translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / en / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: constants.py:10
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
22 msgstr ""
23
24 #: constants.py:41
25 #, fuzzy
26 #| msgid "author"
27 msgid "authors"
28 msgstr "author"
29
30 #: constants.py:42
31 #, fuzzy
32 #| msgid "epoch"
33 msgid "epochs"
34 msgstr "period"
35
36 #: constants.py:43
37 #, fuzzy
38 #| msgid "kind"
39 msgid "kinds"
40 msgstr "form"
41
42 #: constants.py:44
43 #, fuzzy
44 #| msgid "genre"
45 msgid "genres"
46 msgstr "genre"
47
48 #: constants.py:45
49 #, fuzzy
50 #| msgid "theme"
51 msgid "themes"
52 msgstr "motif"
53
54 #: constants.py:46
55 msgid "sets"
56 msgstr ""
57
58 #: constants.py:47
59 msgid "things"
60 msgstr ""
61
62 #: forms.py:27
63 msgid "Please supply an XML."
64 msgstr "Please supply an XML."
65
66 #: forms.py:45
67 msgid "Don't show footnotes"
68 msgstr "Don't show footnotes"
69
70 #: forms.py:46
71 msgid "Don't disply themes"
72 msgstr "Don't display themes"
73
74 #: forms.py:47
75 msgid "Don't use our custom font"
76 msgstr "Don't use our custom font"
77
78 #: forms.py:48
79 msgid "Without cover"
80 msgstr ""
81
82 #: forms.py:51
83 msgid "Leading"
84 msgstr "Leading"
85
86 #: forms.py:52
87 msgid "Normal leading"
88 msgstr "Normal leading"
89
90 #: forms.py:53
91 msgid "One and a half leading"
92 msgstr "One and a half leading"
93
94 #: forms.py:54
95 msgid "Double leading"
96 msgstr "Double leading"
97
98 #: forms.py:56
99 msgid "Font size"
100 msgstr "Font size"
101
102 #: forms.py:57
103 msgid "Default"
104 msgstr "Default"
105
106 #: forms.py:58
107 msgid "Big"
108 msgstr "Big"
109
110 #: forms.py:80
111 msgid "Queue is full. Please try again later."
112 msgstr ""
113
114 #: models/book.py:45 models/collection.py:14
115 msgid "title"
116 msgstr "Title"
117
118 #: models/book.py:46 models/tag.py:35
119 msgid "sort key"
120 msgstr "Sort key"
121
122 #: models/book.py:48
123 #, fuzzy
124 #| msgid "Results by authors"
125 msgid "sort key by author"
126 msgstr "Results by authors"
127
128 #: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
129 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
130 msgid "slug"
131 msgstr "Slug"
132
133 #: models/book.py:51
134 msgid "language code"
135 msgstr "language code"
136
137 #: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
138 #: models/tag.py:38 models/tag.py:156
139 msgid "description"
140 msgstr "Description"
141
142 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
143 #: models/tag.py:46
144 msgid "creation date"
145 msgstr "creation date"
146
147 #: models/book.py:55
148 msgid "parent number"
149 msgstr "Parent number"
150
151 #: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
152 msgid "extra information"
153 msgstr "Additional information"
154
155 #: models/book.py:62
156 msgid "cover"
157 msgstr "cover"
158
159 #: models/book.py:68
160 msgid "cover thumbnail"
161 msgstr ""
162
163 #: models/book.py:93 models/collection.py:22
164 msgid "book"
165 msgstr "book"
166
167 #: models/book.py:94
168 msgid "books"
169 msgstr "Books"
170
171 #: models/book.py:269
172 #, python-format
173 msgid "Book \"%s\" does not exist."
174 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
175
176 #: models/book.py:282
177 #, python-format
178 msgid "Book %s already exists"
179 msgstr "Book %s already exists"
180
181 #: models/book.py:529
182 msgid "This work needs modernisation"
183 msgstr ""
184
185 #: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
186 #, python-format
187 msgid "%s file"
188 msgstr "%s file"
189
190 #: models/bookmedia.py:31
191 msgid "type"
192 msgstr "type"
193
194 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
195 msgid "name"
196 msgstr "name"
197
198 #: models/bookmedia.py:33
199 msgid "file"
200 msgstr "XML file"
201
202 #: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
203 msgid "book media"
204 msgstr "book media"
205
206 #: models/collection.py:19
207 msgid "book slugs"
208 msgstr "Book stubs"
209
210 #: models/collection.py:21 models/tag.py:20
211 msgid "kind"
212 msgstr "form"
213
214 #: models/collection.py:22
215 msgid "picture"
216 msgstr ""
217
218 #: models/collection.py:26
219 msgid "collection"
220 msgstr "collection"
221
222 #: models/collection.py:27
223 msgid "collections"
224 msgstr "collections"
225
226 #: models/fragment.py:31
227 msgid "fragment"
228 msgstr "Fragment"
229
230 #: models/fragment.py:32
231 msgid "fragments"
232 msgstr "Fragments"
233
234 #: models/source.py:11
235 #, fuzzy
236 #| msgid "extra information"
237 msgid "network location"
238 msgstr "Additional information"
239
240 #: models/source.py:16
241 #, fuzzy
242 #| msgid "Source"
243 msgid "source"
244 msgstr "Source"
245
246 #: models/source.py:17
247 #, fuzzy
248 #| msgid "Source"
249 msgid "sources"
250 msgstr "Source"
251
252 #: models/tag.py:18
253 msgid "author"
254 msgstr "author"
255
256 #: models/tag.py:19
257 msgid "epoch"
258 msgstr "period"
259
260 #: models/tag.py:21
261 msgid "genre"
262 msgstr "genre"
263
264 #: models/tag.py:22
265 msgid "theme"
266 msgstr "motif"
267
268 #: models/tag.py:23
269 msgid "set"
270 msgstr "set"
271
272 #: models/tag.py:24
273 msgid "thing"
274 msgstr ""
275
276 #: models/tag.py:37
277 msgid "category"
278 msgstr "Category"
279
280 #: models/tag.py:66
281 msgid "tag"
282 msgstr "tag"
283
284 #: models/tag.py:67
285 msgid "tags"
286 msgstr "tags"
287
288 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
289 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
290 msgid "Audiobooks"
291 msgstr "Audiobooks"
292
293 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
294 msgid "Listing of all audiobooks"
295 msgstr "List of the audiobooks"
296
297 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
298 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
299 #: templates/catalogue/daisy_list.html:13
300 msgid "Listing of all DAISY files"
301 msgstr "List of all DAISY files"
302
303 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
304 #: templates/catalogue/book_text.html:20
305 #, fuzzy
306 #| msgid "Other resources"
307 msgid "Other versions"
308 msgstr "Other sources"
309
310 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
311 msgid "See also"
312 msgstr "See also"
313
314 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
315 #: templates/catalogue/book_text.html:30
316 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
317 msgid "Themes"
318 msgstr "Themes"
319
320 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
321 msgid "Information about the work"
322 msgstr ""
323
324 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
325 msgid "Source"
326 msgstr "Source"
327
328 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
329 msgid "of the book"
330 msgstr "of the book"
331
332 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
333 #, fuzzy
334 #| msgid "kind"
335 msgid "in"
336 msgstr "form"
337
338 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
339 msgid "Source XML file"
340 msgstr "Source XML file"
341
342 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
343 msgid "Book on"
344 msgstr "Book on"
345
346 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
347 msgid "Editor's Platform"
348 msgstr "Editor's Platform"
349
350 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
351 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
352 msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
353
354 #: templates/catalogue/book_detail.html:69
355 msgid "Book description on Wikipedia"
356 msgstr "Book description on Wikipedia"
357
358 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
359 msgid "Mix this book"
360 msgstr "Mix this book"
361
362 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
363 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
364 msgid "Theme"
365 msgstr "Theme"
366
367 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
368 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
369 msgid "in work "
370 msgstr "in work "
371
372 #: templates/catalogue/book_info.html:6
373 msgid "This work is licensed under:"
374 msgstr "This work is licensed under:"
375
376 #: templates/catalogue/book_info.html:9
377 msgid ""
378 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
379 "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
380 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
381 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
382 "        materials are licensed under the \n"
383 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
384 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
385 "        license."
386 msgstr ""
387 "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
388 "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
389 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
390 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
391 "        materials are licensed under the \n"
392 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
393 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
394 "        license."
395
396 #: templates/catalogue/book_info.html:20
397 #, fuzzy
398 msgid "Resource prepared based on:"
399 msgstr "Text based on:"
400
401 #: templates/catalogue/book_info.html:29
402 msgid "Edited by:"
403 msgstr ""
404
405 #: templates/catalogue/book_info.html:31
406 msgid "Edited and annotated by:"
407 msgstr "Edited and annotated by:"
408
409 #: templates/catalogue/book_info.html:37
410 msgid "Publication funded by:"
411 msgstr ""
412
413 #: templates/catalogue/book_info.html:43
414 msgid "Cover image by:"
415 msgstr ""
416
417 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
418 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
419 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
420 msgid "Listing of all works"
421 msgstr "List of all works"
422
423 #: templates/catalogue/book_list.html:26
424 msgid "Table of Content"
425 msgstr "Table of Contents"
426
427 #: templates/catalogue/book_list.html:36
428 msgid "↑ top ↑"
429 msgstr "↑ top ↑"
430
431 #: templates/catalogue/book_short.html:43
432 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
433 msgid "Epoch"
434 msgstr "Period"
435
436 #: templates/catalogue/book_short.html:51
437 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
438 msgid "Kind"
439 msgstr "Form"
440
441 #: templates/catalogue/book_short.html:59
442 msgid "Genre"
443 msgstr "Genre"
444
445 #: templates/catalogue/book_short.html:68
446 #, fuzzy
447 #| msgid "language code"
448 msgid "Language"
449 msgstr "language code"
450
451 #: templates/catalogue/book_short.html:87
452 msgid "Read online"
453 msgstr "Read online"
454
455 #: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
456 msgid "Download"
457 msgstr "Download"
458
459 #: templates/catalogue/book_text.html:26
460 msgid "Table of contents"
461 msgstr "Table of contents"
462
463 #: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
464 msgid "Settings"
465 msgstr ""
466
467 #: templates/catalogue/book_text.html:38
468 msgid "Edit. note"
469 msgstr "Edit. note"
470
471 #: templates/catalogue/book_text.html:42
472 msgid "Infobox"
473 msgstr "Infobox"
474
475 #: templates/catalogue/book_text.html:56
476 #: templates/catalogue/viewer_base.html:53
477 msgid "Close"
478 msgstr ""
479
480 #: templates/catalogue/book_text.html:57
481 msgid "Please wait..."
482 msgstr ""
483
484 #: templates/catalogue/book_text.html:73
485 msgid "Other versions of the book"
486 msgstr ""
487
488 #: templates/catalogue/book_text.html:74
489 msgid "Close the other version"
490 msgstr ""
491
492 #: templates/catalogue/book_text.html:92
493 #, fuzzy
494 #| msgid "parent number"
495 msgid "Display line numbers"
496 msgstr "Parent number"
497
498 #: templates/catalogue/book_text.html:93
499 #, fuzzy
500 #| msgid "Don't disply themes"
501 msgid "Display themes"
502 msgstr "Don't display themes"
503
504 #: templates/catalogue/book_text.html:94
505 #, fuzzy
506 #| msgid "Don't show footnotes"
507 msgid "Display footnotes"
508 msgstr "Don't show footnotes"
509
510 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
511 msgid "Catalogue"
512 msgstr "Catalogue"
513
514 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
515 #, fuzzy
516 #| msgid "All books"
517 msgid "All works"
518 msgstr "All books"
519
520 #: templates/catalogue/catalogue.html:17
521 msgid "Download the catalogue in PDF format."
522 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
523
524 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
525 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
526 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
527 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
528 msgid "Literature"
529 msgstr ""
530
531 #: templates/catalogue/catalogue.html:23
532 #: templates/catalogue/collections.html:6
533 #: templates/catalogue/collections.html:11
534 #, fuzzy
535 msgid "Collections"
536 msgstr "collections"
537
538 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
539 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
540 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
541 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
542 msgid "Gallery"
543 msgstr ""
544
545 #: templates/catalogue/collection_box.html:5
546 #, fuzzy
547 msgid "Collection"
548 msgstr "collections"
549
550 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
551 #, python-format
552 msgid "and %(c)s more"
553 msgstr ""
554
555 #: templates/catalogue/collections.html:17
556 #, fuzzy
557 #| msgid "collections"
558 msgid "All collections"
559 msgstr "collections"
560
561 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
562 msgid "Latest DAISY audiobooks"
563 msgstr "Latest DAISY audiobooks"
564
565 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
566 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
567 msgstr ""
568 "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
569
570 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
571 msgid "Expand fragment"
572 msgstr "Expand fragment"
573
574 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
575 msgid "Hide fragment"
576 msgstr "Hide fragment"
577
578 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
579 msgid "Chosen"
580 msgstr ""
581
582 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
583 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
584 msgid "Available"
585 msgstr ""
586
587 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
588 msgid "Other"
589 msgstr ""
590
591 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
592 msgid "Work is licensed under "
593 msgstr "Work is licensed under "
594
595 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
596 msgid "Based on"
597 msgstr "Based on"
598
599 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
600 msgid "Details"
601 msgstr "Details"
602
603 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
604 msgid "Author"
605 msgstr "Author"
606
607 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
608 msgid "Other resources"
609 msgstr "Other sources"
610
611 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
612 msgid "Source of the image"
613 msgstr "Source of the image"
614
615 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
616 msgid "Image on the Editor's Platform"
617 msgstr "Image on the Editor's Platform"
618
619 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
620 msgid "View XML source"
621 msgstr "View XML source"
622
623 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
624 msgid "Work's themes "
625 msgstr "Work's themes "
626
627 #: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
628 msgid "Wolne Lektury"
629 msgstr "Wolne Lektury"
630
631 #: templates/catalogue/player.html:34
632 msgid "Book's page"
633 msgstr "Book's page"
634
635 #: templates/catalogue/player.html:35
636 msgid "Download as"
637 msgstr "Download as"
638
639 #: templates/catalogue/player.html:84
640 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
641 msgid "Artist"
642 msgstr "Reader"
643
644 #: templates/catalogue/player.html:85
645 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
646 msgid "Director"
647 msgstr "Director"
648
649 #: templates/catalogue/player.html:104
650 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
651 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
652
653 #: templates/catalogue/player.html:109
654 #, python-format
655 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
656 msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
657
658 #: templates/catalogue/player.html:121
659 #, python-format
660 msgid ""
661 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
662 msgstr ""
663 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
664
665 #: templates/catalogue/player.html:123
666 #, python-format
667 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
668 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
669
670 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
671 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
672 #, fuzzy
673 msgid "Recent audiobooks"
674 msgstr "Latest MP3 audiobooks"
675
676 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
677 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
678 msgid "Recent DAISY files"
679 msgstr ""
680
681 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
682 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
683 #, fuzzy
684 msgid "Recent publications"
685 msgstr "Goes to public domain"
686
687 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
688 #, python-format
689 msgid ""
690 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
691 "        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
692 msgstr ""
693
694 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
695 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
696 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
697 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
698 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
699 msgid "Search"
700 msgstr "Search"
701
702 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
703 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
704 msgid "Did you mean"
705 msgstr "Did you mean"
706
707 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
708 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
709 msgid "Authors"
710 msgstr "Authors"
711
712 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
713 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
714 msgid "Kinds"
715 msgstr "Forms"
716
717 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
718 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
719 msgid "Genres"
720 msgstr "Genres"
721
722 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
723 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
724 msgid "Epochs"
725 msgstr "Periods"
726
727 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
728 msgid "Results by title"
729 msgstr "Results by title"
730
731 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
732 msgid "Results by authors"
733 msgstr "Results by authors"
734
735 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
736 #, fuzzy
737 msgid "Results by translators"
738 msgstr "Translator"
739
740 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
741 msgid "Results in text"
742 msgstr "Results in text"
743
744 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
745 msgid "Other results"
746 msgstr "Other results"
747
748 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
750 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
751 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
752
753 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
754 msgid ""
755 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
756 "epoch, kind and genre.\n"
757 "\t\tAs for now we do not support full text search."
758 msgstr ""
759 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
760 "period, form and genre.\n"
761 "\t\tAs for now we do not support full text search."
762
763 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
764 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
765 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
766
767 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
768 msgid "Download a custom PDF"
769 msgstr "Download a custom PDF"
770
771 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
772 msgid "previous"
773 msgstr ""
774
775 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
776 msgid "Part"
777 msgstr ""
778
779 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
780 msgid "next"
781 msgstr ""
782
783 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
784 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
785 msgid "Free license"
786 msgstr ""
787
788 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
789 #, fuzzy
790 #| msgid "Wolne Lektury"
791 msgid "on Wolne Lektury"
792 msgstr "Wolne Lektury"
793
794 #: templates/catalogue/tag_list.html:6
795 msgid "See full category"
796 msgstr "See full category"
797
798 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
799 msgid "All matching works"
800 msgstr ""
801
802 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
803 msgid "Motifs and themes"
804 msgstr "Motifs and themes"
805
806 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
807 #, fuzzy
808 #| msgid "description"
809 msgid "No description."
810 msgstr "Description"
811
812 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
813 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
814 msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
815
816 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
817 msgid "in Wikipedia"
818 msgstr "in Wikipedia"
819
820 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
821 msgid "in Culture.pl"
822 msgstr ""
823
824 #: templates/catalogue/viewer_base.html:55
825 #, fuzzy
826 #| msgid "Leading"
827 msgid "Loading"
828 msgstr "Leading"
829
830 #: views.py:551
831 #, python-format
832 msgid ""
833 "An error occurred: %(exception)s\n"
834 "\n"
835 "%(tb)s"
836 msgstr ""
837 "An error occurred: %(exception)s\n"
838 "\n"
839 "%(tb)s"
840
841 #: views.py:553
842 msgid "Book imported successfully"
843 msgstr "Book imported succesfully"
844
845 #: views.py:555
846 #, python-format
847 msgid "Error importing file: %r"
848 msgstr "An error occured while importing file: %r"
849
850 #: views.py:585
851 msgid "Download custom PDF"
852 msgstr "Download custom PDF"
853
854 #~ msgid "book count"
855 #~ msgstr "Number of books"
856
857 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
858 #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks"
859
860 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
861 #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
862
863 #~ msgid ""
864 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
865 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
866 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
867 #~ msgstr ""
868 #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n"
869 #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n"
870 #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors "
871 #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek."
872
873 #~ msgid "to print"
874 #~ msgstr "to print"
875
876 #~ msgid "for an e-book reader"
877 #~ msgstr "for an e-book reader"
878
879 #~ msgid "for Kindle"
880 #~ msgstr "for Kindle"
881
882 #~ msgid "Listen"
883 #~ msgstr "Listen"
884
885 #~ msgid "for a reader"
886 #~ msgstr "for a reader"
887
888 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
889 #~ msgstr "Download all audiobooks for this book"
890
891 #~ msgid "See"
892 #~ msgstr "See"
893
894 #~ msgid "Themes and topics"
895 #~ msgstr "Motifs and themes"
896
897 #~ msgid ""
898 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
899 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
900 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
901 #~ "ograniczeń."
902 #~ msgstr ""
903 #~ "The internationally recognized DAISY book format \n"
904 #~ "provides the best possible standardized access to books for people who "
905 #~ "are \n"
906 #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you "
907 #~ "can use it without any limits."
908
909 #~ msgid "DAISY"
910 #~ msgstr "DAISY"
911
912 #~ msgid "Listing of all pictures"
913 #~ msgstr "List of all pictures"
914
915 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
916 #~ msgstr "Put this book on the shelf!"
917
918 #~ msgid "Create new shelf"
919 #~ msgstr "Create new shelf"
920
921 #~ msgid ""
922 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
923 #~ msgstr ""
924 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
925
926 #~ msgid "Put on the shelf!"
927 #~ msgstr "Put on the shelf!"
928
929 #~ msgid "Shelves containing fragment"
930 #~ msgstr "Shelves containing fragment"
931
932 #~ msgid ""
933 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
934 #~ msgstr ""
935 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
936
937 #~ msgid "Save all shelves"
938 #~ msgstr "Save all shelves"
939
940 #~ msgid "Your shelves with books"
941 #~ msgstr "Your shelves with books"
942
943 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
944 #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
945
946 #~ msgid "Create shelf"
947 #~ msgstr "Create shelf"
948
949 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
950 #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s"
951
952 #~ msgid "A4"
953 #~ msgstr "A4"
954
955 #~ msgid "A5"
956 #~ msgstr "A5"
957
958 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
959 #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF"
960
961 #~ msgid "Bad method"
962 #~ msgstr "Bad method"
963
964 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
965 #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre"
966
967 #~ msgid "main page"
968 #~ msgstr "Main page"
969
970 #~ msgid "Show tag on main page"
971 #~ msgstr "Show tag on main page"
972
973 #~ msgid "year of death"
974 #~ msgstr "Year of death"
975
976 #~ msgid "short HTML"
977 #~ msgstr "short HTML"
978
979 #~ msgid "HTML file"
980 #~ msgstr "HTML file"
981
982 #~ msgid "PDF file"
983 #~ msgstr "PDF file"
984
985 #~ msgid "EPUB file"
986 #~ msgstr "EPUB file"
987
988 #~ msgid "ODT file"
989 #~ msgstr "ODT file"
990
991 #~ msgid "TXT file"
992 #~ msgstr "TXT file"
993
994 #~ msgid "MP3 file"
995 #~ msgstr "MP3 file"
996
997 #~ msgid "OGG file"
998 #~ msgstr "OGG file"
999
1000 #~ msgid "year of translator's death"
1001 #~ msgstr "Year of translator's death"
1002
1003 #~ msgid "book stub"
1004 #~ msgstr "Book stub"
1005
1006 #~ msgid "time"
1007 #~ msgstr "time"
1008
1009 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1010 #~ msgstr "<p>To administer your shelves you need to be logged in.</p>"
1011
1012 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1013 #~ msgstr "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1014
1015 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1016 #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf"
1017
1018 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1019 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1020
1021 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1022 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1023
1024 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1025 #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."
1026
1027 #~ msgid "content type"
1028 #~ msgstr "content type"
1029
1030 #~ msgid "object id"
1031 #~ msgstr "object id"