Widget: 140px version
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:23+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:54\n"
12 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
18
19 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
20 msgid "Page does not exist"
21 msgstr "Tinklapis neegzistuoja"
22
23 #: templates/404.html:17
24 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
25 msgstr "Atsiprašom, bet svetainė neveike"
26
27 #: templates/404.html:17
28 msgid "main page"
29 msgstr "pagrindinis puslapis"
30
31 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
32 msgid "Server error"
33 msgstr "serverio klaida"
34
35 #: templates/500.html:55
36 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
37 msgstr ""
38 "<p>Servisas Laisvojiliteratura.lt yra laikinai neprieinamas. Aplankyk mūsų <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a></p>\n"
39 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
40
41 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
42 msgid "Service unavailable"
43 msgstr "Servisas neprieinamas"
44
45 #: templates/503.html:56
46 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
47 msgstr "Servisas Laisvojiliteratura.lt pastaruoju metu yra neprieinamas del konservavimo darbų"
48
49 #: templates/base.html:19
50 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
51 msgstr "Internet Explorer nie sugeba teisingai parodyti šio tinklapio. Paspausti čia, kad sužinoti daugiau..."
52
53 #: templates/base.html:32
54 msgid "Welcome"
55 msgstr "Sveikiname"
56
57 #: templates/base.html:33
58 msgid "Your shelves"
59 msgstr "Tavo lentynos"
60
61 #: templates/base.html:35
62 msgid "Administration"
63 msgstr "Administracija "
64
65 #: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
66 msgid "Report a bug"
67 msgstr ""
68
69 #: templates/base.html:38
70 msgid "Logout"
71 msgstr "Atsijungti"
72
73 #: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
74 #: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
75 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
76 #: templates/auth/login.html.py:15
77 msgid "Sign in"
78 msgstr "Prisijungti  "
79
80 #: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
81 #: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
82 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
83 msgid "Register"
84 msgstr "Registruotis "
85
86 #: templates/base.html:69
87 msgid ""
88 "\n"
89 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
90 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
91 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
92 "\t\t\t\t"
93 msgstr ""
94 "\n"
95 "Projektą Laisvoji Literatura veda <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> Šiuolaikines Lenkijos Fondas</a>. \n"
96 "Skaitmenines reprodukcijas paruoše <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Lenkijos Tautinė Biblioteka</a> egzemplioriai paskolinti iš Lenkijos Tautinės Bibliotekos.\n"
97 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>."
98
99 #: templates/base.html:76
100 msgid ""
101 "\n"
102 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
103 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
104 "\t\t\t\t"
105 msgstr ""
106 "\n"
107 "Šiuolaikines Lenkijos Fondas, 00-514 Varšuva, ul. Marszałkowska 84/92 butas 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
108
109 #: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
110 #: templates/catalogue/book_detail.html:146
111 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
112 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
113 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
114 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
115 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
116 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
117 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155
118 msgid "Close"
119 msgstr "Uždaryk "
120
121 #: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
122 #: templates/catalogue/book_detail.html:148
123 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
124 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
125 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
126 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
127 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
128 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
129 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157
130 msgid "Loading"
131 msgstr "Krovimas"
132
133 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
134 msgid "Site administration"
135 msgstr "Tinklapio administracija"
136
137 #: templates/admin/base_site.html:8
138 msgid "Translations"
139 msgstr "Vertimai"
140
141 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
142 msgid "Import book"
143 msgstr "Importuok knygą"
144
145 #: templates/auth/login.html:4
146 msgid "Register on"
147 msgstr "Registruotis į"
148
149 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
150 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
151 #: templates/catalogue/book_list.html:12
152 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
153 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
154 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
155 #: templates/lessons/document_detail.html:9
156 #: templates/lessons/document_list.html:51
157 msgid "Search"
158 msgstr "ieškojimas"
159
160 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
161 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
162 #: templates/catalogue/book_list.html:12
163 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
164 #: templates/catalogue/main_page.html:13
165 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 templates/info/base.html:10
166 #: templates/lessons/document_detail.html:9
167 #: templates/lessons/document_list.html:51
168 msgid "or"
169 msgstr "arba"
170
171 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
172 #: templates/catalogue/book_list.html:12
173 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
174 #: templates/lessons/document_list.html:51
175 msgid "return to main page"
176 msgstr "gryžk į pagrindinį puslapį"
177
178 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
179 msgid "on WolneLektury.pl"
180 msgstr "LaisvojiLiteratura.lt"
181
182 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
183 msgid "Work is licensed under "
184 msgstr "Kūrinys yra prieinamas su licencija "
185
186 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
187 msgid "Based on"
188 msgstr "Pagal motyvus"
189
190 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
191 msgid "Put a book"
192 msgstr "Prijung literatūrą"
193
194 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
195 msgid "on the shelf!"
196 msgstr "į lentyną!"
197
198 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
199 msgid "Read online"
200 msgstr "Skaityk online"
201
202 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
203 msgid "Download PDF"
204 msgstr "atsisiųsk PDF failą"
205
206 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
207 msgid "Download EPUB"
208 msgstr "atsisiųsk EPUB failą"
209
210 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
211 msgid "Download ODT"
212 msgstr "atsisiųsk ODT failą"
213
214 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
215 msgid "Download TXT"
216 msgstr "atsisiųsk TXT failą"
217
218 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
219 msgid "Artist"
220 msgstr "artistas"
221
222 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
223 msgid "Director"
224 msgstr "vadovas"
225
226 #: templates/catalogue/book_detail.html:67
227 msgid "Download MP3"
228 msgstr "atsisiųsk MP3 failą"
229
230 #: templates/catalogue/book_detail.html:68
231 msgid "Download Ogg Vorbis"
232 msgstr "atsisiųsk Ogg Vorbis failą"
233
234 msgid "Download DAISY"
235 msgstr "atsisiųsk DAISY failą"
236
237 #: templates/catalogue/book_detail.html:95
238 msgid "Details"
239 msgstr "detalės "
240
241 #: templates/catalogue/book_detail.html:99
242 msgid "Author"
243 msgstr "Autorius"
244
245 #: templates/catalogue/book_detail.html:105
246 msgid "Epoch"
247 msgstr "Gadynė"
248
249 #: templates/catalogue/book_detail.html:111
250 msgid "Kind"
251 msgstr "Rūšis  "
252
253 #: templates/catalogue/book_detail.html:117
254 msgid "Genre"
255 msgstr "Padermė "
256
257 #: templates/catalogue/book_detail.html:123
258 msgid "Other resources"
259 msgstr "Kitose vietose"
260
261 #: templates/catalogue/book_detail.html:125
262 msgid "Book on project's wiki"
263 msgstr "Sukurk straipsnį apie knygą vikiprojekte"
264
265 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
266 msgid "Source of the book"
267 msgstr "Literaturos šaltinis"
268
269 #: templates/catalogue/book_detail.html:128
270 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
271 msgstr "Literaturos aprašymas Lektury.Gazeta.pl"
272
273 #: templates/catalogue/book_detail.html:131
274 msgid "Book description on Wikipedia"
275 msgstr "Literaturos aprašymas Vikipedijoje"
276
277 #: templates/catalogue/book_detail.html:136
278 msgid "Work's themes "
279 msgstr "Kūrinio motyvai"
280
281 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
282 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
283 msgid "Theme"
284 msgstr "Motyvas"
285
286 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
287 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
288 msgid "in work "
289 msgstr "kurinyje"
290
291 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
292 msgid "on"
293 msgstr "ant"
294
295 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
296 msgid "return to book's page"
297 msgstr "Sugryžk į pagrindinį puslapį "
298
299 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
300 msgid "See description"
301 msgstr "Aprašymas"
302
303 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
304 msgid "of the book "
305 msgstr "kūrinio"
306
307 #: templates/catalogue/book_list.html:7
308 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
309 msgstr "Kūriniu sąrašas WolneLektury.pl"
310
311 #: templates/catalogue/book_list.html:10
312 msgid "Listing of all works"
313 msgstr "Kūriniu sąrašas"
314
315 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
316 msgid "Put a book on the shelf!"
317 msgstr "Įmesk knyga į lentyną!  "
318
319 #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
320 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
321 msgid "Create new shelf"
322 msgstr "Sukurk naują lentyną"
323
324 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
325 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
326 msgstr "Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
327
328 #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
329 msgid "Put on the shelf!"
330 msgstr "Įmesk į lentyną! "
331
332 #: templates/catalogue/book_short.html:14
333 msgid "Jump to"
334 msgstr "Santrumpa"
335
336 #: templates/catalogue/book_short.html:16
337 msgid "Categories"
338 msgstr "Kūrinio kategorija  "
339
340 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
341 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
342 msgstr "Šis kūrinys randasi viešojoje srityje bet  ne už ilgo bys paviešintas Laisvosios Literaturos internetinėje bibliotekoje. "
343
344 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
345 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
346 msgstr "Šis kūrinys atsiras viešiojoje sryty ir gales buti viešintas be jokiu apriboimu už"
347
348 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
349 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
350 msgstr "Sužinok kodėl internetines bibliotekos neprileidzia šio autoraus kūriniu."
351
352 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
353 msgid "This work is copyrighted."
354 msgstr "Šis kūrinis apimtas autoriaus teisę."
355
356 #: templates/catalogue/book_text.html:17
357 msgid "Table of contents"
358 msgstr "Turinys"
359
360 #: templates/catalogue/book_text.html:18
361 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
362 msgid "Themes"
363 msgstr "Motyai"
364
365 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
366 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
367 msgstr ""
368
369 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
370 msgid "Show full category"
371 msgstr "Apžiūrek visą kategoriją"
372
373 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
374 #: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
375 #: templates/catalogue/main_page.html:87
376 #: templates/catalogue/main_page.html:270
377 #: templates/catalogue/main_page.html:279
378 msgid "See more"
379 msgstr "Apžiūrėk daugiau"
380
381 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
382 #: templates/catalogue/main_page.html:250
383 msgid "Hide"
384 msgstr "Suvyniok"
385
386 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
387 msgid "Shelves containing fragment"
388 msgstr "Lentynos turinčios fragmentus "
389
390 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
391 #: templates/catalogue/main_page.html:28
392 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
393 msgstr "Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
394
395 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
396 msgid "Save all shelves"
397 msgstr "Užsirašyk lentyną "
398
399 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
400 msgid "Expand fragment"
401 msgstr "Išplėsk fragmentą"
402
403 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
404 msgid "Hide fragment"
405 msgstr "Suvyniok fragmentą"
406
407 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
408 msgid "See in a book"
409 msgstr "Surask knygoje"
410
411 #: templates/catalogue/main_page.html:13
412 msgid "check list of books"
413 msgstr "patikrink knygų sąrašą"
414
415 #: templates/catalogue/main_page.html:13
416 msgid "in our repository"
417 msgstr "mūsų knygų rinkiny"
418
419 #: templates/catalogue/main_page.html:17
420 msgid "Browse books by categories"
421 msgstr "Peržiurinek literaturą pagal išrinktą kategoriją"
422
423 #: templates/catalogue/main_page.html:19
424 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
425 msgid "Your shelves with books"
426 msgstr "Tavo lentynos su literatura"
427
428 #: templates/catalogue/main_page.html:24
429 msgid "delete"
430 msgstr "pašalink"
431
432 #: templates/catalogue/main_page.html:33
433 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
434 msgid "Create shelf"
435 msgstr "Sukurk lentyną"
436
437 #: templates/catalogue/main_page.html:37
438 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
439 msgstr "Sukurk savo knygų rinkiny. Gali juo veliau pasidalinti su kitais, persiūsk jiems nuorodą i tavo lentyną."
440
441 #: templates/catalogue/main_page.html:38
442 msgid "You need to "
443 msgstr "Gali"
444
445 #: templates/catalogue/main_page.html:38
446 msgid "sign in"
447 msgstr "Prisijungti  "
448
449 #: templates/catalogue/main_page.html:38
450 msgid "to manage your shelves."
451 msgstr "Kad valdti savo lentynom."
452
453 #: templates/catalogue/main_page.html:41
454 #: templates/lessons/document_list.html:49
455 msgid "Hand-outs for teachers"
456 msgstr "Pagalbinės medžiagos mokytojams"
457
458 #: templates/catalogue/main_page.html:42
459 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
460 msgstr "Pamokų scenarijai ir kiti sumanymai kaip panaudoti servisą LaisvojiLiteratura.lt mokslui."
461
462 #: templates/catalogue/main_page.html:47
463 msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
464 msgstr "Tai profesjonalus literaturinių tekstų garso įrašai, mūsų rinkinių laisvai prieinami šiuose įrašymo formatouse: MP3, Ogg Vorbis ir sistema DAISY."
465
466 #: templates/catalogue/main_page.html:54
467 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128
468 msgid "Authors"
469 msgstr "Autoriai"
470
471 #: templates/catalogue/main_page.html:58
472 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
473 msgid "Kinds"
474 msgstr "Rušys"
475
476 #: templates/catalogue/main_page.html:62
477 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136
478 msgid "Genres"
479 msgstr "Padermės "
480
481 #: templates/catalogue/main_page.html:66
482 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140
483 msgid "Epochs"
484 msgstr "Gadynės"
485
486 #: templates/catalogue/main_page.html:72
487 msgid "Themes and topics"
488 msgstr "Motyvai ir temos"
489
490 #: templates/catalogue/main_page.html:75
491 msgid "Themes groups"
492 msgstr "Motyvų grupė"
493
494 #: templates/catalogue/main_page.html:260
495 msgid "News"
496 msgstr "žinios"
497
498 #: templates/catalogue/main_page.html:264
499 msgid "See our blog"
500 msgstr "Aplankyk mūsų blogą"
501
502 #: templates/catalogue/main_page.html:267
503 msgid "You can help us!"
504 msgstr "Gali mums padėti!"
505
506 #: templates/catalogue/main_page.html:268
507 msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
508 msgstr "Dėka savanorių apršymai kūriniu, kurie yra prijungemi i mūsų biblioteką yra kiekvieną kartą kruopščiai paruošti"
509
510 #: templates/catalogue/main_page.html:269
511 msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
512 msgstr "Kviečiame visus, kurie nori kartu su mumi kurti mokykline internetine biblioteką Laisvoji Literatura."
513
514 #: templates/catalogue/main_page.html:273
515 msgid "About us"
516 msgstr "Apie projektą"
517
518 #: templates/catalogue/main_page.html:275
519 msgid ""
520 "\n"
521 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
522 "\t\t\t"
523 msgstr ""
524 "\n"
525 "\t\t\tInternetine biblioteka \"Laisvoji Literatura\" (www.laisvojiliteratura.lt) siūlanti mokyklinę literaturą -          tai Šiuolaikines Lenkijos Fondasto projektas. Fondas veike nou 2007 metų ir savo rinkinuose turi mokyklinę literaturą,          kuri yra rekomenduojama per Švietimo ir Mokslo Ministeriją ir kuri jau\tpateko į viešią Interneto svetainę.\n"
526 "\t\t\t"
527
528 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
529 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
530 msgid "Searching in"
531 msgstr "Ieškoimas"
532
533 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
534 msgid "More than one result matching the criteria found."
535 msgstr "Surasta daugiau nei vienas paješku rezultatas"
536
537 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
538 msgid "Search in WolneLektury.pl"
539 msgstr "Ieškok šiame tinklapyje LasvojiLiteratura.lt "
540
541 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
542 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
543 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
544 msgstr "Atsiprašom! Trūksta rezultatų atitinkančių užklausimui. "
545
546 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
547 msgid ""
548 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
549 "\t\tAs for now we do not support full text search."
550 msgstr "Paieškos programa aptarnauja šiuos  kriterijusi: kūrinio pavadinimas, autorius,  motyvas/tema, gadynė, rušys ir padermė. Dabartiniu metu neaptarnaujame paieškos frazių kūrinio tekste. "
551
552 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
553 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
554 msgstr "Atsiprašom! Užklausimas turi susideti iš ne mažiau nei dviejų  ženklų."
555
556 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
557 msgid "See full category"
558 msgstr "Apžiurek visą kategoriją"
559
560 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
561 msgid "Your shelf is empty"
562 msgstr "Tavo lentyna yra tušia"
563
564 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
565 msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
566 msgstr "Gali įmesti knygą į lentyną,  įeik į knygos tinklapį ir išrink \"Į lentyną\".    "
567
568 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
569 msgid "Download all books from this shelf"
570 msgstr "Persisiųsk visas knygas iš šios lentynos"
571
572 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
573 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
574 msgstr "Pasirink knygos persiuntimo formatą:"
575
576 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
577 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
578 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
579 msgid "for reading"
580 msgstr "į skaitimą"
581
582 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
583 msgid "and printing using"
584 msgstr "ir spausdinti su pagalbą"
585
586 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
587 msgid "and editing using"
588 msgstr "ir edituoti su pagalbą "
589
590 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
591 msgid "on small displays, for example mobile phones"
592 msgstr "ant displėjaus, pvz. mobilaus telefono "
593
594 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
595 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
596 msgid "for listening"
597 msgstr "klausyti"
598
599 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
600 msgid "on favourite MP3 player"
601 msgstr "numylėtam MP3 grotuve"
602
603 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
604 msgid "open format"
605 msgstr "atviras formatas"
606
607 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
608 msgid "Xiph.org Foundation"
609 msgstr "Fondo Xiph.Org"
610
611 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
612 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
613 #: templates/lessons/document_detail.html:13
614 msgid "Download"
615 msgstr "Atsisiųsti"
616
617 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
618 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
619 msgstr "Atnaujinti knygų formatų sąrašą lentynose. "
620
621 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
622 msgid "cancel"
623 msgstr "anuliuoti"
624
625 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
626 msgid "Share this shelf"
627 msgstr "Pasidalink šia lentyną."
628
629 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
630 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
631 msgstr "Sukopijuok šią nuorodą ir persiusk ją tiems, su kuriais noru pasidalinti savo lentyną."
632
633 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
634 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
635 msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
636
637 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
638 #, fuzzy, python-format
639 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
640 msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
641
642 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64
643 #, fuzzy, python-format
644 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
645 msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
646
647 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
648 #, fuzzy, python-format
649 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
650 msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
651
652 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68
653 #, fuzzy
654 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
655 msgstr "Perskaityk šio autoriaus aprašymą tinklapį Lektury.Gazeta.pl"
656
657 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
658 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
659 msgstr "Perskaityk straipsny apie autoriu Wikipedijoje"
660
661 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
662 #, fuzzy, python-format
663 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
664 msgstr "Perskaityk straipsny apie autoriu Wikipedijoje"
665
666 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
667 #, fuzzy, python-format
668 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
669 msgstr "Perskaityk straipsny apie autoriu Wikipedijoje"
670
671 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82
672 #, fuzzy, python-format
673 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
674 msgstr "Perskaityk straipsny apie autoriu Wikipedijoje"
675
676 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
677 #, fuzzy
678 msgid "Read related article on Wikipedia"
679 msgstr "Perskaityk straipsny apie autoriu Wikipedijoje"
680
681 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:94
682 msgid "Delete"
683 msgstr "pašalinti "
684
685 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
686 msgid "This author's works are copyrighted."
687 msgstr "Šio autoriaus  kūriniai yra saugomi nepažeidžiant autorių teisės"
688
689 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
690 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
691 msgstr "Šio autoriaus kūrinys jau yra viešoje Interneto svetaineję ir neužilgo bus paplatintas internetine bibliotekoje  Laisvoji Literatura"
692
693 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
694 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
695 msgstr "Šio autoriaus kūrinys  neužilgo atsiras viešoje Interneto svetaineję ir gales but paplatinti be jokiu ribų"
696
697 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111
698 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
699 msgstr "Sužinok kodel šio autoriaus kūriniai negali būti platinti internetineje bibliotekoje"
700
701 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
702 msgid "remove"
703 msgstr "panaikinti"
704
705 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
706 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
707 msgstr "Neturi nei vienos lentynos. Jeigu nori gali žemiau sukurti naują lentyną."
708
709 #: templates/info/base.html:10
710 msgid "return to the main page"
711 msgstr "sugryžk į pagrindinį puslapį "
712
713 #: templates/info/join_us.html:2
714 msgid ""
715 "We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
716 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
717 "making a donation or transferring 1% of your income tax."
718 msgstr "Tinklapyje Laisvoji Literatura rasi virš 1000 kūrinių! Padek mums vystytis ir plesti literatura paskirk 1% pajamų mokesčio bibliotekai"
719
720 #: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
721 msgid "More..."
722 msgstr "Daugiau..."
723
724 #: templates/info/join_us.html:7
725 msgid ""
726 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
727 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
728 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
729 msgstr "Gali likti redaktoriumi Laisvojos Literaturos! Patikrink, ar pastaruoju metu ruošama yra publikacija jūsų  ieškamos knygos ir savarankiškai  paruošk publikacija – prisijung prie Redakcines Platformos."
730
731 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
732 #: templates/lessons/document_detail.html:13
733 msgid "author"
734 msgstr "autorius"
735
736 #: templates/lessons/document_detail.html:9
737 msgid "return to list of materials"
738 msgstr "gryžk i medžiagų srašą"
739
740 #: templates/lessons/document_list.html:7
741 msgid "Hand-outs for teachers on "
742 msgstr "Pagalbines medžiagos mokytojams"
743
744 #: templates/pagination/pagination.html:5
745 #: templates/pagination/pagination.html:7
746 msgid "previous"
747 msgstr "ankstesnis"
748
749 #: templates/pagination/pagination.html:21
750 #: templates/pagination/pagination.html:23
751 msgid "next"
752 msgstr "sekantis "
753
754 #~ msgid "Polish"
755 #~ msgstr "Lenkų"
756
757 #~ msgid "German"
758 #~ msgstr "Vokiečių"
759
760 #~ msgid "English"
761 #~ msgstr "Anglų "
762
763 #~ msgid "Lithuanian"
764 #~ msgstr "Lietuvių"
765
766 #~ msgid "French"
767 #~ msgstr "Prancūzų"
768
769 #~ msgid "Russian"
770 #~ msgstr "Rusų"
771
772 #~ msgid "Spanish"
773 #~ msgstr "Ispanų"
774
775 #~ msgid "Ukrainian"
776 #~ msgstr "Ukrainiečių"
777
778 #~ msgid "Choose your interface language: "
779 #~ msgstr "Pasirink sąsajos kalbą:"
780
781 #~ msgid "Choose language"
782 #~ msgstr "Pasirink kalbą"
783
784 #~ msgid "Hide description"
785 #~ msgstr "Suvyniok aprašymą "
786
787 #~ msgid "Read study of epoch"
788 #~ msgstr "Perskaityk gadynės aprašymą"
789
790 #~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
791 #~ msgstr "tinklapyje Lektury.Gazeta.pl"
792
793 #~ msgid "Read article about epoch"
794 #~ msgstr "Perskaityk straipsnį apie gadynę "
795
796 #~ msgid "on Wikipedia"
797 #~ msgstr "Vikipedijoje"