3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
6 "Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: de <yourteam@example.com>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #: infopages/InfoPage/title_de:1
13 msgid "Wolontariat dla wiedzy"
14 msgstr "Volontariat für Wissen"
16 #: infopages/InfoPage/left_column_de:1
18 "<h2>Wolontariat</h2>\r\n"
20 "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\r\n"
21 "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\r\n"
22 "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\r\n"
26 "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\r\n"
27 "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\r\n"
28 "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
30 "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\r\n"
31 "\t\tprzygotowanej przez zespół\r\n"
32 "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była jednocześnie nauką wykorzystywania\r\n"
33 "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\r\n"
34 "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\r\n"
38 "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\r\n"
40 "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
41 "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów ufundowali\r\n"
42 "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
44 "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\r\n"
46 "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty zweryfikowano w serwisie\r\n"
47 "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\r\n"
48 "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\r\n"
52 "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu „Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\r\n"
56 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
57 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
58 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
59 " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
60 " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
63 "<h2>Volontariat</h2>\r\n"
65 "\t\tSchriftsteller-Biographien und Definitionen von Epochen und Literaturgattungen\r\n"
66 " in der Internetbibliothek Freie Lektüren haben unsere Schüler aus vier\r\n"
67 " Schulen während Workshops \"Volontariat für Wissen\" geschrieben.\r\n"
71 "\t\tDie Schüler haben gemeinsam unter Aufsicht der Lehrer\r\n"
72 "\t\tund Spezialisten -Literaturwissenschaftler - gearbeitet\r\n"
73 "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
75 "\t\t\tauf \"wiki\" Internetplattform</a>\r\n"
76 "\t\tvorbereitet von unserem Team\r\n"
77 "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Der Einsatz von Computer und Internet wurde\r\n"
78 "\t\t- während der Arbeiten an Noten - für die Informationssuche und Informationsprüfung genutzt\r\n"
79 "\t\tund gleichzeitig als notwendiges Werkzeug in den Lernprozess einbezogen.\r\n"
83 "\t\tDas Projekt \"Volontariat für Wissen\" wurde dank der Unterstützung umgesetzt, von\r\n"
84 "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
85 "\t\t\tMinisterium für Bildung</a>. Preise für Schüler spendeten\r\n"
86 "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
88 "\t\t\tVerlag unsere Buchhandlung</a>\r\n"
90 "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noten wurden im Service verifiziert\r\n"
91 "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\r\n"
92 "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\r\n"
96 "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">der Bericht über das Projekt \"Volontariat für Wissen\"</a>.\r\n"
100 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
101 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
102 "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
103 " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
104 " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
107 #: infopages/InfoPage/right_column_de:1
109 "\t<h2>Autorzy</h2>\r\n"
114 "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\r\n"
115 "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\r\n"
116 "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\r\n"
117 "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\r\n"
121 "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\r\n"
123 "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\r\n"
124 "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\r\n"
125 "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\r\n"
126 "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\r\n"
127 "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\r\n"
128 "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\r\n"
130 "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\r\n"
131 "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\r\n"
132 "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\r\n"
133 "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\r\n"
139 "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\r\n"
140 "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\r\n"
141 "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\r\n"
145 "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\r\n"
146 "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\r\n"
147 "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\r\n"
149 "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\r\n"
150 "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\r\n"
151 "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\r\n"
152 "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\r\n"
153 "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\r\n"
154 "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\r\n"
156 "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\r\n"
157 "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\r\n"
158 "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\r\n"
159 "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\r\n"
160 "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\r\n"
161 "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\r\n"
163 "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\r\n"
164 "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\r\n"
165 "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\r\n"
166 "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\r\n"
167 "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\r\n"
168 "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\r\n"
170 "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\r\n"
171 "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\r\n"
172 "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\r\n"
173 "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\r\n"
174 "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\r\n"
175 "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\r\n"
177 "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\r\n"
181 "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\r\n"
182 "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\r\n"
183 "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\r\n"
187 "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\r\n"
189 "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\r\n"
190 "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\r\n"
191 "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\r\n"
192 "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\r\n"
193 "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\r\n"
194 "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\r\n"
196 "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\r\n"
201 "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\r\n"
202 "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\r\n"
203 "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\r\n"
208 "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\r\n"
209 "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\r\n"
210 "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\r\n"
211 "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\r\n"
212 "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\r\n"
213 "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\r\n"
215 "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\r\n"
216 "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\r\n"
217 "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\r\n"
218 "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\r\n"
219 "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\r\n"
220 "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\r\n"
222 "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\r\n"
223 "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\r\n"
224 "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\r\n"
225 "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\r\n"
226 "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\r\n"
227 "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\r\n"
229 "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\r\n"
230 "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\r\n"
231 "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\r\n"
232 "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\r\n"
233 "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\r\n"
234 "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\r\n"
236 "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\r\n"
237 "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\r\n"
238 "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\r\n"
239 "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\r\n"
240 "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\r\n"
241 "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\r\n"
243 "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\r\n"
244 "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\r\n"
250 "\t<h2>Autoren</h2>\r\n"
255 "\t\t\t\tGymnasium Nr. 40 mit Integrationsabteilungen \r\n"
256 "\t\t\t\tSchulverbund Nr. 69 Schulname: Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”, \r\n"
257 "\t\t\t\tStr. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; 2. Klasse\r\n"
258 "\t\t\t\tKlassenlehrerin: Anna Budziarek-Friedrich:\r\n"
262 "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\r\n"
264 "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\r\n"
265 "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\r\n"
266 "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\r\n"
267 "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\r\n"
268 "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\r\n"
269 "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\r\n"
271 "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\r\n"
272 "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\r\n"
273 "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\r\n"
274 "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\r\n"
280 "\t\t\t\tXXXIII Kopernikus Oberschule,\r\n"
281 "\t\t\t\tStr. Bema 76, 01-225 Warszawa; 1. Klasse; \r\n"
282 "\t\t\t\tFachbereiche: Biologie-Chemie; Klassenlehrerin: Elżbieta Konkowska:\r\n"
286 "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\r\n"
287 "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\r\n"
288 "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\r\n"
290 "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\r\n"
291 "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\r\n"
292 "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\r\n"
293 "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\r\n"
294 "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\r\n"
295 "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\r\n"
297 "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\r\n"
298 "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\r\n"
299 "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\r\n"
300 "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\r\n"
301 "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\r\n"
302 "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\r\n"
304 "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\r\n"
305 "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\r\n"
306 "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\r\n"
307 "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\r\n"
308 "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\r\n"
309 "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\r\n"
311 "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\r\n"
312 "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\r\n"
313 "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\r\n"
314 "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\r\n"
315 "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\r\n"
316 "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\r\n"
318 "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\r\n"
322 "\t\t\t\t\tPrivate Oberschule Nr 42,\r\n"
323 "\t\t\t\t\tStr. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; 1. Klasse\r\n"
324 "\t\t\t\t\tFachbereich: Allgemeinbildung; Klassenlehrer: Michał Friedrich:\r\n"
328 "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\r\n"
330 "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\r\n"
331 "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\r\n"
332 "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\r\n"
333 "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\r\n"
334 "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\r\n"
335 "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\r\n"
337 "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\r\n"
342 "\t\t\t\t\tLXIV Witkiewicz Oberschule,\r\n"
343 "\t\t\t\t\tStr. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; 1. Klasse, \r\n"
344 "\t\t\t\t\tFachbereich: Allgemeinbildung; Klassenlehrer: Daniel Zych:\r\n"
349 "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\r\n"
350 "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\r\n"
351 "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\r\n"
352 "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\r\n"
353 "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\r\n"
354 "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\r\n"
356 "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\r\n"
357 "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\r\n"
358 "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\r\n"
359 "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\r\n"
360 "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\r\n"
361 "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\r\n"
363 "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\r\n"
364 "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\r\n"
365 "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\r\n"
366 "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\r\n"
367 "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\r\n"
368 "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\r\n"
370 "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\r\n"
371 "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\r\n"
372 "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\r\n"
373 "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\r\n"
374 "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\r\n"
375 "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\r\n"
377 "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\r\n"
378 "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\r\n"
379 "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\r\n"
380 "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\r\n"
381 "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\r\n"
382 "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\r\n"
384 "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\r\n"
385 "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\r\n"
391 #: infopages/InfoPage/title_de:2
392 msgid "Możesz nam pomóc"
393 msgstr "Du kannst uns helfen"
395 #: infopages/InfoPage/left_column_de:2
397 "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\r\n"
399 "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem.</li>\r\n"
400 "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\r\n"
401 "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową. </li>\r\n"
403 "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z całego świata. </p>\r\n"
404 "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
405 "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
407 "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\r\n"
408 "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
410 "<h2>Volontariat</h2>\r\n"
412 " <p>Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu erweitern. Dies ist nur \r\n"
413 " dank der Hilfe unserer Volontäre möglich.</p>\r\n"
415 " <p>Wir laden herzlich alle Menschen ein, die sich an der Mitgestaltung unserer Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen.</p>\r\n"
419 " <p>Allen Volontären bieten wir Schulungen und Praktikum im Bereich der Textverarbeitung an: \r\n"
420 " technische und sachliche Redaktion. Volontäre können mehr über Probleme und Möglichkeiten erfahren, \r\n"
421 " die mit der Veröffentlichung von Internetpublikationen verbunden sind. Unsere Volontäre beteiligen \r\n"
422 " sich zudem an der Organisation von Schulungen und Konferenzen, helfen bei der Vorbereitung \r\n"
423 " von Hörtexten (sog. Audiobooks). Wir stellen Verträge und Bescheinigungen unseren Volontären \r\n"
424 " bezüglich der Art der Tätigkeit und deren Zeitrahmen aus. Schulungen, Verlagspraktikum sowie \r\n"
425 " während des Volontariats erworbene Erfahrungen und Kompetenzen können ganz gewiss zum beruflichen Aufstieg verhelfen.</p> \r\n"
428 " <h2>Was zu tun ist?</h2>\r\n"
430 " <p>Der Großteil der Arbeit liegt in der Vorbereitung der Lektüren zur Veröffentlichung. Die Texte, die wir \r\n"
431 " von der Nationalbibliothek bekommen, müssen auf Tipp- und andere mechanische Fehler überprüft werden. \r\n"
432 " Die Anmerkungen müssen in den Text eingefügt werden. Es sei zu bedenken, dass unsere Zielgruppe Schüler sind, \r\n"
433 " so müssen dementsprechend die Wörter und Wendungen an diese Altersgruppe angepasst werden. Ältere Ausgaben \r\n"
434 " (hier gilt das strenge Uhrheberrecht) werden stets in Hinblick auf Rechtsschreibung und Flexion an die \r\n"
435 " Gegenwartssprache angepasst und zwar unter gleichzeitiger Beachtung der Einheit von Form und literarischen Stilen. \r\n"
436 " Das Aussuchen von literarischen Motiven und Themen, die uns helfen sollen, Literaturinhalte tiefgreifend zu verstehen, \r\n"
437 " schließen unsere Projektarbeiten ab. Bei allen diesen Unternehmungen helfen uns Volontäre - Lehrer sowie Schüller - \r\n"
438 " die uns mit eigenen Ratschlägen und Bemerkungen bei der Entscheidungsfindung unterstützen.</p>\r\n"
441 " <h2>Wie Sie uns erreichen?</h2>\r\n"
443 " <p>Personen, die an der Zusammenarbeit interessiert sind, bitten wir um eine E-Mail an folgende Adresse zu richten: <a href=\"mail:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>.</p>\r\n"
445 " <p>Wir laden Sie auch ein unter <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">Redaktonseite der Freien Lektüren</a>, auf unserer Hompage finden Sie nützliche Informationen rund um das Thema Redaktionsarbeit.</p>\r\n"
447 #: infopages/InfoPage/right_column_de:2
449 "<h2>Kogo szukamy?</h2>\r\n"
451 "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
452 " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
454 " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\r\n"
456 "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
459 " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
463 "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
464 " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\r\n"
466 " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\r\n"
468 "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\r\n"
469 "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
471 "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
475 "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
476 " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje pojawiające się na stronie. </p>\r\n"
477 " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\r\n"
479 "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\r\n"
484 "<h3>Programistów</h3>\r\n"
485 " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
487 "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
488 "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
489 "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
492 " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
493 "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
494 " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\r\n"
496 "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
499 "<h2>Wohlverdiente Volontäre</h2>\r\n"
501 "\t<h3>Agatapaszkowska (Mitarbeit seit 15. März 2008)</h3>\r\n"
503 " <p>bearbeitete u.a. \"Durch Wüste und Wildnis\" von Sienkiewicz; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska</a></p>\r\n"
506 "\t<h3>AgnieszkaKappa (Mitarbeit seit 16. März 2008)</h3>\r\n"
508 " <p>arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung der literarischen Themen und Motive;bearbeitete Texten von Sienkiewicz ( Der Leuchtturmwärter, Janko der Musikant, Quo vadis);s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=AgnieszkaKappa\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=AgnieszkaKappa</a></p>\r\n"
514 " <h3>Anerys (Mitarbeit seit 5. Juli 2007)</h3>\r\n"
516 " <p>arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung der literarischen Themen und Motive;nahm an der Diskussion über Literaturgattungen teil, bearbeitete folgende Werke: Bogurodzica, \"Spruchgedichte\" und \"Klagelieder\" von Kochanowski; Gedichte von Slowacki ( Agamemnons Grab), \"Tartuffe oder der Betrüger\" von Moliere, ob Poesien von Kasprowicz (u.a. eine Hymne \"Dies Irae\"); s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys</a></p>\r\n"
519 "\t<h3>EmiliaZdankiewicz (Mitarbeit seit 17. März 2008)</h3>\r\n"
521 " <p>nahm u.a. an der Diskussion und Beschreibung literarischer Motive teil, Słowacki, Kordian; Konopnicka, Unsere Mähre; Mickiewicz, Totenfeier Teil III; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz</a></p>\r\n"
525 "\t<h3>Ewa_Serafin (Mitarbeit seit 15. März 2008)</h3>\r\n"
527 " <p>arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung der literarischen Themen und Motive, bearbeitete Kasprowicz Gedichte („Z wichrów i hal”, „Nad przepaściami”, „W ciemności schodzi moja dusza” oraz „Nad Niemnem” Orzeszkowej; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Ewa_Serafi\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Ewa_Serafi</a>n</p>\r\n"
530 " \t<h3>Hanna_Golab (Mitarbeit seit 15. März 2008)</h3>\r\n"
532 " <p>bearbeitete \" König Ödipus\" von Sophokles sowie \"Dusiołek\" von Lesmian; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab</a></p>\r\n"
535 "\t<h3>Ingene (Mitarbeit seit 16. Juli 2008)</h3>\r\n"
537 " <p>bearbeitete u.a. „Siłaczka” von Żeromski, „Quo vadis” von Sienkiewicz sowie „Klagelieder” von Kochanowski; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Ingene\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Ingene</a></p>\r\n"
539 "\t<h3>Jmyszkowska (Mitarbeit seit 26. März 2008)</h3>\r\n"
541 " <p>bearbeitete u.a. „Giaur” von Byron sowie „Quo vadis” von Sienkiewicz; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Jmyszkowska\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Jmyszkowska</a></p>\r\n"
544 " <h3>Marysiabailey (Mitarbeit seit 1. Oktober 2007)</h3>\r\n"
546 " <p>arbeitete u.a. an der Erstellung der Liste und Beschreibung der literarischen Themen und Motive sowie deren Benutzung; bearbeitete folgende Werke: \"Die Bauern\" von Reymont, \"Die Puppe\" von Prus, \"Un-göttliche Komödie\" von Krasinski, \"Märchens\" und \"Satire\" von Krasickiego, \"Antigone\" von Sophokles sowie Werke von Kochanowski, Morsztyn, Mickiewicz, Kasprowicz, Goethe, Oppman, Kasprowicz; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge“: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=Marysiabailey\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=Marysiabailey</a zusätzlich beteiligte sie sich am 15. März 2008 an der Organisation von Volontär-Schulungen, beschäftigte sich mit proofreading, gegenwärtig arbeitet sie an Hörbüchern.</p>\r\n"
549 " <h3>Olga_Wojtczak (Mitarbeit seit 21. Oktober 2008)</h3>\r\n"
551 " <p>bearbeitete u.a. Romane von Sienkiewicz ( Die Trilogie), Reymont, Żeromski und Dramen von Shakespeare; s. auf unserer Website die \"Benutzerbeiträge\": <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Olga_Wojtczak\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Olga_Wojtczak</a></p>\r\n"
553 " <h3>Renataml (Mitarbeit seit 30. Juni 2007)</h3>\r\n"
555 " <p>nahm an der Diskussion über Motivlisten teil, als erfahrene Lehrerin unterstützte sie uns mit vielen Ratschlägen, bearbeitete folgende Werke: \"Die Puppe\" von Prus, \"Balladyna\" von Slowacki, \"Siłaczka\" Żeromski.\r\n"
557 " <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Renataml\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Renataml</a></p>\r\n"
559 #: infopages/InfoPage/title_de:3
561 msgstr "Über das Projekt"
563 #: infopages/InfoPage/left_column_de:3
565 "{% load reporting_stats %}\r\n"
567 "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, <strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób mających trudności z czytaniem.</p>\r\n"
569 "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> oraz na system iOS. </p>\r\n"
571 "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>"
573 "{% load reporting_stats %}\r\n"
575 "<p><strong>Wolne Lektury ist eine Internetbibliothek, die 24 Stunden zugänglich ist, 365 Tage im Jahr, dazu völlig kostenlos</strong>. Sie beinhält <strong>{% count_books %}</strong> Werke, darunter viele Schullektüren, die durch das polnische Bildungsministerium empfohlen werden und die zur Gemeinfreiheit gehören. Alle Werke werden entsprechend bearbeitet - mit Fußnoten und Motiven versehen sowie in verschiedenen Formaten zugänglich - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT</strong>, <strong>PDF</strong>, <strong>EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. In der Bibliothek befinden sich auch einige hundert von Hörbüchern, die von bekannten polnischen Schauspielern wie Danuta Stenka, Jan Peszek oder Andrzej Chyra vorgelesen werden. Es ist möglich sie in folgenden Formaten abzuspielen: <strong>MP3</strong> und <strong>Ogg Vorbis</strong>. Hörbücher sind auch im Format <strong>DAISY </strong> zugänglich, die für Bedürfnisse von Schwachsehenden, Blinden und Personen mit Lesenschwierigkeiten geeignet sind.</p>\r\n"
577 "<p>Wolne Lektury-Bibliothek ist auch für Nutzer der mobilen Geräte zugänglich
\96 für das System <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> und für das System iOS. zugänglich </p>\r\n"
579 "<p><strong>Alle in der Wolne Lektury-Bibliothek veröffentlichten Werke kann man rechtsmäßig kostenlos durchsehen, hören, auf eigenen Computer herunterladen; überdies ist ihre Weitervermittlung und Anführung erlaubt.</strong> </p>"
581 #: infopages/InfoPage/right_column_de:3
583 "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\r\n"
585 "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\r\n"
587 "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl"
589 "<p>Wolne Lektury ist ein pro bono Projekt der Stiftung Nowoczesna Polska (Modernes Polen), in Zusammenarbeit mit der Nationalbibliothek, der Schlesischen Bibliothek und der Elblinger Bibliothek unter dem Patronat des polnischen Bildungsministeriums und des Verbandes polnischer Schrifsteller (Stowarzyszenie Pisarzy Polskich). Im Ehrenkomitee von Wolne Lektury sind Prof. Maria Janion, Prof. Grażyna Borkowska, Prof. Przemysław Czapliñski, Prof. Mieczysław Dąbrowski, Prof. Ewa Kraskowska, Prof. Małgorzata Czermiñska, Prof. Jerzy Jarzêbski und Prof. Piotr Śliwiñski tätig.</p>\r\n"
591 "<p>Die Mehrheit von Bibliothekwerken steht nicht unter dem Schutz des Urheberrechts und gehört zu dem Gemeinfreiheitsbereich, was bedeutet, dass man sie frei veröffentlichen und vermitteln darf. Sollte das Werk mit zusätzlichen Angaben versehen werden (Füßnoten und literarischen Motiven), die dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sind diese zusätzlichen Angaben unter der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\"> Urheberschaftanerkennung unter gleichen Bedigungen 3.0</a> verfügbar. Wir veröffentlichen auch Werke, die Verfasser oder Rechtsnachfolger unter der freien Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Urheberschaftanerkennung unter gleichen Bedigungen 3.0</a>.</p> herausgegeben haben. \r\n"
593 "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl"
595 #: infopages/InfoPage/title_de:4
599 #: infopages/InfoPage/left_column_de:4
601 "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci 2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy badawcze. </p>\r\n"
603 "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\r\n"
605 "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\r\n"
607 "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium Civitas. </p>\r\n"
610 "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> - Projektkoordinator, Verwaltungsleiterin der Stiftung Modernes Polen. Soziologin, Absolventin der Universität Warschau und der Université libre de Bruxelles. Spezialistin für Internetprojekte. Sie hat die Projekte Kandydaci 2009 (Kandidaten 2009) und Mam Prawo Wiedzieæ (Ich habe Recht zu wissen) in Verein 61 (Stowarzyszenie 61) koordiniert. Sie hat an vielen Gesellschaftsstudien gearbeitet, die von Nichtregierungsorganisationen und Forschungsanstalten durchgeführt wurden. </p>\r\n"
612 "<p><strong>Radosław Czajka</strong> - Hauptprogrammierer, studierte Informatik an der Fakultät für Mathematik, Informatik und Maschinen an der Universität Warschau. Gewandt in Programmierersprachen und Datenbanken: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Er besitz Erfahrung in Frameworks: Django, Jquery, den Transformationen XML-Dateien (XSLT), der Herstellung von E-books in PDF und EPUB und Generierung von Mobilanwendungen für das Android- und iOS-System.</p>\r\n"
614 "<p><strong>Marcin Koziej </strong> - Programmierer, Absolvent der Technischen Universität Warschau und Doktorand im Institut für Philosophie an Universität. Tätig im Konsumverein von Mokotów (Mokotowska Kooperatywa Spożywcza). Reisender und Radfahrer. Homo ludens.</p>\r\n"
616 "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> - Textbearbeiterin, Absolventin der Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft an der Universität Warschau. Masterstudium: Collegium Civitas, Fakultät: Public Policy and Administration. </p>\r\n"
619 #: infopages/InfoPage/right_column_de:4
621 "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\r\n"
623 "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i teorią kultury. </p>\r\n"
625 "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\r\n"
627 "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\r\n"
629 "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\r\n"
631 "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> - Bearbeiterin im Literaturbereich, Sprachwissenschaftlerin, Polonistin und Slavistin, Doktortitel in Geisteswissenschaften, Mitarbeiterin in Pracownia Polszczyzny Kresowej IJP PAN, wo sie sich mit der Geschichte und dem heutigen Stand der polnischen Sprache in der Ukraine beschäftigt. Sein Steckenpferd ist das Singen von alten russischen und ukrainischen Liedern. Radfahrerin.</p>\r\n"
633 "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> - Bearbeiterin im Literaturbereich, Literaturgeschichtsforscherin, Doktortitel in Geisteswissenschaften, Absolventin der Polonistik an der Universität Warschau und der Gesellschaftswissenschaftsschule bei IFiS PAN. Beruflich und wissenschaftlich befasst sie sich mit der polnischen Romantik, Ideengeschichte und Kulturtheorie. </p>\r\n"
635 "<p><strong>Paweł Kozioł </strong> - Bearbeiter im Literaturbereich. 1979 geboren, Doktortitel in Geisteswissenschaften, Spezialisierung für die alte Literatur, Absolvent der Polonistik an der Universität Warschau und des Dulwich Colleges in London. Dichter, Literaturkritiker, Stipendiat des Ministeriums für Kultur und Nationale Erbe (2010). </p>\r\n"
637 "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> - Textbearbeiterin, Studentin im 4. Semester des Masterstudiums im Insitut für Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft an der Universität Warschau. Sie arbeitet auch in der Forschungsstätte für Theaterdokumentation im Zbigniew-Raszewski-Theaterinsitut in Warschau.</p>\r\n"
639 "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - Textbearbeiterin, Studentin im 4. Semester des Masterstudiums im Insitut für Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft. Sie mag gute Küche und ist Backenliebhaberin. Ab 2009 führt sie den Service des Polnischen Anglervereins Nr. 21 in Wołomin.</p>\r\n"
641 #: infopages/InfoPage/title_de:5
643 msgstr "Unterstütze uns"
645 #: infopages/InfoPage/left_column_de:5
647 "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
648 "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać 1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu należy podać nazwę:</p>\r\n"
649 "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\r\n"
650 "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>"
652 "<p><strong>Übergeben Sie 1 % von Ihrer Steuer an Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
653 "<p>Die Stiftung Modernes Polen besitzt den Status einer Non-Profit-Organisation. Infolgedessen kann man 1 % seiner Steuer an die Entwicklung des Projektes Wolne Lektury überreichen. Um dies zu tun, sollte man eine bestimmte Rubrik in der Jahressteuererklärung (Einkommenstuer-36, Einkommensteuer-37 oder Einkommensteuer-28) erfüllen. In der Erklärung ist die:</p>\r\n"
654 "Bezeichnung Stiftung Modernes Polen <br/>\r\n"
655 "sowie die Nummer aus dem Landesgerichtsregister (KRS) 0000070056<br/> einzutragen."
657 #: infopages/InfoPage/right_column_de:5
659 "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
660 "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\r\n"
662 "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
663 "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\r\n"
664 "00-514 Warszawa<br/>\r\n"
665 "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\r\n"
666 "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>"
668 "<p><strong>Übergeben Sie eine Spende an Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
669 "<p>Jede eingezahlte Summe wird für die Erweiterung der Bücheranzahl in der Bibiothek übermittelt. Es reicht nur eine Überweisung aufs Konto:</p>\r\n"
671 "Fundacja Nowoczesna Polska (Stiftung Modernes Polen)<br/>\r\n"
672 "Straße: Marsza³kowska 84/92, Wohnungsnummer 125<br/>\r\n"
673 "Postleitzahl und Stadt: 00-514 Warszawa<br/>\r\n"
674 "Kontonummer: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\r\n"
675 "Überweisungstitel: \"Spende an Wolne Lektury\" oder \"Darowizna na Wolne Lektury\"<br/>"
677 #: infopages/InfoPage/title_de:6
678 msgid "Włącz się w prace"
679 msgstr "Arbeite zusammen"
681 #: infopages/InfoPage/left_column_de:6
684 "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\r\n"
685 "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\r\n"
686 "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową </li>\r\n"
689 "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
690 "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
692 "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\r\n"
693 "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
699 "<li>Werde unser Bearbeiter, Programmierer oder Übersetzter</li>\r\n"
700 "<li>Erwirb neue Fähigkeiten und Erfahrung</li>\r\n"
701 "<li>Nimm an dem offenen Projekt teil und bilde eine innovative Internetbibliothek </li>\r\n"
704 "<p>Wir laden alle Personen ein, die das Projekt mitgestalten möchten. Wir arbeiten mit Studenten, Lehrern und Allen, die sich für Literatur, Textbearbeitung und informatische Projekte interessieren. Wir bieten professionelle Schulungen und ständige Sachhilfe. Volontäre können fern oder im Stiftungssitz arbeiten.</p>\r\n"
705 "<p>Wir organisieren auch das Studentenpraktikum - wir arbeiten mit dem Institut für Wissenschaftsinformation und Bibliothekwissenschaft an der Universität Warschau, demKarrierebüro der Kardinal-Stefan-Wyszyñski-Universität Warschau und der Fakultät für Physik zusammen. </p>\r\n"
707 "<h3>Wie kann man sich bei uns melden?</h3>\r\n"
708 "<p>Alle Interessierten bitten wir um eine Mail an folgende Adresse <a href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
713 #: infopages/InfoPage/right_column_de:6
715 "<h3>Kogo szukamy?</h3>\r\n"
717 "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
718 " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
720 " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\r\n"
722 "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
725 " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
726 "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
730 "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
731 " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\r\n"
733 " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\r\n"
735 "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\r\n"
736 "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
738 "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
739 "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
742 "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
743 " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje pojawiające się na stronie. </p>\r\n"
744 " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\r\n"
746 "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\r\n"
751 "<h3>Programistów</h3>\r\n"
752 " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
754 "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
755 "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
756 "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
759 " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
760 "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
761 " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\r\n"
763 "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
766 "<h3>Wen suchen wir?</h3>\r\n"
768 "<h3>Textbearbeiter (Textbearbeitung) </h3>\r\n"
769 " <p>In der ersten Phase wird der Text gesetzt. Mithilfe der WL-XML-Sprache gestalten wir den Text und ermöglichen seine Veröffentlichung auf der Internetseite. Textbearbeitung wird auf der <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Redaktionsplatrorm</a>durchgeführt, die einen großen Arbeitsteil automatisieren lässt.</p>\r\n"
771 " <p><b>Wer kann Textbearbeiter werden</b> </p>\r\n"
773 "<li>Jeder - nach einer kurzen Schulung.</li>\r\n"
776 " <p>Mehr Infos über Textbearbeitung<a href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
777 "\">auf der Impressumseite von Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
781 "<h3>Bearbeiter im Literaturbereich (Sachbearbeiter) </h3>\r\n"
782 " <p>Literarische Bearbeitung umfasst die Korrektur, Sprachmodernisierung und Ergänzung von Füßnoten und literarischen Motiven. Das ist eine einzigartige Möglichkeit, die Kenntnis der Digitalverarbeitung von Texten zu erwerben. </p>\r\n"
784 " <p><b>Wer kann Bearbeiter im Literaturbereich werden</b> </p>\r\n"
786 "<li>Personen, die Erfahrung in der Bearbeitung von literarischen Texten besitzen,</li>\r\n"
787 "<li>Studenten und Absolventen der Geisteswissenschaften, die solche Erfahrung gewinnen möchten. </li>\r\n"
789 "<p>Mehr Infos über literarische Bearbeitung<a href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
790 "\">auf der Impressumseite von Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
793 "<h3>Übersetzer</h3>\r\n"
794 " <p>Die Internetseite WolneLektury.pl ist in sieben Spracheversionen zugänglich - im Englischen, Französichen, Deutschen, Spanischen, Lituanischen, Russischen und Ukrainischen. Bibliotheksbenutzer sind über 200.000 Ausländer. Bald wird die Bibliothek mit fremdsprachigen Versionen bereichert. Deswegen brauchen wir auf dem Laufenden, die neu auf der Seite erschienen Infos zu übersetzen. </p>\r\n"
795 " <p><b>Wer kann bei Übersetzungen helfen? </b> </p>\r\n"
797 "<li>Jeder, der mindestenst eine aus den oben genannten Sprachen beherrscht. </li>\r\n"
802 "<h3>Programmierer</h3>\r\n"
803 " <p>Außer der Internetseite von Wolne Lektury allein errichten wir: </p>\r\n"
805 "<li>Bearbeitungsmittel,</li>\r\n"
806 "<li>Konvertierungsprogramme zu den verschiedenen E-books-Formaten, </li>\r\n"
807 "<li>Mobilanwendungen, die Zugang zu Büchern erleichtern.</li>\r\n"
810 " <p>Wir machen Gebrauch von solchen Technologien wie: Python, Django, XHTML, JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
811 "Die von uns entwickelte Software machen wird auf<a href=\"https://github.com/fnp/\">unter der freien Lizenz verfügbar</a>. </p>\r\n"
812 " <p><b>Wer kann bei der Programmierung helfen?</b> </p>\r\n"
814 "<li>Jeder, der dies kann und will Karmapunkte für die Teilnahme an dem offenen Programmierungsprojekt gewinnen . ;)</li>\r\n"
817 #: infopages/InfoPage/title_de:7
821 #: infopages/InfoPage/left_column_de:7
822 msgid "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
823 msgstr "<p>Die Mehrheit von Bibliothekwerken steht nicht unter dem Schutz des Urheberrechts und gehört zu dem Gemeinfreiheitsbereich, was bedeutet, dass man sie frei veröffentlichen und vermitteln darf. Sollte das Werk mit zusätzlichen Angaben versehen werden (Füßnoten und literarischen Motiven), die dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sind diese zusätzlichen Angaben unter der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\"> Urheberschaftanerkennung unter gleichen Bedigungen 3.0</a> verfügbar. Wir veröffentlichen auch Werke, die Verfasser oder Rechtsnachfolger unter der freien Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Urheberschaftanerkennung unter gleichen Bedigungen 3.0</a>.</p> herausgegeben haben. "