opowiada/czyta
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / en / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-12-15 10:27+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: constants.py:10
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
22 msgstr ""
23
24 #: constants.py:14
25 msgid "Free Art License 1.3"
26 msgstr ""
27
28 #: constants.py:45
29 #, fuzzy
30 #| msgid "author"
31 msgid "authors"
32 msgstr "author"
33
34 #: constants.py:46
35 #, fuzzy
36 #| msgid "epoch"
37 msgid "epochs"
38 msgstr "period"
39
40 #: constants.py:47
41 #, fuzzy
42 #| msgid "kind"
43 msgid "kinds"
44 msgstr "form"
45
46 #: constants.py:48
47 #, fuzzy
48 #| msgid "genre"
49 msgid "genres"
50 msgstr "genre"
51
52 #: constants.py:49
53 #, fuzzy
54 #| msgid "theme"
55 msgid "themes"
56 msgstr "motif"
57
58 #: constants.py:50
59 msgid "sets"
60 msgstr ""
61
62 #: constants.py:51
63 msgid "things"
64 msgstr ""
65
66 #: constants.py:55
67 #, fuzzy
68 #| msgid "author"
69 msgid "All authors"
70 msgstr "author"
71
72 #: constants.py:56
73 #, fuzzy
74 #| msgid "epoch"
75 msgid "All epochs"
76 msgstr "period"
77
78 #: constants.py:57
79 #, fuzzy
80 #| msgid "kind"
81 msgid "All kinds"
82 msgstr "form"
83
84 #: constants.py:58
85 #, fuzzy
86 #| msgid "genre"
87 msgid "All genres"
88 msgstr "genre"
89
90 #: constants.py:59
91 #, fuzzy
92 #| msgid "theme"
93 msgid "All themes"
94 msgstr "motif"
95
96 #: constants.py:60
97 #, fuzzy
98 #| msgid "collections"
99 msgid "All sets"
100 msgstr "collections"
101
102 #: constants.py:61
103 #, fuzzy
104 #| msgid "collections"
105 msgid "All things"
106 msgstr "collections"
107
108 #: forms.py:28
109 msgid "Please supply an XML."
110 msgstr "Please supply an XML."
111
112 #: forms.py:47
113 msgid "Don't show footnotes"
114 msgstr "Don't show footnotes"
115
116 #: forms.py:48
117 msgid "Don't disply themes"
118 msgstr "Don't display themes"
119
120 #: forms.py:49
121 msgid "Don't use our custom font"
122 msgstr "Don't use our custom font"
123
124 #: forms.py:50
125 msgid "Without cover"
126 msgstr ""
127
128 #: forms.py:53
129 msgid "Leading"
130 msgstr "Leading"
131
132 #: forms.py:54
133 msgid "Normal leading"
134 msgstr "Normal leading"
135
136 #: forms.py:55
137 msgid "One and a half leading"
138 msgstr "One and a half leading"
139
140 #: forms.py:56
141 msgid "Double leading"
142 msgstr "Double leading"
143
144 #: forms.py:58
145 msgid "Font size"
146 msgstr "Font size"
147
148 #: forms.py:59
149 msgid "Default"
150 msgstr "Default"
151
152 #: forms.py:60
153 msgid "Big"
154 msgstr "Big"
155
156 #: forms.py:82
157 msgid "Queue is full. Please try again later."
158 msgstr ""
159
160 #: models/book.py:49 models/collection.py:14
161 msgid "title"
162 msgstr "Title"
163
164 #: models/book.py:50 models/tag.py:58
165 msgid "sort key"
166 msgstr "Sort key"
167
168 #: models/book.py:52
169 #, fuzzy
170 #| msgid "Results by authors"
171 msgid "sort key by author"
172 msgstr "Results by authors"
173
174 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
175 #: models/collection.py:18 models/tag.py:57
176 msgid "slug"
177 msgstr "Slug"
178
179 #: models/book.py:55
180 msgid "language code"
181 msgstr "language code"
182
183 #: models/book.py:56 models/book.py:224 models/collection.py:16
184 #: models/tag.py:61 models/tag.py:183
185 msgid "description"
186 msgstr "Description"
187
188 #: models/book.py:57 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:68 models/tag.py:69
189 msgid "creation date"
190 msgstr "creation date"
191
192 #: models/book.py:58
193 #, fuzzy
194 #| msgid "creation date"
195 msgid "change date"
196 msgstr "creation date"
197
198 #: models/book.py:59
199 msgid "parent number"
200 msgstr "Parent number"
201
202 #: models/book.py:60 models/bookmedia.py:37
203 msgid "extra information"
204 msgstr "Additional information"
205
206 #: models/book.py:63
207 msgid "print on demand"
208 msgstr ""
209
210 #: models/book.py:64
211 msgid "recommended"
212 msgstr ""
213
214 #: models/book.py:68
215 msgid "cover"
216 msgstr "cover"
217
218 #: models/book.py:74
219 msgid "cover thumbnail"
220 msgstr ""
221
222 #: models/book.py:102 models/collection.py:22
223 msgid "book"
224 msgstr "book"
225
226 #: models/book.py:103
227 msgid "books"
228 msgstr "Books"
229
230 #: models/book.py:362
231 #, python-format
232 msgid "Book \"%s\" does not exist."
233 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
234
235 #: models/book.py:375
236 #, python-format
237 msgid "Book %s already exists"
238 msgstr "Book %s already exists"
239
240 #: models/book.py:633
241 msgid "This work needs modernisation"
242 msgstr ""
243
244 #: models/book.py:680 models/bookmedia.py:29
245 #, python-format
246 msgid "%s file"
247 msgstr "%s file"
248
249 #: models/bookmedia.py:31
250 msgid "type"
251 msgstr "type"
252
253 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
254 msgid "name"
255 msgstr "name"
256
257 #: models/bookmedia.py:33
258 #, fuzzy
259 #| msgid "name"
260 msgid "part name"
261 msgstr "name"
262
263 #: models/bookmedia.py:34
264 msgid "index"
265 msgstr ""
266
267 #: models/bookmedia.py:35
268 msgid "file"
269 msgstr "XML file"
270
271 #: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
272 msgid "book media"
273 msgstr "book media"
274
275 #: models/collection.py:19
276 msgid "book slugs"
277 msgstr "Book stubs"
278
279 #: models/collection.py:21 models/tag.py:25
280 msgid "kind"
281 msgstr "form"
282
283 #: models/collection.py:22
284 msgid "picture"
285 msgstr ""
286
287 #: models/collection.py:26
288 msgid "collection"
289 msgstr "collection"
290
291 #: models/collection.py:27
292 msgid "collections"
293 msgstr "collections"
294
295 #: models/fragment.py:31
296 msgid "fragment"
297 msgstr "Fragment"
298
299 #: models/fragment.py:32
300 msgid "fragments"
301 msgstr "Fragments"
302
303 #: models/source.py:11
304 #, fuzzy
305 #| msgid "extra information"
306 msgid "network location"
307 msgstr "Additional information"
308
309 #: models/source.py:16
310 #, fuzzy
311 #| msgid "Source"
312 msgid "source"
313 msgstr "Source"
314
315 #: models/source.py:17
316 #, fuzzy
317 #| msgid "Source"
318 msgid "sources"
319 msgstr "Source"
320
321 #: models/tag.py:23
322 msgid "author"
323 msgstr "author"
324
325 #: models/tag.py:24
326 msgid "epoch"
327 msgstr "period"
328
329 #: models/tag.py:26
330 msgid "genre"
331 msgstr "genre"
332
333 #: models/tag.py:27
334 msgid "theme"
335 msgstr "motif"
336
337 #: models/tag.py:28
338 msgid "set"
339 msgstr "set"
340
341 #: models/tag.py:29
342 msgid "thing"
343 msgstr ""
344
345 #: models/tag.py:35 models/tag.py:93
346 msgid "tag"
347 msgstr "tag"
348
349 #: models/tag.py:36
350 msgid "content type"
351 msgstr "content type"
352
353 #: models/tag.py:37
354 msgid "object id"
355 msgstr "object id"
356
357 #: models/tag.py:60
358 msgid "category"
359 msgstr "Category"
360
361 #: models/tag.py:94
362 msgid "tags"
363 msgstr "tags"
364
365 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
366 #: templates/catalogue/book_text.html:24
367 #, fuzzy
368 #| msgid "Other resources"
369 msgid "Other versions"
370 msgstr "Other sources"
371
372 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
373 msgid "See also"
374 msgstr "See also"
375
376 #: templates/catalogue/book_detail.html:41
377 #: templates/catalogue/book_text.html:37
378 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
379 msgid "Themes"
380 msgstr "Themes"
381
382 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
383 msgid "Information about the work"
384 msgstr ""
385
386 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
387 msgid "Source"
388 msgstr "Source"
389
390 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
391 msgid "of the book"
392 msgstr "of the book"
393
394 #: templates/catalogue/book_detail.html:60
395 #, fuzzy
396 #| msgid "kind"
397 msgid "in"
398 msgstr "form"
399
400 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
401 msgid "Source XML file"
402 msgstr "Source XML file"
403
404 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
405 msgid "Book on"
406 msgstr "Book on"
407
408 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
409 msgid "Editor's Platform"
410 msgstr "Editor's Platform"
411
412 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
413 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
414 msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
415
416 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
417 msgid "Book description on Wikipedia"
418 msgstr "Book description on Wikipedia"
419
420 #: templates/catalogue/book_detail.html:80
421 msgid "Mix this book"
422 msgstr "Mix this book"
423
424 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
425 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
426 msgid "Theme"
427 msgstr "Theme"
428
429 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
430 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
431 msgid "in work "
432 msgstr "in work "
433
434 #: templates/catalogue/book_info.html:6
435 msgid "This work is licensed under:"
436 msgstr "This work is licensed under:"
437
438 #: templates/catalogue/book_info.html:9
439 #, fuzzy
440 #| msgid ""
441 #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
442 #| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
443 #| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
444 #| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
445 #| "those\n"
446 #| "        materials are licensed under the \n"
447 #| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
448 #| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
449 #| "        license."
450 msgid ""
451 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
452 "    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
453 "    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
454 "    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
455 "    materials are licensed under the\n"
456 "    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
457 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
458 "    license."
459 msgstr ""
460 "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
461 "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
462 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
463 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
464 "        materials are licensed under the \n"
465 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
466 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
467 "        license."
468
469 #: templates/catalogue/book_info.html:20
470 #, fuzzy
471 msgid "Resource prepared based on:"
472 msgstr "Text based on:"
473
474 #: templates/catalogue/book_info.html:30
475 msgid "Edited by:"
476 msgstr ""
477
478 #: templates/catalogue/book_info.html:32
479 msgid "Edited and annotated by:"
480 msgstr "Edited and annotated by:"
481
482 #: templates/catalogue/book_info.html:40
483 msgid "Publisher:"
484 msgstr ""
485
486 #: templates/catalogue/book_info.html:47
487 msgid "Publication funded by:"
488 msgstr ""
489
490 #: templates/catalogue/book_info.html:54
491 msgid "Cover image by:"
492 msgstr ""
493
494 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
495 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
496 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
497 msgid "Listing of all works"
498 msgstr "List of all works"
499
500 #: templates/catalogue/book_list.html:25
501 msgid "Table of Content"
502 msgstr "Table of Contents"
503
504 #: templates/catalogue/book_list.html:35
505 msgid "↑ top ↑"
506 msgstr "↑ top ↑"
507
508 #: templates/catalogue/book_short.html:50
509 #: templates/catalogue/picture_detail.html:52
510 msgid "Epoch"
511 msgstr "Period"
512
513 #: templates/catalogue/book_short.html:58
514 #: templates/catalogue/picture_detail.html:58
515 msgid "Kind"
516 msgstr "Form"
517
518 #: templates/catalogue/book_short.html:66
519 msgid "Genre"
520 msgstr "Genre"
521
522 #: templates/catalogue/book_short.html:75
523 #, fuzzy
524 #| msgid "language code"
525 msgid "Language"
526 msgstr "language code"
527
528 #: templates/catalogue/book_short.html:96
529 msgid "Read online"
530 msgstr "Read online"
531
532 #: templates/catalogue/book_short.html:99
533 msgid ""
534 "Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
535 "upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
536 "<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
537 "bezpłatnie."
538 msgstr ""
539
540 #: templates/catalogue/book_short.html:99
541 msgid "Print on demand –"
542 msgstr ""
543
544 #: templates/catalogue/book_short.html:104
545 #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:599
546 msgid "Download"
547 msgstr "Download"
548
549 #: templates/catalogue/book_short.html:118
550 msgid "more"
551 msgstr ""
552
553 #: templates/catalogue/book_short.html:129
554 msgid "less"
555 msgstr ""
556
557 #: templates/catalogue/book_text.html:31
558 msgid "Table of contents"
559 msgstr "Table of contents"
560
561 #: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
562 msgid "Settings"
563 msgstr ""
564
565 #: templates/catalogue/book_text.html:49
566 msgid "Edit. note"
567 msgstr "Edit. note"
568
569 #: templates/catalogue/book_text.html:55
570 msgid "Infobox"
571 msgstr "Infobox"
572
573 #: templates/catalogue/book_text.html:67
574 #: templates/catalogue/viewer_base.html:50
575 msgid "Close"
576 msgstr ""
577
578 #: templates/catalogue/book_text.html:68
579 msgid "Please wait..."
580 msgstr ""
581
582 #: templates/catalogue/book_text.html:81
583 msgid "Other versions of the book"
584 msgstr ""
585
586 #: templates/catalogue/book_text.html:82
587 msgid "Close the other version"
588 msgstr ""
589
590 #: templates/catalogue/book_text.html:105
591 #, fuzzy
592 #| msgid "parent number"
593 msgid "Display line numbers"
594 msgstr "Parent number"
595
596 #: templates/catalogue/book_text.html:107
597 #, fuzzy
598 #| msgid "Don't disply themes"
599 msgid "Display themes"
600 msgstr "Don't display themes"
601
602 #: templates/catalogue/book_text.html:109
603 #, fuzzy
604 #| msgid "Don't show footnotes"
605 msgid "Display footnotes"
606 msgstr "Don't show footnotes"
607
608 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
609 msgid "Catalogue"
610 msgstr "Catalogue"
611
612 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
613 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
614 #, fuzzy
615 #| msgid "All books"
616 msgid "All works"
617 msgstr "All books"
618
619 #: templates/catalogue/catalogue.html:15
620 msgid "Download the catalogue in PDF format."
621 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
622
623 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
624 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
625 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
626 msgid "Literature"
627 msgstr ""
628
629 #: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
630 #: templates/catalogue/collections.html:11
631 #, fuzzy
632 msgid "Collections"
633 msgstr "collections"
634
635 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
636 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
637 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
638 msgid "Gallery"
639 msgstr ""
640
641 #: templates/catalogue/collection_box.html:6
642 #, fuzzy
643 msgid "Collection"
644 msgstr "collections"
645
646 #: templates/catalogue/collection_box.html:18
647 #, python-format
648 msgid "and one more"
649 msgid_plural "and %(c)s more"
650 msgstr[0] ""
651 msgstr[1] ""
652
653 #: templates/catalogue/collections.html:17
654 #, fuzzy
655 #| msgid "collections"
656 msgid "All collections"
657 msgstr "collections"
658
659 #: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:598
660 msgid "Download custom PDF"
661 msgstr "Download custom PDF"
662
663 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
664 msgid "Listing of all DAISY files"
665 msgstr "List of all DAISY files"
666
667 #: templates/catalogue/daisy_list.html:11
668 msgid "Latest DAISY audiobooks"
669 msgstr "Latest DAISY audiobooks"
670
671 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
672 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
673 msgstr ""
674 "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
675
676 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
677 msgid "Expand fragment"
678 msgstr "Expand fragment"
679
680 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
681 msgid "Hide fragment"
682 msgstr "Hide fragment"
683
684 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
685 msgid "Other"
686 msgstr ""
687
688 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
689 msgid "Work is licensed under "
690 msgstr "Work is licensed under "
691
692 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
693 msgid "Based on"
694 msgstr "Based on"
695
696 #: templates/catalogue/picture_detail.html:43
697 msgid "Details"
698 msgstr "Details"
699
700 #: templates/catalogue/picture_detail.html:46
701 msgid "Author"
702 msgstr "Author"
703
704 #: templates/catalogue/picture_detail.html:64
705 msgid "Other resources"
706 msgstr "Other sources"
707
708 #: templates/catalogue/picture_detail.html:67
709 msgid "Source of the image"
710 msgstr "Source of the image"
711
712 #: templates/catalogue/picture_detail.html:70
713 msgid "Image on the Editor's Platform"
714 msgstr "Image on the Editor's Platform"
715
716 #: templates/catalogue/picture_detail.html:82
717 msgid "View XML source"
718 msgstr "View XML source"
719
720 #: templates/catalogue/picture_detail.html:85
721 msgid "Work's themes "
722 msgstr "Work's themes "
723
724 #: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
725 msgid "Wolne Lektury"
726 msgstr "Wolne Lektury"
727
728 #: templates/catalogue/player.html:28
729 msgid "Book's page"
730 msgstr "Book's page"
731
732 #: templates/catalogue/player.html:29
733 msgid "Download as"
734 msgstr "Download as"
735
736 #: templates/catalogue/player.html:45
737 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
738 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
739
740 #: templates/catalogue/player.html:50
741 #, python-format
742 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
743 msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
744
745 #: templates/catalogue/player.html:61
746 #, fuzzy, python-format
747 #| msgid ""
748 #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
749 msgid ""
750 "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
751 "%(fb)s."
752 msgstr ""
753 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
754
755 #: templates/catalogue/player.html:63
756 #, fuzzy, python-format
757 #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
758 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
759 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
760
761 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
762 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
763 #, fuzzy
764 msgid "Recent audiobooks"
765 msgstr "Latest MP3 audiobooks"
766
767 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
768 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
769 msgid "Recent DAISY files"
770 msgstr ""
771
772 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
773 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
774 #, fuzzy
775 msgid "Recent publications"
776 msgstr "Goes to public domain"
777
778 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
779 #, python-format
780 msgid ""
781 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
782 "    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
783 msgstr ""
784
785 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
786 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
787 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
788 #: templates/catalogue/search_too_long.html:5
789 #: templates/catalogue/search_too_long.html:10
790 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
791 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
792 msgid "Search"
793 msgstr "Search"
794
795 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
796 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
797 msgid "Did you mean"
798 msgstr "Did you mean"
799
800 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
801 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
802 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
803 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
804
805 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
806 #, fuzzy
807 #| msgid ""
808 #| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
809 #| "epoch, kind and genre.\n"
810 #| "\t\tAs for now we do not support full text search."
811 msgid ""
812 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
813 "epoch, kind and genre.\n"
814 "        As for now we do not support full text search."
815 msgstr ""
816 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
817 "period, form and genre.\n"
818 "\t\tAs for now we do not support full text search."
819
820 #: templates/catalogue/search_too_long.html:13
821 #, fuzzy
822 #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
823 msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
824 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
825
826 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
827 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
828 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
829
830 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
831 msgid "Download a custom PDF"
832 msgstr "Download a custom PDF"
833
834 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
835 #, fuzzy
836 #| msgid "Artist"
837 msgid "Artist:"
838 msgstr "Reader"
839
840 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
841 #, fuzzy
842 #| msgid "Director"
843 msgid "director:"
844 msgstr "Director"
845
846 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
847 msgid "previous"
848 msgstr ""
849
850 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
851 msgid "Part"
852 msgstr ""
853
854 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
855 msgid "next"
856 msgstr ""
857
858 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
859 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
860 msgid "Free license"
861 msgstr ""
862
863 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
864 #, fuzzy
865 #| msgid "Wolne Lektury"
866 msgid "on Wolne Lektury"
867 msgstr "Wolne Lektury"
868
869 #: templates/catalogue/tag_list.html:7
870 msgid "See full category"
871 msgstr "See full category"
872
873 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
874 msgid "Audiobooks"
875 msgstr "Audiobooks"
876
877 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
878 msgid "Authors"
879 msgstr "Authors"
880
881 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
882 msgid "Epochs"
883 msgstr "Periods"
884
885 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
886 msgid "Genres"
887 msgstr "Genres"
888
889 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
890 msgid "Kinds"
891 msgstr "Forms"
892
893 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
894 msgid "All matching works"
895 msgstr ""
896
897 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
898 msgid "Listing of all audiobooks"
899 msgstr "List of the audiobooks"
900
901 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
902 #, fuzzy
903 #| msgid "PDF file"
904 msgid "DAISY files"
905 msgstr "PDF file"
906
907 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
908 msgid "Motifs and themes"
909 msgstr "Motifs and themes"
910
911 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
912 #, fuzzy
913 #| msgid "description"
914 msgid "No description."
915 msgstr "Description"
916
917 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
918 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
919 msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
920
921 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
922 msgid "in Wikipedia"
923 msgstr "in Wikipedia"
924
925 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
926 msgid "in Culture.pl"
927 msgstr ""
928
929 #: templates/catalogue/viewer_base.html:52
930 #, fuzzy
931 #| msgid "Leading"
932 msgid "Loading"
933 msgstr "Leading"
934
935 #: views.py:564
936 #, python-format
937 msgid ""
938 "An error occurred: %(exception)s\n"
939 "\n"
940 "%(tb)s"
941 msgstr ""
942 "An error occurred: %(exception)s\n"
943 "\n"
944 "%(tb)s"
945
946 #: views.py:566
947 msgid "Book imported successfully"
948 msgstr "Book imported succesfully"
949
950 #: views.py:568
951 #, python-format
952 msgid "Error importing file: %r"
953 msgstr "An error occured while importing file: %r"
954
955 #~ msgid "Results by title"
956 #~ msgstr "Results by title"
957
958 #~ msgid "Results by authors"
959 #~ msgstr "Results by authors"
960
961 #, fuzzy
962 #~ msgid "Results by translators"
963 #~ msgstr "Translator"
964
965 #~ msgid "Results in text"
966 #~ msgstr "Results in text"
967
968 #~ msgid "Other results"
969 #~ msgstr "Other results"
970
971 #~ msgid "book count"
972 #~ msgstr "Number of books"
973
974 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
975 #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks"
976
977 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
978 #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
979
980 #~ msgid ""
981 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
982 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
983 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
984 #~ msgstr ""
985 #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n"
986 #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n"
987 #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors "
988 #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek."
989
990 #~ msgid "to print"
991 #~ msgstr "to print"
992
993 #~ msgid "for an e-book reader"
994 #~ msgstr "for an e-book reader"
995
996 #~ msgid "for Kindle"
997 #~ msgstr "for Kindle"
998
999 #~ msgid "Listen"
1000 #~ msgstr "Listen"
1001
1002 #~ msgid "for a reader"
1003 #~ msgstr "for a reader"
1004
1005 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
1006 #~ msgstr "Download all audiobooks for this book"
1007
1008 #~ msgid "See"
1009 #~ msgstr "See"
1010
1011 #~ msgid "Themes and topics"
1012 #~ msgstr "Motifs and themes"
1013
1014 #~ msgid ""
1015 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
1016 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
1017 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
1018 #~ "ograniczeń."
1019 #~ msgstr ""
1020 #~ "The internationally recognized DAISY book format \n"
1021 #~ "provides the best possible standardized access to books for people who "
1022 #~ "are \n"
1023 #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you "
1024 #~ "can use it without any limits."
1025
1026 #~ msgid "DAISY"
1027 #~ msgstr "DAISY"
1028
1029 #~ msgid "Listing of all pictures"
1030 #~ msgstr "List of all pictures"
1031
1032 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
1033 #~ msgstr "Put this book on the shelf!"
1034
1035 #~ msgid "Create new shelf"
1036 #~ msgstr "Create new shelf"
1037
1038 #~ msgid ""
1039 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
1040 #~ msgstr ""
1041 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
1042
1043 #~ msgid "Put on the shelf!"
1044 #~ msgstr "Put on the shelf!"
1045
1046 #~ msgid "Shelves containing fragment"
1047 #~ msgstr "Shelves containing fragment"
1048
1049 #~ msgid ""
1050 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
1051 #~ msgstr ""
1052 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
1053
1054 #~ msgid "Save all shelves"
1055 #~ msgstr "Save all shelves"
1056
1057 #~ msgid "Your shelves with books"
1058 #~ msgstr "Your shelves with books"
1059
1060 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
1061 #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
1062
1063 #~ msgid "Create shelf"
1064 #~ msgstr "Create shelf"
1065
1066 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
1067 #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s"
1068
1069 #~ msgid "A4"
1070 #~ msgstr "A4"
1071
1072 #~ msgid "A5"
1073 #~ msgstr "A5"
1074
1075 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
1076 #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF"
1077
1078 #~ msgid "Bad method"
1079 #~ msgstr "Bad method"
1080
1081 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
1082 #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre"
1083
1084 #~ msgid "main page"
1085 #~ msgstr "Main page"
1086
1087 #~ msgid "Show tag on main page"
1088 #~ msgstr "Show tag on main page"
1089
1090 #~ msgid "year of death"
1091 #~ msgstr "Year of death"
1092
1093 #~ msgid "short HTML"
1094 #~ msgstr "short HTML"
1095
1096 #~ msgid "HTML file"
1097 #~ msgstr "HTML file"
1098
1099 #~ msgid "EPUB file"
1100 #~ msgstr "EPUB file"
1101
1102 #~ msgid "ODT file"
1103 #~ msgstr "ODT file"
1104
1105 #~ msgid "TXT file"
1106 #~ msgstr "TXT file"
1107
1108 #~ msgid "MP3 file"
1109 #~ msgstr "MP3 file"
1110
1111 #~ msgid "OGG file"
1112 #~ msgstr "OGG file"
1113
1114 #~ msgid "year of translator's death"
1115 #~ msgstr "Year of translator's death"
1116
1117 #~ msgid "book stub"
1118 #~ msgstr "Book stub"
1119
1120 #~ msgid "time"
1121 #~ msgstr "time"
1122
1123 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1124 #~ msgstr "<p>To administer your shelves you need to be logged in.</p>"
1125
1126 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1127 #~ msgstr "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1128
1129 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1130 #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf"
1131
1132 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1133 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1134
1135 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1136 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1137
1138 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1139 #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."