "        their metadata.\n"
37 "      "
38 msgstr ""
39
40 #: templates/api/main.html:23
41 msgid "API сервиса WolneLektury.pl расположен по адресу <code>%(u)s</code>.\n"
42 "С его помощью вы можете искать информацию о произведениях, отрывках из них и метаданных ""and\n"
43 "        Default data serialization format is\n"
44 "        <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
45 "        but you can also use XML by appending <code>?format=xml</code>\n"
46 "        query parameter to each URL.\n"
47 "      "
48 msgstr "По умолчанию данные сериализуются в формате"
49 "        <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
50 "        но также можно использовать формат XML требуется добавить параметр <code>?format=xml</code>\n"
51 "        параметр запроса для каждого URL.\n"
52 " "
53
54 #: templates/api/main.html:32
55 msgid ""
56 "\n"
57 "        The URLs in WolneLektury.pl API are:\n"
58 "      "
59 msgstr ""
60 "\n"
61 "        API ресурса WolneLektury.pl принадлежат URL:\n"
62 " "
63
64 #: templates/api/main.html:39
65 msgid "All books"
66 msgstr "Все произведения"
67
68 #: templates/api/main.html:41
69 msgid "Audiobooks"
70 msgstr "Аудиокниги"
71
72 #: templates/api/main.html:43
73 msgid "DAISY"
74 msgstr "DAISY"
75
76 #: templates/api/main.html:46
77 msgid "List of all authors"
78 msgstr "Список авторов"
79
80 #: templates/api/main.html:48
81 msgid "List of all epochs"
82 msgstr "Список эпох"
83
84 #: templates/api/main.html:50
85 msgid "List of all genres"
86 msgstr "Список литературных жанров"
87
88 #: templates/api/main.html:52
89 msgid "List of all kinds"
90 msgstr "Список видов литературы"
91
92 #: templates/api/main.html:55
93 msgid "List of all themes"
94 msgstr "Список сюжетов и тем"
95
96 #: templates/api/main.html:57
97 msgid "Collections"
98 msgstr "Коллекции"
99
100 #: templates/api/main.html:63
101 #, python-format
102 msgid ""
103 "\n"
104 "        Each element of those lists contains a link (in a \"href\") "
105 "attibute\n"
106 "        which points to individual resource's details, i.e.:\n"
107 "        <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> or\n"
108 "        <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
109 "      "
110 msgstr ""
111 "\n"
112 "        Каждый элемент списка содержит ссылку (in a \"href\") "
113 "attibute\n"
114 "        по которой можно перейти к подробной информации, например:\n"
115 "        <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> or\n"
116 "        <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
117 "      "
118 #: templates/api/main.html:72
119 #, python-format
120 msgid ""
121 "\n"
122 "        You can combine authors, epochs, genres and kinds to find only books "
123 "matching\n"
124 "        those criteria. For instance:\n"
125 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
126 "      "
127 msgstr ""
128 "\n"
129 "        Можно сочетать авторов, эпохи, жанры и виды для поиска книги"
130 "matching\n"
131 "        Отвечающие заданным критериям. например:\n"
132 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
133 "      "
134
135 #: templates/api/main.html:80
136 #, python-format
137 msgid ""
138 "\n"
139 "        If you only want top-level books and not all the children, you can "
140 "use /parent_books/, as in:\n"
141 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
142 "      "
143 msgstr ""
144 "\n"
145 "        Чтобы из списка всех релевантных выбрать наиболее точно отвечающие критериям, вы можете "
146 "можно задавать вопросы/parent_books/, например:\n"
147 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
148 "      "
149
150 #: templates/api/main.html:88
151 #, python-format
152 msgid ""
153 "\n"
154 "        The same way, using also books and themes, you can search for a list "
155 "of fragments:\n"
156 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
157 "        Again, each entry has a \"href\" attribute which links to the "
158 "fragment's details, i.e.:\n"
159 "        <a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
160 "      "
161 msgstr ""
162 "\n"
163 "        Тем же способом, используя выбирая книги или сюжеты, можно искать в списке"
164 "по фрагментам:\n"
165 "        <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
166 "        Каждый элемент найденного списка \"href\" содержит ссылку, ведущую к"
167 "подробному описанию, например:\n"
168 "        <a href=\"%(f)s\">%(f)s</a>.\n"
169 "      "
170
171 #: templates/oauth/authorize_token.html:4
172 #: templates/oauth/authorize_token.html:7
173 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
174 msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury"
175
176 #: templates/oauth/authorize_token.html:11
177 #, python-format
178 msgid ""
179 "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
180 "strong>."
181 msgstr ""
182 "Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь "
183 "<strong>%(user)s </strong>."
184
185 #: templates/oauth/authorize_token.html:17
186 msgid "Confirm"
187 msgstr "Подтверждаю"