Ebooks are now named after the book's slug and overwrite old versions.
[wolnelektury.git] / apps / infopages / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: es <yourteam@example.com>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #: models.py:11
15 msgid "main page priority"
16 msgstr ""
17
18 #: models.py:12
19 msgid "slug"
20 msgstr ""
21
22 #: models.py:13
23 msgid "title"
24 msgstr ""
25
26 #: models.py:14
27 msgid "left column"
28 msgstr ""
29
30 #: models.py:15
31 msgid "right column"
32 msgstr ""
33
34 #: models.py:19
35 msgid "info page"
36 msgstr ""
37
38 #: models.py:20
39 msgid "info pages"
40 msgstr ""
41
42 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
43 #~ msgstr "Voluntariado para el conocimiento"
44
45 #~ msgid ""
46 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\r\n"
47 #~ "\t<p>\r\n"
48 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\r\n"
49 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\r\n"
50 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\r\n"
51 #~ "\t</p>\r\n"
52 #~ "\r\n"
53 #~ "\t<p>\r\n"
54 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\r\n"
55 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\r\n"
56 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
57 #~ "\r\n"
58 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\r\n"
59 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\r\n"
60 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
61 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\r\n"
62 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\r\n"
63 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\r\n"
64 #~ "\t</p>\r\n"
65 #~ "\r\n"
66 #~ "\t<p>\r\n"
67 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\r\n"
68 #~ "\t\twsparciu\r\n"
69 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
70 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów ufundowali"
71 #~ "\r\n"
72 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
73 #~ "\r\n"
74 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\r\n"
75 #~ "\t\ti\r\n"
76 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
77 #~ "zweryfikowano w serwisie\r\n"
78 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\r\n"
79 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\r\n"
80 #~ "\t</p>\r\n"
81 #~ "\r\n"
82 #~ "\t<p>\r\n"
83 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
84 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\r\n"
85 #~ "\t</p>\r\n"
86 #~ "\r\n"
87 #~ "\t<p>\r\n"
88 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' />"
89 #~ "\r\n"
90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
91 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
92 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />"
93 #~ "\r\n"
94 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />"
95 #~ "\r\n"
96 #~ "\t</p>\r\n"
97 #~ msgstr ""
98 #~ "<h2>Voluntariado</h2>\r\n"
99 #~ "\t<p>\r\n"
100 #~ "\t\tLas biografías de los escritores y las descripciones de las épocas y "
101 #~ "los géneros literarios en \r\n"
102 #~ "\t\tla biblioteca virtual de Wolne Lektury han elaborado los alumnos\r\n"
103 #~ "\t\tde cuatro escuelas durante los talleres “Voluntariado para el "
104 #~ "conocimiento”.\r\n"
105 #~ "\t</p>\r\n"
106 #~ "\r\n"
107 #~ "\t<p>\r\n"
108 #~ "\t\tLos alumnos han trabajado juntos bajo la supervisión \r\n"
109 #~ "\t\tde profesores y teóricos de la literatura\r\n"
110 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\r\n"
111 #~ "\r\n"
112 #~ "\t\t\tplataforma virtual wiki </a>\r\n"
113 #~ "\t\tpreparada por el equipo\r\n"
114 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Al mismo tiempo los alumnos "
115 #~ "estaban aprendiendo a utilizar\r\n"
116 #~ "\t\tlos ordenadores e internet para buscar informaciones y \r\n"
117 #~ "\t\tverificar su credibilidad.\r\n"
118 #~ "\t</p>\r\n"
119 #~ "\r\n"
120 #~ "\t<p>\r\n"
121 #~ "\t\tEl proyecto \"Voluntariado para el conocimiento\" se ha realizado "
122 #~ "gracias al \r\n"
123 #~ "\t\apoyo de\r\n"
124 #~ "l\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\r\n"
125 #~ "\t\t\tMinisterio de Educación Nacional</a>. Los premios para los alumnos "
126 #~ "han sido fundados por\r\n"
127 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\r\n"
128 #~ "\r\n"
129 #~ "\t\t\tEditorial Nasza Księgarnia</a>\r\n"
130 #~ "\t\ty\r\n"
131 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Editorial Helion</a>.  Los textos han "
132 #~ "sido verificados en la página\r\n"
133 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\r\n"
134 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\r\n"
135 #~ "\t</p>\r\n"
136 #~ "\r\n"
137 #~ "\t<p>\r\n"
138 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\"> El informe de la realización del "
139 #~ "proyecto “Voluntariado para el conocimiento”</a>.\r\n"
140 #~ "\t</p>\r\n"
141 #~ "\r\n"
142 #~ "\t<p>\r\n"
143 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' />"
144 #~ "\r\n"
145 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
146 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\r\n"
147 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />"
148 #~ "\r\n"
149 #~ "    <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />"
150 #~ "\r\n"
151 #~ "\t</p>\r\n"
152
153 #~ msgid ""
154 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\r\n"
155 #~ "\r\n"
156 #~ "\t<ol>\r\n"
157 #~ "\t\t<li>\r\n"
158 #~ "\t\t\t<p>\r\n"
159 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\r\n"
160 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\r\n"
161 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\r\n"
162 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\r\n"
163 #~ "\t\t\t</p>\r\n"
164 #~ "\r\n"
165 #~ "\t\t\t<ul>\r\n"
166 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\r\n"
167 #~ "\r\n"
168 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\r\n"
169 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\r\n"
170 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\r\n"
171 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\r\n"
172 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\r\n"
173 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\r\n"
174 #~ "\r\n"
175 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\r\n"
176 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\r\n"
177 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\r\n"
178 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\r\n"
179 #~ "\t\t\t</ul>\r\n"
180 #~ "\t\t</li>\r\n"
181 #~ "\r\n"
182 #~ "\t\t<li>\r\n"
183 #~ "\t\t\t<p>\r\n"
184 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\r\n"
185 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\r\n"
186 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\r\n"
187 #~ "\t\t\t</p>\r\n"
188 #~ "\r\n"
189 #~ "\t\t\t<ul>\r\n"
190 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\r\n"
191 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\r\n"
192 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\r\n"
193 #~ "\r\n"
194 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\r\n"
195 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\r\n"
196 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\r\n"
197 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\r\n"
198 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\r\n"
199 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\r\n"
200 #~ "\r\n"
201 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\r\n"
202 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\r\n"
203 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\r\n"
204 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\r\n"
205 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\r\n"
206 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\r\n"
207 #~ "\r\n"
208 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\r\n"
209 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\r\n"
210 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\r\n"
211 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\r\n"
212 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\r\n"
213 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\r\n"
214 #~ "\r\n"
215 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\r\n"
216 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\r\n"
217 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\r\n"
218 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\r\n"
219 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\r\n"
220 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\r\n"
221 #~ "\r\n"
222 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\r\n"
223 #~ "\t\t\t</ul>\r\n"
224 #~ "\t\t\t<li>\r\n"
225 #~ "\t\t\t\t<p>\r\n"
226 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\r\n"
227 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\r\n"
228 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\r\n"
229 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
230 #~ "\r\n"
231 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\r\n"
233 #~ "\r\n"
234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\r\n"
235 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\r\n"
236 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\r\n"
237 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\r\n"
238 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\r\n"
239 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\r\n"
240 #~ "\r\n"
241 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\r\n"
242 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
243 #~ "\t\t\t</li>\r\n"
244 #~ "\t\t\t<li>\r\n"
245 #~ "\t\t\t\t<p>\r\n"
246 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\r\n"
247 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\r\n"
248 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\r\n"
249 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
250 #~ "\r\n"
251 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
252 #~ "\r\n"
253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\r\n"
254 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\r\n"
255 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\r\n"
256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\r\n"
257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\r\n"
258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\r\n"
259 #~ "\r\n"
260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\r\n"
261 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\r\n"
262 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\r\n"
263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\r\n"
264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\r\n"
265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\r\n"
266 #~ "\r\n"
267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\r\n"
268 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\r\n"
269 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\r\n"
270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\r\n"
271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\r\n"
272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\r\n"
273 #~ "\r\n"
274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\r\n"
275 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\r\n"
276 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\r\n"
277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\r\n"
278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\r\n"
279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\r\n"
280 #~ "\r\n"
281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\r\n"
282 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\r\n"
283 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\r\n"
284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\r\n"
285 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\r\n"
286 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\r\n"
287 #~ "\r\n"
288 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\r\n"
289 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\r\n"
290 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
291 #~ "\t\t\t</li>\r\n"
292 #~ "\t  </li>\r\n"
293 #~ "\t  </ol>\r\n"
294 #~ msgstr ""
295 #~ "\t<h2>Autores</h2>\r\n"
296 #~ "\r\n"
297 #~ "\t<ol>\r\n"
298 #~ "\t\t<li>\r\n"
299 #~ "\t\t\t<p>\r\n"
300 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\r\n"
301 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\r\n"
302 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Varsovia; segundo curso bajo la "
303 #~ "supervisión de\r\n"
304 #~ "\t\t\t\tAnna Budziarek-Friedrich:\r\n"
305 #~ "\t\t\t</p>\r\n"
306 #~ "\r\n"
307 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
308 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\r\n"
309 #~ "\r\n"
310 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\r\n"
311 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\r\n"
312 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\r\n"
313 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\r\n"
314 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\r\n"
315 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\r\n"
316 #~ "\r\n"
317 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\r\n"
318 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\r\n"
319 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\r\n"
320 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\r\n"
321 #~ "\t\t\t</ul>\r\n"
322 #~ "\t\t</li>\r\n"
323 #~ "\r\n"
324 #~ "\t\t<li>\r\n"
325 #~ "\t\t\t<p>\r\n"
326 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\r\n"
327 #~ "\t\t\t\tul.Bema 76, 01-225 Varsovia; primer curso de\r\n"
328 #~ "\t\t\t</p>perfil biológico-químico bajo la supervisión de Elżbieta "
329 #~ "Konkowska\r\n"
330 #~ "\t\t\t<ul>\r\n"
331 #~ "\r\n"
332 #~ "\t\t\t<ul>\r\n"
333 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\r\n"
334 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\r\n"
335 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\r\n"
336 #~ "\r\n"
337 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\r\n"
338 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\r\n"
339 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\r\n"
340 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\r\n"
341 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\r\n"
342 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\r\n"
343 #~ "\r\n"
344 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\r\n"
345 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\r\n"
346 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\r\n"
347 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\r\n"
348 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\r\n"
349 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\r\n"
350 #~ "\r\n"
351 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\r\n"
352 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\r\n"
353 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\r\n"
354 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\r\n"
355 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\r\n"
356 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\r\n"
357 #~ "\r\n"
358 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\r\n"
359 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\r\n"
360 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\r\n"
361 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\r\n"
362 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\r\n"
363 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\r\n"
364 #~ "\r\n"
365 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\r\n"
366 #~ "\t\t\t</ul>\r\n"
367 #~ "\t\t\t<li>\r\n"
368 #~ "\t\t\t\t<p>\r\n"
369 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\r\n"
370 #~ "\t\t\t\t\t42, ul.Iwicka 47 B, 00-735 Varsovia; primer curso\r\n"
371 #~ "\t\t\t\t\tbajo la supervisión de Michał Friedrich:\r\n"
372 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
373 #~ "\r\n"
374 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
375 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\r\n"
376 #~ "\r\n"
377 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\r\n"
378 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\r\n"
379 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\r\n"
380 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\r\n"
381 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\r\n"
382 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\r\n"
383 #~ "\r\n"
384 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\r\n"
385 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
386 #~ "\t\t\t</li>\r\n"
387 #~ "\t\t\t<li>\r\n"
388 #~ "\t\t\t\t<p>\r\n"
389 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\r\n"
390 #~ "\t\t\t\t\tul.Elbląska 51, 01-737 Varsovia; primer curso bajo la "
391 #~ "supervisión de Daniel Zych:\r\n"
392 #~ "\t\t\t\t</p>\r\n"
393 #~ "\r\n"
394 #~ "\t\t\t\t<ul>\r\n"
395 #~ "\r\n"
396 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\r\n"
397 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\r\n"
398 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\r\n"
399 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\r\n"
400 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\r\n"
401 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\r\n"
402 #~ "\r\n"
403 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\r\n"
404 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\r\n"
405 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\r\n"
406 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\r\n"
407 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\r\n"
408 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\r\n"
409 #~ "\r\n"
410 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\r\n"
411 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\r\n"
412 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\r\n"
413 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\r\n"
414 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\r\n"
415 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\r\n"
416 #~ "\r\n"
417 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\r\n"
418 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\r\n"
419 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\r\n"
420 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\r\n"
421 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\r\n"
422 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\r\n"
423 #~ "\r\n"
424 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\r\n"
425 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\r\n"
426 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\r\n"
427 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\r\n"
428 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\r\n"
429 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\r\n"
430 #~ "\r\n"
431 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\r\n"
432 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\r\n"
433 #~ "\t\t\t\t</ul>\r\n"
434 #~ "\t\t\t</li>\r\n"
435 #~ "\t  </li>\r\n"
436 #~ "\t  </ol>\r\n"
437
438 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
439 #~ msgstr "Puedes ayudarnos"
440
441 #~ msgid ""
442 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\r\n"
443 #~ "<ul>\r\n"
444 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
445 #~ "</li>\r\n"
446 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\r\n"
447 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
448 #~ "internetową. </li>\r\n"
449 #~ "</ul>\r\n"
450 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
451 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
452 #~ "całego świata. </p>\r\n"
453 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
454 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
455 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
456 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
457 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
458 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
459 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
460 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
461 #~ "\r\n"
462 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\r\n"
463 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
464 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
465 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
466 #~ msgstr ""
467 #~ "<h2>Voluntariado en Wolne Lektury</h2>\r\n"
468 #~ "<ul>\r\n"
469 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</li>"
470 #~ "\r\n"
471 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia. </li>\r\n"
472 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
473 #~ "virtual. </li>\r\n"
474 #~ "</ul>\r\n"
475 #~ "<p>Gracias al trabajo de nuestros voluntarios hemos logrado publicar más "
476 #~ "de <b>1500 libros </b> que ha usado ya más de <b>3 millones</b> de "
477 #~ "lectores del mundo. </p>\r\n"
478 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
479 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que "
480 #~ "est'an  interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
481 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
482 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
483 #~ "principal de la Fundación.</p>\r\n"
484 #~ "<p> Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
485 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
486 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
487 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
488 #~ "Varsovia. </p>\r\n"
489 #~ "\r\n"
490 #~ "<h2>¿Cómo contactar con nosotros?</h2>\r\n"
491 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a href="
492 #~ "\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
493 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
494
495 #~ msgid ""
496 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\r\n"
497 #~ "\r\n"
498 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
499 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
500 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
501 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
502 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
503 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
504 #~ "\r\n"
505 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\r\n"
506 #~ "<ul>\r\n"
507 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
508 #~ "</ul>\r\n"
509 #~ "\r\n"
510 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
511 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
512 #~ "Wolnych Lektur</a>  </p>\r\n"
513 #~ "\r\n"
514 #~ "<hr/>\r\n"
515 #~ "\r\n"
516 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
517 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
518 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
519 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\r\n"
520 #~ "\r\n"
521 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\r\n"
522 #~ "<ul>\r\n"
523 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>"
524 #~ "\r\n"
525 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
526 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
527 #~ "</ul>\r\n"
528 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
529 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
530 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
531 #~ "\r\n"
532 #~ "<hr/>\r\n"
533 #~ "\r\n"
534 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
535 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
536 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
537 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
538 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
539 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
540 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\r\n"
541 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\r\n"
542 #~ "<ul>\r\n"
543 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>"
544 #~ "\r\n"
545 #~ "</ul>\r\n"
546 #~ "\r\n"
547 #~ "<hr/>\r\n"
548 #~ "\r\n"
549 #~ "<h3>Programistów</h3>\r\n"
550 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
551 #~ "<ul>\r\n"
552 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
553 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
554 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
555 #~ "</ul>\r\n"
556 #~ "\r\n"
557 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
558 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
559 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
560 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
561 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\r\n"
562 #~ "<ul>\r\n"
563 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
564 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
565 #~ "</ul>\r\n"
566 #~ msgstr ""
567 #~ " <h3>¿A quién buscamos?</h3>\r\n"
568 #~ "\r\n"
569 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\r\n"
570 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
571 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
572 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
573 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
574 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
575 #~ "trabajo.</p>\r\n"
576 #~ "\r\n"
577 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\r\n"
578 #~ "<ul>\r\n"
579 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\r\n"
580 #~ "</ul>\r\n"
581 #~ "\r\n"
582 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
583 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\r\n"
584 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a>  </p>\r\n"
585 #~ "\r\n"
586 #~ "<hr/>\r\n"
587 #~ "\r\n"
588 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\r\n"
589 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
590 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
591 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
592 #~ "edición digital de textos. </p>\r\n"
593 #~ "\r\n"
594 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\r\n"
595 #~ "<ul>\r\n"
596 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
597 #~ "literarios,</li>\r\n"
598 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
599 #~ "experiencia. </li>\r\n"
600 #~ "</ul>\r\n"
601 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
602 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
603 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
604 #~ "<hr/>\r\n"
605 #~ "\r\n"
606 #~ "<h3>Traductores</h3>\r\n"
607 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
608 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
609 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
610 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
611 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\r\n"
612 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\r\n"
613 #~ "<ul>\r\n"
614 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
615 #~ "mencionados anteriormente.</li>\r\n"
616 #~ "</ul>\r\n"
617 #~ "\r\n"
618 #~ "<hr/>\r\n"
619 #~ "\r\n"
620 #~ "<h3>Programadores</h3>\r\n"
621 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\r\n"
622 #~ "<ul>\r\n"
623 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\r\n"
624 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\r\n"
625 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</li>"
626 #~ "\r\n"
627 #~ "</ul>\r\n"
628 #~ "\r\n"
629 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
630 #~ "jQuery, LaTex, Java. \r\n"
631 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
632 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\r\n"
633 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
634 #~ "</b>  </p>\r\n"
635 #~ "<ul>\r\n"
636 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
637 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\r\n"
638 #~ "</ul>\r\n"
639 #~ "\r\n"
640
641 #~ msgid "O projekcie"
642 #~ msgstr "Sobre el proyecto"
643
644 #~ msgid ""
645 #~ "{% load reporting_stats %}\r\n"
646 #~ "\r\n"
647 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
648 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
649 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
650 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
651 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
652 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
653 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
654 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
655 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
656 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
657 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
658 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
659 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
660 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\r\n"
661 #~ "\r\n"
662 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
663 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
664 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a>  oraz na system iOS. </p>\r\n"
665 #~ "\r\n"
666 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
667 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
668 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\r\n"
669 #~ msgstr ""
670 #~ "{% load reporting_stats %}\r\n"
671 #~ "\r\n"
672 #~ "<p><strong>Wolne Lektury es una biblioteca virtual de 24 horas, 365 días "
673 #~ "al año y completamente gratuita</strong>. La colección consta de <strong>"
674 #~ "{% count_books %}</strong> obras, incluso muchas de lectura obligatoria "
675 #~ "recomendadas por el Ministerio de Educación Nacional y que ya forman "
676 #~ "parte del dominio público. Todos los textos están adecuadamente "
677 #~ "preparados – con notas a pie de página, temas literarios, y están "
678 #~ "disponibles en varios formatos - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </"
679 #~ "strong>, <strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</"
680 #~ "strong>.\r\n"
681 #~ " La biblioteca contiene también centenares de audiolibros, leídos por "
682 #~ "autores como Danuta Stenka, Jan Peszek o Andrzej Chyra. Se los puede "
683 #~ "escuchar en los formatos <strong>MP3</strong> y <strong>Ogg Vorbis</"
684 #~ "strong>. Los audiolibros se pueden conseguir también en el formato "
685 #~ "<strong>DAISY </strong>, adaptado a las necesidades de las personas con "
686 #~ "baja visión, invidentes, incluso las que tienen dificultades para leer.</"
687 #~ "p>\r\n"
688 #~ "\r\n"
689 #~ "<p>La Biblioteca Wolne Lektury está disponible por medio de aplicaciones "
690 #~ "móviles para los sistemas <a href=\"https://market.android.com/details?"
691 #~ "id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> e iOS. </p>\r\n"
692 #~ "\r\n"
693 #~ "<p><strong>Todos los textos publicados en la Biblioteca Wolne Lektury "
694 #~ "están preparados para hojear, escuchar, descargar, para ponerlos a la "
695 #~ "disposición de otros y citar, todo esto de acuerdo con la ley.</strong> </"
696 #~ "p>\r\n"
697
698 #~ msgid ""
699 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
700 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
701 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
702 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
703 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
704 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
705 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
706 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\r\n"
707 #~ "\r\n"
708 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
709 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
710 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
711 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
712 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
713 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
714 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
715 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
716 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
717 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\r\n"
718 #~ "\r\n"
719 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\r\n"
720 #~ msgstr ""
721 #~ "<p>Wolne Lektury es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna, "
722 #~ "realizado pro publico bono en colaboración con la Biblioteca Nacional, la "
723 #~ "Biblioteca de Silesia y la Biblioteca de Elblag bajo los auspicios del "
724 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional y la Adociación de Escritores "
725 #~ "Polacos. El Comité de Honor de Wolne Lektury reúne a los profesores: "
726 #~ "Maria Janion, Grażyna Borkowska, Przemysław Czapliński,  Mieczysław "
727 #~ "Dąbrowski, Ewa Kraskowska, Małgorzata Czermińska, Jerzy Jarzębski y Piotr "
728 #~ "Śliwiński.</p>\r\n"
729 #~ "\r\n"
730 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca están libres de derechos de "
731 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
732 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
733 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
734 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
735 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
736 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
737 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
738 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
739 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>\r\n"
740 #~ "\r\n"
741 #~ "Contacto: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl \r\n"
742
743 #~ msgid "Zespół"
744 #~ msgstr "El equipo"
745
746 #~ msgid ""
747 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
748 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
749 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
750 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
751 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
752 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
753 #~ "badawcze. </p>\r\n"
754 #~ "\r\n"
755 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
756 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
757 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
758 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
759 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
760 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\r\n"
761 #~ "\r\n"
762 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
763 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
764 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
765 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\r\n"
766 #~ "\r\n"
767 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
768 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
769 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
770 #~ "Civitas. </p>\r\n"
771 #~ "\r\n"
772 #~ msgstr ""
773 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – la coordinadora del proyecto, "
774 #~ "directora ejecutiva de la Fundación Polonia Moderna. Socióloga, "
775 #~ "licenciada por la Universidad de Varsovia y de L’Université libre de "
776 #~ "Bruxelles. Especializada en proyectos de Internet. Coordinó los proyectos "
777 #~ "‘Candidatos 2009’ y ‘Tengo el Derecho de Saber’ en la Asociación 61. Ha "
778 #~ "trabajado en varias investigaciones sociales realizadas por "
779 #~ "organizaciones no gubernamentales y empresas investigadoras.</p>\r\n"
780 #~ "\r\n"
781 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – programador principal. Estudió "
782 #~ "informática en MIM UW (La Facultad de Matemáticas, Informática y Mecánica "
783 #~ "de la Universidad de Varsovia). Conoce los lenguajes de programación y "
784 #~ "los marcados: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTex, SQL. Tiene "
785 #~ "experiencia en los frameworks Django, Jquery; en la transformación de los "
786 #~ "archivos XML (XSLT), en la producción de libros electrónicos en los "
787 #~ "formatos PDF y EPUB, asimismo en la creación de aplicaciones móviles para "
788 #~ "los sistema Android e iOS.</p>\r\n"
789 #~ "\r\n"
790 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong> – programador. El incansable amateur "
791 #~ "de filosofía, informático, viajero, ciclista y juerguista. Homo ludens.</"
792 #~ "p>\r\n"
793 #~ "\r\n"
794 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redactora técnica, licenciada "
795 #~ "en Ciencias de la Información y Bibliotecología de la Universidad de "
796 #~ "Varsovia. Estudiante de segundo curso de licenciatura de Public Policy "
797 #~ "and Administration en el Collegium Civitas. </p>\r\n"
798
799 #~ msgid ""
800 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
801 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
802 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
803 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
804 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\r\n"
805 #~ "\r\n"
806 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
807 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
808 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
809 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
810 #~ "teorią kultury. </p>\r\n"
811 #~ "\r\n"
812 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
813 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
814 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
815 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
816 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\r\n"
817 #~ "\r\n"
818 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
819 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
820 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
821 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\r\n"
822 #~ "\r\n"
823 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
824 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
825 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
826 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\r\n"
827 #~ msgstr ""
828 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redactora literaria, lingüista, "
829 #~ "licenciada en filología polaca y eslava, doctorada en humanidades, "
830 #~ "profesora adjunta en el Laboratorio de Idioma Polaco de la Zona "
831 #~ "Fronteriza, donde se ocupa de la historia y presente del idioma polaco en "
832 #~ "Ucrania. Su pasatiempo favorito es cantar canciones arcaicas ucranianas y "
833 #~ "rusas. Ciclista.</p>\r\n"
834 #~ "\r\n"
835 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redactora literaria, historiadora "
836 #~ "de literatura, doctorada en humanidades, licenciada por la Facultad de "
837 #~ "Filología Polaca por la Escuela de Ciencias Sociales del IFIS PAN (el "
838 #~ "Instituto de Filosofía y Sociología de la Academia Polaca de Ciencias). "
839 #~ "Se ocupa del romanticismo polaco, historia de la idea y teoría de cultura."
840 #~ "</p>\r\n"
841 #~ "\r\n"
842 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong> – redactor literario. Nació en 1979, "
843 #~ "doctorado en humanidades, especializado en literatura antigua. Licenciado "
844 #~ "por la Facultad de Filología Polaca  de la Universidad de Varsovia y por "
845 #~ "Dulwich College en Londres. Poeta y crítico literario, becario de el "
846 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional (2010).</p>\r\n"
847 #~ "\r\n"
848 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redactora técnica, estudiante "
849 #~ "de segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Información "
850 #~ "Científica y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia. Aparte, "
851 #~ "trabaja en el Centro de Documentación de Teatro  en el Instituto de "
852 #~ "Teatro de Zbigniew Raszewski en Varsovia. </p> \r\n"
853 #~ "\r\n"
854 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redactora técnica, estudiante de "
855 #~ "segundo curso de licenciatura en el Instituto de  Ciencias de la "
856 #~ "Información y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia, amante de la "
857 #~ "pastelería y la buena cocina. Desde 2009 está a cargo de la página web de "
858 #~ "PZW (Asociación Polaca de Pesca) número 21 en Wolomin. </p>\r\n"
859
860 #~ msgid "Wesprzyj nas"
861 #~ msgstr "Apóyanos"
862
863 #~ msgid ""
864 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
865 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
866 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
867 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
868 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
869 #~ "należy podać nazwę:</p>\r\n"
870 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\r\n"
871 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>"
872 #~ msgstr ""
873 #~ "<p><strong>Dona 1% de tu impuesto a Wolne Lektury</strong></p> \r\n"
874 #~ "<p>La Fundación Polonia Modera tiene carácter de organización no "
875 #~ "gubernamental, por lo tanto se puede donar 1% de impuesto para el "
876 #~ "desarrollo del proyecto Wolne Lektury. Para este propósito hay que "
877 #~ "rellenar la casilla adecuada en la declaración de la renta anual (PIT-36, "
878 #~ "PIT-37 o PIT-28). Se debería poner el nombre:</p>\r\n"
879 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
880 #~ "y el numero de el Registro Judicial Nacional (KRS) 0000070056<br/>"
881
882 #~ msgid ""
883 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
884 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
885 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\r\n"
886 #~ "\r\n"
887 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
888 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\r\n"
889 #~ "00-514 Warszawa<br/>\r\n"
890 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\r\n"
891 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\r\n"
892 #~ msgstr ""
893 #~ "<p><strong>Haz un donativo a Wolne Lektury</strong></p>\r\n"
894 #~ "<p>Cada aporte será destinado al incremento d los fondos de nuestra "
895 #~ "biblioteca. Basta con hacer una transferencia a nuestra cuenta:</p>\r\n"
896 #~ "\r\n"
897 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\r\n"
898 #~ "Ul. Marszałkowska84/92 lok. 125<br/>\r\n"
899 #~ "00-514 Warszawa<br/>\r\n"
900 #~ "El numero de la cuenta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\r\n"
901 #~ "El titulo de la transferencia: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\r\n"
902
903 #~ msgid "Włącz się w prace"
904 #~ msgstr "Colabora"
905
906 #~ msgid ""
907 #~ "<ul>\r\n"
908 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\r\n"
909 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\r\n"
910 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
911 #~ "internetową </li>\r\n"
912 #~ "</ul>\r\n"
913 #~ "\r\n"
914 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
915 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
916 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
917 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
918 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\r\n"
919 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
920 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
921 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\r\n"
922 #~ "\r\n"
923 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\r\n"
924 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
925 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
926 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\r\n"
927 #~ "\r\n"
928 #~ "\r\n"
929 #~ "\r\n"
930 #~ msgstr ""
931 #~ "<ul>\r\n"
932 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</li> "
933 #~ "\r\n"
934 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia</li>\r\n"
935 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
936 #~ "virtual</li>\r\n"
937 #~ "</ul>\r\n"
938 #~ "\r\n"
939 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
940 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que están  "
941 #~ "interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
942 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
943 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
944 #~ "principal de la Fundación.</p>\r\n"
945 #~ "<p>Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
946 #~ "Instituto de  Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
947 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
948 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
949 #~ "Varsovia. </p>\r\n"
950 #~ "\n"
951 #~ "\r\n"
952 #~ "<h3>¿Cómo contactar con nosotros?</h3>\r\n"
953 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a \r\n"
954 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
955 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p> \r\n"
956
957 #~ msgid ""
958 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\r\n"
959 #~ "\r\n"
960 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\r\n"
961 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
962 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
963 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
964 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
965 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\r\n"
966 #~ "\r\n"
967 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b>  </p>\r\n"
968 #~ "<ul>\r\n"
969 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\r\n"
970 #~ "</ul>\r\n"
971 #~ "\r\n"
972 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
973 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
974 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a>  </p>\r\n"
975 #~ "\r\n"
976 #~ "<hr/>\r\n"
977 #~ "\r\n"
978 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\r\n"
979 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
980 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
981 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów.  </p>\r\n"
982 #~ "\r\n"
983 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b>  </p>\r\n"
984 #~ "<ul>\r\n"
985 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>"
986 #~ "\r\n"
987 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
988 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\r\n"
989 #~ "</ul>\r\n"
990 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
991 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
992 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\r\n"
993 #~ "<hr/>\r\n"
994 #~ "\r\n"
995 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\r\n"
996 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
997 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
998 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
999 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
1000 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
1001 #~ "pojawiające się na stronie.  </p>\r\n"
1002 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b>  </p>\r\n"
1003 #~ "<ul>\r\n"
1004 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>"
1005 #~ "\r\n"
1006 #~ "</ul>\r\n"
1007 #~ "\r\n"
1008 #~ "<hr/>\r\n"
1009 #~ "\r\n"
1010 #~ "<h3>Programistów</h3>\r\n"
1011 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\r\n"
1012 #~ "<ul>\r\n"
1013 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\r\n"
1014 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\r\n"
1015 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\r\n"
1016 #~ "</ul>\r\n"
1017 #~ "\r\n"
1018 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1019 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\r\n"
1020 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
1021 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\r\n"
1022 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b>  </p>\r\n"
1023 #~ "<ul>\r\n"
1024 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
1025 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\r\n"
1026 #~ "</ul>\r\n"
1027 #~ msgstr ""
1028 #~ "<h3>¿A quién buscamos?</h3>\r\n"
1029 #~ "\r\n"
1030 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\r\n"
1031 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
1032 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
1033 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
1034 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
1035 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
1036 #~ "trabajo.</p>\r\n"
1037 #~ "\r\n"
1038 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b>  </p>\r\n"
1039 #~ "<ul>\r\n"
1040 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\r\n"
1041 #~ "</ul>\r\n"
1042 #~ "\r\n"
1043 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
1044 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\r\n"
1045 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a>  </p>\r\n"
1046 #~ "\r\n"
1047 #~ "<hr/>\r\n"
1048 #~ "\r\n"
1049 #~ "<h3>Redactores literarios  </h3>\r\n"
1050 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
1051 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
1052 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
1053 #~ "edición digital de textos. </p>\r\n"
1054 #~ "\r\n"
1055 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b>  </p>\r\n"
1056 #~ "<ul>\r\n"
1057 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
1058 #~ "literarios,</li>\r\n"
1059 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
1060 #~ "experiencia. </li>\r\n"
1061 #~ "</ul>\r\n"
1062 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
1063 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\r\n"
1064 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\r\n"
1065 #~ "<hr/>\r\n"
1066 #~ "\r\n"
1067 #~ "<h3>Traductores</h3>\r\n"
1068 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
1069 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
1070 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
1071 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
1072 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\r\n"
1073 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b>  </p>\r\n"
1074 #~ "<ul>\r\n"
1075 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
1076 #~ "mencionados anteriormente.</li>\r\n"
1077 #~ "</ul>\r\n"
1078 #~ "\r\n"
1079 #~ "<hr/>\r\n"
1080 #~ "\r\n"
1081 #~ "<h3>Programadores</h3>\r\n"
1082 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\r\n"
1083 #~ "<ul>\r\n"
1084 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\r\n"
1085 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\r\n"
1086 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</li>"
1087 #~ "\r\n"
1088 #~ "</ul>\r\n"
1089 #~ "\r\n"
1090 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1091 #~ "jQuery, LaTex, Java. \r\n"
1092 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
1093 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\r\n"
1094 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la  programación?"
1095 #~ "</b>  </p>\r\n"
1096 #~ "<ul>\r\n"
1097 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
1098 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\r\n"
1099 #~ "</ul>\r\n"
1100 #~ "\r\n"
1101
1102 #~ msgid "Prawa"
1103 #~ msgstr "Derechos"
1104
1105 #~ msgid ""
1106 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
1107 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
1108 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
1109 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
1110 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
1111 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
1112 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
1113 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
1114 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
1115 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
1116 #~ msgstr ""
1117 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca son libres de derechos de "
1118 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
1119 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
1120 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
1121 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
1122 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
1123 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
1124 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
1125 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
1126 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>"