1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-03-18 13:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-01-24 10:06+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
30 #: admin.py:29 models.py:32
34 #: admin.py:33 models.py:44
39 msgid "Tags (comma-separated)"
40 msgstr "Tagi (rozdzielone przecinkami)"
43 msgid "Name of the new shelf"
44 msgstr "Nazwa nowej półki"
50 #: models.py:15 models.py:55
54 #: models.py:19 models.py:101
56 msgstr "grupa bannerów"
60 msgstr "grupy bannerów"
71 msgid "Make this cite display smaller."
72 msgstr "Sprawia, że cytat wyświetla się mniejszym fontem."
78 #: models.py:35 models.py:51
95 msgid "Sticky cites will take precedense."
96 msgstr "Przyklejone cytaty mają pierwszeństwo."
98 #: models.py:41 models.py:60 models.py:100
103 msgid "Adjust size to image, ignore the text"
104 msgstr "Dostosuj wielkość do obrazu tła, zignoruj tekst."
107 msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
108 msgstr "Najlepszy obraz ma szerokość 975px i waży poniżej 100kB."
112 msgstr "przesunięcie"
116 "Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
118 "Przesunięcie w pionie, w procentach. 0 to wyrównanie do górnej krawędzi, 100 "
119 "do dolnej. Domyślne jest 50%."
131 msgstr "nazwa licencji"
135 msgstr "adres licencji"
149 #: models.py:91 models.py:99
162 msgid "carousel item"
163 msgstr "element karuzeli"
166 msgid "carousel items"
167 msgstr "elementy karuzeli"
169 #: models.py:114 models.py:116
170 msgid "Either banner or banner group is required."
171 msgstr "Proszę wskazać banner albo grupę bannerów."
173 #: templates/social/cite_promo.html:14
177 #: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html:10
181 #: templates/social/my_shelf.html:15
183 "Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
184 "work will then show up on My shelf page."
186 "Aby dodać pozycję do swojej półki, należy zaznaczyć gwiazdkę znajdującą się "
187 "na stronie utworu. Po jej zaznaczeniu publikacja pojawi się w zakładce Moja "
190 #: templates/social/sets_form.html:8
191 msgid "Remove from my shelf"
192 msgstr "Usuń z mojej półki"