1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
20 "(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
23 msgid "payment complete"
24 msgstr "оплата совершена"
27 msgid "schedule expired"
49 msgid "street address"
54 msgstr "почтовый индекс"
62 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
63 msgstr "Минимальная сумма %(amount)d PLN."
66 msgid "minimum amount"
67 msgstr "минимальная сумма"
70 msgid "minimum amount for year"
71 msgstr "минимальная сумма ежегодного платежа"
74 msgid "default single amount"
75 msgstr "разовый платеж по умолчанию"
78 msgid "default monthly amount"
79 msgstr "сумма ежегодного платежа пот умолчанию"
97 #: club/models.py:114 club/models.py:270
101 #: club/models.py:115
105 #: club/models.py:116
109 #: club/models.py:119 club/templates/club/payment_form.html:25
113 #: club/models.py:120
117 #: club/models.py:122
121 #: club/models.py:124
125 #: club/models.py:125
129 #: club/models.py:126
133 #: club/models.py:127
137 #: club/models.py:141
139 msgstr "запланировано:"
141 #: club/models.py:142
145 #: club/models.py:262
147 msgstr "пользователь"
149 #: club/models.py:263
153 #: club/models.py:264 club/models.py:325
157 #: club/models.py:265
161 #: club/models.py:266
165 #: club/models.py:267
167 msgstr "обновлено_at"
169 #: club/models.py:271
173 #: club/models.py:308
177 #: club/models.py:309
181 #: club/models.py:310 club/payu/models.py:157
185 #: club/models.py:313
186 msgid "reminder email"
187 msgstr "письмо-напоминание"
189 #: club/models.py:314
190 msgid "reminder emails"
191 msgstr "письма-напоминания"
193 #: club/models.py:319
195 msgid "a day before expiration"
196 msgid_plural "%d days before expiration"
197 msgstr[0] "%d день до истечения срока"
198 msgstr[1] "%d дней до истечения срока"
200 #: club/models.py:321
202 msgid "a day after expiration"
203 msgid_plural "%d days after expiration"
204 msgstr[0] "%d день по истечении срока"
205 msgstr[1] "%d дней по истечении срока"
207 #: club/models.py:326
211 #: club/models.py:327
215 #: club/models.py:330
219 #: club/models.py:331
223 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
227 #: club/payu/models.py:18
228 msgid "disposable token"
229 msgstr "одноразовый жетон"
231 #: club/payu/models.py:19
232 msgid "reusable token"
233 msgstr "многоразовый жетон"
235 #: club/payu/models.py:20
239 #: club/payu/models.py:24
240 msgid "PayU card token"
243 #: club/payu/models.py:25
244 msgid "PayU card tokens"
247 #: club/payu/models.py:30
251 #: club/payu/models.py:31
255 #: club/payu/models.py:34
259 #: club/payu/models.py:35
260 msgid "Waiting for confirmation"
261 msgstr "Ожидание подтверждения"
263 #: club/payu/models.py:36
267 #: club/payu/models.py:37
271 #: club/payu/models.py:38
275 #: club/payu/models.py:40
276 msgid "Invalid token"
279 #: club/payu/models.py:47
283 #: club/payu/models.py:48
287 #: club/payu/models.py:158
289 msgstr "получено_at:"
291 #: club/payu/models.py:162
292 msgid "PayU notification"
293 msgstr "подтверждение PayU"
295 #: club/payu/models.py:163
296 msgid "PayU notifications"
297 msgstr "уведомление PayU"
299 #: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:7
300 msgid "Active monthly recurring donations"
301 msgstr "Активные ежемесячные оплаты с автоматическим продлением"
303 #: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:12
304 msgid "Active yearly recurring donations"
305 msgstr "Активные ежегодные оплаты с автоматическим продлением"
307 #: club/templates/admin/club/schedule/change_list.html:17
308 msgid "One-time donations in last 30 days"
309 msgstr "Разовые пожертвования за последние 30 дней"
311 #: club/templates/club/dummy_payment.html:4 club/templates/club/index.html:7
312 #: club/templates/club/index.html:12
313 #: club/templates/club/membership_form_app.html:5
314 #: club/templates/club/schedule.html:5 club/templates/club/thanks.html:6
315 #: club/templates/club/year_summary.html:5
316 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
317 msgid "Wolne Lektury need your help!"
320 #: club/templates/club/index.html:20
321 msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!"
323 "Поздравляем! Теперь вы состоите в товариществе любителей Wolnych Lektur/"
326 #: club/templates/club/index.html:22
327 msgid "Become a supporter"
328 msgstr "Стать участником"
330 #: club/templates/club/membership_form.html:7
331 msgid "Join us in freeing the books!"
332 msgstr "Делай книги свободнее с нами!"
334 #: club/templates/club/membership_form.html:8
335 msgid "„Wolne Lektury należy wspierać, bo są” - Filip Springer"
337 "«Wolne Lektury/Свободное чтение стоит поддерживать, потому что» - Филипп "
340 #: club/templates/club/membership_form.html:14
341 msgid "Support Wolne Lektury"
342 msgstr "Поддержать Wolne Lektury"
344 #: club/templates/club/membership_form.html:18
345 msgid "Thank you for your support! Support us again!"
346 msgstr "Спасибо за вашу поддержку! Ждем вас снова!"
348 #: club/templates/club/membership_form.html:21
349 msgid "Thank you for wanting to free the books with us!"
350 msgstr "Спасибо за поддержку свободного распространения книг! Мы вместе!"
352 #: club/templates/club/membership_form.html:26
353 msgid "See your past support."
354 msgstr "Посмотрите ваши предыдущие пожертвования"
356 #: club/templates/club/membership_form.html:41
357 msgid "Help us get 100 new Friends by the end of the school semester."
358 msgstr "Помоги нам набрать 100 друзей до окончания школьного семестра"
360 #: club/templates/club/membership_form.html:42
364 "\t So far <b style=\"color: #0d7e85\">%(supporters)s</b> reader has "
365 "already supported us with a regular donation,\n"
369 "\t So far <b style=\"color: #0d7e85\">%(supporters)s</b> readers have "
370 "already supported us with a regular donation,\n"
374 "\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями "
375 "<b style=\"color: #0d7e85\">%(supporters)s</b>,\n"
379 "\t С начала кампании читатели поддержали нас регулярными пожертвованиями "
380 "<b style=\"color: #0d7e85\">%(supporters)s</b>,\n"
383 #: club/templates/club/membership_form.html:47
387 "\t <b style=\"color: #0d7e85\">%(missing_supporters)s</b> is missing.\n"
391 " <b style=\"color: #0d7e85\">%(missing_supporters)s</b> are "
396 " <b style=\"color: #0d7e85\">%(missing_supporters)s</b> "
401 " <b style=\"color: #0d7e85\">%(missing_supporters)s</b> "
405 #: club/templates/club/payment/payu-re.html:4
406 #: club/templates/club/payment/payu.html:4
407 msgid "Safe payments"
408 msgstr "Безопасные платежи"
410 #: club/templates/club/payment/payu.html:10
414 #: club/templates/club/payment_form.html:18
415 msgid "Choose your type of support"
416 msgstr "Выбери свой способ поддержки"
418 #: club/templates/club/payment_form.html:24
422 #: club/templates/club/payment_form.html:28
423 msgid "Choose the amount"
424 msgstr "Выбери сумму"
426 #: club/templates/club/payment_form.html:36
427 #: club/templates/club/payment_form.html:49
428 msgid "different amount"
429 msgstr "другая сумма"
431 #: club/templates/club/payment_form.html:57
432 msgid "Provide contact details"
433 msgstr "Уточни контактную информацию"
435 #: club/templates/club/payment_form.html:60
436 msgid "First and last name:"
437 msgstr "Имя и фамилия"
439 #: club/templates/club/payment_form.html:68
443 #: club/templates/club/payment_form.html:73
444 msgid "Phone number:"
445 msgstr "Номер телефона"
447 #: club/templates/club/payment_form.html:78
448 msgid "Postal address:"
449 msgstr "Почтовый адрес:"
451 #: club/templates/club/payment_form.html:97
452 msgid "I'd like to subscribe the newsletter."
453 msgstr "Хочу подписаться на получение информации"
455 #: club/templates/club/payment_form.html:101
457 "You can unsubscribe at any point. More in the <a target=\"_blank\" "
458 "href=\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
460 "Вы можете отписаться в любой момент. Узнать больше <a target=\"_blank\" "
461 "href=\"https://nowoczesnapolska.org.pl/prywatnosc/\">privacy policy</a>."
463 #: club/templates/club/payment_form.html:105
465 msgstr "Пожертвование"
467 #: club/templates/club/thanks.html:14
471 #: club/templates/club/thanks.html:19
472 msgid "Go back to the app"
473 msgstr "Вернуться в приложение"
475 #: club/templates/club/year_summary.html:10
477 msgid "Summary of donations in the year %(year)s for the address %(email)s."
478 msgstr "Сумма пожертвований за год %(year)s for the address %(email)s."
480 #: club/templates/club/year_summary.html:15
484 #: club/templates/club/year_summary.html:16
488 #: club/templates/club/year_summary.html:27
492 #: club/templates/payu/rec_payment.html:12
493 msgid "Supporting Wolne Lektury"
494 msgstr "Поддерживаешь Wolne Lektury"
496 #: club/templates/payu/rec_payment.html:19
497 #, fuzzy, python-format
500 #| " You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
501 #| "PLN. Thank you!\n"
505 " You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s "
510 " Вы выбрали ежемесячный платеж на сумму %(amount)s PLN. Спасибо!\n"
513 #~ msgid "proposed amounts for single payment"
514 #~ msgstr "предлагаемая сумма разовой оплаты"
516 #~ msgid "proposed amounts for monthly payments"
517 #~ msgstr "предлагаемая сумма ежемесячной оплаты"
519 #~ msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
520 #~ msgstr "Содружество любителей Wolnych Lektur/Свободного чтения"