allow marking long cites
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 11:05\n"
12 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
21 msgid "Page does not exist"
22 msgstr "Сайт не существует"
23
24 #: templates/404.html:17
25 msgid ""
26 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
27 "correct address or go to "
28 msgstr ""
29 "Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы "
30 "хороший адрес или зайдите на"
31
32 #: templates/404.html:17
33 msgid "main page"
34 msgstr "главную страницу"
35
36 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
37 msgid "Server error"
38 msgstr "Ошибка сервера"
39
40 #: templates/500.html:55
41 msgid ""
42 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
43 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
44 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
45 "error.</p>"
46 msgstr ""
47 "<p> The Wolnelektury.pl временно не работает. Тем времнем зайдите на <a "
48 "href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
49 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
50 "error.</p>"
51
52 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
53 msgid "Service unavailable"
54 msgstr "Сервис недоступен"
55
56 #: templates/503.html:56
57 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
58 msgstr ""
59 "По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не "
60 "работает."
61
62 #: templates/base.html:20
63 msgid ""
64 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
65 "more..."
66 msgstr ""
67 "Internet Explorer не может хорошо показать сайта. Щелкните здесь, чтобы "
68 "прочитать больше..."
69
70 #: templates/base.html:33
71 msgid "Welcome"
72 msgstr "Добро пожаловать"
73
74 #: templates/base.html:34
75 msgid "Your shelves"
76 msgstr "Ваши полки"
77
78 #: templates/base.html:36
79 msgid "Administration"
80 msgstr "Администрация"
81
82 #: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
83 msgid "Report a bug"
84 msgstr ""
85
86 #: templates/base.html:39
87 msgid "Logout"
88 msgstr "Выход"
89
90 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
91 #: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
92 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
93 #: templates/auth/login.html.py:15
94 msgid "Sign in"
95 msgstr "Вход"
96
97 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
98 #: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
99 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
100 msgid "Register"
101 msgstr "Зарегистроваться"
102
103 #: templates/base.html:70
104 msgid ""
105 "\n"
106 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
107 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
108 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
109 "\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
110 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
111 "\t\t\t\t"
112 msgstr ""
113 "\n"
114 "\t\t\t\tWolne Lektury - это проект под управлением <a href=\"http://"
115 "nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Молодой Польши </a>.\n"
116 "\t\t\t\t Цифровые копии создаются <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> "
117 "Народной бибиотеки </a>, основанной на ресурсах TNL. \n"
118 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
119 "\t\t\t\t"
120
121 #: templates/base.html:77
122 msgid ""
123 "\n"
124 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
125 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
126 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
127 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
128 "\t\t\t\t"
129 msgstr ""
130 "\n"
131 "\t\t\t\tФонд Молодой Польши, 00-514 Варшава, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
132 "125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
133 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
134 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
135 "\t\t\t\t"
136
137 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
138 #: templates/catalogue/book_detail.html:179
139 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
140 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
141 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
142 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
143 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
144 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
145 #: templates/pdcounter/author_detail.html:52
146 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
147 msgid "Close"
148 msgstr "Закройте"
149
150 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
151 #: templates/catalogue/book_detail.html:181
152 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
153 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
154 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
155 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
156 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
157 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
158 #: templates/pdcounter/author_detail.html:54
159 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
160 msgid "Loading"
161 msgstr "Погрузка"
162
163 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
164 msgid "Site administration"
165 msgstr "Сайт администрации"
166
167 #: templates/admin/base_site.html:8
168 msgid "Translations"
169 msgstr "Перевод"
170
171 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
172 msgid "Import book"
173 msgstr "Импорт книги"
174
175 #: templates/auth/login.html:4
176 msgid "Register on"
177 msgstr "Регистрация на"
178
179 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
180 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
181 #: templates/catalogue/book_list.html:12
182 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
183 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
184 #: templates/lessons/document_detail.html:9
185 #: templates/lessons/document_list.html:53
186 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
187 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
188 msgid "Search"
189 msgstr "Поиск"
190
191 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
192 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
193 #: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
194 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
195 #: templates/lessons/document_detail.html:9
196 #: templates/lessons/document_list.html:53
197 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
198 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
199 msgid "or"
200 msgstr "или"
201
202 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
203 #: templates/catalogue/book_list.html:12
204 #: templates/lessons/document_list.html:53
205 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
206 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
207 msgid "return to main page"
208 msgstr "возврат на главную страницу"
209
210 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
211 #, fuzzy
212 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
213 msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
214
215 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
216 #, fuzzy
217 msgid "Listing of all audiobooks"
218 msgstr "Список работ"
219
220 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
221 msgid "on WolneLektury.pl"
222 msgstr "на WolneLektury.pl"
223
224 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
225 msgid "Work is licensed under "
226 msgstr "Разрешение на работу со стороны"
227
228 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
229 msgid "Based on"
230 msgstr "Основанный на"
231
232 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
233 msgid "Put a book"
234 msgstr "Поставьте книгу"
235
236 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
237 msgid "on the shelf!"
238 msgstr "на полку"
239
240 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
241 msgid "Read online"
242 msgstr "Читать онлайн"
243
244 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
245 msgid "Download PDF"
246 msgstr "Скачать PDF"
247
248 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
249 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
250 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
252 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
253 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
254 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
255 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
256 msgid "for reading"
257 msgstr "для чтения"
258
259 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
260 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
261 msgid "and printing using"
262 msgstr "и для печатки"
263
264 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
265 msgid "Download EPUB"
266 msgstr "Скачать EPUB"
267
268 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
269 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
270 msgid "on mobile devices"
271 msgstr ""
272
273 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
274 msgid "Download TXT"
275 msgstr "Скачать TXT"
276
277 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
278 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
279 msgid "on small displays, for example mobile phones"
280 msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
281
282 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
283 msgid "Download ODT"
284 msgstr "Скачать ODT"
285
286 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
287 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
288 msgid "and editing using"
289 msgstr "и для редактирования"
290
291 #: templates/catalogue/book_detail.html:62
292 msgid "Audiobooks"
293 msgstr ""
294
295 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
296 msgid "Artist"
297 msgstr "Артист"
298
299 #: templates/catalogue/book_detail.html:77
300 msgid "Director"
301 msgstr "режиссер"
302
303 #: templates/catalogue/book_detail.html:104
304 #, python-format
305 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
306 msgstr ""
307
308 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
309 msgid "Details"
310 msgstr "Подробнее"
311
312 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
313 msgid "Author"
314 msgstr "Автор"
315
316 #: templates/catalogue/book_detail.html:135
317 msgid "Epoch"
318 msgstr "эпоха"
319
320 #: templates/catalogue/book_detail.html:141
321 msgid "Kind"
322 msgstr "форма"
323
324 #: templates/catalogue/book_detail.html:147
325 msgid "Genre"
326 msgstr "жанр"
327
328 #: templates/catalogue/book_detail.html:153
329 msgid "Other resources"
330 msgstr "другие ресурсы"
331
332 #: templates/catalogue/book_detail.html:155
333 msgid "Book on project's wiki"
334 msgstr "Книга по проекту вики"
335
336 #: templates/catalogue/book_detail.html:157
337 msgid "Source of the book"
338 msgstr "Источник книги"
339
340 #: templates/catalogue/book_detail.html:160
341 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
342 msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
343
344 #: templates/catalogue/book_detail.html:163
345 msgid "Book description on Wikipedia"
346 msgstr "Описание книги на Wikipedia"
347
348 #: templates/catalogue/book_detail.html:166
349 msgid "View XML source"
350 msgstr ""
351
352 #: templates/catalogue/book_detail.html:169
353 msgid "Work's themes "
354 msgstr "Темы труда"
355
356 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
357 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
358 msgid "Theme"
359 msgstr "Мотив"
360
361 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
362 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
363 msgid "in work "
364 msgstr "в труде"
365
366 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
367 msgid "on"
368 msgstr "на"
369
370 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
371 msgid "return to book's page"
372 msgstr "Возратитесь на сайт книги"
373
374 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
375 msgid "See description"
376 msgstr "Посмотрите описание"
377
378 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
379 msgid "of the book "
380 msgstr "данной книги"
381
382 #: templates/catalogue/book_list.html:7
383 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
384 msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
385
386 #: templates/catalogue/book_list.html:10
387 msgid "Listing of all works"
388 msgstr "Список работ"
389
390 #: templates/catalogue/book_list.html:16
391 #, fuzzy
392 msgid "Table of Content"
393 msgstr "Оглавление"
394
395 #: templates/catalogue/book_list.html:41
396 msgid "↑ top ↑"
397 msgstr ""
398
399 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
400 msgid "Put a book on the shelf!"
401 msgstr "Поставьте книгу на полку!"
402
403 #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
404 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
405 msgid "Create new shelf"
406 msgstr "Создать новую полку"
407
408 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
409 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
410 msgstr "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
411
412 #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
413 msgid "Put on the shelf!"
414 msgstr "Поставьте на полку!"
415
416 #: templates/catalogue/book_short.html:14
417 msgid "Jump to"
418 msgstr "Перейдите на"
419
420 #: templates/catalogue/book_short.html:16
421 msgid "Categories"
422 msgstr "Категории"
423
424 #: templates/catalogue/book_text.html:17
425 msgid "Table of contents"
426 msgstr "Оглавление"
427
428 #: templates/catalogue/book_text.html:18
429 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
430 msgid "Themes"
431 msgstr "Мотивы"
432
433 #: templates/catalogue/book_text.html:19
434 msgid "Edit. note"
435 msgstr ""
436
437 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
438 #, fuzzy
439 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
440 msgstr "Список работ на WolneLektury.pl"
441
442 #: templates/catalogue/daisy_list.html:8
443 #, fuzzy
444 msgid "Listing of all DAISY files"
445 msgstr "Список работ"
446
447 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
448 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
449 msgstr ""
450
451 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
452 msgid "Show full category"
453 msgstr "Показать всю категорию"
454
455 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
456 #: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
457 #: templates/catalogue/main_page.html:75
458 #: templates/catalogue/main_page.html:114
459 #: templates/catalogue/main_page.html:297
460 #: templates/catalogue/main_page.html:306
461 msgid "See more"
462 msgstr "Подробнее"
463
464 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
465 #: templates/catalogue/main_page.html:277
466 msgid "Hide"
467 msgstr "Скрыть"
468
469 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
470 msgid "Shelves containing fragment"
471 msgstr "Полки с фрагментом"
472
473 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
474 #: templates/catalogue/main_page.html:55
475 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
476 msgstr "У вас нет никакой полки. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже."
477
478 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
479 msgid "Save all shelves"
480 msgstr "Сохранить все полки"
481
482 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
483 msgid "Expand fragment"
484 msgstr "Растянуть фрагмент"
485
486 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
487 msgid "Hide fragment"
488 msgstr "Скрыть фрагмент"
489
490 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
491 msgid "See in a book"
492 msgstr "Посмотрите в книге"
493
494 #: templates/catalogue/main_page.html:14
495 msgid "see"
496 msgstr ""
497
498 #: templates/catalogue/main_page.html:16
499 #, fuzzy
500 msgid "all books"
501 msgstr "Поставьте книгу"
502
503 #: templates/catalogue/main_page.html:17
504 msgid "audiobooks"
505 msgstr ""
506
507 #: templates/catalogue/main_page.html:18
508 msgid "daisy"
509 msgstr ""
510
511 #: templates/catalogue/main_page.html:23
512 msgid "Browse books by categories"
513 msgstr "Просматривать книги по категориям"
514
515 #: templates/catalogue/main_page.html:26
516 msgid "Books for every school level"
517 msgstr ""
518
519 #: templates/catalogue/main_page.html:28
520 msgid "primary school"
521 msgstr ""
522
523 #: templates/catalogue/main_page.html:29
524 msgid "gymnasium"
525 msgstr ""
526
527 #: templates/catalogue/main_page.html:30
528 msgid "high school"
529 msgstr ""
530
531 #: templates/catalogue/main_page.html:35
532 msgid "Twórzże się!"
533 msgstr ""
534
535 #: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
536 #, fuzzy
537 msgid "Wolne Lektury Widget"
538 msgstr "на WolneLektury.pl"
539
540 #: templates/catalogue/main_page.html:38
541 msgid ""
542 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
543 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
544 "onto your page:"
545 msgstr ""
546
547 #: templates/catalogue/main_page.html:39
548 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
549 msgstr ""
550
551 #: templates/catalogue/main_page.html:42
552 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
553 msgstr ""
554
555 #: templates/catalogue/main_page.html:46
556 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
557 msgid "Your shelves with books"
558 msgstr "Ваши книжные полки"
559
560 #: templates/catalogue/main_page.html:51
561 msgid "delete"
562 msgstr "удалить"
563
564 #: templates/catalogue/main_page.html:60
565 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
566 msgid "Create shelf"
567 msgstr "Создать полку"
568
569 #: templates/catalogue/main_page.html:64
570 msgid ""
571 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
572 "to your shelf."
573 msgstr ""
574 "Создать собственный набор книг. Вы можете делиться ими со своими друзьями, "
575 "посылая ссылку на свою полку."
576
577 #: templates/catalogue/main_page.html:65
578 msgid "You need to "
579 msgstr "Вам необходимо"
580
581 #: templates/catalogue/main_page.html:65
582 msgid "sign in"
583 msgstr "Войти в систему,"
584
585 #: templates/catalogue/main_page.html:65
586 msgid "to manage your shelves."
587 msgstr "чтобы управлять своими полками"
588
589 #: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
590 #: templates/lessons/document_list.html:51
591 msgid "Hand-outs for teachers"
592 msgstr "Хендауты для учителей"
593
594 #: templates/catalogue/main_page.html:69
595 msgid ""
596 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
597 msgstr ""
598 "Конспекты уроков и другие идеи использования Wolnelektury.pl учителями."
599
600 #: templates/catalogue/main_page.html:74
601 msgid ""
602 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
603 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
604 msgstr ""
605 "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. Они "
606 "доступны по бесплатному разрешению ? в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а также в "
607 "системе DAISY."
608
609 #: templates/catalogue/main_page.html:81
610 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
611 msgid "Authors"
612 msgstr "Авторы"
613
614 #: templates/catalogue/main_page.html:85
615 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
616 msgid "Kinds"
617 msgstr "Формы"
618
619 #: templates/catalogue/main_page.html:89
620 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
621 msgid "Genres"
622 msgstr "Жанры"
623
624 #: templates/catalogue/main_page.html:93
625 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
626 msgid "Epochs"
627 msgstr "Эпохи"
628
629 #: templates/catalogue/main_page.html:99
630 #: templates/catalogue/main_page.html:114
631 msgid "Themes and topics"
632 msgstr "Мотивы и темы"
633
634 #: templates/catalogue/main_page.html:102
635 msgid "Themes groups"
636 msgstr "Тематические группы"
637
638 #: templates/catalogue/main_page.html:287
639 msgid "News"
640 msgstr "Новости"
641
642 #: templates/catalogue/main_page.html:291
643 msgid "See our blog"
644 msgstr "Посмотрите наш блог"
645
646 #: templates/catalogue/main_page.html:294
647 #: templates/catalogue/main_page.html:297
648 msgid "You can help us!"
649 msgstr "Вы можете нам помочь!"
650
651 #: templates/catalogue/main_page.html:295
652 msgid ""
653 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
654 "only due to support of our volunteers."
655 msgstr ""
656 "Мы стремимся тщательно разрабатывать труды, прибавляемые в нашу библиотеку. "
657 "Это является возможным только благодаря помощи наших волонтеров."
658
659 #: templates/catalogue/main_page.html:296
660 msgid ""
661 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
662 "Wolne Lektury."
663 msgstr ""
664 "Мы приглашаем людей, которые хотят принять участие в развитии школьной "
665 "библиотеки Интернета Wolne Lektury."
666
667 #: templates/catalogue/main_page.html:300
668 #: templates/catalogue/main_page.html:306
669 msgid "About us"
670 msgstr "О нас"
671
672 #: templates/catalogue/main_page.html:302
673 msgid ""
674 "\n"
675 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
676 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
677 "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
678 "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
679 "domain.\n"
680 "\t\t\t"
681 msgstr ""
682 "\n"
683 "\t\t\tИнтернет-библиотека со школьными чтениями “Wolne Lektury” (<a href="
684 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) является проектом, "
685 "созданным фондом Современной Польши. Действуя с 2007 г., библиотека делает "
686 "доступными школьные чтения публичного домена, предлагаемые министром "
687 "народного образования. \n"
688 "\t\t\t"
689
690 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
691 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
692 msgid "Searching in"
693 msgstr "Искать в"
694
695 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
696 msgid "More than one result matching the criteria found."
697 msgstr "Больше чем один критерий соответствует найденным критериям."
698
699 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
700 msgid "Search in WolneLektury.pl"
701 msgstr "Искать в WolneLektury.pl"
702
703 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
704 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
705 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
706 msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
707
708 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
709 msgid ""
710 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
711 "epoch, kind and genre.\n"
712 "\t\tAs for now we do not support full text search."
713 msgstr ""
714 "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, "
715 "эпоха, форма и жанр.\n"
716 "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
717
718 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
719 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
720 msgstr ""
721 "Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
722
723 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
724 msgid "See full category"
725 msgstr "Вся категория"
726
727 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
728 msgid "Your shelf is empty"
729 msgstr "У тебя пустая полка"
730
731 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
732 msgid ""
733 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
734 "'Put on the shelf'."
735 msgstr ""
736 "Вы можете поставить книгу на полку, заходя на сайт произведения или щелкнув "
737 "'Поставить на полку'."
738
739 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
740 msgid "Download all books from this shelf"
741 msgstr "Скачать все книги с этой полки"
742
743 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
744 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
745 msgstr "Выбрать формат книг, которые вы хотите скачать:"
746
747 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
748 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
749 msgid "for listening"
750 msgstr "для слушания"
751
752 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
753 msgid "on favourite MP3 player"
754 msgstr "на любимом MP3-плейере"
755
756 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
757 msgid "open format"
758 msgstr "открытый формат"
759
760 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
761 msgid "Xiph.org Foundation"
762 msgstr "Фонд Xiph.org"
763
764 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
765 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
766 #: templates/lessons/document_detail.html:13
767 msgid "Download"
768 msgstr "Скачать"
769
770 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
771 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
772 msgstr "Обновить список форматов книг на полке"
773
774 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
775 msgid "cancel"
776 msgstr "Отменить"
777
778 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
779 msgid "Share this shelf"
780 msgstr "Делить эту полку"
781
782 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
783 msgid ""
784 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
785 msgstr ""
786 "Копировать эту ссылку и делить с другими пользователями, чтобы они могли "
787 "увидеть вашу полку."
788
789 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
790 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
791 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
792 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
793
794 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
795 #, fuzzy, python-format
796 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
797 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
798
799 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
800 #, fuzzy, python-format
801 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
802 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
803
804 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
805 #, fuzzy, python-format
806 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
807 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
808
809 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
810 #, fuzzy
811 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
812 msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl"
813
814 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
815 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
816 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
817 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
818
819 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
820 #, fuzzy, python-format
821 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
822 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
823
824 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
825 #, fuzzy, python-format
826 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
827 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
828
829 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
830 #, fuzzy, python-format
831 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
832 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
833
834 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
835 #, fuzzy
836 msgid "Read related article on Wikipedia"
837 msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии"
838
839 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
840 msgid "Delete"
841 msgstr "Удалить"
842
843 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
844 msgid "remove"
845 msgstr "убрать"
846
847 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
848 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
849 msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже."
850
851 #: templates/info/base.html:10
852 msgid "return to the main page"
853 msgstr "возвратитесь на главную страницу"
854
855 #: templates/info/join_us.html:2
856 #, fuzzy, python-format
857 msgid ""
858 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
859 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
860 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
861 "or transferring 1% of your income tax</a>."
862 msgstr ""
863 "У нас больше 1200 трудов в Wolne Lektury!\n"
864 "Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n"
865 "при помощи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
866 "\">денежного пожертвования или перевода 1% вашего подоходного налога</a>."
867
868 #: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
869 msgid "More..."
870 msgstr "Подробнее..."
871
872 #: templates/info/join_us.html:8
873 msgid ""
874 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
875 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
876 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
877 msgstr ""
878 "Станьте редактором Wolne Lektury! Узанйте работаем ли\n"
879 "мы сейчас над чтением, которе вы ищите и сами подготовьте\n"
880 "публикацию, входя в платформу редактировки."
881
882 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
883 #: templates/lessons/document_detail.html:13
884 msgid "author"
885 msgstr "автор"
886
887 #: templates/lessons/document_detail.html:9
888 msgid "return to list of materials"
889 msgstr "возвратитесь к списку материалов"
890
891 #: templates/lessons/document_list.html:7
892 msgid "Hand-outs for teachers on "
893 msgstr "хендауты для учителей на"
894
895 #: templates/pagination/pagination.html:5
896 #: templates/pagination/pagination.html:7
897 msgid "previous"
898 msgstr "предыдущая"
899
900 #: templates/pagination/pagination.html:21
901 #: templates/pagination/pagination.html:23
902 msgid "next"
903 msgstr "следующая"
904
905 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
906 msgid "This author's works are copyrighted."
907 msgstr "На работы этого автора распространяется авторское право."
908
909 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
910 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
911 msgid ""
912 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
913 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
914 msgstr ""
915 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</"
916 "a>, почему интернет-библиотеки не могут издать работ этого автора."
917
918 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
919 msgid ""
920 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
921 "school library of Wolne Lektury soon."
922 msgstr ""
923 "Работы данного автора находятся в публичной области и будут изданы в "
924 "школьной библиотеке Интернета скоро."
925
926 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
927 msgid ""
928 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
929 "be published without restrictions in"
930 msgstr ""
931 "Труды данного автора будут частью публичной области и возможным будет их "
932 "издание без ограничений на"
933
934 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
935 msgid ""
936 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
937 "library of Wolne Lektury soon."
938 msgstr ""
939 "Этот труд находится в публичной области. Мыпоместим ее в школьной библиотеке "
940 "Wolne Lektury скоро. ?"
941
942 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
943 msgid ""
944 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
945 "published without restrictions in"
946 msgstr ""
947 "Этот труд будет частью публичной сферы. Ее издание будет разрешено без "
948 "ограничения ... ?"
949
950 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
951 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
952 msgid ""
953 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
954 "a> why Internet libraries can't publish this work."
955 msgstr ""
956 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Узнайте</"
957 "a>, почему интернет-библиотеки не могут издать этого труда."
958
959 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
960 msgid "This work is copyrighted."
961 msgstr "На эту работу распространяется авторское право."
962
963 #, fuzzy
964 #~ msgid ""
965 #~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
966 #~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов"
967
968 #~ msgid "Download MP3"
969 #~ msgstr "скачать MP3"
970
971 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
972 #~ msgstr "Скачать Ogg Vorbis"
973
974 #~ msgid "Download DAISY"
975 #~ msgstr "Скачать DAISY"
976
977 #~ msgid "check list of books"
978 #~ msgstr "проверить список книг"
979
980 #~ msgid "in our repository"
981 #~ msgstr "в нашем хранилище"
982
983 #~ msgid "Polish"
984 #~ msgstr "польский"
985
986 #~ msgid "German"
987 #~ msgstr "немецкий"
988
989 #~ msgid "English"
990 #~ msgstr "английский"
991
992 #~ msgid "Lithuanian"
993 #~ msgstr "литовский"
994
995 #~ msgid "French"
996 #~ msgstr "французский"
997
998 #~ msgid "Russian"
999 #~ msgstr "русский"
1000
1001 #~ msgid "Spanish"
1002 #~ msgstr "испанский"
1003
1004 #~ msgid "Ukrainian"
1005 #~ msgstr "украинский"
1006
1007 #~ msgid "Choose your interface language: "
1008 #~ msgstr "Выберите язык интерфейса"
1009
1010 #~ msgid "Choose language"
1011 #~ msgstr "Выберите язык"
1012
1013 #~ msgid "Hide description"
1014 #~ msgstr "Скрыть описание"
1015
1016 #~ msgid "Read study of epoch"
1017 #~ msgstr "Прочитайте очерк эпохи"
1018
1019 #~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
1020 #~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
1021
1022 #~ msgid "Read article about epoch"
1023 #~ msgstr "Прочитайте статью об эпохе"
1024
1025 #~ msgid "on Wikipedia"
1026 #~ msgstr "в Википедии"