1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-19 16:21+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 15:40\n"
12 "Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
47 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
48 msgid "Page does not exist"
49 msgstr "Podana strona nie istnieje"
51 #: templates/404.html:17
53 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
54 "correct address or go to "
56 "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
59 #: templates/404.html:17
61 msgstr "strony głównej"
63 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
67 #: templates/500.html:55
69 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
70 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
71 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
74 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a "
75 "href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
76 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
77 "pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
79 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
80 msgid "Service unavailable"
81 msgstr "Serwis niedostępny"
83 #: templates/503.html:56
84 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
86 "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
89 #: templates/base.html:20
91 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
94 "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
95 "tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
97 #: templates/base.html:33
101 #: templates/base.html:34
105 #: templates/base.html:36
106 msgid "Administration"
107 msgstr "Administracja"
109 #: templates/base.html:38
113 #: templates/base.html:41 templates/base.html.py:87 templates/base.html:91
114 #: templates/base.html.py:95 templates/auth/login.html:4
115 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
116 #: templates/auth/login.html.py:15
120 #: templates/base.html:41 templates/base.html.py:87 templates/base.html:95
121 #: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:7
122 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
126 #: templates/base.html:51
127 msgid "Choose your interface language: "
128 msgstr "Wybierz język interfejsu:"
130 #: templates/base.html:56
131 msgid "Choose language"
132 msgstr "Wybierz język"
134 #: templates/base.html:68
137 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
138 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
139 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
140 "\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
141 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
145 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska."
146 "org.pl/\">Fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
147 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
148 "\">Bibliotekę Narodową</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN.\n"
149 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
151 #: templates/base.html:75
154 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
155 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
156 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
157 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
161 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
162 "125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
163 "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
165 #: templates/base.html:84 templates/base.html.py:105
166 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
167 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
168 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
169 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:23
170 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
174 #: templates/base.html:107 templates/catalogue/book_detail.html:131
175 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
176 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
177 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:25
178 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
182 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
183 msgid "Site administration"
184 msgstr "Administracja stroną"
186 #: templates/admin/base_site.html:8
190 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
192 msgstr "Importuj książkę"
194 #: templates/auth/login.html:4
196 msgstr "Zarejestruj się w"
198 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
199 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
200 #: templates/catalogue/book_list.html:12
201 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
202 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
203 #: templates/catalogue/main_page.html:13
204 #: templates/lessons/document_detail.html:9
205 #: templates/lessons/document_list.html:51
209 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
210 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
211 #: templates/catalogue/book_list.html:12
212 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
213 #: templates/catalogue/main_page.html:13
214 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
215 #: templates/lessons/document_detail.html:9
216 #: templates/lessons/document_list.html:51
220 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
221 #: templates/catalogue/book_list.html:12
222 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
223 #: templates/lessons/document_list.html:51
224 msgid "return to main page"
225 msgstr "wróć do strony głównej"
227 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
228 msgid "on WolneLektury.pl"
229 msgstr "w WolneLektury.pl"
231 #: templates/catalogue/book_detail.html:17
232 msgid "Work is licensed under "
233 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
235 #: templates/catalogue/book_detail.html:19
237 msgstr "Na podstawie"
239 #: templates/catalogue/book_detail.html:24
240 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
241 msgid "Hide description"
244 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
246 msgstr "Wrzuć lekturę"
248 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
249 msgid "on the shelf!"
252 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
254 msgstr "Czytaj online"
256 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
258 msgstr "Pobierz plik PDF"
260 #: templates/catalogue/book_detail.html:37
262 msgstr "Pobierz plik ODT"
264 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
266 msgstr "Pobierz plik TXT"
268 #: templates/catalogue/book_detail.html:45
272 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
276 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
278 msgstr "Pobierz plik MP3"
280 #: templates/catalogue/book_detail.html:52
281 msgid "Download Ogg Vorbis"
282 msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
284 #: templates/catalogue/book_detail.html:79
288 #: templates/catalogue/book_detail.html:82
292 #: templates/catalogue/book_detail.html:88
296 #: templates/catalogue/book_detail.html:94
300 #: templates/catalogue/book_detail.html:100
304 #: templates/catalogue/book_detail.html:106
305 msgid "Other resources"
306 msgstr "W innych miejscach"
308 #: templates/catalogue/book_detail.html:108
309 msgid "Book on project's wiki"
310 msgstr "Lektura na wiki projektu"
312 #: templates/catalogue/book_detail.html:109
313 msgid "Source of the book"
314 msgstr "Źródło lektury"
316 #: templates/catalogue/book_detail.html:111
317 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
318 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
320 #: templates/catalogue/book_detail.html:114
321 msgid "Book description on Wikipedia"
322 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
324 #: templates/catalogue/book_detail.html:119
325 msgid "Work's themes "
326 msgstr "Motywy w utworze"
328 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
329 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
333 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
334 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
338 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
339 msgid "return to book's page"
340 msgstr "wróć do strony utworu"
342 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
343 msgid "See description"
346 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
350 #: templates/catalogue/book_list.html:7
351 msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
352 msgstr "Alfabetyczny spis utworów w WolneLektury.pl"
354 #: templates/catalogue/book_list.html:10
355 msgid "Alphabetical listing of works"
356 msgstr "Alfabetyczny spis utworów"
358 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
359 msgid "Put a book on the shelf!"
360 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
362 #: templates/catalogue/book_sets.html:4
363 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
365 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
368 #: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4
369 msgid "Put on the shelf!"
370 msgstr "Wrzuć na półkę"
372 #: templates/catalogue/book_sets.html:16
373 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
374 msgid "Create new shelf"
375 msgstr "Utwórz nową półkę"
377 #: templates/catalogue/book_short.html:14
381 #: templates/catalogue/book_short.html:16
383 msgstr "Utwór w kategoriach"
385 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
387 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
388 "library of Wolne Lektury soon."
390 "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane "
391 "w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
393 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
395 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
396 "published without restrictions in"
398 "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
399 "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
401 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
402 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
404 "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
407 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
408 msgid "This work is copyrighted."
409 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
411 #: templates/catalogue/book_text.html:17
412 msgid "Table of contents"
415 #: templates/catalogue/book_text.html:18
416 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
420 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
421 msgid "Show full category"
422 msgstr "Zobacz całą kategorię"
424 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
425 #: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
426 #: templates/catalogue/main_page.html:87
427 #: templates/catalogue/main_page.html:270
428 #: templates/catalogue/main_page.html:279
430 msgstr "Zobacz więcej"
432 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
433 #: templates/catalogue/main_page.html:250
437 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
438 msgid "Shelves containing fragment"
439 msgstr "Półki zawierające fragment"
441 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
442 #: templates/catalogue/main_page.html:28
443 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
445 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
448 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
449 msgid "Save all shelves"
450 msgstr "Zapisz półki"
452 #: templates/catalogue/fragment_short.html:6
453 msgid "Expand fragment"
454 msgstr "Rozwiń fragment"
456 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
457 msgid "Hide fragment"
458 msgstr "Zwiń fragment"
460 #: templates/catalogue/fragment_short.html:17
461 msgid "See in a book"
462 msgstr "Zobacz w utworze"
464 #: templates/catalogue/main_page.html:13
465 msgid "check list of books"
466 msgstr "zobacz spis utworów"
468 #: templates/catalogue/main_page.html:13
469 msgid "in our repository"
470 msgstr "w naszym zbiorze"
472 #: templates/catalogue/main_page.html:17
473 msgid "Browse books by categories"
474 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
476 #: templates/catalogue/main_page.html:19
477 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
478 msgid "Your shelves with books"
479 msgstr "Twoje półki z lekturami"
481 #: templates/catalogue/main_page.html:24
485 #: templates/catalogue/main_page.html:33
486 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
488 msgstr "Utwórz półkę"
490 #: templates/catalogue/main_page.html:37
492 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
495 "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
496 "przesyłając im link do Twojej półki."
498 #: templates/catalogue/main_page.html:38
500 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
502 #: templates/catalogue/main_page.html:38
506 #: templates/catalogue/main_page.html:38
507 msgid "to manage your shelves."
510 #: templates/catalogue/main_page.html:41
511 #: templates/lessons/document_list.html:49
512 msgid "Hand-outs for teachers"
513 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
515 #: templates/catalogue/main_page.html:42
517 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
519 "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
522 #: templates/catalogue/main_page.html:47
524 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
525 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
527 "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne na "
528 "wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
530 #: templates/catalogue/main_page.html:54
531 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
535 #: templates/catalogue/main_page.html:58
536 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
540 #: templates/catalogue/main_page.html:62
541 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
545 #: templates/catalogue/main_page.html:66
546 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
550 #: templates/catalogue/main_page.html:72
551 msgid "Themes and topics"
552 msgstr "Motywy i tematy"
554 #: templates/catalogue/main_page.html:75
555 msgid "Themes groups"
556 msgstr "Rodziny motywów"
558 #: templates/catalogue/main_page.html:260
562 #: templates/catalogue/main_page.html:264
564 msgstr "Zobacz nasz blog"
566 #: templates/catalogue/main_page.html:267
567 msgid "You can help us!"
568 msgstr "Możesz nam pomóc!"
570 #: templates/catalogue/main_page.html:268
572 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
573 "only due to support of our volunteers."
575 "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak "
576 "najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
579 #: templates/catalogue/main_page.html:269
581 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
584 "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
585 "internetową Wolne Lektury."
587 #: templates/catalogue/main_page.html:273
591 #: templates/catalogue/main_page.html:275
594 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
595 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
596 "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
597 "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
602 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href="
603 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany "
604 "przez Fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich "
605 "zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo "
606 "Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
608 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
609 msgid "Search in WolneLektury.pl"
610 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
612 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:15
613 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
614 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
616 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:17
618 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
619 "epoch, kind and genre.\n"
620 "\t\tAs for now we do not support full text search."
622 "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
623 "rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
626 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
627 msgid "See full category"
628 msgstr "Zobacz całą kategorię"
630 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
631 msgid "Your shelf is empty"
632 msgstr "Twoja półka jest pusta"
634 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
636 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
637 "'Put on the shelf'."
639 "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając "
640 "na przycisk „Na półkę!”."
642 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
643 msgid "Download all books from this shelf"
644 msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
646 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
647 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
648 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
650 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
651 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
652 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
656 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
657 msgid "and printing using"
658 msgstr "i drukowania przy pomocy"
660 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
661 msgid "and editing using"
662 msgstr "i edytowania przy pomocy"
664 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
665 msgid "on small displays, for example mobile phones"
666 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
668 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
669 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
670 msgid "for listening"
671 msgstr "do słuchania"
673 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
674 msgid "on favourite MP3 player"
675 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
677 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
679 msgstr "otwarty format"
681 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
682 msgid "Xiph.org Foundation"
683 msgstr "Fundacji Xiph.Org"
685 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
686 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
687 #: templates/lessons/document_detail.html:13
691 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
692 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
693 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
695 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
699 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
700 msgid "Share this shelf"
701 msgstr "Podziel się tą półką"
703 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
705 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
707 "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
710 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
711 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
712 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
714 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
715 msgid "Read study of epoch"
716 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki"
718 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
719 msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
720 msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
722 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
723 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
724 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
726 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
727 msgid "Read article about epoch"
728 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce"
730 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
734 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
738 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
739 msgid "This author's works are copyrighted."
740 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
742 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
744 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
745 "school library of Wolne Lektury soon."
747 "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
748 "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
750 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
752 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
753 "be published without restrictions in"
755 "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
756 "publikowane bez żadnych ograniczeń za"
758 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
759 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
761 "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
764 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
765 msgid "No works of this author found."
766 msgstr "Nie znaleziono żadnych utworów."
768 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
772 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
773 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
775 "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
777 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
778 #: templates/lessons/document_detail.html:13
782 #: templates/lessons/document_detail.html:9
783 msgid "return to list of materials"
784 msgstr "wróć do listy materiałów"
786 #: templates/lessons/document_list.html:7
787 msgid "Hand-outs for teachers on "
788 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
790 #: templates/pagination/pagination.html:5
791 #: templates/pagination/pagination.html:7
795 #: templates/pagination/pagination.html:21
796 #: templates/pagination/pagination.html:23