librarian bump
[wolnelektury.git] / apps / pdcounter / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:18+0100\n"
12 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: models.py:13
20 msgid "name"
21 msgstr "назва"
22
23 #: models.py:14
24 #: models.py:65
25 msgid "slug"
26 msgstr "slug"
27
28 #: models.py:15
29 msgid "sort key"
30 msgstr "ключ сортування"
31
32 #: models.py:16
33 #: models.py:42
34 msgid "description"
35 msgstr "опис"
36
37 #: models.py:17
38 msgid "year of death"
39 msgstr "дата смерті"
40
41 #: models.py:23
42 #: models.py:63
43 msgid "author"
44 msgstr "автор"
45
46 #: models.py:24
47 msgid "authors"
48 msgstr "автори"
49
50 #: models.py:62
51 msgid "title"
52 msgstr "заголовок"
53
54 #: models.py:64
55 msgid "goes to public domain"
56 msgstr "входить у суспільне надбання"
57
58 #: models.py:66
59 msgid "translator"
60 msgstr "перекладач"
61
62 #: models.py:70
63 msgid "book stub"
64 msgstr "заготовка книжки"
65
66 #: models.py:71
67 msgid "book stubs"
68 msgstr "заготовки книжок"
69
70 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
71 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
72 msgstr "Прочитати обговорення твору автора на Lektury.Gazeta.pl"
73
74 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
75 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
76 msgstr "Прочитати статтю про автора у Вікіпедії"
77
78 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
79 msgid "This author's works are copyrighted."
80 msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
81
82 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
83 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
84 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
85 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
86
87 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
88 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
89 msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть опубліковані у шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
90
91 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
92 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
93 msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх вільно публікувати у"
94
95 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
96 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
97 msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований у шкільній електронній бібліотеці Wolne Lektury."
98
99 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
100 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
101 msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його вільно публікувати у"
102
103 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
104 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
105 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
106 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнайтеся</a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору."
107
108 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
109 msgid "This work is copyrighted."
110 msgstr "Цей твір охороняється авторським правом."
111
112 #~ msgid "year of translator's death"
113 #~ msgstr "рік смерті перекладача"