Layout fixes, cover update for files.
[wolnelektury.git] / src / infopages / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
7 "Language-Team: uk <yourteam@example.com>\n"
8 "Language: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
13 #: infopages/models.py:12
14 msgid "main page priority"
15 msgstr ""
16
17 #: infopages/models.py:13
18 msgid "slug"
19 msgstr ""
20
21 #: infopages/models.py:14
22 msgid "title"
23 msgstr ""
24
25 #: infopages/models.py:15
26 msgid "left column"
27 msgstr ""
28
29 #: infopages/models.py:16
30 msgid "right column"
31 msgstr ""
32
33 #: infopages/models.py:20
34 msgid "info page"
35 msgstr ""
36
37 #: infopages/models.py:21
38 msgid "info pages"
39 msgstr ""
40
41 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
42 #~ msgstr "Волонтерство в освіті"
43
44 #~ msgid ""
45 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\n"
46 #~ "\t<p>\n"
47 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\n"
48 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\n"
49 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\n"
50 #~ "\t</p>\n"
51 #~ "\n"
52 #~ "\t<p>\n"
53 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\n"
54 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\n"
55 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
56 #~ "\n"
57 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\n"
58 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\n"
59 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
60 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\n"
61 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\n"
62 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\n"
63 #~ "\t</p>\n"
64 #~ "\n"
65 #~ "\t<p>\n"
66 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\n"
67 #~ "\t\twsparciu\n"
68 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
69 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów "
70 #~ "ufundowali\n"
71 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
72 #~ "\n"
73 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\n"
74 #~ "\t\ti\n"
75 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
76 #~ "zweryfikowano w serwisie\n"
77 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
78 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
79 #~ "\t</p>\n"
80 #~ "\n"
81 #~ "\t<p>\n"
82 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
83 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\n"
84 #~ "\t</p>\n"
85 #~ "\n"
86 #~ "\t<p>\n"
87 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
88 #~ ">\n"
89 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
91 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
92 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
93 #~ "\t</p>\n"
94 #~ msgstr ""
95 #~ "<h2>Волонтерство</h2>\n"
96 #~ "                <p>\n"
97 #~ "                               Біограми письменників та дефініції епох та "
98 #~ "літературних жанрів в інтернет-бібліотеці написані учнями чотирьох шкіл "
99 #~ "підчас майстер-класів “Волонтерство в освіті”.\n"
100 #~ "                </p>\n"
101 #~ "\n"
102 #~ "                <p>\n"
103 #~ "                               Учні спільно працювали від доглядом "
104 #~ "вчителів та спеціалістів — літературознавців на <a href=\"http://"
105 #~ "wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
106 #~ "\n"
107 #~ "                                               інтернетовій вікі-"
108 #~ "платформі</a>\n"
109 #~ "                               встановленій командою\n"
110 #~ "                               <a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Робота "
111 #~ "над цими текстами була водночас наукою користуватися комп’ютером та "
112 #~ "інтернетом для пошуку інформації, а також перевірки її вірогідності.\n"
113 #~ "                </p>\n"
114 #~ "\n"
115 #~ "                <p>\n"
116 #~ "                               Проект \"Волонтерство в освіті\" здійснено "
117 #~ "завдяки підтримці \n"
118 #~ "                               <a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
119 #~ "                                               Міністерства національної "
120 #~ "освіти</a>. Призи для учнів приготували              <a href=\"http://www."
121 #~ "nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
122 #~ "\n"
123 #~ "                                               Видавництво Nasza "
124 #~ "Księgarnia</a>\n"
125 #~ "                               та\n"
126 #~ "                               <a href=\"http://helion.pl/\">Видавництво "
127 #~ "Helion</a>. Тексти перевірено в ресурсі <a href=\"http://www.plagiat.pl/"
128 #~ "webplagiat/main.action\">\n"
129 #~ "                                               Plagiat.pl</a>.\n"
130 #~ "                </p>\n"
131 #~ "\n"
132 #~ "                <p>\n"
133 #~ "                               <a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Звіт з "
134 #~ "реалізації проекту \"Волонтерство в освіті\"</a>.\n"
135 #~ "                </p>\n"
136 #~ "\n"
137 #~ "                <p>\n"
138 #~ "                <img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" "
139 #~ "style='margin: 10px' />\n"
140 #~ "                <img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" "
141 #~ "style='margin: 10px' />\n"
142 #~ "                <img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" "
143 #~ "style='margin: 10px' />\n"
144 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
145 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
146 #~ "                </p> \n"
147
148 #~ msgid ""
149 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\n"
150 #~ "\n"
151 #~ "\t<ol>\n"
152 #~ "\t\t<li>\n"
153 #~ "\t\t\t<p>\n"
154 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
155 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
156 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\n"
157 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\n"
158 #~ "\t\t\t</p>\n"
159 #~ "\n"
160 #~ "\t\t\t<ul>\n"
161 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
162 #~ "\n"
163 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
164 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
165 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
166 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
167 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
168 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
169 #~ "\n"
170 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
171 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
172 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
173 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
174 #~ "\t\t\t</ul>\n"
175 #~ "\t\t</li>\n"
176 #~ "\n"
177 #~ "\t\t<li>\n"
178 #~ "\t\t\t<p>\n"
179 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
180 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\n"
181 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\n"
182 #~ "\t\t\t</p>\n"
183 #~ "\n"
184 #~ "\t\t\t<ul>\n"
185 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
186 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
187 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
188 #~ "\n"
189 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
190 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
191 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
192 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
193 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
194 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
195 #~ "\n"
196 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
197 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
198 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
199 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
200 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
201 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
202 #~ "\n"
203 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
204 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
205 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
206 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
207 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
208 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
209 #~ "\n"
210 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
211 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
212 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
213 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
214 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
215 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
216 #~ "\n"
217 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
218 #~ "\t\t\t</ul>\n"
219 #~ "\t\t\t<li>\n"
220 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
221 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
222 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\n"
223 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\n"
224 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
225 #~ "\n"
226 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
227 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
228 #~ "\n"
229 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
230 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
231 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
233 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
235 #~ "\n"
236 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
237 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
238 #~ "\t\t\t</li>\n"
239 #~ "\t\t\t<li>\n"
240 #~ "\t\t\t\t<p>\n"
241 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
242 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\n"
243 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\n"
244 #~ "\t\t\t\t</p>\n"
245 #~ "\n"
246 #~ "\t\t\t\t<ul>\n"
247 #~ "\n"
248 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
249 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
250 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
251 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
252 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
254 #~ "\n"
255 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
259 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
261 #~ "\n"
262 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
266 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
268 #~ "\n"
269 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
273 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
275 #~ "\n"
276 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
280 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
282 #~ "\n"
283 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
285 #~ "\t\t\t\t</ul>\n"
286 #~ "\t\t\t</li>\n"
287 #~ "\t  </li>\n"
288 #~ "\t  </ol>\n"
289 #~ msgstr ""
290 #~ "<h2>Автори</h2>\n"
291 #~ "\n"
292 #~ "                <ol>\n"
293 #~ "                               <li>\n"
294 #~ "                                               <p>\n"
295 #~ "                                                               Гімназія "
296 #~ "№40 з інтеграційними відділами в Комплексі шкіл № 69 імені Армії Крайової "
297 #~ "Бойової Групи “КРИБАР”,\n"
298 #~ "                                                               вул. "
299 #~ "Древняна 8, 00-345 Варшава; другий клас під опікою Анни Будзярек-"
300 #~ "Фрідріх:\n"
301 #~ "                                               </p>\n"
302 #~ "\n"
303 #~ "                                               <ul>\n"
304 #~ "                                                               <li>Бурдон "
305 #~ "Філіп;</li>\n"
306 #~ "\n"
307 #~ "                                                               "
308 #~ "<li>Дембські Бартек;</li>\n"
309 #~ "                                                               "
310 #~ "<li>Яцковіч Каміл;</li>\n"
311 #~ "                                                               <li>Курек "
312 #~ "Павел;</li>\n"
313 #~ "                                                               <li>Маклес "
314 #~ "Бартош;</li>\n"
315 #~ "                                                               "
316 #~ "<li>Маркевіч Єремяш;</li>\n"
317 #~ "                                                               <li>Мігдал "
318 #~ "Катажина;</li>\n"
319 #~ "\n"
320 #~ "                                                               "
321 #~ "<li>Міодушевські Міхал;</li>\n"
322 #~ "                                                               <li>Файфер "
323 #~ "Іда;</li>\n"
324 #~ "                                                               "
325 #~ "<li>Пласковіцька Кароліна;</li>\n"
326 #~ "                                                               <li>Сайлер "
327 #~ "Ева.</li>\n"
328 #~ "                                               </ul>\n"
329 #~ "                               </li>\n"
330 #~ "\n"
331 #~ "                               <li>\n"
332 #~ "                                               <p>\n"
333 #~ "                                                               XXXIII "
334 #~ "Загальноосвітний ліцей імені Миколая Коперника,\n"
335 #~ "                                                               вул. Бема "
336 #~ "76, 01-225 Варшава; перший клас біологічно-хімічного профілю під опікою "
337 #~ "Ельжбєти Конковської :\n"
338 #~ "                                               </p>\n"
339 #~ "\n"
340 #~ "                                               <ul>\n"
341 #~ "                                                               <li>Хвіл "
342 #~ "Бартломєй;</li>\n"
343 #~ "                                                               "
344 #~ "<li>Чарнецька Наталія ;</li>\n"
345 #~ "                                                               "
346 #~ "<li>Ґавронська Іґа ;</li>\n"
347 #~ "\n"
348 #~ "                                                               "
349 #~ "<li>Ґрабарчик Марта;</li>\n"
350 #~ "                                                               "
351 #~ "<li>Яастжомб Катажина;</li>\n"
352 #~ "                                                               "
353 #~ "<li>Кравчак Ольга;</li>\n"
354 #~ "                                                               "
355 #~ "<li>Кравчик Маріанна ;</li>\n"
356 #~ "                                                               <li>Кур "
357 #~ "Наталія;</li>\n"
358 #~ "                                                               <li>Квятек "
359 #~ "Марта;</li>\n"
360 #~ "\n"
361 #~ "                                                               "
362 #~ "<li>Ласькевич Йоанна;</li>\n"
363 #~ "                                                               "
364 #~ "<li>Махчинська Дарія;</li>\n"
365 #~ "                                                               "
366 #~ "<li>Мєчніковська Ізабеля;</li>\n"
367 #~ "                                                               "
368 #~ "<li>Мочулська Кароліна;</li>\n"
369 #~ "                                                               "
370 #~ "<li>Мосьціцка Анета;</li>\n"
371 #~ "                                                               <li>Нарлох "
372 #~ "Сабіна;</li>\n"
373 #~ "\n"
374 #~ "                                                               <li>Пшибиш "
375 #~ "Павел;</li>\n"
376 #~ "                                                               <li>Пухта "
377 #~ "Марек;</li>\n"
378 #~ "                                                               <li>Риска "
379 #~ "Цезари;</li>\n"
380 #~ "                                                               "
381 #~ "<li>Сандомєрські Барломєй;</li>\n"
382 #~ "                                                               "
383 #~ "<li>Славінські Томаш;</li>\n"
384 #~ "                                                               <li>Словік "
385 #~ "Ольга;</li>\n"
386 #~ "\n"
387 #~ "                                                               "
388 #~ "<li>Стажицька Катажина;</li>\n"
389 #~ "                                                               "
390 #~ "<li>Стжелчак Кароліна;</li>\n"
391 #~ "                                                               <li>Шафран "
392 #~ "Данута;</li>\n"
393 #~ "                                                               "
394 #~ "<li>Шміґєльська Маґдалена;</li>\n"
395 #~ "                                                               "
396 #~ "<li>Шулковаська Аліція;</li>\n"
397 #~ "                                                               "
398 #~ "<li>Сьлусарчик Анна;</li>\n"
399 #~ "\n"
400 #~ "                                                               "
401 #~ "<li>Титковська  Анна.</li>\n"
402 #~ "                                               </ul>\n"
403 #~ "                                               <li>\n"
404 #~ "                                                               <p>\n"
405 #~ "                                                                              "
406 #~ "Авторський Непублічний Загальноосвітній Ліцей № "
407 #~ "                                                               42, вул. "
408 #~ "Івіцька 47 B, 00-735 Варшава; перший клас загального профілю під опікою "
409 #~ "Міхала Фрідріха:\n"
410 #~ "                                                               </p>\n"
411 #~ "\n"
412 #~ "                                                               <ul>\n"
413 #~ "                                                                              "
414 #~ "<li>Баранєцька Марта;</li>\n"
415 #~ "\n"
416 #~ "                                                                              "
417 #~ "<li>Ґолашевська Ева;</li>\n"
418 #~ "                                                                              "
419 #~ "<li>Квятковські Міхал;</li>\n"
420 #~ "                                                                              "
421 #~ "<li>Махніковська Моніка;</li>\n"
422 #~ "                               "
423 #~ "                                               <li>Пєтжак Бартош;</li>\n"
424 #~ "                                                                              "
425 #~ "<li>Пшесполевські Пшемислав;</li>\n"
426 #~ "                                                                              "
427 #~ "<li>Росінська Зузанна;</li>\n"
428 #~ "\n"
429 #~ "                                                                              "
430 #~ "<li>Сібіґа Маґдалена.</li>\n"
431 #~ "                                                               </ul>\n"
432 #~ "                                               </li>\n"
433 #~ "                                               <li>\n"
434 #~ "                                                               <p>\n"
435 #~ "                                                                              "
436 #~ "LXIV Загальноосвітній Ліцей імені Ст.І. Віткєвіча,\n"
437 #~ "                                                                              "
438 #~ "вул. Ельблонзька 51, 01-737 Варшава; перший клас загального профілю під "
439 #~ "опікою Данєла Зиха:\n"
440 #~ "                                                               </p>\n"
441 #~ "\n"
442 #~ "                                                               <ul>\n"
443 #~ "\n"
444 #~ "                                                                              "
445 #~ "<li>Анджейчак Каміл;</li>\n"
446 #~ "                                                                              "
447 #~ "<li>Чубай Конрад;</li>\n"
448 #~ "                                                                              "
449 #~ "<li>Дронґовська Катажина;</li>\n"
450 #~ "                                                                              "
451 #~ "<li>Ґаєвська Маґдалена;</li>\n"
452 #~ "                                                                              "
453 #~ "<li>Ґловацькі Ян;</li>\n"
454 #~ "                               "
455 #~ "                                               <li>Ґрад  Павел;</li>\n"
456 #~ "\n"
457 #~ "                                                                              "
458 #~ "<li>Гнатовські Бартек;</li>\n"
459 #~ "                                                                              "
460 #~ "<li>Карвовські Марцін;</li>\n"
461 #~ "                                                                              "
462 #~ "<li>Клос Анета;</li>\n"
463 #~ "                                                                              "
464 #~ "<li>Козєл Барбара;</li>\n"
465 #~ "                                                                              "
466 #~ "<li>Козловська Анна;</li>\n"
467 #~ "                                                                              "
468 #~ "<li>Круґ Памела;</li>\n"
469 #~ "\n"
470 #~ "                                                                              "
471 #~ "<li>Кжосек Якуб;</li>\n"
472 #~ "                                                                              "
473 #~ "<li>Лубась Міхал;</li>\n"
474 #~ "                                                                              "
475 #~ "<li>Масевіч Наталія;</li>\n"
476 #~ "                                                                              "
477 #~ "<li>Масталеж Аґнєшка;</li>\n"
478 #~ "                                                                              "
479 #~ "<li>Модельська Марта;</li>\n"
480 #~ "                                                                              "
481 #~ "<li>Новак Александра;</li>\n"
482 #~ "\n"
483 #~ "                                                                              "
484 #~ "<li>Пабян Аґнєшка;</li>\n"
485 #~ "                                                                              "
486 #~ "<li>Пашковська Александра;</li>\n"
487 #~ "                                                                              "
488 #~ "<li>Пєлат Зофія;</li>\n"
489 #~ "                                                                              "
490 #~ "<li>Понєцька Аґнєшка;</li>\n"
491 #~ "                                                                              "
492 #~ "<li>Питлак Уршуля;</li>\n"
493 #~ "                                                                              "
494 #~ "<li>Роса Кароліна;</li>\n"
495 #~ "\n"
496 #~ "                                                                              "
497 #~ "<li>Смчинська Каміля;</li>\n"
498 #~ "                                                                              "
499 #~ "<li>Столінська Барбара;</li>\n"
500 #~ "                                                                              "
501 #~ "<li>Шиманська Катажина;</li>\n"
502 #~ "                                                                              "
503 #~ "<li>Сьцібор Ева;</li>\n"
504 #~ "                                                                              "
505 #~ "<li>Вітчак Маґда;</li>\n"
506 #~ "                                                                              "
507 #~ "<li>Вітковська Юстина;</li>\n"
508 #~ "\n"
509 #~ "                                                                              "
510 #~ "<li>Вижиковська Йовіта;</li>\n"
511 #~ "                                                                              "
512 #~ "<li>Зюлковська Адріанна.</li>\n"
513 #~ "                                                               </ul>\n"
514 #~ "                                               </li>\n"
515 #~ "                  </li>\n"
516 #~ "                  </ol>\n"
517
518 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
519 #~ msgstr "Можете нам допомогти"
520
521 #~ msgid ""
522 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\n"
523 #~ "<ul>\n"
524 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
525 #~ "</li>\n"
526 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\n"
527 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
528 #~ "internetową. </li>\n"
529 #~ "</ul>\n"
530 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
531 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
532 #~ "całego świata. </p>\n"
533 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
534 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
535 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
536 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
537 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
538 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
539 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
540 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
541 #~ "\n"
542 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\n"
543 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
544 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
545 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
546 #~ msgstr ""
547 #~ "<h2>Волонтерство</h2>\n"
548 #~ "\n"
549 #~ "<p>Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які поступово "
550 #~ "додаються до нашої бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
551 #~ "</p>\n"
552 #~ "\n"
553 #~ "<p>Запрошуємо усіх, хто хоче допомогти у творенні шкільної інтернет-"
554 #~ "бібліотеки Wolne Lektury.</p>\n"
555 #~ "\n"
556 #~ "<p>Всім волонтерам ми пропонуємо тренінги і практичний досвід обробки "
557 #~ "тексту: змістовне та технічне редагування. Волонтери можуть ознайомитися "
558 #~ "з проблемами та можливостями, пов’язаними з інтернет-публікаціями.\n"
559 #~ "\n"
560 #~ "Спільно з нами волонтери організують тренінги та конференції, допомагають "
561 #~ "в підготовленні текстів для слухання (так званих аудіо-книг). Ми "
562 #~ "підписуємо з волонтерами угоди та надаємо їм посвідчення про це коли і "
563 #~ "які праці виконував для нашого фонду волонтер. Тренінги, досвід "
564 #~ "редагування та сертифікати, які це засвідчують, можуть бути цінними в "
565 #~ "процесі підвищення кваліфікацій і професійній кар'єрі.</p>\n"
566 #~ "\n"
567 #~ "<h2>Що можна робити?</h2>\n"
568 #~ "\n"
569 #~ "<p>Найбільше роботи присвячується підготовленню тексту для публікації. В "
570 #~ "тексті, який ми отримуємо від Національної бібліотеки треба виправити "
571 #~ "орфографічні та інші механічні помилки, а потім додати в тексті примітки, "
572 #~ "пам’ятаючи про це, що наша пропозиція скерована перш за все до учнів, для "
573 #~ "яких багато слів та фраз звучатиме анахронічно. Давніші публікації (все "
574 #~ "залежить тут від авторського права) піддаються необхідному мовному "
575 #~ "осучасненню, на приклад щодо правопису чи флексії, при чому ми дбаємо про "
576 #~ "це щоб не порушувати артистичного характеру тексту. Останнім етапом є "
577 #~ "пошук літературних мотивів та тем, які мають допомогти в глибинному "
578 #~ "пізнанні літератури. В усіх цих працях нас підтримують волонтери - "
579 #~ "вчителі та студенти - які часто допомагають також порадою та зауваженнями "
580 #~ "при прийнятті важливих рішень.</p>\n"
581 #~ "\n"
582 #~ "<h2>Як до нас зголоситися?</h2>\n"
583 #~ "\n"
584 #~ "<p>Усіх зацікавлених просимо вислати листа на адресу <a href=\"mail:"
585 #~ "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>.</"
586 #~ "p>\n"
587 #~ "\n"
588 #~ "<p>Запрошуємо також на <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/"
589 #~ "documents/catalogue/\">сайт редакції Wolne Lektury</a>, де можна знайти "
590 #~ "усю необхідну інформацію про це, як залучитись у редакційну роботу.</p>\n"
591
592 #~ msgid ""
593 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\n"
594 #~ "\n"
595 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
596 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
597 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
598 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
599 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
600 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
601 #~ "\n"
602 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
603 #~ "<ul>\n"
604 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
605 #~ "</ul>\n"
606 #~ "\n"
607 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a "
608 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie "
609 #~ "redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
610 #~ "\n"
611 #~ "<hr/>\n"
612 #~ "\n"
613 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
614 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
615 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
616 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
617 #~ "\n"
618 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
619 #~ "<ul>\n"
620 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
621 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
622 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
623 #~ "</ul>\n"
624 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a "
625 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie "
626 #~ "redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
627 #~ "\n"
628 #~ "<hr/>\n"
629 #~ "\n"
630 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
631 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
632 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
633 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
634 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
635 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
636 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
637 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
638 #~ "<ul>\n"
639 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
640 #~ "</ul>\n"
641 #~ "\n"
642 #~ "<hr/>\n"
643 #~ "\n"
644 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
645 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
646 #~ "<ul>\n"
647 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
648 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
649 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
650 #~ "</ul>\n"
651 #~ "\n"
652 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
653 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
654 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
655 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
656 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
657 #~ "<ul>\n"
658 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
659 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
660 #~ "</ul>\n"
661 #~ msgstr ""
662 #~ "<h2>Найбільш заслужені волонтери</h2>\n"
663 #~ "\n"
664 #~ "\t<h3>Agatapaszkowska (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\n"
665 #~ "\n"
666 #~ "        <p>між іншими, опрацювала «В пустелі і в джунглях» Сенкевича; "
667 #~ "дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
668 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska\">http://wiki."
669 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska</a></p>\n"
670 #~ "\n"
671 #~ "\n"
672 #~ "\t<h3>AgnieszkaKappa (співпрацює з нами від 16 березня 2008)</h3>\n"
673 #~ "\n"
674 #~ "        <p>між іншими, брала участь в творенні списку та опису "
675 #~ "використання літературних мотивів та тем; опрацювала тексти Сенкевича "
676 #~ "(Latarnik, Янко Музикант, Quo vadis); дивись також на нашому сайті «вклад "
677 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
678 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&amp;limit=500&amp;"
679 #~ "target=AgnieszkaKappa\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
680 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&amp;limit=500&amp;target=AgnieszkaKappa</a></"
681 #~ "p>\n"
682 #~ "\n"
683 #~ "\n"
684 #~ "        <h3>Anerys (співпрацює з нами від 5 липня 2007)</h3>\n"
685 #~ "\n"
686 #~ "        <p> між іншими, брала участь в творенні списку літературних "
687 #~ "мотивів та тем, дискусії на тему літературних жанрів, опрацювала гімн "
688 #~ "Богородиця, «Фрашки» та «Трени» Кохановського; вірші Словацького (Grób "
689 #~ "Agamemnona), «Тартюфа» Мольєра, та поезії Каспровіча (в цьому числі гімн "
690 #~ "„Dies Irae”); дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a "
691 #~ "href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/"
692 #~ "Anerys\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys</a></"
693 #~ "p>\n"
694 #~ "\n"
695 #~ "\n"
696 #~ "\t<h3>EmiliaZdankiewicz (співпрацює з нами від 17 березня 2008)</h3>\n"
697 #~ "\n"
698 #~ "        <p>між іншими, літературні мотиви — дискусія та опис, Словацький, "
699 #~ "Кордіан; Конопніцька, Nasza szkapa; Міцкевич, Дзяди ч. III; дивись також "
700 #~ "на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
701 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz\">http://wiki."
702 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz</a></p>\n"
703 #~ "\n"
704 #~ "\n"
705 #~ "\t<h3>Ewa_Serafin (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\n"
706 #~ "\n"
707 #~ "        <p>між іншими, брала участь в творенні списку та опису "
708 #~ "використання літературних мотивів та тем, опрацювала поезії Каспровіча "
709 #~ "(“Z wichrów i hal”, “Nad przepaściami”, “W ciemności schodzi moja "
710 #~ "dusza”), а також “Nad Niemnem” Елізи Ожешко; дивись також на нашому сайті "
711 #~ "«вклад користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
712 #~ "Wk%C5%82ad/Ewa_Serafi\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
713 #~ "Wk%C5%82ad/Ewa_Serafi</a>n</p>\n"
714 #~ "\n"
715 #~ "\n"
716 #~ "    \t<h3>Hanna_Golab (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\n"
717 #~ "\n"
718 #~ "        <p>опрацювала “Царя Едіпа” Софокла та вірш “Dusiołek” Лесьмяна; "
719 #~ "дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
720 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab\">http://wiki."
721 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab</a></p>\n"
722 #~ "\n"
723 #~ "\n"
724 #~ "\t<h3>Ingene (співпрацює з нами від 16 липня 2008)</h3>\n"
725 #~ "\n"
726 #~ "        <p> між іншими, опрацювала оповідання “Siłaczka” Жеромського, "
727 #~ "“Quo vadis” Сенкевича та “Трени” Кохановського; дивись також на нашому "
728 #~ "сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/"
729 #~ "Specjalna:Wk%C5%82ad/Ingene\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
730 #~ "Wk%C5%82ad/Ingene</a></p>\n"
731 #~ "    \n"
732 #~ "\t<h3>Jmyszkowska (співпрацює з нами від 26 березня 2008)</h3>\n"
733 #~ "\n"
734 #~ "        <p>між іншими, опрацювала “Гяура” Байрона та “Quo vadis” "
735 #~ "Сенкевича; дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a "
736 #~ "href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/"
737 #~ "Jmyszkowska\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/"
738 #~ "Jmyszkowska</a></p>\n"
739 #~ "\n"
740 #~ "\n"
741 #~ "        <h3>Marysiabailey (співпрацює з нами від 1 жовтня 2007)</h3>\n"
742 #~ "\n"
743 #~ "        <p>між іншими, брала участь у творенні списку літературних тем та "
744 #~ "описі їх застосування; опрацювала твори: “Селяни” Реймонта , “Lalka” "
745 #~ "Пруса, “Nie-Boska komedia” Красінського, „Bajki” та „Satyry” Красіцького, "
746 #~ "“Антигона” Софокла, а також твори Кохановського, Морштина, Міцкевича, "
747 #~ "Ґете, Оппмана, Каспровіча; дивись також на нашому сайті «вклад "
748 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
749 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&amp;limit=500&amp;"
750 #~ "target=Marysiabailey\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
751 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&amp;limit=500&amp;target=Marysiabailey</a>; "
752 #~ "крім того, підготувала і провела тренінг для волонтерів 15 березня 2008; "
753 #~ "заямалася такод коректою, а на даний момент працює над аудіо-книгами.</"
754 #~ "p>\n"
755 #~ "\n"
756 #~ "\n"
757 #~ "        <h3>Olga_Wojtczak (співпрацює з нами від 21 жовтня 2008)</h3>\n"
758 #~ "\n"
759 #~ "        <p> між іншими, опрацювала романи Сенкевича (Трилогія), Реймонта, "
760 #~ "Жеромського, драми Шекспіра; дивись також на нашому сайті «вклад "
761 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
762 #~ "Wk%C5%82ad/Olga_Wojtczak\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
763 #~ "Wk%C5%82ad/Olga_Wojtczak</a></p>\n"
764 #~ "\n"
765 #~ "\n"
766 #~ "        <h3>Renataml (співпрацює з нами від 30 червня 2007)</h3>\n"
767 #~ "\n"
768 #~ "        <p>брала участь в дискусії на тему списку мотивів; як досвідчена "
769 #~ "вчителька, надавала підтримку та поради, редагувала роман «Lalka» Пруса, "
770 #~ "драму «Балладина» Словацького, оповідання «Siłaczka» Жеромського.\n"
771 #~ "\n"
772 #~ "        <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/"
773 #~ "Renataml\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Renataml</"
774 #~ "a></p>\n"
775
776 #~ msgid "O projekcie"
777 #~ msgstr "Про проект"
778
779 #~ msgid ""
780 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
781 #~ "\n"
782 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
783 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
784 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
785 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
786 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
787 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
788 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
789 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
790 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
791 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
792 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
793 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
794 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
795 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\n"
796 #~ "\n"
797 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
798 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
799 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a>  oraz na system iOS. </p>\n"
800 #~ "\n"
801 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
802 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
803 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\n"
804 #~ msgstr ""
805 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
806 #~ "\n"
807 #~ "<p><strong>Wolne Lektury це електронна бібліотека відкрита 24 години на "
808 #~ "добу, 365 днів в році і повністю безкоштовна</strong>. В її колекції "
809 #~ "знаходиться <strong>{% count_books %}</strong> творів, в тому числі "
810 #~ "багато шкільної літератури, рекомендованої Міністерством національної "
811 #~ "освіти, яка увійшла вже до суспільного надбання. Усі твори старанно "
812 #~ "опрацьовані - до них додаються примітки, мотиви і надається доступ в "
813 #~ "декількох форматах - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
814 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. У "
815 #~ "бібліотеці можна також знайти кілька сотень аудіокниг у виконанні таких "
816 #~ "авторів як: Данута Стенка, Ян Пешек чи Анджей Хира. Можна їх слухати у "
817 #~ "форматах <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</strong>. Аудіокниги "
818 #~ "доступні також у форматі <strong>DAISY </strong>, який пристосований для "
819 #~ "слабозорих та сліпих осіб, а також для тих, хто має труднощі з читанням.</"
820 #~ "p>\n"
821 #~ "\n"
822 #~ "<p>Бібліотека Wolne Lektury також доступна за допомогою мобільних "
823 #~ "аплікацій – в системі <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
824 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\">Android</a>, а також в системі iOS.</p>\n"
825 #~ "\n"
826 #~ "<p><strong>Усі твори розміщені у бібліотеці Wolne Lektury можна легально "
827 #~ "переглядати, слухати, завантажувати на власний комп’ютер, надавати доступ "
828 #~ "до них іншим та цитувати.</strong></p>\n"
829
830 #~ msgid ""
831 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
832 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
833 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
834 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
835 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
836 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
837 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
838 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\n"
839 #~ "\n"
840 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
841 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
842 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
843 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
844 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
845 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
846 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
847 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
848 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
849 #~ "pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\n"
850 #~ "\n"
851 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\n"
852 #~ msgstr ""
853 #~ "<p>Wolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
854 #~ "Polska), реалізований з некомерційною метою, у співпраці з Національною "
855 #~ "бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою під "
856 #~ "патронатом Міністерства національної освіти, Міністерства культури та "
857 #~ "національної спадщини, а також Спілки польських письменників. В Почесному "
858 #~ "комітеті проекту Wolne Lektury засідають проф. Марія Яніон, проф. Ґражина "
859 #~ "Борковська, проф. Пшемислав Чаплінський, проф. Мєчислав Домбровський, "
860 #~ "проф. Ева Красковська, проф. Малґожата Чермінська, проф. Єжи Яжембський "
861 #~ "та проф. Піотр Слівінський.</p>\n"
862 #~ "\n"
863 #~ "<p>Більшість творів у бібліотеці не охороняються авторським правом і "
864 #~ "являються частиною суспільного надбання, тому їх можна вільно публікувати "
865 #~ "та розповсюджувати. Якщо тексти супроводжуються додатковими матеріалами "
866 #~ "(примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським "
867 #~ "правом, доступ до цих додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії "
868 #~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Із "
869 #~ "зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>. Також ми публікуємо "
870 #~ "декілька творів, до яких автори або спадкоємці прав надали доступ на "
871 #~ "підставі вільної ліцензії <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
872 #~ "by-sa/3.0/deed.pl\">Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"
873 #~ "a>.</p>\n"
874 #~ "\n"
875 #~ "Контакт: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\n"
876
877 #~ msgid "Zespół"
878 #~ msgstr "Команда"
879
880 #~ msgid ""
881 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
882 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
883 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
884 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
885 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
886 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
887 #~ "badawcze. </p>\n"
888 #~ "\n"
889 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
890 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
891 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
892 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
893 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
894 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\n"
895 #~ "\n"
896 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
897 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
898 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
899 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\n"
900 #~ "\n"
901 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
902 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
903 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
904 #~ "Civitas. </p>\n"
905 #~ "\n"
906 #~ msgstr ""
907 #~ "<p><strong>Маґдалена Б’єрнат</strong> – координатор проекту, керуючий "
908 #~ "директор Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska). Соціолог, "
909 #~ "випускниця Варшавського університету та Брюссельського вільного "
910 #~ "університету. Спеціаліст інтернетних проектів. Керувала проектами "
911 #~ "«Кандидати 2009» та «Я маю право знати» у Асоціації 61. Працювала у "
912 #~ "багатьох соціальних дослідженнях, які проводилися громадськими "
913 #~ "організаціями та дослідницькими фірмами. </p>\n"
914 #~ "\n"
915 #~ "<p><strong>Радослав Чайка</strong> – головний програміст, вивчав "
916 #~ "інформатику на Факультеті Математики, Інформатики та Механіки "
917 #~ "Варшавського Університету. Володіє наступними мовами програмування та "
918 #~ "тегів: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Має досвід у "
919 #~ "фреймворках Django, Jquery, а також у трансформуванні документів XML "
920 #~ "(XSLT), у творенні електронних книг у форматах PDF та EPUB і мобільних "
921 #~ "аплікацій на системи Android та iOS.</p>\n"
922 #~ "\n"
923 #~ "<p><strong>Марцін Козєй </strong>– програміст. Випускник Варшавського "
924 #~ "Політехнічного Університету та аспірант в Інституті Філософії "
925 #~ "Варшавського Університету. Діяч Мокотовського Продовольчого Кооперативу. "
926 #~ "Мандрівник, велосипедист, любитель усіляких банкетів. Homo ludens.</p>\n"
927 #~ "\n"
928 #~ "<p><strong>Марта Нєдзялковська</strong> – технічний редактор, випускниця "
929 #~ "бібліотекознавства та наукової інформації Варшавського університету. "
930 #~ "Студентка магістратури на спеціальності Public Policy and Administration "
931 #~ "у Collegium Civitas. </p>\n"
932 #~ "\n"
933
934 #~ msgid ""
935 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
936 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
937 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
938 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
939 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\n"
940 #~ "\n"
941 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
942 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
943 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
944 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
945 #~ "teorią kultury. </p>\n"
946 #~ "\n"
947 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
948 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
949 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
950 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
951 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\n"
952 #~ "\n"
953 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
954 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
955 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
956 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\n"
957 #~ "\n"
958 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
959 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
960 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
961 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\n"
962 #~ msgstr ""
963 #~ "<p><strong>Дорота А. Ковальська</strong> – літературний редактор, "
964 #~ "мовознавець, польський філолог та славіст, кандидат гуманітарних наук, "
965 #~ "ад'юнкт у Відділі польської мови Кресів в Інституті польської мови в "
966 #~ "Польській Академії Наук, де займається історією та сучасністю польської "
967 #~ "мови в Україні. Її хобі - співати архаїчні українські та російські пісні; "
968 #~ "велосипедистка.</p>\n"
969 #~ "\n"
970 #~ "<p><strong>Александра Секула</strong> – літературний редактор, історик "
971 #~ "літератури, кандидат гуманітарних наук, випускниця Факультету польської "
972 #~ "філології Варшавського університету та Школи Суспільних Наук Інституту "
973 #~ "філософії та соціології Польської академії наук. Професійно та науково "
974 #~ "займається польським романтизмом, історією ідеї та теорією культури. </"
975 #~ "p>\n"
976 #~ "\n"
977 #~ "<p><strong>Павел Козіол </strong>– літературний редактор, народжений у "
978 #~ "1979, кандидат гуманітарних наук, який спеціалізується у давній "
979 #~ "літературі, випускник Факультету Полоністики Варшавського університету та "
980 #~ "Далідж-Коледжу у Лондоні. Поет, літературний критик, стипендист "
981 #~ "Міністерства культури та національної спадщини (2010). </p>\n"
982 #~ "\n"
983 #~ "<p><strong>Пауліна Хороманська</strong> – технічний редактор, студентка "
984 #~ "ІІ курсу магістратури в Інституті наукової інформації та "
985 #~ "бібліотекознавства Варшавського Університету. Працює також у Відділі "
986 #~ "документації театру в Театральному Інституті ім. З. Рашевського у Варшаві."
987 #~ "</p>\n"
988 #~ "\n"
989 #~ "<p><strong>Анета Равська</strong> - технічний редактор, студентка ІІ "
990 #~ "курсу магістратури в Інституті наукової інформації та бібліотекознавства "
991 #~ "Варшавського Університету, любителька випічки та доброї кухні. З 2009 "
992 #~ "року займається інтернетною сторінкою гуртка Польської спілки рибалок № "
993 #~ "21 у Воломіні.</p>\n"
994
995 #~ msgid "Wesprzyj nas"
996 #~ msgstr "Підтримайте нас"
997
998 #~ msgid ""
999 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\n"
1000 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
1001 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
1002 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
1003 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
1004 #~ "należy podać nazwę:</p>\n"
1005 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\n"
1006 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>\n"
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "<p><strong>Перекажіть 1% податку на Wolne Lektury</strong></p>\n"
1009 #~ "<p>Фонд Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska) має статус "
1010 #~ "Організації суспільної користі, тому на розвиток проекту Wolne Lektury "
1011 #~ "можна переказати  1% свого податку. Для цього потрібно заповнити "
1012 #~ "відповідне поле у річній податковій декларації (PIT-36, PIT-37 або "
1013 #~ "PIT-28). У декларації потрібно вказати назву Фонду:</p>\n"
1014 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\n"
1015 #~ "та номер з Національного Судового Реєстру (KRS) 0000070056<br/>\n"
1016
1017 #~ msgid ""
1018 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\n"
1019 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
1020 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\n"
1021 #~ "\n"
1022 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
1023 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\n"
1024 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
1025 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
1026 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
1027 #~ msgstr ""
1028 #~ "<p><strong>Зробіть благодійний внесок на Wolne Lektury</strong></p>\n"
1029 #~ "<p>Усі отримані кошти буде використано для розвитку колекції нашої "
1030 #~ "бібліотеки. Єдине, що потрібно зробити, це перерахувати кошти на рахунок:"
1031 #~ "</p>\n"
1032 #~ "\n"
1033 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
1034 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\n"
1035 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
1036 #~ "Номер банківського рахунку: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
1037 #~ "Призначення платежу: Благодійний внесок на Wolne Lektury<br/>\n"
1038
1039 #~ msgid "Włącz się w prace"
1040 #~ msgstr "Візьміть участь у нашій діяльності"
1041
1042 #~ msgid ""
1043 #~ "<ul>\n"
1044 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\n"
1045 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\n"
1046 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
1047 #~ "internetową </li>\n"
1048 #~ "</ul>\n"
1049 #~ "\n"
1050 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
1051 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
1052 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
1053 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
1054 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
1055 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
1056 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
1057 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
1058 #~ "\n"
1059 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\n"
1060 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
1061 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
1062 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
1063 #~ "\n"
1064 #~ "\n"
1065 #~ "\n"
1066 #~ msgstr ""
1067 #~ "<ul>\n"
1068 #~ "<li>Стань нашим редактором, програмістом або перекладачем</li>\n"
1069 #~ "<li>Здобудь нові уміння та досвід </li>\n"
1070 #~ "<li>Візьми участь у відкритому проекті та допоможи творити інноваційну "
1071 #~ "інтернет-бібліотеку </li>\n"
1072 #~ "</ul>\n"
1073 #~ "\n"
1074 #~ "<p>Запрошуємо усіх, хто хоче допомогти у нашому проекті. Співпрацюємо зі "
1075 #~ "студентами, вчителями та усіма, хто цікавиться літературою, редагуванням "
1076 #~ "текстів та комп’ютерними проектами. Ми пропонуємо професійні тренінги та "
1077 #~ "постійну змістовну підтримку. Волонтери можуть працювати в електронному "
1078 #~ "режимі або в офісі Фонду.</p>\n"
1079 #~ "<p>Також ми організуємо студентські практики - розпочали співпрацю з "
1080 #~ "Інститутом наукової інформації та бібліотекознавчих досліджень "
1081 #~ "Варшавського Університету, Студентським центром зайнятості Університету "
1082 #~ "Кардинала Стефана Вишинського та Факультетом Фізики Варшавського "
1083 #~ "Університету. </p>\n"
1084 #~ "\n"
1085 #~ "<h3>Як до нас приєднатися?</h3>\n"
1086 #~ "<p>Усіх зацікавлених просимо вислати повідомлення на адресу <a "
1087 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
1088 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
1089 #~ "\n"
1090 #~ "\n"
1091 #~ "\n"
1092
1093 #~ msgid ""
1094 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\n"
1095 #~ "\n"
1096 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
1097 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
1098 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
1099 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
1100 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
1101 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
1102 #~ "\n"
1103 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\n"
1104 #~ "<ul>\n"
1105 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
1106 #~ "</ul>\n"
1107 #~ "\n"
1108 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a "
1109 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
1110 #~ "wiki\n"
1111 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\n"
1112 #~ "\n"
1113 #~ "<hr/>\n"
1114 #~ "\n"
1115 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
1116 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
1117 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
1118 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\n"
1119 #~ "\n"
1120 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\n"
1121 #~ "<ul>\n"
1122 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
1123 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
1124 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
1125 #~ "</ul>\n"
1126 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a "
1127 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
1128 #~ "wiki\n"
1129 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
1130 #~ "<hr/>\n"
1131 #~ "\n"
1132 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
1133 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
1134 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
1135 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
1136 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
1137 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
1138 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\n"
1139 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\n"
1140 #~ "<ul>\n"
1141 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
1142 #~ "</ul>\n"
1143 #~ "\n"
1144 #~ "<hr/>\n"
1145 #~ "\n"
1146 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
1147 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
1148 #~ "<ul>\n"
1149 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
1150 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
1151 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
1152 #~ "</ul>\n"
1153 #~ "\n"
1154 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1155 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
1156 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
1157 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
1158 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\n"
1159 #~ "<ul>\n"
1160 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
1161 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
1162 #~ "</ul>\n"
1163 #~ msgstr ""
1164 #~ "<h3>Кого ми шукаємо?</h3>\n"
1165 #~ "\n"
1166 #~ "<h3>Технічних редакторів (верстка) </h3>\n"
1167 #~ " <p>Верстка - це перший етап праці над текстом. За допомогою тегів мови "
1168 #~ "WL-XML надаємо текстам потрібний вигляд та робимо можливим їх публікацію "
1169 #~ "на веб-сайті. Технічне редагування виконується на <a href=\"http://"
1170 #~ "redakcja.wolnelektury.pl\">Редакційній платформі</a>, яка дозволяє "
1171 #~ "автоматизувати велику частину праці. </p>\n"
1172 #~ "\n"
1173 #~ " <p><b>Хто може стати технічним редактором?</b>  </p>\n"
1174 #~ "<ul>\n"
1175 #~ "<li>Кожен - після короткого тренінгу.</li>\n"
1176 #~ "</ul>\n"
1177 #~ "\n"
1178 #~ " <p>Більше інформації про технічне редагування знайдете на <a "
1179 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
1180 #~ "wiki\n"
1181 #~ "\">сайті редакції Wolne Lektury</a>  </p>\n"
1182 #~ "\n"
1183 #~ "<hr/>\n"
1184 #~ "\n"
1185 #~ "<h3>Літературних редакторів </h3>\n"
1186 #~ " <p>Літературне редагування включає в себе коректу, осучаснення тексту, а "
1187 #~ "також додавання приміток та літературних мотивів. Це унікальна можливість "
1188 #~ "здобути досвід у цифровій обробці текстів.  </p>\n"
1189 #~ "\n"
1190 #~ " <p><b>Хто може стати літературним редактором? </b>  </p>\n"
1191 #~ "<ul>\n"
1192 #~ "<li>Той, хто має досвід у редагуванні літературних текстів,</li>\n"
1193 #~ "<li>Студенти та випускники гуманітарних факультетів, які хочуть здобути "
1194 #~ "такий досвід. </li>\n"
1195 #~ "</ul>\n"
1196 #~ "<p>Більше інформації про літературне редагування знайдете на <a "
1197 #~ "href=\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/"
1198 #~ "wiki\n"
1199 #~ "\">сайті редакції Wolne Lektury</a> </p>\n"
1200 #~ "<hr/>\n"
1201 #~ "\n"
1202 #~ "<h3>Перекладачів</h3>\n"
1203 #~ " <p>Сайт WolneLektury.pl доступний на семи іноземних мовах – англійській, "
1204 #~ "французькій, німецькій, іспанській, литовській, російській та "
1205 #~ "українській. Бібліотекою користується більше ніж 200 тисяч закордонних "
1206 #~ "відвічувачів, а незабаром у нашій колекцій знайдуться також твори на "
1207 #~ "іноземних мовах. Тому нам потрібно систематично перекладати нову "
1208 #~ "інформацію, яка з’являється на сайті.  </p>\n"
1209 #~ " <p><b>Хто може допомогти у перекладах? </b>  </p>\n"
1210 #~ "<ul>\n"
1211 #~ "<li>Кожний, хто добре володіє принаймні однією з вищезгаданих мов. </li>\n"
1212 #~ "</ul>\n"
1213 #~ "\n"
1214 #~ "<hr/>\n"
1215 #~ "\n"
1216 #~ "<h3>Програмістів</h3>\n"
1217 #~ " <p>Крім самого сайту Wolne Lektury ми творимо також: </p>\n"
1218 #~ "<ul>\n"
1219 #~ "<li>редакційні інструменти,</li>\n"
1220 #~ "<li>конвертери для різних форматів електронних книг, </li>\n"
1221 #~ "<li>мобільні аплікації, які роблять можливим доступ до наших колекцій.</"
1222 #~ "li>\n"
1223 #~ "</ul>\n"
1224 #~ "\n"
1225 #~ " <p>Ми користуємося такими технологіями, як Python, Django, XHTML, "
1226 #~ "JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\n"
1227 #~ "Програмне забезпечення, яке створюємо, надається на <a href=\"https://"
1228 #~ "github.com/fnp/\">вільній ліцензії</a>. </p>\n"
1229 #~ " <p><b>Хто може допомогти у програмуванні?</b>  </p>\n"
1230 #~ "<ul>\n"
1231 #~ "<li>Кожен, хто вміє і хоче за участь у відкритому програмістичному "
1232 #~ "проекті здобути додаткові бали до карми. ;)</li>\n"
1233 #~ "</ul>\n"
1234
1235 #~ msgid "Prawa"
1236 #~ msgstr "Права"
1237
1238 #~ msgid ""
1239 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
1240 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
1241 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
1242 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
1243 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
1244 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
1245 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
1246 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
1247 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
1248 #~ "pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
1249 #~ msgstr ""
1250 #~ "<p>Більшість творів у бібліотеці не охороняються авторським правом і "
1251 #~ "являються частиною суспільного надбання, тому їх можна вільно публікувати "
1252 #~ "та розповсюджувати. Якщо тексти супроводжуються додатковими матеріалами "
1253 #~ "(примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським "
1254 #~ "правом, доступ до цих додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії "
1255 #~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Із "
1256 #~ "зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>. Також ми публікуємо "
1257 #~ "декілька творів, до яких автори або спадкоємці прав надали доступ на "
1258 #~ "підставі вільної ліцензії <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
1259 #~ "by-sa/3.0/deed.pl\">Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"
1260 #~ "a>.</p>"