Fixing widths
[wolnelektury.git] / apps / social / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-09-06 17:09+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-09-06 17:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
19
20 #: admin.py:16
21 msgid "Background"
22 msgstr "Obraz tła"
23
24 #: admin.py:25
25 #: models.py:22
26 msgid "image"
27 msgstr "obraz"
28
29 #: forms.py:23
30 msgid "Tags (comma-separated)"
31 msgstr "Tagi (rozdzielone przecinkami)"
32
33 #: forms.py:47
34 msgid "Name of the new shelf"
35 msgstr "Nazwa nowej półki"
36
37 #: models.py:13
38 msgid "book"
39 msgstr "książka"
40
41 #: models.py:14
42 msgid "text"
43 msgstr "tekst"
44
45 #: models.py:15
46 msgid "small"
47 msgstr "mały"
48
49 #: models.py:16
50 msgid "Make this cite display smaller."
51 msgstr "Sprawia, że cytat wyświetla się mniejszym fontem."
52
53 #: models.py:17
54 msgid "VIP"
55 msgstr "VIP"
56
57 #: models.py:18
58 #: models.py:30
59 msgid "link"
60 msgstr "odnośnik"
61
62 #: models.py:19
63 msgid "sticky"
64 msgstr "przyklejony"
65
66 #: models.py:20
67 msgid "Sticky cites will take precedense."
68 msgstr "Przyklejone cytaty mają pierwszeństwo."
69
70 #: models.py:24
71 msgid "shift"
72 msgstr "przesunięcie"
73
74 #: models.py:25
75 msgid "Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
76 msgstr "Przesunięcie w pionie, w procentach. 0 to wyrównanie do górnej krawędzi, 100 do dolnej. Domyślne jest 50%."
77
78 #: models.py:26
79 msgid "title"
80 msgstr "tytuł"
81
82 #: models.py:28
83 msgid "author"
84 msgstr "autor"
85
86 #: models.py:31
87 msgid "license name"
88 msgstr "nazwa licencji"
89
90 #: models.py:33
91 msgid "license link"
92 msgstr "adres licencji"
93
94 #: models.py:37
95 msgid "cite"
96 msgstr "cytat"
97
98 #: models.py:38
99 msgid "cites"
100 msgstr "cytaty"
101
102 #: templates/social/cite_promo.html:6
103 msgid "recommends"
104 msgstr "poleca"
105
106 #: templates/social/my_shelf.html:5
107 #: templates/social/my_shelf.html.py:11
108 msgid "My shelf"
109 msgstr "Moja półka"
110
111 #: templates/social/my_shelf.html:16
112 msgid "Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The work will then show up on My shelf page."
113 msgstr "Aby dodać pozycję do swojej półki, należy zaznaczyć gwiazdkę znajdującą się na stronie utworu. Po jej zaznaczeniu publikacja pojawi się w zakładce Moja półka."
114
115 #: templates/social/sets_form.html:7
116 msgid "Remove from my shelf"
117 msgstr "Usuń z mojej półki"
118