3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
7 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
8 "Language-Team: uk <yourteam@example.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 msgid "main page priority"
42 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
43 #~ msgstr "Волонтерство в освіті"
46 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\r\n"
48 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\r\n"
49 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\r\n"
50 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\r\n"
54 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\r\n"
55 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\r\n"
56 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
58 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\r\n"
59 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\r\n"
60 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
61 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\r\n"
62 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\r\n"
63 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\r\n"
67 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\r\n"
69 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
70 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów ufundowali"
72 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
74 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\r\n"
76 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
77 #~ "zweryfikowano w serwisie\r\n"
78 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\r\n"
79 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\r\n"
83 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
84 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\r\n"
88 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' />"
90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
91 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
92 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />"
94 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />"
98 #~ "<h2>Волонтерство</h2>\r\n"
100 #~ " Біограми письменників та дефініції епох та "
101 #~ "літературних жанрів в інтернет-бібліотеці написані учнями чотирьох шкіл "
102 #~ "підчас майстер-класів “Волонтерство в освіті”.\r\n"
106 #~ " Учні спільно працювали від доглядом "
107 #~ "вчителів та спеціалістів — літературознавців на <a href=\"http://"
108 #~ "wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
110 #~ " інтернетовій вікі-"
111 #~ "платформі</a>\r\n"
112 #~ " встановленій командою\r\n"
113 #~ " <a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Робота "
114 #~ "над цими текстами була водночас наукою користуватися комп’ютером та "
115 #~ "інтернетом для пошуку інформації, а також перевірки її вірогідності.\r\n"
119 #~ " Проект \"Волонтерство в освіті\" здійснено "
120 #~ "завдяки підтримці \r\n"
121 #~ " <a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
122 #~ " Міністерства національної "
123 #~ "освіти</a>. Призи для учнів приготували <a href=\"http://www."
124 #~ "nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
126 #~ " Видавництво Nasza "
127 #~ "Księgarnia</a>\r\n"
129 #~ " <a href=\"http://helion.pl/\">Видавництво "
130 #~ "Helion</a>. Тексти перевірено в ресурсі <a href=\"http://www.plagiat.pl/"
131 #~ "webplagiat/main.action\">\r\n"
132 #~ " Plagiat.pl</a>.\r\n"
136 #~ " <a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Звіт з "
137 #~ "реалізації проекту \"Волонтерство в освіті\"</a>.\r\n"
141 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" "
142 #~ "style='margin: 10px' />\r\n"
143 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" "
144 #~ "style='margin: 10px' />\r\n"
145 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" "
146 #~ "style='margin: 10px' />\r\n"
147 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />"
149 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />"
154 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\r\n"
159 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\r\n"
160 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\r\n"
161 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\r\n"
162 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\r\n"
166 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\r\n"
168 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\r\n"
169 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\r\n"
170 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\r\n"
171 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\r\n"
172 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\r\n"
173 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\r\n"
175 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\r\n"
176 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\r\n"
177 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\r\n"
178 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\r\n"
184 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\r\n"
185 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\r\n"
186 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\r\n"
190 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\r\n"
191 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\r\n"
192 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\r\n"
194 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\r\n"
195 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\r\n"
196 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\r\n"
197 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\r\n"
198 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\r\n"
199 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\r\n"
201 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\r\n"
202 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\r\n"
203 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\r\n"
204 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\r\n"
205 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\r\n"
206 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\r\n"
208 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\r\n"
209 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\r\n"
210 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\r\n"
211 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\r\n"
212 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\r\n"
213 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\r\n"
215 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\r\n"
216 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\r\n"
217 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\r\n"
218 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\r\n"
219 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\r\n"
220 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\r\n"
222 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\r\n"
226 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\r\n"
227 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\r\n"
228 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\r\n"
229 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
231 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\r\n"
234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\r\n"
235 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\r\n"
236 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\r\n"
237 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\r\n"
238 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\r\n"
239 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\r\n"
241 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\r\n"
242 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
246 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\r\n"
247 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\r\n"
248 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\r\n"
249 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
251 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\r\n"
254 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\r\n"
255 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\r\n"
256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\r\n"
257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\r\n"
258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\r\n"
260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\r\n"
261 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\r\n"
262 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\r\n"
263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\r\n"
264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\r\n"
265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\r\n"
267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\r\n"
268 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\r\n"
269 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\r\n"
270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\r\n"
271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\r\n"
272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\r\n"
274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\r\n"
275 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\r\n"
276 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\r\n"
277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\r\n"
278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\r\n"
279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\r\n"
281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\r\n"
282 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\r\n"
283 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\r\n"
284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\r\n"
285 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\r\n"
286 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\r\n"
288 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\r\n"
289 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\r\n"
290 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
295 #~ "<h2>Автори</h2>\r\n"
301 #~ "№40 з інтеграційними відділами в Комплексі шкіл № 69 імені Армії Крайової "
302 #~ "Бойової Групи “КРИБАР”,\r\n"
304 #~ "Древняна 8, 00-345 Варшава; другий клас під опікою Анни Будзярек-Фрідріх:"
313 #~ "<li>Дембські Бартек;</li>\r\n"
315 #~ "<li>Яцковіч Каміл;</li>\r\n"
319 #~ "Бартош;</li>\r\n"
321 #~ "<li>Маркевіч Єремяш;</li>\r\n"
323 #~ "Катажина;</li>\r\n"
326 #~ "<li>Міодушевські Міхал;</li>\r\n"
330 #~ "<li>Пласковіцька Кароліна;</li>\r\n"
339 #~ "Загальноосвітний ліцей імені Миколая Коперника,\r\n"
341 #~ "76, 01-225 Варшава; перший клас біологічно-хімічного профілю під опікою "
342 #~ "Ельжбєти Конковської :\r\n"
347 #~ "Бартломєй;</li>\r\n"
349 #~ "<li>Чарнецька Наталія ;</li>\r\n"
351 #~ "<li>Ґавронська Іґа ;</li>\r\n"
354 #~ "<li>Ґрабарчик Марта;</li>\r\n"
356 #~ "<li>Яастжомб Катажина;</li>\r\n"
358 #~ "<li>Кравчак Ольга;</li>\r\n"
360 #~ "<li>Кравчик Маріанна ;</li>\r\n"
362 #~ "Наталія;</li>\r\n"
367 #~ "<li>Ласькевич Йоанна;</li>\r\n"
369 #~ "<li>Махчинська Дарія;</li>\r\n"
371 #~ "<li>Мєчніковська Ізабеля;</li>\r\n"
373 #~ "<li>Мочулська Кароліна;</li>\r\n"
375 #~ "<li>Мосьціцка Анета;</li>\r\n"
377 #~ "Сабіна;</li>\r\n"
384 #~ "Цезари;</li>\r\n"
386 #~ "<li>Сандомєрські Барломєй;</li>\r\n"
388 #~ "<li>Славінські Томаш;</li>\r\n"
393 #~ "<li>Стажицька Катажина;</li>\r\n"
395 #~ "<li>Стжелчак Кароліна;</li>\r\n"
397 #~ "Данута;</li>\r\n"
399 #~ "<li>Шміґєльська Маґдалена;</li>\r\n"
401 #~ "<li>Шулковаська Аліція;</li>\r\n"
403 #~ "<li>Сьлусарчик Анна;</li>\r\n"
406 #~ "<li>Титковська Анна.</li>\r\n"
411 #~ "Авторський Непублічний Загальноосвітній Ліцей № "
413 #~ "Івіцька 47 B, 00-735 Варшава; перший клас загального профілю під опікою "
414 #~ "Міхала Фрідріха:\r\n"
419 #~ "<li>Баранєцька Марта;</li>\r\n"
422 #~ "<li>Ґолашевська Ева;</li>\r\n"
424 #~ "<li>Квятковські Міхал;</li>\r\n"
426 #~ "<li>Махніковська Моніка;</li>\r\n"
428 #~ " <li>Пєтжак Бартош;</li>\r\n"
430 #~ "<li>Пшесполевські Пшемислав;</li>\r\n"
432 #~ "<li>Росінська Зузанна;</li>\r\n"
435 #~ "<li>Сібіґа Маґдалена.</li>\r\n"
441 #~ "LXIV Загальноосвітній Ліцей імені Ст.І. Віткєвіча,\r\n"
443 #~ "вул. Ельблонзька 51, 01-737 Варшава; перший клас загального профілю під "
444 #~ "опікою Данєла Зиха:\r\n"
450 #~ "<li>Анджейчак Каміл;</li>\r\n"
452 #~ "<li>Чубай Конрад;</li>\r\n"
454 #~ "<li>Дронґовська Катажина;</li>\r\n"
456 #~ "<li>Ґаєвська Маґдалена;</li>\r\n"
458 #~ "<li>Ґловацькі Ян;</li>\r\n"
460 #~ " <li>Ґрад Павел;</li>\r\n"
463 #~ "<li>Гнатовські Бартек;</li>\r\n"
465 #~ "<li>Карвовські Марцін;</li>\r\n"
467 #~ "<li>Клос Анета;</li>\r\n"
469 #~ "<li>Козєл Барбара;</li>\r\n"
471 #~ "<li>Козловська Анна;</li>\r\n"
473 #~ "<li>Круґ Памела;</li>\r\n"
476 #~ "<li>Кжосек Якуб;</li>\r\n"
478 #~ "<li>Лубась Міхал;</li>\r\n"
480 #~ "<li>Масевіч Наталія;</li>\r\n"
482 #~ "<li>Масталеж Аґнєшка;</li>\r\n"
484 #~ "<li>Модельська Марта;</li>\r\n"
486 #~ "<li>Новак Александра;</li>\r\n"
489 #~ "<li>Пабян Аґнєшка;</li>\r\n"
491 #~ "<li>Пашковська Александра;</li>\r\n"
493 #~ "<li>Пєлат Зофія;</li>\r\n"
495 #~ "<li>Понєцька Аґнєшка;</li>\r\n"
497 #~ "<li>Питлак Уршуля;</li>\r\n"
499 #~ "<li>Роса Кароліна;</li>\r\n"
502 #~ "<li>Смчинська Каміля;</li>\r\n"
504 #~ "<li>Столінська Барбара;</li>\r\n"
506 #~ "<li>Шиманська Катажина;</li>\r\n"
508 #~ "<li>Сьцібор Ева;</li>\r\n"
510 #~ "<li>Вітчак Маґда;</li>\r\n"
512 #~ "<li>Вітковська Юстина;</li>\r\n"
515 #~ "<li>Вижиковська Йовіта;</li>\r\n"
517 #~ "<li>Зюлковська Адріанна.</li>\r\n"
523 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
524 #~ msgstr "Можете нам допомогти"
527 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\r\n"
529 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
531 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\r\n"
532 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
533 #~ "internetową. </li>\r\n"
535 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
536 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
537 #~ "całego świata. </p>\r\n"
538 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
539 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
540 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
541 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
542 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
543 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
544 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
545 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
547 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\r\n"
548 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
549 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
550 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
552 #~ "<h2>Волонтерство</h2>\r\n"
554 #~ "<p>Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які поступово "
555 #~ "додаються до нашої бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
558 #~ "<p>Запрошуємо усіх, хто хоче допомогти у творенні шкільної інтернет-"
559 #~ "бібліотеки Wolne Lektury.</p>\r\n"
561 #~ "<p>Всім волонтерам ми пропонуємо тренінги і практичний досвід обробки "
562 #~ "тексту: змістовне та технічне редагування. Волонтери можуть ознайомитися "
563 #~ "з проблемами та можливостями, пов’язаними з інтернет-публікаціями.\r\n"
565 #~ "Спільно з нами волонтери організують тренінги та конференції, допомагають "
566 #~ "в підготовленні текстів для слухання (так званих аудіо-книг). Ми "
567 #~ "підписуємо з волонтерами угоди та надаємо їм посвідчення про це коли і "
568 #~ "які праці виконував для нашого фонду волонтер. Тренінги, досвід "
569 #~ "редагування та сертифікати, які це засвідчують, можуть бути цінними в "
570 #~ "процесі підвищення кваліфікацій і професійній кар'єрі.</p>\r\n"
572 #~ "<h2>Що можна робити?</h2>\r\n"
574 #~ "<p>Найбільше роботи присвячується підготовленню тексту для публікації. В "
575 #~ "тексті, який ми отримуємо від Національної бібліотеки треба виправити "
576 #~ "орфографічні та інші механічні помилки, а потім додати в тексті примітки, "
577 #~ "пам’ятаючи про це, що наша пропозиція скерована перш за все до учнів, для "
578 #~ "яких багато слів та фраз звучатиме анахронічно. Давніші публікації (все "
579 #~ "залежить тут від авторського права) піддаються необхідному мовному "
580 #~ "осучасненню, на приклад щодо правопису чи флексії, при чому ми дбаємо про "
581 #~ "це щоб не порушувати артистичного характеру тексту. Останнім етапом є "
582 #~ "пошук літературних мотивів та тем, які мають допомогти в глибинному "
583 #~ "пізнанні літератури. В усіх цих працях нас підтримують волонтери - "
584 #~ "вчителі та студенти - які часто допомагають також порадою та зауваженнями "
585 #~ "при прийнятті важливих рішень.</p>\r\n"
587 #~ "<h2>Як до нас зголоситися?</h2>\r\n"
589 #~ "<p>Усіх зацікавлених просимо вислати листа на адресу <a href=\"mail:"
590 #~ "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>.</"
593 #~ "<p>Запрошуємо також на <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl/"
594 #~ "documents/catalogue/\">сайт редакції Wolne Lektury</a>, де можна знайти "
595 #~ "усю необхідну інформацію про це, як залучитись у редакційну роботу.</p>"
599 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\r\n"
601 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
602 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
603 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
604 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
605 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
606 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
608 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\r\n"
610 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
613 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
614 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
615 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
619 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
620 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
621 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
622 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\r\n"
624 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\r\n"
626 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>"
628 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
629 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
631 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
632 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
633 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
637 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
638 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
639 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
640 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
641 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
642 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
643 #~ "pojawiające się na stronie. </p>\r\n"
644 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\r\n"
646 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>"
652 #~ "<h3>Programistów</h3>\r\n"
653 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
655 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
656 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
657 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
660 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
661 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
662 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
663 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
664 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\r\n"
666 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
667 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
670 #~ "<h2>Найбільш заслужені волонтери</h2>\r\n"
672 #~ "\t<h3>Agatapaszkowska (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\r\n"
674 #~ " <p>між іншими, опрацювала «В пустелі і в джунглях» Сенкевича; "
675 #~ "дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
676 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska\">http://wiki."
677 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Agatapaszkowska</a></p>\r\n"
680 #~ "\t<h3>AgnieszkaKappa (співпрацює з нами від 16 березня 2008)</h3>\r\n"
682 #~ " <p>між іншими, брала участь в творенні списку та опису "
683 #~ "використання літературних мотивів та тем; опрацювала тексти Сенкевича "
684 #~ "(Latarnik, Янко Музикант, Quo vadis); дивись також на нашому сайті «вклад "
685 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
686 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=AgnieszkaKappa"
687 #~ "\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk"
688 #~ "%C5%82ad&limit=500&target=AgnieszkaKappa</a></p>\r\n"
691 #~ " <h3>Anerys (співпрацює з нами від 5 липня 2007)</h3>\r\n"
693 #~ " <p> між іншими, брала участь в творенні списку літературних "
694 #~ "мотивів та тем, дискусії на тему літературних жанрів, опрацювала гімн "
695 #~ "Богородиця, «Фрашки» та «Трени» Кохановського; вірші Словацького (Grób "
696 #~ "Agamemnona), «Тартюфа» Мольєра, та поезії Каспровіча (в цьому числі гімн "
697 #~ "„Dies Irae”); дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href="
698 #~ "\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys\">http://"
699 #~ "wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Anerys</a></p>\r\n"
702 #~ "\t<h3>EmiliaZdankiewicz (співпрацює з нами від 17 березня 2008)</h3>\r\n"
704 #~ " <p>між іншими, літературні мотиви — дискусія та опис, Словацький, "
705 #~ "Кордіан; Конопніцька, Nasza szkapa; Міцкевич, Дзяди ч. III; дивись також "
706 #~ "на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
707 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz\">http://wiki."
708 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/EmiliaZdankiewicz</a></p>\r\n"
711 #~ "\t<h3>Ewa_Serafin (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\r\n"
713 #~ " <p>між іншими, брала участь в творенні списку та опису "
714 #~ "використання літературних мотивів та тем, опрацювала поезії Каспровіча "
715 #~ "(“Z wichrów i hal”, “Nad przepaściami”, “W ciemności schodzi moja "
716 #~ "dusza”), а також “Nad Niemnem” Елізи Ожешко; дивись також на нашому сайті "
717 #~ "«вклад користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:"
718 #~ "Wk%C5%82ad/Ewa_Serafi\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk"
719 #~ "%C5%82ad/Ewa_Serafi</a>n</p>\r\n"
722 #~ " \t<h3>Hanna_Golab (співпрацює з нами від 15 березня 2008)</h3>\r\n"
724 #~ " <p>опрацювала “Царя Едіпа” Софокла та вірш “Dusiołek” Лесьмяна; "
725 #~ "дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki."
726 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab\">http://wiki."
727 #~ "wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Hanna_Golab</a></p>\r\n"
730 #~ "\t<h3>Ingene (співпрацює з нами від 16 липня 2008)</h3>\r\n"
732 #~ " <p> між іншими, опрацювала оповідання “Siłaczka” Жеромського, "
733 #~ "“Quo vadis” Сенкевича та “Трени” Кохановського; дивись також на нашому "
734 #~ "сайті «вклад користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/"
735 #~ "Specjalna:Wk%C5%82ad/Ingene\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk"
736 #~ "%C5%82ad/Ingene</a></p>\r\n"
738 #~ "\t<h3>Jmyszkowska (співпрацює з нами від 26 березня 2008)</h3>\r\n"
740 #~ " <p>між іншими, опрацювала “Гяура” Байрона та “Quo vadis” "
741 #~ "Сенкевича; дивись також на нашому сайті «вклад користувача»: <a href="
742 #~ "\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Jmyszkowska"
743 #~ "\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Jmyszkowska</a></"
747 #~ " <h3>Marysiabailey (співпрацює з нами від 1 жовтня 2007)</h3>\r\n"
749 #~ " <p>між іншими, брала участь у творенні списку літературних тем та "
750 #~ "описі їх застосування; опрацювала твори: “Селяни” Реймонта , “Lalka” "
751 #~ "Пруса, “Nie-Boska komedia” Красінського, „Bajki” та „Satyry” Красіцького, "
752 #~ "“Антигона” Софокла, а також твори Кохановського, Морштина, Міцкевича, "
753 #~ "Ґете, Оппмана, Каспровіча; дивись також на нашому сайті «вклад "
754 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?"
755 #~ "title=Specjalna:Wk%C5%82ad&limit=500&target=Marysiabailey"
756 #~ "\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/index.php?title=Specjalna:Wk"
757 #~ "%C5%82ad&limit=500&target=Marysiabailey</a>; крім того, "
758 #~ "підготувала і провела тренінг для волонтерів 15 березня 2008; заямалася "
759 #~ "такод коректою, а на даний момент працює над аудіо-книгами.</p>\r\n"
762 #~ " <h3>Olga_Wojtczak (співпрацює з нами від 21 жовтня 2008)</h3>\r\n"
764 #~ " <p> між іншими, опрацювала романи Сенкевича (Трилогія), Реймонта, "
765 #~ "Жеромського, драми Шекспіра; дивись також на нашому сайті «вклад "
766 #~ "користувача»: <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk"
767 #~ "%C5%82ad/Olga_Wojtczak\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk"
768 #~ "%C5%82ad/Olga_Wojtczak</a></p>\r\n"
771 #~ " <h3>Renataml (співпрацює з нами від 30 червня 2007)</h3>\r\n"
773 #~ " <p>брала участь в дискусії на тему списку мотивів; як досвідчена "
774 #~ "вчителька, надавала підтримку та поради, редагувала роман «Lalka» Пруса, "
775 #~ "драму «Балладина» Словацького, оповідання «Siłaczka» Жеромського.\r\n"
777 #~ " <a href=\"http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/"
778 #~ "Renataml\">http://wiki.wolnepodreczniki.pl/Specjalna:Wk%C5%82ad/Renataml</"
781 #~ msgid "O projekcie"
782 #~ msgstr "Про проект"
785 #~ "{% load reporting_stats %}\r\n"
787 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
788 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
789 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
790 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
791 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
792 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
793 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
794 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
795 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
796 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
797 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
798 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
799 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
800 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\r\n"
802 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
803 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
804 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> oraz na system iOS. </p>\r\n"
806 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
807 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
808 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\r\n"
810 #~ "{% load reporting_stats %}\r\n"
812 #~ "<p><strong>Wolne Lektury це електронна бібліотека відкрита 24 години на "
813 #~ "добу, 365 днів в році і повністю безкоштовна</strong>. В її колекції "
814 #~ "знаходиться <strong>{% count_books %}</strong> творів, в тому числі "
815 #~ "багато шкільної літератури, рекомендованої Міністерством національної "
816 #~ "освіти, яка увійшла вже до суспільного надбання. Усі твори старанно "
817 #~ "опрацьовані - до них додаються примітки, мотиви і надається доступ в "
818 #~ "декількох форматах - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
819 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. У "
820 #~ "бібліотеці можна також знайти кілька сотень аудіокниг у виконанні таких "
821 #~ "авторів як: Данута Стенка, Ян Пешек чи Анджей Хира. Можна їх слухати у "
822 #~ "форматах <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</strong>. Аудіокниги "
823 #~ "доступні також у форматі <strong>DAISY </strong>, який пристосований для "
824 #~ "слабозорих та сліпих осіб, а також для тих, хто має труднощі з читанням.</"
827 #~ "<p>Бібліотека Wolne Lektury також доступна за допомогою мобільних "
828 #~ "аплікацій – в системі <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
829 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\">Android</a>, а також в системі iOS.</p>\r\n"
831 #~ "<p><strong>Усі твори розміщені у бібліотеці Wolne Lektury можна легально "
832 #~ "переглядати, слухати, завантажувати на власний комп’ютер, надавати доступ "
833 #~ "до них іншим та цитувати.</strong></p>\r\n"
836 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
837 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
838 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
839 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
840 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
841 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
842 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
843 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\r\n"
845 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
846 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
847 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
848 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
849 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
850 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
851 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
852 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
853 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
854 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\r\n"
856 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\r\n"
858 #~ "<p>Wolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
859 #~ "Polska), реалізований з некомерційною метою, у співпраці з Національною "
860 #~ "бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою під "
861 #~ "патронатом Міністерства національної освіти, Міністерства культури та "
862 #~ "національної спадщини, а також Спілки польських письменників. В Почесному "
863 #~ "комітеті проекту Wolne Lektury засідають проф. Марія Яніон, проф. Ґражина "
864 #~ "Борковська, проф. Пшемислав Чаплінський, проф. Мєчислав Домбровський, "
865 #~ "проф. Ева Красковська, проф. Малґожата Чермінська, проф. Єжи Яжембський "
866 #~ "та проф. Піотр Слівінський.</p>\r\n"
868 #~ "<p>Більшість творів у бібліотеці не охороняються авторським правом і "
869 #~ "являються частиною суспільного надбання, тому їх можна вільно публікувати "
870 #~ "та розповсюджувати. Якщо тексти супроводжуються додатковими матеріалами "
871 #~ "(примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським "
872 #~ "правом, доступ до цих додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії "
873 #~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Із "
874 #~ "зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>. Також ми публікуємо "
875 #~ "декілька творів, до яких автори або спадкоємці прав надали доступ на "
876 #~ "підставі вільної ліцензії <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
877 #~ "by-sa/3.0/deed.pl\">Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"
880 #~ "Контакт: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\r\n"
886 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
887 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
888 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
889 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
890 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
891 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
892 #~ "badawcze. </p>\r\n"
894 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
895 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
896 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
897 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
898 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
899 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\r\n"
901 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
902 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
903 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
904 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\r\n"
906 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
907 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
908 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
909 #~ "Civitas. </p>\r\n"
912 #~ "<p><strong>Маґдалена Б’єрнат</strong> – координатор проекту, керуючий "
913 #~ "директор Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska). Соціолог, "
914 #~ "випускниця Варшавського університету та Брюссельського вільного "
915 #~ "університету. Спеціаліст інтернетних проектів. Керувала проектами "
916 #~ "«Кандидати 2009» та «Я маю право знати» у Асоціації 61. Працювала у "
917 #~ "багатьох соціальних дослідженнях, які проводилися громадськими "
918 #~ "організаціями та дослідницькими фірмами. </p>\r\n"
920 #~ "<p><strong>Радослав Чайка</strong> – головний програміст, вивчав "
921 #~ "інформатику на Факультеті Математики, Інформатики та Механіки "
922 #~ "Варшавського Університету. Володіє наступними мовами програмування та "
923 #~ "тегів: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Має досвід у "
924 #~ "фреймворках Django, Jquery, а також у трансформуванні документів XML "
925 #~ "(XSLT), у творенні електронних книг у форматах PDF та EPUB і мобільних "
926 #~ "аплікацій на системи Android та iOS.</p>\r\n"
928 #~ "<p><strong>Марцін Козєй </strong>– програміст. Випускник Варшавського "
929 #~ "Політехнічного Університету та аспірант в Інституті Філософії "
930 #~ "Варшавського Університету. Діяч Мокотовського Продовольчого Кооперативу. "
931 #~ "Мандрівник, велосипедист, любитель усіляких банкетів. Homo ludens.</p>\r\n"
933 #~ "<p><strong>Марта Нєдзялковська</strong> – технічний редактор, випускниця "
934 #~ "бібліотекознавства та наукової інформації Варшавського університету. "
935 #~ "Студентка магістратури на спеціальності Public Policy and Administration "
936 #~ "у Collegium Civitas. </p>\r\n"
940 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
941 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
942 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
943 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
944 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\r\n"
946 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
947 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
948 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
949 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
950 #~ "teorią kultury. </p>\r\n"
952 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
953 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
954 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
955 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
956 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\r\n"
958 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
959 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
960 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
961 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\r\n"
963 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
964 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
965 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
966 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\r\n"
968 #~ "<p><strong>Дорота А. Ковальська</strong> – літературний редактор, "
969 #~ "мовознавець, польський філолог та славіст, кандидат гуманітарних наук, "
970 #~ "ад'юнкт у Відділі польської мови Кресів в Інституті польської мови в "
971 #~ "Польській Академії Наук, де займається історією та сучасністю польської "
972 #~ "мови в Україні. Її хобі - співати архаїчні українські та російські пісні; "
973 #~ "велосипедистка.</p>\r\n"
975 #~ "<p><strong>Александра Секула</strong> – літературний редактор, історик "
976 #~ "літератури, кандидат гуманітарних наук, випускниця Факультету польської "
977 #~ "філології Варшавського університету та Школи Суспільних Наук Інституту "
978 #~ "філософії та соціології Польської академії наук. Професійно та науково "
979 #~ "займається польським романтизмом, історією ідеї та теорією культури. </p>"
982 #~ "<p><strong>Павел Козіол </strong>– літературний редактор, народжений у "
983 #~ "1979, кандидат гуманітарних наук, який спеціалізується у давній "
984 #~ "літературі, випускник Факультету Полоністики Варшавського університету та "
985 #~ "Далідж-Коледжу у Лондоні. Поет, літературний критик, стипендист "
986 #~ "Міністерства культури та національної спадщини (2010). </p>\r\n"
988 #~ "<p><strong>Пауліна Хороманська</strong> – технічний редактор, студентка "
989 #~ "ІІ курсу магістратури в Інституті наукової інформації та "
990 #~ "бібліотекознавства Варшавського Університету. Працює також у Відділі "
991 #~ "документації театру в Театральному Інституті ім. З. Рашевського у Варшаві."
994 #~ "<p><strong>Анета Равська</strong> - технічний редактор, студентка ІІ "
995 #~ "курсу магістратури в Інституті наукової інформації та бібліотекознавства "
996 #~ "Варшавського Університету, любителька випічки та доброї кухні. З 2009 "
997 #~ "року займається інтернетною сторінкою гуртка Польської спілки рибалок № "
998 #~ "21 у Воломіні.</p>\r\n"
1000 #~ msgid "Wesprzyj nas"
1001 #~ msgstr "Підтримайте нас"
1004 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
1005 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
1006 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
1007 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
1008 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
1009 #~ "należy podać nazwę:</p>\r\n"
1010 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\r\n"
1011 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>\r\n"
1013 #~ "<p><strong>Перекажіть 1% податку на Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
1014 #~ "<p>Фонд Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska) має статус "
1015 #~ "Організації суспільної користі, тому на розвиток проекту Wolne Lektury "
1016 #~ "можна переказати 1% свого податку. Для цього потрібно заповнити "
1017 #~ "відповідне поле у річній податковій декларації (PIT-36, PIT-37 або "
1018 #~ "PIT-28). У декларації потрібно вказати назву Фонду:</p>\r\n"
1019 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\r\n"
1020 #~ "та номер з Національного Судового Реєстру (KRS) 0000070056<br/>\r\n"
1023 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
1024 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
1025 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\r\n"
1027 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
1028 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\r\n"
1029 #~ "00-514 Warszawa<br/>\r\n"
1030 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\r\n"
1031 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\r\n"
1033 #~ "<p><strong>Зробіть благодійний внесок на Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
1034 #~ "<p>Усі отримані кошти буде використано для розвитку колекції нашої "
1035 #~ "бібліотеки. Єдине, що потрібно зробити, це перерахувати кошти на рахунок:"
1038 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
1039 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\r\n"
1040 #~ "00-514 Warszawa<br/>\r\n"
1041 #~ "Номер банківського рахунку: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>"
1043 #~ "Призначення платежу: Благодійний внесок на Wolne Lektury<br/>\r\n"
1045 #~ msgid "Włącz się w prace"
1046 #~ msgstr "Візьміть участь у нашій діяльності"
1050 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\r\n"
1051 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\r\n"
1052 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
1053 #~ "internetową </li>\r\n"
1056 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
1057 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
1058 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
1059 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
1060 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
1061 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
1062 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
1063 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
1065 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\r\n"
1066 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
1067 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
1068 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
1074 #~ "<li>Стань нашим редактором, програмістом або перекладачем</li>\r\n"
1075 #~ "<li>Здобудь нові уміння та досвід </li>\r\n"
1076 #~ "<li>Візьми участь у відкритому проекті та допоможи творити інноваційну "
1077 #~ "інтернет-бібліотеку </li>\r\n"
1080 #~ "<p>Запрошуємо усіх, хто хоче допомогти у нашому проекті. Співпрацюємо зі "
1081 #~ "студентами, вчителями та усіма, хто цікавиться літературою, редагуванням "
1082 #~ "текстів та комп’ютерними проектами. Ми пропонуємо професійні тренінги та "
1083 #~ "постійну змістовну підтримку. Волонтери можуть працювати в електронному "
1084 #~ "режимі або в офісі Фонду.</p>\r\n"
1085 #~ "<p>Також ми організуємо студентські практики - розпочали співпрацю з "
1086 #~ "Інститутом наукової інформації та бібліотекознавчих досліджень "
1087 #~ "Варшавського Університету, Студентським центром зайнятості Університету "
1088 #~ "Кардинала Стефана Вишинського та Факультетом Фізики Варшавського "
1089 #~ "Університету. </p>\r\n"
1091 #~ "<h3>Як до нас приєднатися?</h3>\r\n"
1092 #~ "<p>Усіх зацікавлених просимо вислати повідомлення на адресу <a href="
1093 #~ "\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
1094 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
1100 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\r\n"
1102 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
1103 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
1104 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
1105 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
1106 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
1107 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
1109 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\r\n"
1111 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
1114 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
1115 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
1116 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
1120 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
1121 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
1122 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
1123 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\r\n"
1125 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\r\n"
1127 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>"
1129 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
1130 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
1132 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
1133 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
1134 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
1137 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
1138 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
1139 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
1140 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
1141 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
1142 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
1143 #~ "pojawiające się na stronie. </p>\r\n"
1144 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\r\n"
1146 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>"
1152 #~ "<h3>Programistów</h3>\r\n"
1153 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
1155 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
1156 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
1157 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
1160 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1161 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
1162 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
1163 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
1164 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\r\n"
1166 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
1167 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
1170 #~ "<h3>Кого ми шукаємо?</h3>\r\n"
1172 #~ "<h3>Технічних редакторів (верстка) </h3>\r\n"
1173 #~ " <p>Верстка - це перший етап праці над текстом. За допомогою тегів мови "
1174 #~ "WL-XML надаємо текстам потрібний вигляд та робимо можливим їх публікацію "
1175 #~ "на веб-сайті. Технічне редагування виконується на <a href=\"http://"
1176 #~ "redakcja.wolnelektury.pl\">Редакційній платформі</a>, яка дозволяє "
1177 #~ "автоматизувати велику частину праці. </p>\r\n"
1179 #~ " <p><b>Хто може стати технічним редактором?</b> </p>\r\n"
1181 #~ "<li>Кожен - після короткого тренінгу.</li>\r\n"
1184 #~ " <p>Більше інформації про технічне редагування знайдете на <a href="
1185 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
1186 #~ "\">сайті редакції Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
1190 #~ "<h3>Літературних редакторів </h3>\r\n"
1191 #~ " <p>Літературне редагування включає в себе коректу, осучаснення тексту, а "
1192 #~ "також додавання приміток та літературних мотивів. Це унікальна можливість "
1193 #~ "здобути досвід у цифровій обробці текстів. </p>\r\n"
1195 #~ " <p><b>Хто може стати літературним редактором? </b> </p>\r\n"
1197 #~ "<li>Той, хто має досвід у редагуванні літературних текстів,</li>\r\n"
1198 #~ "<li>Студенти та випускники гуманітарних факультетів, які хочуть здобути "
1199 #~ "такий досвід. </li>\r\n"
1201 #~ "<p>Більше інформації про літературне редагування знайдете на <a href="
1202 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
1203 #~ "\">сайті редакції Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
1206 #~ "<h3>Перекладачів</h3>\r\n"
1207 #~ " <p>Сайт WolneLektury.pl доступний на семи іноземних мовах – англійській, "
1208 #~ "французькій, німецькій, іспанській, литовській, російській та "
1209 #~ "українській. Бібліотекою користується більше ніж 200 тисяч закордонних "
1210 #~ "відвічувачів, а незабаром у нашій колекцій знайдуться також твори на "
1211 #~ "іноземних мовах. Тому нам потрібно систематично перекладати нову "
1212 #~ "інформацію, яка з’являється на сайті. </p>\r\n"
1213 #~ " <p><b>Хто може допомогти у перекладах? </b> </p>\r\n"
1215 #~ "<li>Кожний, хто добре володіє принаймні однією з вищезгаданих мов. </li>"
1221 #~ "<h3>Програмістів</h3>\r\n"
1222 #~ " <p>Крім самого сайту Wolne Lektury ми творимо також: </p>\r\n"
1224 #~ "<li>редакційні інструменти,</li>\r\n"
1225 #~ "<li>конвертери для різних форматів електронних книг, </li>\r\n"
1226 #~ "<li>мобільні аплікації, які роблять можливим доступ до наших колекцій.</"
1230 #~ " <p>Ми користуємося такими технологіями, як Python, Django, XHTML, "
1231 #~ "JavaScript, jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
1232 #~ "Програмне забезпечення, яке створюємо, надається на <a href=\"https://"
1233 #~ "github.com/fnp/\">вільній ліцензії</a>. </p>\r\n"
1234 #~ " <p><b>Хто може допомогти у програмуванні?</b> </p>\r\n"
1236 #~ "<li>Кожен, хто вміє і хоче за участь у відкритому програмістичному "
1237 #~ "проекті здобути додаткові бали до карми. ;)</li>\r\n"
1244 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
1245 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
1246 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
1247 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
1248 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
1249 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
1250 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
1251 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
1252 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
1253 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
1255 #~ "<p>Більшість творів у бібліотеці не охороняються авторським правом і "
1256 #~ "являються частиною суспільного надбання, тому їх можна вільно публікувати "
1257 #~ "та розповсюджувати. Якщо тексти супроводжуються додатковими матеріалами "
1258 #~ "(примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським "
1259 #~ "правом, доступ до цих додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії "
1260 #~ "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Із "
1261 #~ "зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>. Також ми публікуємо "
1262 #~ "декілька творів, до яких автори або спадкоємці прав надали доступ на "
1263 #~ "підставі вільної ліцензії <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
1264 #~ "by-sa/3.0/deed.pl\">Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</"