1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-29 15:12+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:43\n"
12 "Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
20 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
21 msgid "Page does not exist"
22 msgstr "Die angeforderte Webseite existiert nicht"
24 #: templates/404.html:17
26 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
27 "correct address or go to "
29 "Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Überprüfen Sie bitte, ob Sie "
30 "sich bei der Eingabe der URL in die Adresszeile des Browsers vertippt haben "
31 "oder gehen Sie zur Startseite"
33 #: templates/404.html:17
37 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
41 #: templates/500.html:55
43 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
44 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
45 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
48 "<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere "
49 "Homepage <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> "
50 "Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > "
51 "Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
53 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
54 msgid "Service unavailable"
55 msgstr "Service nicht verfügbar"
57 #: templates/503.html:56
58 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
59 msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
61 #: templates/base.html:20
63 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
66 "Diese Seite kann nicht richtig im Internet Explorer angezeigt werden. "
67 "Klicken Sie hier, um mehr zu lesen..."
69 #: templates/base.html:33
73 #: templates/base.html:34
75 msgstr "Deine Bücherregale"
77 #: templates/base.html:36
78 msgid "Administration"
79 msgstr "Administration"
81 #: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
85 #: templates/base.html:39
89 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
90 #: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
91 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
92 #: templates/auth/login.html.py:15
96 #: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
97 #: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
98 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
100 msgstr "Registrieren"
102 #: templates/base.html:70
105 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
106 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
107 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
108 "\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
109 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
113 "\t\t\t\tWolne Lektury ist ein Projekt, dass von <a href=\"http://"
114 "nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen </a>.\n"
115 "\t\t\t\tDigitale Reproduktion entwickelt von der <a href=\"http://www.bn.org."
116 "pl/\">Natonalbibliothek</a>, Exemplare aus dem Bücherbestand NB. \n"
117 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
120 #: templates/base.html:77
123 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
124 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
125 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
126 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
130 "\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
131 "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
132 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
133 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
136 #: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
137 #: templates/catalogue/book_detail.html:168
138 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
139 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
140 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
141 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
142 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
143 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
144 #: templates/pdcounter/author_detail.html:52
145 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
149 #: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
150 #: templates/catalogue/book_detail.html:170
151 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
152 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
153 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
154 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
155 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
156 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
157 #: templates/pdcounter/author_detail.html:54
158 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
160 msgstr "Herunterladen"
162 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
163 msgid "Site administration"
164 msgstr "Webseite-Administration"
166 #: templates/admin/base_site.html:8
168 msgstr "Übersetzungen"
170 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
172 msgstr "Buch importieren"
174 #: templates/auth/login.html:4
176 msgstr "Registrieren"
178 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
180 #: templates/catalogue/book_list.html:12
181 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
182 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
183 #: templates/lessons/document_detail.html:9
184 #: templates/lessons/document_list.html:53
185 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
186 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
190 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
191 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
192 #: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
193 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
194 #: templates/lessons/document_detail.html:9
195 #: templates/lessons/document_list.html:53
196 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
197 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
201 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
202 #: templates/catalogue/book_list.html:12
203 #: templates/lessons/document_list.html:53
204 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
205 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
206 msgid "return to main page"
207 msgstr "Zur Startseite wechseln"
209 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
211 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
212 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
214 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
216 msgid "Listing of all audiobooks"
217 msgstr "Werkverzeichnis"
219 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
220 msgid "on WolneLektury.pl"
221 msgstr "auf WolneLektury.pl"
223 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
224 msgid "Work is licensed under "
225 msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz zugänglich"
227 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
229 msgstr "Basierend auf"
231 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
233 msgstr "Buch ablegen"
235 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
236 msgid "on the shelf!"
239 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
241 msgstr "Online lesen"
243 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
245 msgstr "PDF-Datei herunterladen"
247 #: templates/catalogue/book_detail.html:50
248 msgid "Download EPUB"
249 msgstr "EPUB-Datei herunterladen"
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
253 msgstr "TXT-Datei herunterladen"
255 #: templates/catalogue/book_detail.html:114
259 #: templates/catalogue/book_detail.html:118
263 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
267 #: templates/catalogue/book_detail.html:130
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:136
275 #: templates/catalogue/book_detail.html:142
276 msgid "Other resources"
277 msgstr "Andere Ressourcen"
279 #: templates/catalogue/book_detail.html:144
280 msgid "Book on project's wiki"
281 msgstr "Schullektüre auf WikiProjekt"
283 #: templates/catalogue/book_detail.html:146
284 msgid "Source of the book"
287 #: templates/catalogue/book_detail.html:149
288 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
289 msgstr "Buchbeschreibung unter Lektury.Gazeta.pl"
291 #: templates/catalogue/book_detail.html:152
292 msgid "Book description on Wikipedia"
293 msgstr "Buchbeschreibung auf Wikipedia"
295 #: templates/catalogue/book_detail.html:155
296 msgid "View XML source"
299 #: templates/catalogue/book_detail.html:158
300 msgid "Work's themes "
303 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
304 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
308 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
309 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
313 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
317 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
318 msgid "return to book's page"
319 msgstr "Gehe auf die Buchseite zurück"
321 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
322 msgid "See description"
323 msgstr "Beschreibung ansehen"
325 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
329 #: templates/catalogue/book_list.html:7
330 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
331 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
333 #: templates/catalogue/book_list.html:10
334 msgid "Listing of all works"
335 msgstr "Werkverzeichnis"
337 #: templates/catalogue/book_list.html:16
339 msgid "Table of Content"
342 #: templates/catalogue/book_list.html:41
346 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
347 msgid "Put a book on the shelf!"
348 msgstr "Leg das Buch aufs Regal ab!"
350 #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
351 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
352 msgid "Create new shelf"
353 msgstr "Neues Bücherregal erstellen"
355 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
356 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
358 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
359 "Bücherregal erstellen."
361 #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
362 msgid "Put on the shelf!"
363 msgstr "Leg aufs Regal ab!"
365 #: templates/catalogue/book_short.html:14
367 msgstr "Überspringen"
369 #: templates/catalogue/book_short.html:16
373 #: templates/catalogue/book_text.html:17
374 msgid "Table of contents"
377 #: templates/catalogue/book_text.html:18
378 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
382 #: templates/catalogue/book_text.html:19
386 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
388 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
389 msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
391 #: templates/catalogue/daisy_list.html:8
393 msgid "Listing of all DAISY files"
394 msgstr "Werkverzeichnis"
396 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
397 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
400 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
401 msgid "Show full category"
402 msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
404 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
405 #: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
406 #: templates/catalogue/main_page.html:75
407 #: templates/catalogue/main_page.html:114
408 #: templates/catalogue/main_page.html:297
409 #: templates/catalogue/main_page.html:306
413 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
414 #: templates/catalogue/main_page.html:277
418 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
419 msgid "Shelves containing fragment"
420 msgstr "Regale mit Buchauszügen"
422 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
423 #: templates/catalogue/main_page.html:55
424 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
426 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
427 "Bücherregal erstellen."
429 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
430 msgid "Save all shelves"
431 msgstr "Alle Bücherregale speichern"
433 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
434 msgid "Expand fragment"
435 msgstr "Buchauszug aufklappen"
437 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
438 msgid "Hide fragment"
439 msgstr "Buchauszug zuklappen"
441 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
442 msgid "See in a book"
443 msgstr "Werk ansehen"
445 #: templates/catalogue/main_page.html:14
449 #: templates/catalogue/main_page.html:16
452 msgstr "Buch ablegen"
454 #: templates/catalogue/main_page.html:17
458 #: templates/catalogue/main_page.html:18
462 #: templates/catalogue/main_page.html:23
463 msgid "Browse books by categories"
464 msgstr "Bücher nach ausgewählten Kategorien ansehen"
466 #: templates/catalogue/main_page.html:26
467 msgid "Books for every school level"
470 #: templates/catalogue/main_page.html:28
471 msgid "primary school"
474 #: templates/catalogue/main_page.html:29
478 #: templates/catalogue/main_page.html:30
482 #: templates/catalogue/main_page.html:35
486 #: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
488 msgid "Wolne Lektury Widget"
489 msgstr "auf WolneLektury.pl"
491 #: templates/catalogue/main_page.html:38
493 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
494 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
498 #: templates/catalogue/main_page.html:39
499 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
502 #: templates/catalogue/main_page.html:42
503 msgid "Place this element just before closing body tag: </body>"
506 #: templates/catalogue/main_page.html:46
507 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
508 msgid "Your shelves with books"
509 msgstr "Deine Bücherregale"
511 #: templates/catalogue/main_page.html:51
515 #: templates/catalogue/main_page.html:60
516 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
518 msgstr "Bücherregal erstellen"
520 #: templates/catalogue/main_page.html:64
522 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
525 "Erstelle dein eigenes Bücherregal. Du kannst es später mal mit deinen "
526 "Freunden teilen, indem du den Link an sie verschickst."
528 #: templates/catalogue/main_page.html:65
530 msgstr "Um deine Bücherregale zu verwalten "
532 #: templates/catalogue/main_page.html:65
534 msgstr "musst du angemeldet sein"
536 #: templates/catalogue/main_page.html:65
537 msgid "to manage your shelves."
538 msgstr "Bücherregale verwalten"
540 #: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
541 #: templates/lessons/document_list.html:51
542 msgid "Hand-outs for teachers"
543 msgstr "Lehrmaterialien"
545 #: templates/catalogue/main_page.html:69
547 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
549 "Unterrichtsszenarien und andere Ideen für die Verwendung von Wolnelektury.pl "
552 #: templates/catalogue/main_page.html:74
554 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
555 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
557 "sind professionelle Aufnahmen literarischer Texte aus unserer Sammlung, die "
558 "unter freier Lizenz in folgenden Formaten verfügbar sind: MP3-und Ogg-Vorbis-"
559 "Formate sowie im DAISY-System."
561 #: templates/catalogue/main_page.html:81
562 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
566 #: templates/catalogue/main_page.html:85
567 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
571 #: templates/catalogue/main_page.html:89
572 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
576 #: templates/catalogue/main_page.html:93
577 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
581 #: templates/catalogue/main_page.html:99
582 #: templates/catalogue/main_page.html:114
583 msgid "Themes and topics"
584 msgstr "Motive und Themen"
586 #: templates/catalogue/main_page.html:102
587 msgid "Themes groups"
590 #: templates/catalogue/main_page.html:287
594 #: templates/catalogue/main_page.html:291
596 msgstr "Siehe unseren Blog"
598 #: templates/catalogue/main_page.html:294
599 #: templates/catalogue/main_page.html:297
600 msgid "You can help us!"
601 msgstr "Du kannst uns helfen!"
603 #: templates/catalogue/main_page.html:295
605 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
606 "only due to support of our volunteers."
608 "Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu "
609 "erweitern. Dies ist nur dank der Hilfe unserer Volontäre möglich."
611 #: templates/catalogue/main_page.html:296
613 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
616 "Wir laden herzlich alle Personen ein, die sich an der Mitgestaltung unserer "
617 "Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen."
619 #: templates/catalogue/main_page.html:300
620 #: templates/catalogue/main_page.html:306
622 msgstr "Über das Projekt"
624 #: templates/catalogue/main_page.html:302
627 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
628 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
629 "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
630 "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
635 "\t\t\tSchulbücher “Wolne Lektury” in der Internetbibliothek(<a href="
636 "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) ist ein Projekt, das von "
637 "der Stiftung Modernes Polen gefördert wird. Die Stiftung ist seit 2007 tätig "
638 "und hat bisher viele Schulbücher aus dem Bibliothekbestand zur öffentlichen "
639 "Nutzung freigestellt. Die Schulbücher werden ausdrücklich vom "
640 "Bildungsministerium empfohlen.\n"
643 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
644 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
648 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
649 msgid "More than one result matching the criteria found."
650 msgstr "Es wurden mehrere Treffer in dieser Kategorie gefunden."
652 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
653 msgid "Search in WolneLektury.pl"
654 msgstr "Suche unter WolneLektury.pl"
656 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
657 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
658 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
659 msgstr "Sorry! Die Suche ergab leider keine Treffer."
661 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
663 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
664 "epoch, kind and genre.\n"
665 "\t\tAs for now we do not support full text search."
667 "Die Suche kann nach folgenden Kriterien eingegrenzt werden: Titel, Autor, "
668 "Motiv/Thema, Epoche, Literaturgattung und Gattungsart. \n"
669 "\t\tDie Suche nach Text-Phrasen wird momentan nicht unterstützt."
671 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
672 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
673 msgstr "Ihre Suchanfrage muss mindestens 2 Zeichen enthalten."
675 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
676 msgid "See full category"
677 msgstr "Alle Kategorien ansehen"
679 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
680 msgid "Your shelf is empty"
681 msgstr "Dein Bücherregal ist leer"
683 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
685 "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
686 "'Put on the shelf'."
688 "Du kannst das Buch aufs Regal ablegen, indem du \" aufs Regal!\" - Button "
691 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
692 msgid "Download all books from this shelf"
693 msgstr "Alle Bücher aus diesem Regal herunterladen"
695 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
696 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
697 msgstr "Wähle Buchformate aus, die du herunterladen möchtest:"
699 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
700 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
701 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
702 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
706 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
707 msgid "and printing using"
710 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
711 msgid "on mobile devices"
714 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
715 msgid "and editing using"
716 msgstr "bearbeiten mit"
718 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
719 msgid "on small displays, for example mobile phones"
720 msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
722 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
723 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
724 msgid "for listening"
727 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
728 msgid "on favourite MP3 player"
729 msgstr "auf Lieblings-MP3-Player"
731 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
733 msgstr "Format öffnen"
735 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
736 msgid "Xiph.org Foundation"
737 msgstr "Xiph.org Stiftung"
739 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
740 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
741 #: templates/lessons/document_detail.html:13
743 msgstr "Herunterladen"
745 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
746 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
747 msgstr "Liste der Buchformate auf dem Regal aktualisieren"
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
754 msgid "Share this shelf"
755 msgstr "Teile dieses Bücherregal"
757 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
759 "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
761 "Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
762 "Bücherregal teilen willst."
764 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
765 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
766 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
767 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
769 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
770 #, fuzzy, python-format
771 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
772 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
774 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
775 #, fuzzy, python-format
776 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
777 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
779 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
780 #, fuzzy, python-format
781 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
782 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
784 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
786 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
787 msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
789 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
790 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
791 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
792 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
794 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
795 #, fuzzy, python-format
796 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
797 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
799 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
800 #, fuzzy, python-format
801 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
802 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
804 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
805 #, fuzzy, python-format
806 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
807 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
809 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
811 msgid "Read related article on Wikipedia"
812 msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
814 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
818 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
822 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
823 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
825 "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
826 "Bücherregal erstellen."
828 #: templates/info/base.html:10
829 msgid "return to the main page"
830 msgstr "zur Startseite wechseln"
832 #: templates/info/join_us.html:2
834 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
835 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
836 "making a donation or transferring 1% of your income tax."
838 "Auf unserer Hompage Wolne Lektury wurden bereits etwa 1200 Werke "
839 "veröffentlicht! Helfe uns bei der Mitgestaltung und Veröffentlichung neuer "
840 "Schullektüren, indem du uns eine Spende in Höhe von 1% deiner Steuerabgaben "
843 #: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
847 #: templates/info/join_us.html:7
849 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
850 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
851 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
853 "Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
854 "Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
855 "eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
856 "Online-Plattform eingeloggt sein. "
858 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
859 #: templates/lessons/document_detail.html:13
863 #: templates/lessons/document_detail.html:9
864 msgid "return to list of materials"
865 msgstr "zurück zur Materialienliste"
867 #: templates/lessons/document_list.html:7
868 msgid "Hand-outs for teachers on "
869 msgstr "Lehrmaterialien"
871 #: templates/pagination/pagination.html:5
872 #: templates/pagination/pagination.html:7
876 #: templates/pagination/pagination.html:21
877 #: templates/pagination/pagination.html:23
881 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
882 msgid "This author's works are copyrighted."
883 msgstr "Die Werke dieses Autors sind urheberrechtlich geschützt."
885 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
886 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
888 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
889 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
891 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</"
892 "a>, warum Internet-Bibliotheken zu den Werken dieses Autors den "
895 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
897 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
898 "school library of Wolne Lektury soon."
900 "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
901 "Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
903 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
905 "This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
906 "be published without restrictions in"
908 "Die Werke dieses Autors werden bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt "
909 "und können in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden."
911 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
913 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
914 "library of Wolne Lektury soon."
916 "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
917 "Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
919 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
921 "This work will become part of public domain and will be allowed to be "
922 "published without restrictions in"
924 "Dieses Werk wird bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und kann in der "
925 "Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden"
927 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
928 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
930 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
931 "a> why Internet libraries can't publish this work."
933 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</"
934 "a>, warum Internet-Bibliotheken die Werke dieses Autors nicht "
935 "veröffentlichen dürfen."
937 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
938 msgid "This work is copyrighted."
939 msgstr "Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt."
941 #~ msgid "Download ODT"
942 #~ msgstr "ODT-Datei herunterladen"
948 #~ msgstr "Führt Regie"
950 #~ msgid "Download MP3"
951 #~ msgstr "MP3-Datei herunterladen"
953 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
954 #~ msgstr "Ogg Vorbis-Datei herunterladen"
956 #~ msgid "Download DAISY"
957 #~ msgstr "DAISY10-Datei herunterladen"
959 #~ msgid "check list of books"
960 #~ msgstr "Siehe Bücherliste"
962 #~ msgid "in our repository"
963 #~ msgstr "in unserer Sammlung"
974 #~ msgid "Lithuanian"
975 #~ msgstr "Litauisch"
978 #~ msgstr "Französisch"
987 #~ msgstr "Ukrainisch"
989 #~ msgid "Choose your interface language: "
990 #~ msgstr "Wählen Sie Ihre Sprache:"
992 #~ msgid "Choose language"
993 #~ msgstr "Sprache wählen"
995 #~ msgid "Hide description"
996 #~ msgstr "Beschreibung ausblenden"
998 #~ msgid "Read study of epoch"
999 #~ msgstr "Lies Epochenanalyse"
1001 #~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
1002 #~ msgstr "unter Lektury.Gazeta.pl"
1004 #~ msgid "Read article about epoch"
1005 #~ msgstr "Lies den Beitrag aus dieser Epoche"
1007 #~ msgid "on Wikipedia"
1008 #~ msgstr "auf Wikipedia"