more informative erro message [error connecting to Solr]
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale-contrib / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # Polish translations for PROJECT.
2 # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-08-14 17:40+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:49+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19
20 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:36
21 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:191
22 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:358
23 msgid "Password"
24 msgstr "Hasło"
25
26 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:40
27 msgid "Remember Me"
28 msgstr "Zapamiętaj mnie"
29
30 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:52
31 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:139
32 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:301
33 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:380
34 msgid "E-mail"
35 msgstr "E-mail"
36
37 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:57
38 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:130
39 msgid "Username"
40 msgstr "Login"
41
42 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:85
43 msgid "This account is currently inactive."
44 msgstr "Konto jest nieaktywne."
45
46 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:88
47 msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct."
48 msgstr "Podany e-mail i/lub hasło są niepoprawne."
49
50 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:90
51 msgid "The username and/or password you specified are not correct."
52 msgstr "Podany login i/lub hasło są niepoprawne."
53
54 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:142
55 msgid "E-mail (optional)"
56 msgstr "E-mail (opcjonalnie)"
57
58 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:153
59 msgid "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
60 msgstr "Login może zawierać tylko litery, cyfry i znaki podkreślenia."
61
62 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:159
63 msgid "This username is already taken. Please choose another."
64 msgstr "Ten login jest zajęty. Proszę wybrać inny."
65
66 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:167
67 msgid "A user is registered with this e-mail address."
68 msgstr "Istnieje użytkownik o tym adresie e-mail."
69
70 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:195
71 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:362
72 msgid "Password (again)"
73 msgstr "Hasło (ponownie)"
74
75 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:225
76 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:347
77 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:369
78 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:444
79 msgid "You must type the same password each time."
80 msgstr "Proszę wpisać dwa razy to samo hasło."
81
82 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:260
83 msgid "Your e-mail address has already been verified"
84 msgstr "Adres e-mail jest już zweryfikowany."
85
86 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:270
87 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:123
88 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:93
89 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:109
90 #, python-format
91 msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s"
92 msgstr "E-mail potwierdzający wysłany do %(email)s"
93
94 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:309
95 msgid "This e-mail address already associated with this account."
96 msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez to konto."
97
98 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:310
99 msgid "This e-mail address already associated with another account."
100 msgstr "Ten adres e-mail jest już używany przez inne konto."
101
102 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:327
103 msgid "Current Password"
104 msgstr "Aktualne hasło"
105
106 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:331
107 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:427
108 msgid "New Password"
109 msgstr "Nowe hasło"
110
111 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:335
112 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:431
113 msgid "New Password (again)"
114 msgstr "Nowe hasło (ponownie)"
115
116 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:341
117 msgid "Please type your current password."
118 msgstr "Proszę wpisać swoje aktualne hasło."
119
120 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:390
121 msgid "The e-mail address is not assigned to any user account"
122 msgstr "Ten adres e-mail nie jest używany przez żadne konto."
123
124 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/forms.py:409
125 msgid "Password Reset E-mail"
126 msgstr "E-mail resetujący hasło"
127
128 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/utils.py:84
129 #, python-format
130 msgid "Successfully signed in as %(user)s."
131 msgstr "Zalogowano jako  %(user)s."
132
133 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:125
134 #, python-format
135 msgid "Removed e-mail address %(email)s"
136 msgstr "Usunięto adres e-mail %(email)s"
137
138 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:139
139 msgid "Primary e-mail address set"
140 msgstr "Ustawiono główny adres e-mail"
141
142 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:160
143 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:233
144 msgid "Password successfully changed."
145 msgstr "Hasło zostało zmienione."
146
147 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:183
148 msgid "Password successfully set."
149 msgstr "Hasło zostało ustawione."
150
151 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/account/views.py:247
152 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:10
153 msgid "You have signed out."
154 msgstr "Wylogowano."
155
156 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/openid/forms.py:6
157 msgid "OpenID"
158 msgstr "OpenID"
159
160 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:33
161 msgid "Your local account has no password setup."
162 msgstr "Twoje konto nie ma ustawionego hasła."
163
164 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/forms.py:37
165 msgid "Your local account has no verified e-mail address."
166 msgstr "Twoje konto nie ma potwierdzonego adresu e-mail."
167
168 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/helpers.py:111
169 msgid "The social account has been connected to your existing account"
170 msgstr "Konto społecznościowe zostało podłączone do Twojego konta."
171
172 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/oauth.py:89
173 #, python-format
174 msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"."
175 msgstr ""
176
177 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/oauth.py:111
178 #, python-format
179 msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"."
180 msgstr ""
181
182 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/oauth.py:124
183 #, python-format
184 msgid "No request token saved for \"%s\"."
185 msgstr ""
186
187 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/oauth.py:172
188 #, python-format
189 msgid "No access token saved for \"%s\"."
190 msgstr ""
191
192 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/oauth.py:192
193 #, python-format
194 msgid "No access to private resources at \"%s\"."
195 msgstr ""
196
197 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/socialaccount/views.py:68
198 msgid "The social account has been disconnected"
199 msgstr "Konto społecznościowe zostało odłączone."
200
201 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:5
202 msgid "Account"
203 msgstr "Konto"
204
205 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:8
206 msgid "E-mail Addresses"
207 msgstr "Adresy e-mail"
208
209 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:10
210 msgid "The following e-mail addresses are associated to your account:"
211 msgstr "Z Twoim kontem są związane następujące adresy e-mail:"
212
213 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:24
214 msgid "Verified"
215 msgstr "Potwierdzony"
216
217 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:26
218 msgid "Unverified"
219 msgstr "Nie potwierdzony"
220
221 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:28
222 msgid "Primary"
223 msgstr "Główny"
224
225 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:34
226 msgid "Make Primary"
227 msgstr "Ustaw główny"
228
229 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:35
230 msgid "Re-send Verification"
231 msgstr "Ponownie prześlij link potwierdzający"
232
233 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:36
234 msgid "Remove"
235 msgstr "Usuń"
236
237 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:43
238 msgid "Warning:"
239 msgstr "Uwaga:"
240
241 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:43
242 msgid "You currently do not have any e-mail address set up. You should really add an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
243 msgstr "Nie masz ustawionego żadnego adresu e-mail. Dodanie adresu e-mail umożliwi odzyskanie konta w przypadku utraty hasła."
244
245 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:48
246 msgid "Add E-mail Address"
247 msgstr "Dodaj adres e-mail"
248
249 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:53
250 msgid "Add E-mail"
251 msgstr "Dodaj e-mail"
252
253 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/email.html:63
254 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
255 msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany adres e-mail?"
256
257 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:6
258 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:11
259 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:43
260 msgid "Sign In"
261 msgstr "Zaloguj"
262
263 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:19
264 #, python-format
265 msgid ""
266 "Please sign in with one\n"
267 "of your existing third party accounts. Or, <a \n"
268 "href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign in\n"
269 "below:"
270 msgstr ""
271 "Zaloguj za pomocą konta zewnętrznego, albo <a \n"
272 "href=\"%(signup_url)s\">zarejestruj się</a> w serwisie %(site_name)s i zaloguj poniżej:"
273
274 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:27
275 msgid "or"
276 msgstr "lub"
277
278 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/login.html:42
279 msgid "Forgot Password?"
280 msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
281
282 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:5
283 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/logout.html:8
284 msgid "Signed Out"
285 msgstr "Wylogowano"
286
287 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:4
288 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:7
289 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_change.html:12
290 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4
291 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
292 msgid "Change Password"
293 msgstr "Zmień hasło"
294
295 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:5
296 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:8
297 msgid "Delete Password"
298 msgstr "Usuń hasło"
299
300 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:9
301 msgid "You may delete your password since you are currently logged in using OpenID."
302 msgstr "Możesz usunąć hasło, ponieważ jesteś zalogowany/-a za pomocą OpenID."
303
304 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete.html:12
305 msgid "delete my password"
306 msgstr "usuń moje hasło"
307
308 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:5
309 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:8
310 msgid "Password Deleted"
311 msgstr "Hasło usunięte"
312
313 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_delete_done.html:9
314 msgid "Your password has been deleted."
315 msgstr "Twoje hasło zostało usunięte."
316
317 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:6
318 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:10
319 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6
320 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9
321 msgid "Password Reset"
322 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
323
324 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:15
325 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you an e-mail allowing you to reset it."
326 msgstr "Nie pamiętasz swojego hasła? Wpisz adres e-mail, a wyślemy Ci e-mail umożliwiający zresetowanie go."
327
328 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:20
329 msgid "Reset My Password"
330 msgstr "Odzyskaj hasło"
331
332 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset.html:23
333 #, python-format
334 msgid "If you have any trouble resetting your password, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
335 msgstr "Jeśli masz problem z odzyskaniem hasła, napisz do nas pod <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
336
337 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15
338 #, python-format
339 msgid "We have sent you an e-mail. If you do not receive it within a few minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
340 msgstr "E-mail został wysłany. Jeśli nie otrzymasz go w ciągu kilku minut, napisz do nas pod <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
341
342 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7
343 msgid "Bad Token"
344 msgstr "Błędny klucz"
345
346 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11
347 #, python-format
348 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
349 msgstr "Link resetujący hasło jest nieprawidłowy, być może ponieważ został już wcześniej użyty. Spróbuj <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">zresetować hasło ponownie</a>."
350
351 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17
352 msgid "change password"
353 msgstr "zmień hasło"
354
355 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20
356 msgid "Your password is now changed."
357 msgstr "Hasło zostało zmienione."
358
359 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_reset_key_message.txt:9
360 #, python-format
361 msgid ""
362 "You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a password for your user account at %(site_domain)s.\n"
363 "It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click the link below to reset your password.\n"
364 "\n"
365 "%(password_reset_url)s\n"
366 "\n"
367 "In case you forgot, your username is %(username)s.\n"
368 "\n"
369 "Thanks for using our site!\n"
370 msgstr ""
371 "Otrzymujesz tego e-maila, ponieważ zostaliśmy poproszeni o zresetowanie hasła dla konta w serwisie %(site_domain)s.\n"
372 "Możesz go zignorować, jeśli prośba nie pochodzi od Ciebie. Wejdź pod poniższy link, aby zresetować swoje hasło.\n"
373 "\n"
374 "%(password_reset_url)s\n"
375 "\n"
376 "W razie czego, Twój login to: %(username)s.\n"
377 "\n"
378 "Miłego czytania!\n"
379
380 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:5
381 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:8
382 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/password_set.html:13
383 msgid "Set Password"
384 msgstr "Ustaw hasło"
385
386 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:5
387 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5
388 msgid "Signup"
389 msgstr "Rejestracja"
390
391 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:8
392 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:21
393 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8
394 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19
395 msgid "Sign Up"
396 msgstr "Zarejestruj się"
397
398 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/signup.html:13
399 #, python-format
400 msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
401 msgstr "Masz już konto? <a href=\"%(login_url)s\">Zaloguj się</a>."
402
403 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:5
404 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:8
405 msgid "Verify Your E-mail Address"
406 msgstr "Potwierdź swój adres e-mail"
407
408 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/verification_sent.html:10
409 #, python-format
410 msgid "We have sent you an e-mail to <b>%(email)s</b> for verification. Follow the link provided to finalize the signup process. If you do not receive it within a few minutes, contact us at <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
411 msgstr "Na adres <b>%(email)s</b> został wysłany e-mail w celu potwierdzenia konta. W treści e-maila znajduje się link, pod który trzeba przejść w celu dokończenia rejestracji. Jeśli nie dostaniesz go w ciągu kilku minut, napisz do nas pod <a href=\"mailto:%(CONTACT_EMAIL)s\">%(CONTACT_EMAIL)s</a>."
412
413 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
414 msgid "Note"
415 msgstr "Zwróć uwagę"
416
417 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
418 #, python-format
419 msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
420 msgstr "jesteś już zalogowany/-a jako %(user_display)s."
421
422 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:5
423 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:8
424 msgid "E-mail Address Confirmation"
425 msgstr "Potwierdzenie adresu e-mail"
426
427 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:11
428 #, python-format
429 msgid "You have confirmed that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail address for user '%(user)s'."
430 msgstr "Adres <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> został właśnie powierdzony jako e-mail dla użytkownika '%(user)s'."
431
432 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/confirm_email.html:13
433 msgid "Invalid confirmation key."
434 msgstr "Niepoprawny klucz potwierdzający."
435
436 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/email_confirmation_message.txt:4
437 #, python-format
438 msgid ""
439 "User '%(user)s' at %(site_name)s has given this as an email address.\n"
440 "\n"
441 "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
442 msgstr ""
443 "Użytkownik '%(user)s' podał ten adres e-mail na stronie  %(site_name)s.\n"
444 "\n"
445 "Aby go potwierdzić, przejdź do %(activate_url)s\n"
446
447 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/emailconfirmation/email_confirmation_subject.txt:1
448 msgid "Confirm E-mail Address"
449 msgstr "Potwierdź adres e-mail"
450
451 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/openid/login.html:9
452 msgid "OpenID Sign In"
453 msgstr "Logowanie przy użyciu OpenID"
454
455 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:5
456 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:8
457 msgid "Account Inactive"
458 msgstr "Konto nieaktywne"
459
460 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/account_inactive.html:10
461 msgid "This account is inactive."
462 msgstr "To konto jest nieaktywne."
463
464 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
465 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8
466 msgid "Social Network Login Failure"
467 msgstr "Błąd podczas logowania przy użyciu sieci społecznościowej."
468
469 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10
470 msgid "An error occured while attempting to login via your social network account."
471 msgstr "Podczas próby zalogowania za pośrednictwej konta w sieci społecznościowej wystąpił błąd."
472
473 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5
474 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8
475 msgid "Account Connections"
476 msgstr "Powiązania konta"
477
478 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11
479 msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
480 msgstr "Możesz zalogować się na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
481
482 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46
483 msgid "Add a 3rd Party Account"
484 msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
485
486 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
487 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
488 msgid "Login Cancelled"
489 msgstr "Logowanie anulowane"
490
491 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13
492 #, python-format
493 msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
494 msgstr "Logowanie do serwisu za pomocą istniejącego konta zostało anulowane. Jeśli był to błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
495
496 #: /home/rczajka/.virtualenvs/wolnelektury/src/django-allauth/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11
497 #, python-format
498 msgid ""
499 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to \n"
500 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
501 msgstr ""
502 "Za chwilę użyjesz konta w serwisie %(provider_name)s aby zalogować się \n"
503 "do serwisu %(site_name)s. Zanim to nastąpi, wypełnij proszę ten krótki formularz:"
504
505 #~ msgid "Language"
506 #~ msgstr "Język"
507
508 #~ msgid "Pinax can be used in your preferred language."
509 #~ msgstr ""
510
511 #~ msgid "Change my language"
512 #~ msgstr "Zmień język"
513
514 #~ msgid "Already have an account?"
515 #~ msgstr "Masz już konto?"
516
517 #~ msgid "Sign in"
518 #~ msgstr "Zaloguj się"
519
520 #~ msgid "Timezone"
521 #~ msgstr ""
522
523 #~ msgid ""
524 #~ "Pinax can localize all times into "
525 #~ "your preferred timezone. Change your "
526 #~ "timezone below."
527 #~ msgstr ""
528
529 #~ msgid "Change my timezone"
530 #~ msgstr ""