Merge branch 'reflow'
[wolnelektury.git] / src / suggest / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-23 17:55+0100\n"
12 "Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: forms.py:17 forms.py:58
20 msgid "Contact"
21 msgstr "Contact"
22
23 #: forms.py:18
24 msgid "Description"
25 msgstr "Description"
26
27 #: forms.py:49 forms.py:106
28 msgid "Thank you for your suggestion."
29 msgstr "Merci pour votre suggestion."
30
31 #: forms.py:50 forms.py:107
32 msgid ""
33 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
34 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
35 msgstr ""
36 "Merci pour votre commentaire sur Wolne Lektury.pl.\n"
37 "Votre suggestion a été adressée au coordinateur du projet."
38
39 #: forms.py:53 forms.py:110
40 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
41 msgstr "Message envoyé automatiquement. Merci de n'y pas répondre."
42
43 #: forms.py:59 models.py:28
44 msgid "books"
45 msgstr "livres"
46
47 #: forms.py:60 models.py:29
48 msgid "audiobooks"
49 msgstr "livres audio"
50
51 #: forms.py:64
52 msgid "One of these fields is required."
53 msgstr "L'une des ces rubriques est obligatoire."
54
55 #: models.py:11 models.py:27
56 msgid "contact"
57 msgstr "contact"
58
59 #: models.py:12
60 msgid "description"
61 msgstr "description"
62
63 #: models.py:13 models.py:30
64 msgid "creation date"
65 msgstr "date de création"
66
67 #: models.py:14 models.py:31
68 msgid "IP address"
69 msgstr "adresse IP"
70
71 #: models.py:19
72 msgid "suggestion"
73 msgstr "suggestion"
74
75 #: models.py:20
76 msgid "suggestions"
77 msgstr "suggestions"
78
79 #: models.py:36
80 msgid "publishing suggestion"
81 msgstr "suggestion sur publication"
82
83 #: models.py:37
84 msgid "publishing suggestions"
85 msgstr "suggestions sur publication"
86
87 #: templates/publishing_suggest.html:5
88 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
89 msgstr "Vous n'avez pas trouvé un livre? Faites une suggestion."
90
91 #: templates/publishing_suggest.html:13
92 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
93 msgstr "J'aimerais trouver dans Wolne Lektury.pl:..."
94
95 #: templates/publishing_suggest.html:19 views.py:22
96 msgid "Send report"
97 msgstr "Envoyez un rapport"
98
99 #: views.py:13 views.py:21
100 msgid "Report a bug or suggestion"
101 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
102
103 #: views.py:15 views.py:23
104 msgid "Report was sent successfully."
105 msgstr "Votre rapport a été envoyé"