pdcounter fix, librarian bump
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-29 15:12+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:43\n"
12 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
21 msgid "Page does not exist"
22 msgstr "Die angeforderte Webseite existiert nicht"
23
24 #: templates/404.html:17
25 msgid ""
26 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
27 "correct address or go to "
28 msgstr ""
29 "Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Überprüfen Sie bitte, ob Sie "
30 "sich bei der Eingabe der URL in die Adresszeile des Browsers vertippt haben "
31 "oder gehen Sie zur Startseite"
32
33 #: templates/404.html:17
34 msgid "main page"
35 msgstr "Startseite"
36
37 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
38 msgid "Server error"
39 msgstr "Serverfehler"
40
41 #: templates/500.html:55
42 msgid ""
43 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
44 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
45 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
46 "error.</p>"
47 msgstr ""
48 "<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere "
49 "Homepage <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> "
50 "Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > "
51 "Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
52
53 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
54 msgid "Service unavailable"
55 msgstr "Service nicht verfügbar"
56
57 #: templates/503.html:56
58 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
59 msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
60
61 #: templates/base.html:20
62 msgid ""
63 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
64 "more..."
65 msgstr ""
66 "Diese Seite kann nicht richtig im Internet Explorer angezeigt werden. "
67 "Klicken Sie hier, um mehr zu lesen..."
68
69 #: templates/base.html:33
70 msgid "Welcome"
71 msgstr "Willkommen"
72
73 #: templates/base.html:34
74 msgid "Your shelves"
75 msgstr "Deine Bücherregale"
76
77 #: templates/base.html:36
78 msgid "Administration"
79 msgstr "Administration"
80
81 #: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
82 msgid "Report a bug"
83 msgstr ""
84
85 #: templates/base.html:39
86 msgid "Logout"
87 msgstr "Abmelden"
88
89 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
90 #: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
91 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
92 #: templates/auth/login.html.py:15
93 msgid "Sign in"
94 msgstr "Anmelden"
95
96 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
97 #: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
98 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
99 msgid "Register"
100 msgstr "Registrieren"
101
102 #: templates/base.html:70
103 msgid ""
104 "\n"
105 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
106 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
107 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
108 "\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
109 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
110 "\t\t\t\t"
111 msgstr ""
112 "\n"
113 "\t\t\t\tWolne Lektury ist ein Projekt, dass von <a href=\"http://"
114 "nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen </a>.\n"
115 "\t\t\t\tDigitale Reproduktion entwickelt von der <a href=\"http://www.bn.org."
116 "pl/\">Natonalbibliothek</a>, Exemplare aus dem Bücherbestand NB. \n"
117 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
118 "\t\t\t\t"
119
120 #: templates/base.html:77
121 msgid ""
122 "\n"
123 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
124 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
125 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
126 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
127 "\t\t\t\t"
128 msgstr ""
129 "\n"
130 "\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
131 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
132 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
133 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
134 "\t\t\t\t"
135
136 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
137 #: templates/catalogue/book_detail.html:168
138 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
139 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
140 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
141 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
142 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
143 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
144 #: templates/pdcounter/author_detail.html:52
145 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
146 msgid "Close"
147 msgstr "Schliessen"
148
149 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
150 #: templates/catalogue/book_detail.html:170
151 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
152 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
153 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
154 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
155 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
156 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
157 #: templates/pdcounter/author_detail.html:54
158 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
159 msgid "Loading"
160 msgstr "Herunterladen"
161
162 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
163 msgid "Site administration"
164 msgstr "Webseite-Administration"
165
166 #: templates/admin/base_site.html:8
167 msgid "Translations"
168 msgstr "Übersetzungen"
169
170 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
171 msgid "Import book"
172 msgstr "Buch importieren"
173
174 #: templates/auth/login.html:4
175 msgid "Register on"
176 msgstr "Registrieren"
177
178 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
180 #: templates/catalogue/book_list.html:12
181 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
182 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
183 #: templates/lessons/document_detail.html:9
184 #: templates/lessons/document_list.html:53
185 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
186 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
187 msgid "Search"
188 msgstr "Suchen"
189
190 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
191 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
192 #: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
193 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
194 #: templates/lessons/document_detail.html:9
195 #: templates/lessons/document_list.html:53
196 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
197 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
198 msgid "or"
199 msgstr "oder"
200
201 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
202 #: templates/catalogue/book_list.html:12
203 #: templates/lessons/document_list.html:53
204 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
205 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
206 msgid "return to main page"
207 msgstr "Zur Startseite wechseln"
208
209 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
210 #, fuzzy
211 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
212 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
213
214 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
215 #, fuzzy
216 msgid "Listing of all audiobooks"
217 msgstr "Werkverzeichnis"
218
219 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
220 msgid "on WolneLektury.pl"
221 msgstr "auf  WolneLektury.pl"
222
223 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
224 msgid "Work is licensed under "
225 msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz zugänglich"
226
227 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
228 msgid "Based on"
229 msgstr "Basierend auf"
230
231 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
232 msgid "Put a book"
233 msgstr "Buch ablegen"
234
235 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
236 msgid "on the shelf!"
237 msgstr "aufs Regal!"
238
239 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
240 msgid "Read online"
241 msgstr "Online lesen"
242
243 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
244 msgid "Download PDF"
245 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
246
247 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
248 msgid "Download EPUB"
249 msgstr "EPUB-Datei herunterladen"
250
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
252 msgid "Download TXT"
253 msgstr "TXT-Datei herunterladen"
254
255 #: templates/catalogue/book_detail.html:114
256 msgid "Details"
257 msgstr "Details"
258
259 #: templates/catalogue/book_detail.html:118
260 msgid "Author"
261 msgstr "Autor"
262
263 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
264 msgid "Epoch"
265 msgstr "Epoche"
266
267 #: templates/catalogue/book_detail.html:130
268 msgid "Kind"
269 msgstr "Art"
270
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:136
272 msgid "Genre"
273 msgstr "Gattung"
274
275 #: templates/catalogue/book_detail.html:142
276 msgid "Other resources"
277 msgstr "Andere Ressourcen"
278
279 #: templates/catalogue/book_detail.html:144
280 msgid "Book on project's wiki"
281 msgstr "Schullektüre auf  WikiProjekt"
282
283 #: templates/catalogue/book_detail.html:146
284 msgid "Source of the book"
285 msgstr "Buchquelle"
286
287 #: templates/catalogue/book_detail.html:149
288 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
289 msgstr "Buchbeschreibung unter Lektury.Gazeta.pl"
290
291 #: templates/catalogue/book_detail.html:152
292 msgid "Book description on Wikipedia"
293 msgstr "Buchbeschreibung auf Wikipedia"
294
295 #: templates/catalogue/book_detail.html:155
296 msgid "View XML source"
297 msgstr ""
298
299 #: templates/catalogue/book_detail.html:158
300 msgid "Work's themes "
301 msgstr "Werkmotive"
302
303 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
304 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
305 msgid "Theme"
306 msgstr "Motiv"
307
308 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
309 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
310 msgid "in work "
311 msgstr "im Werk"
312
313 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
314 msgid "on"
315 msgstr "auf"
316
317 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
318 msgid "return to book's page"
319 msgstr "Gehe auf die Buchseite zurück"
320
321 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
322 msgid "See description"
323 msgstr "Beschreibung ansehen"
324
325 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
326 msgid "of the book "
327 msgstr ""
328
329 #: templates/catalogue/book_list.html:7
330 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
331 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
332
333 #: templates/catalogue/book_list.html:10
334 msgid "Listing of all works"
335 msgstr "Werkverzeichnis"
336
337 #: templates/catalogue/book_list.html:16
338 #, fuzzy
339 msgid "Table of Content"
340 msgstr "Inhalt"
341
342 #: templates/catalogue/book_list.html:41
343 msgid "↑ top ↑"
344 msgstr ""
345
346 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
347 msgid "Put a book on the shelf!"
348 msgstr "Leg das Buch aufs Regal ab!"
349
350 #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
351 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
352 msgid "Create new shelf"
353 msgstr "Neues Bücherregal erstellen"
354
355 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
356 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
357 msgstr ""
358 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
359 "Bücherregal erstellen."
360
361 #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
362 msgid "Put on the shelf!"
363 msgstr "Leg aufs Regal ab!"
364
365 #: templates/catalogue/book_short.html:14
366 msgid "Jump to"
367 msgstr "Überspringen"
368
369 #: templates/catalogue/book_short.html:16
370 msgid "Categories"
371 msgstr "Kategorien"
372
373 #: templates/catalogue/book_text.html:17
374 msgid "Table of contents"
375 msgstr "Inhalt"
376
377 #: templates/catalogue/book_text.html:18
378 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
379 msgid "Themes"
380 msgstr "Motive"
381
382 #: templates/catalogue/book_text.html:19
383 msgid "Edit. note"
384 msgstr ""
385
386 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
387 #, fuzzy
388 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
389 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
390
391 #: templates/catalogue/daisy_list.html:8
392 #, fuzzy
393 msgid "Listing of all DAISY files"
394 msgstr "Werkverzeichnis"
395
396 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
397 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
398 msgstr ""
399
400 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
401 msgid "Show full category"
402 msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
403
404 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
405 #: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
406 #: templates/catalogue/main_page.html:75
407 #: templates/catalogue/main_page.html:114
408 #: templates/catalogue/main_page.html:297
409 #: templates/catalogue/main_page.html:306
410 msgid "See more"
411 msgstr "mehr"
412
413 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
414 #: templates/catalogue/main_page.html:277
415 msgid "Hide"
416 msgstr "weniger"
417
418 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
419 msgid "Shelves containing fragment"
420 msgstr "Regale mit Buchauszügen"
421
422 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
423 #: templates/catalogue/main_page.html:55
424 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
425 msgstr ""
426 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
427 "Bücherregal erstellen."
428
429 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
430 msgid "Save all shelves"
431 msgstr "Alle Bücherregale speichern"
432
433 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
434 msgid "Expand fragment"
435 msgstr "Buchauszug aufklappen"
436
437 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
438 msgid "Hide fragment"
439 msgstr "Buchauszug zuklappen"
440
441 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
442 msgid "See in a book"
443 msgstr "Werk ansehen"
444
445 #: templates/catalogue/main_page.html:14
446 msgid "see"
447 msgstr ""
448
449 #: templates/catalogue/main_page.html:16
450 #, fuzzy
451 msgid "all books"
452 msgstr "Buch ablegen"
453
454 #: templates/catalogue/main_page.html:17
455 msgid "audiobooks"
456 msgstr ""
457
458 #: templates/catalogue/main_page.html:18
459 msgid "daisy"
460 msgstr ""
461
462 #: templates/catalogue/main_page.html:23
463 msgid "Browse books by categories"
464 msgstr "Bücher nach ausgewählten Kategorien ansehen"
465
466 #: templates/catalogue/main_page.html:26
467 msgid "Books for every school level"
468 msgstr ""
469
470 #: templates/catalogue/main_page.html:28
471 msgid "primary school"
472 msgstr ""
473
474 #: templates/catalogue/main_page.html:29
475 msgid "gymnasium"
476 msgstr ""
477
478 #: templates/catalogue/main_page.html:30
479 msgid "high school"
480 msgstr ""
481
482 #: templates/catalogue/main_page.html:35
483 msgid "Twórzże się!"
484 msgstr ""
485
486 #: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
487 #, fuzzy
488 msgid "Wolne Lektury Widget"
489 msgstr "auf  WolneLektury.pl"
490
491 #: templates/catalogue/main_page.html:38
492 msgid ""
493 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
494 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
495 "onto your page:"
496 msgstr ""
497
498 #: templates/catalogue/main_page.html:39
499 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
500 msgstr ""
501
502 #: templates/catalogue/main_page.html:42
503 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
504 msgstr ""
505
506 #: templates/catalogue/main_page.html:46
507 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
508 msgid "Your shelves with books"
509 msgstr "Deine Bücherregale"
510
511 #: templates/catalogue/main_page.html:51
512 msgid "delete"
513 msgstr "löschen"
514
515 #: templates/catalogue/main_page.html:60
516 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
517 msgid "Create shelf"
518 msgstr "Bücherregal erstellen"
519
520 #: templates/catalogue/main_page.html:64
521 msgid ""
522 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
523 "to your shelf."
524 msgstr ""
525 "Erstelle dein eigenes Bücherregal. Du kannst es später mal mit deinen "
526 "Freunden teilen, indem du den Link an sie verschickst."
527
528 #: templates/catalogue/main_page.html:65
529 msgid "You need to "
530 msgstr "Um deine Bücherregale zu verwalten "
531
532 #: templates/catalogue/main_page.html:65
533 msgid "sign in"
534 msgstr "musst du angemeldet  sein"
535
536 #: templates/catalogue/main_page.html:65
537 msgid "to manage your shelves."
538 msgstr "Bücherregale verwalten"
539
540 #: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
541 #: templates/lessons/document_list.html:51
542 msgid "Hand-outs for teachers"
543 msgstr "Lehrmaterialien"
544
545 #: templates/catalogue/main_page.html:69
546 msgid ""
547 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
548 msgstr ""
549 "Unterrichtsszenarien und andere Ideen für die Verwendung von Wolnelektury.pl "
550 "für das Unterricht"
551
552 #: templates/catalogue/main_page.html:74
553 msgid ""
554 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
555 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
556 msgstr ""
557 "sind professionelle Aufnahmen literarischer Texte aus unserer Sammlung, die "
558 "unter freier Lizenz in folgenden Formaten verfügbar sind: MP3-und Ogg-Vorbis-"
559 "Formate sowie im DAISY-System."
560
561 #: templates/catalogue/main_page.html:81
562 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
563 msgid "Authors"
564 msgstr "Autoren"
565
566 #: templates/catalogue/main_page.html:85
567 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
568 msgid "Kinds"
569 msgstr "Arten"
570
571 #: templates/catalogue/main_page.html:89
572 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
573 msgid "Genres"
574 msgstr "Gattungen"
575
576 #: templates/catalogue/main_page.html:93
577 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
578 msgid "Epochs"
579 msgstr "Epochen"
580
581 #: templates/catalogue/main_page.html:99
582 #: templates/catalogue/main_page.html:114
583 msgid "Themes and topics"
584 msgstr "Motive und Themen"
585
586 #: templates/catalogue/main_page.html:102
587 msgid "Themes groups"
588 msgstr "Motivketten"
589
590 #: templates/catalogue/main_page.html:287
591 msgid "News"
592 msgstr "News"
593
594 #: templates/catalogue/main_page.html:291
595 msgid "See our blog"
596 msgstr "Siehe unseren Blog"
597
598 #: templates/catalogue/main_page.html:294
599 #: templates/catalogue/main_page.html:297
600 msgid "You can help us!"
601 msgstr "Du kannst uns helfen!"
602
603 #: templates/catalogue/main_page.html:295
604 msgid ""
605 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
606 "only due to support of our volunteers."
607 msgstr ""
608 "Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu "
609 "erweitern. Dies ist nur dank der Hilfe unserer Volontäre möglich."
610
611 #: templates/catalogue/main_page.html:296
612 msgid ""
613 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
614 "Wolne Lektury."
615 msgstr ""
616 "Wir laden herzlich alle Personen ein, die sich an der Mitgestaltung unserer "
617 "Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen."
618
619 #: templates/catalogue/main_page.html:300
620 #: templates/catalogue/main_page.html:306
621 msgid "About us"
622 msgstr "Über das Projekt"
623
624 #: templates/catalogue/main_page.html:302
625 msgid ""
626 "\n"
627 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
628 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
629 "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
630 "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
631 "domain.\n"
632 "\t\t\t"
633 msgstr ""
634 "\n"
635 "\t\t\tSchulbücher “Wolne Lektury”  in der Internetbibliothek(<a href="
636 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) ist ein Projekt, das von "
637 "der Stiftung Modernes Polen gefördert wird. Die Stiftung ist seit 2007 tätig "
638 "und hat bisher viele Schulbücher aus dem Bibliothekbestand zur öffentlichen "
639 "Nutzung freigestellt. Die Schulbücher werden ausdrücklich vom "
640 "Bildungsministerium empfohlen.\n"
641 "\t\t\t"
642
643 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
644 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
645 msgid "Searching in"
646 msgstr "Suchen in"
647
648 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
649 msgid "More than one result matching the criteria found."
650 msgstr "Es wurden mehrere Treffer in dieser Kategorie gefunden."
651
652 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
653 msgid "Search in WolneLektury.pl"
654 msgstr "Suche unter WolneLektury.pl"
655
656 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
657 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
658 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
659 msgstr "Sorry! Die Suche ergab leider keine Treffer."
660
661 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
662 msgid ""
663 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
664 "epoch, kind and genre.\n"
665 "\t\tAs for now we do not support full text search."
666 msgstr ""
667 "Die Suche kann nach folgenden Kriterien eingegrenzt werden: Titel, Autor, "
668 "Motiv/Thema, Epoche, Literaturgattung und Gattungsart. \n"
669 "\t\tDie Suche nach Text-Phrasen wird momentan nicht unterstützt."
670
671 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
672 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
673 msgstr "Ihre Suchanfrage muss mindestens 2 Zeichen enthalten."
674
675 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
676 msgid "See full category"
677 msgstr "Alle Kategorien ansehen"
678
679 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
680 msgid "Your shelf is empty"
681 msgstr "Dein Bücherregal ist leer"
682
683 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
684 msgid ""
685 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
686 "'Put on the shelf'."
687 msgstr ""
688 "Du kannst das Buch aufs Regal ablegen, indem du \" aufs Regal!\" - Button "
689 "anklickst."
690
691 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
692 msgid "Download all books from this shelf"
693 msgstr "Alle Bücher aus diesem Regal herunterladen"
694
695 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
696 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
697 msgstr "Wähle Buchformate aus, die du herunterladen möchtest:"
698
699 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
700 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
701 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
702 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
703 msgid "for reading"
704 msgstr "zum Lesen"
705
706 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
707 msgid "and printing using"
708 msgstr "drucken mit"
709
710 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
711 msgid "on mobile devices"
712 msgstr ""
713
714 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
715 msgid "and editing using"
716 msgstr "bearbeiten mit"
717
718 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
719 msgid "on small displays, for example mobile phones"
720 msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
721
722 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
723 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
724 msgid "for listening"
725 msgstr "zum Hören"
726
727 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
728 msgid "on favourite MP3 player"
729 msgstr "auf Lieblings-MP3-Player"
730
731 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
732 msgid "open format"
733 msgstr "Format öffnen"
734
735 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
736 msgid "Xiph.org Foundation"
737 msgstr "Xiph.org Stiftung"
738
739 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
740 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
741 #: templates/lessons/document_detail.html:13
742 msgid "Download"
743 msgstr "Herunterladen"
744
745 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
746 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
747 msgstr "Liste der Buchformate auf dem Regal aktualisieren"
748
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
750 msgid "cancel"
751 msgstr "löschen"
752
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
754 msgid "Share this shelf"
755 msgstr "Teile dieses Bücherregal"
756
757 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
758 msgid ""
759 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
760 msgstr ""
761 "Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
762 "Bücherregal teilen willst."
763
764 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
765 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
766 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
767 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
768
769 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
770 #, fuzzy, python-format
771 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
772 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
773
774 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
775 #, fuzzy, python-format
776 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
777 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
778
779 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
780 #, fuzzy, python-format
781 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
782 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
783
784 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
785 #, fuzzy
786 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
787 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
788
789 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
790 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
791 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
792 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
793
794 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
795 #, fuzzy, python-format
796 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
797 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
798
799 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
800 #, fuzzy, python-format
801 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
802 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
803
804 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
805 #, fuzzy, python-format
806 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
807 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
808
809 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
810 #, fuzzy
811 msgid "Read related article on Wikipedia"
812 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
813
814 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
815 msgid "Delete"
816 msgstr "Löschen"
817
818 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
819 msgid "remove"
820 msgstr "löschen"
821
822 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
823 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
824 msgstr ""
825 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
826 "Bücherregal erstellen."
827
828 #: templates/info/base.html:10
829 msgid "return to the main page"
830 msgstr "zur Startseite wechseln"
831
832 #: templates/info/join_us.html:2
833 msgid ""
834 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
835 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
836 "making a donation or transferring 1% of your income tax."
837 msgstr ""
838 "Auf unserer Hompage Wolne Lektury wurden bereits etwa 1200 Werke "
839 "veröffentlicht! Helfe uns bei der Mitgestaltung und Veröffentlichung neuer "
840 "Schullektüren, indem du uns eine Spende in Höhe von 1% deiner Steuerabgaben "
841 "übergibst."
842
843 #: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
844 msgid "More..."
845 msgstr "Mehr..."
846
847 #: templates/info/join_us.html:7
848 msgid ""
849 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
850 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
851 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
852 msgstr ""
853 "Werde Redakteur/in bei  Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
854 "Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
855 "eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
856 "Online-Plattform eingeloggt sein. "
857
858 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
859 #: templates/lessons/document_detail.html:13
860 msgid "author"
861 msgstr "Autor"
862
863 #: templates/lessons/document_detail.html:9
864 msgid "return to list of materials"
865 msgstr "zurück zur Materialienliste"
866
867 #: templates/lessons/document_list.html:7
868 msgid "Hand-outs for teachers on "
869 msgstr "Lehrmaterialien"
870
871 #: templates/pagination/pagination.html:5
872 #: templates/pagination/pagination.html:7
873 msgid "previous"
874 msgstr "zurück"
875
876 #: templates/pagination/pagination.html:21
877 #: templates/pagination/pagination.html:23
878 msgid "next"
879 msgstr "vor"
880
881 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
882 msgid "This author's works are copyrighted."
883 msgstr "Die Werke dieses Autors sind urheberrechtlich geschützt."
884
885 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
886 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
887 msgid ""
888 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
889 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
890 msgstr ""
891 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</"
892 "a>, warum Internet-Bibliotheken zu den Werken dieses Autors den "
893 "Zugang verwähren."
894
895 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
896 msgid ""
897 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
898 "school library of Wolne Lektury soon."
899 msgstr ""
900 "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
901 "Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
902
903 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
904 msgid ""
905 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
906 "be published without restrictions in"
907 msgstr ""
908 "Die Werke dieses Autors werden bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt "
909 "und können in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden."
910
911 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
912 msgid ""
913 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
914 "library of Wolne Lektury soon."
915 msgstr ""
916 "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
917 "Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
918
919 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
920 msgid ""
921 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
922 "published without restrictions in"
923 msgstr ""
924 "Dieses Werk wird bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und kann in der "
925 "Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden"
926
927 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
928 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
929 msgid ""
930 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
931 "a> why Internet libraries can't publish this work."
932 msgstr ""
933 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</"
934 "a>, warum Internet-Bibliotheken die Werke dieses Autors nicht "
935 "veröffentlichen dürfen."
936
937 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
938 msgid "This work is copyrighted."
939 msgstr "Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt."
940
941 #~ msgid "Download ODT"
942 #~ msgstr "ODT-Datei herunterladen"
943
944 #~ msgid "Artist"
945 #~ msgstr "Liest"
946
947 #~ msgid "Director"
948 #~ msgstr "Führt Regie"
949
950 #~ msgid "Download MP3"
951 #~ msgstr "MP3-Datei herunterladen"
952
953 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
954 #~ msgstr "Ogg Vorbis-Datei herunterladen"
955
956 #~ msgid "Download DAISY"
957 #~ msgstr "DAISY10-Datei herunterladen"
958
959 #~ msgid "check list of books"
960 #~ msgstr "Siehe Bücherliste"
961
962 #~ msgid "in our repository"
963 #~ msgstr "in unserer Sammlung"
964
965 #~ msgid "Polish"
966 #~ msgstr "Polnisch"
967
968 #~ msgid "German"
969 #~ msgstr "Deutsch"
970
971 #~ msgid "English"
972 #~ msgstr "Englisch"
973
974 #~ msgid "Lithuanian"
975 #~ msgstr "Litauisch"
976
977 #~ msgid "French"
978 #~ msgstr "Französisch"
979
980 #~ msgid "Russian"
981 #~ msgstr "Russisch"
982
983 #~ msgid "Spanish"
984 #~ msgstr "Spanisch"
985
986 #~ msgid "Ukrainian"
987 #~ msgstr "Ukrainisch"
988
989 #~ msgid "Choose your interface language: "
990 #~ msgstr "Wählen Sie Ihre Sprache:"
991
992 #~ msgid "Choose language"
993 #~ msgstr "Sprache wählen"
994
995 #~ msgid "Hide description"
996 #~ msgstr "Beschreibung ausblenden"
997
998 #~ msgid "Read study of epoch"
999 #~ msgstr "Lies Epochenanalyse"
1000
1001 #~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
1002 #~ msgstr "unter Lektury.Gazeta.pl"
1003
1004 #~ msgid "Read article about epoch"
1005 #~ msgstr "Lies den Beitrag aus dieser Epoche"
1006
1007 #~ msgid "on Wikipedia"
1008 #~ msgstr "auf Wikipedia"