translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / en / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-28 17:27+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: constants.py:10
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
22 msgstr ""
23
24 #: constants.py:41
25 #, fuzzy
26 #| msgid "author"
27 msgid "authors"
28 msgstr "author"
29
30 #: constants.py:42
31 #, fuzzy
32 #| msgid "epoch"
33 msgid "epochs"
34 msgstr "period"
35
36 #: constants.py:43
37 #, fuzzy
38 #| msgid "kind"
39 msgid "kinds"
40 msgstr "form"
41
42 #: constants.py:44
43 #, fuzzy
44 #| msgid "genre"
45 msgid "genres"
46 msgstr "genre"
47
48 #: constants.py:45
49 #, fuzzy
50 #| msgid "theme"
51 msgid "themes"
52 msgstr "motif"
53
54 #: constants.py:46
55 msgid "sets"
56 msgstr ""
57
58 #: constants.py:47
59 msgid "things"
60 msgstr ""
61
62 #: constants.py:51
63 #, fuzzy
64 #| msgid "author"
65 msgid "All authors"
66 msgstr "author"
67
68 #: constants.py:52
69 #, fuzzy
70 #| msgid "epoch"
71 msgid "All epochs"
72 msgstr "period"
73
74 #: constants.py:53
75 #, fuzzy
76 #| msgid "kind"
77 msgid "All kinds"
78 msgstr "form"
79
80 #: constants.py:54
81 #, fuzzy
82 #| msgid "genre"
83 msgid "All genres"
84 msgstr "genre"
85
86 #: constants.py:55
87 #, fuzzy
88 #| msgid "theme"
89 msgid "All themes"
90 msgstr "motif"
91
92 #: constants.py:56
93 #, fuzzy
94 #| msgid "collections"
95 msgid "All sets"
96 msgstr "collections"
97
98 #: constants.py:57
99 #, fuzzy
100 #| msgid "collections"
101 msgid "All things"
102 msgstr "collections"
103
104 #: forms.py:27
105 msgid "Please supply an XML."
106 msgstr "Please supply an XML."
107
108 #: forms.py:45
109 msgid "Don't show footnotes"
110 msgstr "Don't show footnotes"
111
112 #: forms.py:46
113 msgid "Don't disply themes"
114 msgstr "Don't display themes"
115
116 #: forms.py:47
117 msgid "Don't use our custom font"
118 msgstr "Don't use our custom font"
119
120 #: forms.py:48
121 msgid "Without cover"
122 msgstr ""
123
124 #: forms.py:51
125 msgid "Leading"
126 msgstr "Leading"
127
128 #: forms.py:52
129 msgid "Normal leading"
130 msgstr "Normal leading"
131
132 #: forms.py:53
133 msgid "One and a half leading"
134 msgstr "One and a half leading"
135
136 #: forms.py:54
137 msgid "Double leading"
138 msgstr "Double leading"
139
140 #: forms.py:56
141 msgid "Font size"
142 msgstr "Font size"
143
144 #: forms.py:57
145 msgid "Default"
146 msgstr "Default"
147
148 #: forms.py:58
149 msgid "Big"
150 msgstr "Big"
151
152 #: forms.py:80
153 msgid "Queue is full. Please try again later."
154 msgstr ""
155
156 #: models/book.py:45 models/collection.py:14
157 msgid "title"
158 msgstr "Title"
159
160 #: models/book.py:46 models/tag.py:35
161 msgid "sort key"
162 msgstr "Sort key"
163
164 #: models/book.py:48
165 #, fuzzy
166 #| msgid "Results by authors"
167 msgid "sort key by author"
168 msgstr "Results by authors"
169
170 #: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
171 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
172 msgid "slug"
173 msgstr "Slug"
174
175 #: models/book.py:51
176 msgid "language code"
177 msgstr "language code"
178
179 #: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
180 #: models/tag.py:38 models/tag.py:156
181 msgid "description"
182 msgstr "Description"
183
184 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
185 #: models/tag.py:46
186 msgid "creation date"
187 msgstr "creation date"
188
189 #: models/book.py:55
190 msgid "parent number"
191 msgstr "Parent number"
192
193 #: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
194 msgid "extra information"
195 msgstr "Additional information"
196
197 #: models/book.py:62
198 msgid "cover"
199 msgstr "cover"
200
201 #: models/book.py:68
202 msgid "cover thumbnail"
203 msgstr ""
204
205 #: models/book.py:93 models/collection.py:22
206 msgid "book"
207 msgstr "book"
208
209 #: models/book.py:94
210 msgid "books"
211 msgstr "Books"
212
213 #: models/book.py:269
214 #, python-format
215 msgid "Book \"%s\" does not exist."
216 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
217
218 #: models/book.py:282
219 #, python-format
220 msgid "Book %s already exists"
221 msgstr "Book %s already exists"
222
223 #: models/book.py:529
224 msgid "This work needs modernisation"
225 msgstr ""
226
227 #: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
228 #, python-format
229 msgid "%s file"
230 msgstr "%s file"
231
232 #: models/bookmedia.py:31
233 msgid "type"
234 msgstr "type"
235
236 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
237 msgid "name"
238 msgstr "name"
239
240 #: models/bookmedia.py:33
241 msgid "file"
242 msgstr "XML file"
243
244 #: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
245 msgid "book media"
246 msgstr "book media"
247
248 #: models/collection.py:19
249 msgid "book slugs"
250 msgstr "Book stubs"
251
252 #: models/collection.py:21 models/tag.py:20
253 msgid "kind"
254 msgstr "form"
255
256 #: models/collection.py:22
257 msgid "picture"
258 msgstr ""
259
260 #: models/collection.py:26
261 msgid "collection"
262 msgstr "collection"
263
264 #: models/collection.py:27
265 msgid "collections"
266 msgstr "collections"
267
268 #: models/fragment.py:31
269 msgid "fragment"
270 msgstr "Fragment"
271
272 #: models/fragment.py:32
273 msgid "fragments"
274 msgstr "Fragments"
275
276 #: models/source.py:11
277 #, fuzzy
278 #| msgid "extra information"
279 msgid "network location"
280 msgstr "Additional information"
281
282 #: models/source.py:16
283 #, fuzzy
284 #| msgid "Source"
285 msgid "source"
286 msgstr "Source"
287
288 #: models/source.py:17
289 #, fuzzy
290 #| msgid "Source"
291 msgid "sources"
292 msgstr "Source"
293
294 #: models/tag.py:18
295 msgid "author"
296 msgstr "author"
297
298 #: models/tag.py:19
299 msgid "epoch"
300 msgstr "period"
301
302 #: models/tag.py:21
303 msgid "genre"
304 msgstr "genre"
305
306 #: models/tag.py:22
307 msgid "theme"
308 msgstr "motif"
309
310 #: models/tag.py:23
311 msgid "set"
312 msgstr "set"
313
314 #: models/tag.py:24
315 msgid "thing"
316 msgstr ""
317
318 #: models/tag.py:37
319 msgid "category"
320 msgstr "Category"
321
322 #: models/tag.py:66
323 msgid "tag"
324 msgstr "tag"
325
326 #: models/tag.py:67
327 msgid "tags"
328 msgstr "tags"
329
330 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
331 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
332 msgid "Audiobooks"
333 msgstr "Audiobooks"
334
335 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
336 msgid "Listing of all audiobooks"
337 msgstr "List of the audiobooks"
338
339 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
340 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
341 #: templates/catalogue/daisy_list.html:13
342 msgid "Listing of all DAISY files"
343 msgstr "List of all DAISY files"
344
345 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
346 #: templates/catalogue/book_text.html:20
347 #, fuzzy
348 #| msgid "Other resources"
349 msgid "Other versions"
350 msgstr "Other sources"
351
352 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
353 msgid "See also"
354 msgstr "See also"
355
356 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
357 #: templates/catalogue/book_text.html:30
358 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
359 msgid "Themes"
360 msgstr "Themes"
361
362 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
363 msgid "Information about the work"
364 msgstr ""
365
366 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
367 msgid "Source"
368 msgstr "Source"
369
370 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
371 msgid "of the book"
372 msgstr "of the book"
373
374 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
375 #, fuzzy
376 #| msgid "kind"
377 msgid "in"
378 msgstr "form"
379
380 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
381 msgid "Source XML file"
382 msgstr "Source XML file"
383
384 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
385 msgid "Book on"
386 msgstr "Book on"
387
388 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
389 msgid "Editor's Platform"
390 msgstr "Editor's Platform"
391
392 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
393 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
394 msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
395
396 #: templates/catalogue/book_detail.html:69
397 msgid "Book description on Wikipedia"
398 msgstr "Book description on Wikipedia"
399
400 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
401 msgid "Mix this book"
402 msgstr "Mix this book"
403
404 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
405 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
406 msgid "Theme"
407 msgstr "Theme"
408
409 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
410 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
411 msgid "in work "
412 msgstr "in work "
413
414 #: templates/catalogue/book_info.html:6
415 msgid "This work is licensed under:"
416 msgstr "This work is licensed under:"
417
418 #: templates/catalogue/book_info.html:9
419 msgid ""
420 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
421 "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
422 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
423 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
424 "        materials are licensed under the \n"
425 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
426 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
427 "        license."
428 msgstr ""
429 "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
430 "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
431 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
432 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
433 "        materials are licensed under the \n"
434 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
435 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
436 "        license."
437
438 #: templates/catalogue/book_info.html:20
439 #, fuzzy
440 msgid "Resource prepared based on:"
441 msgstr "Text based on:"
442
443 #: templates/catalogue/book_info.html:29
444 msgid "Edited by:"
445 msgstr ""
446
447 #: templates/catalogue/book_info.html:31
448 msgid "Edited and annotated by:"
449 msgstr "Edited and annotated by:"
450
451 #: templates/catalogue/book_info.html:37
452 msgid "Publication funded by:"
453 msgstr ""
454
455 #: templates/catalogue/book_info.html:43
456 msgid "Cover image by:"
457 msgstr ""
458
459 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
460 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
461 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
462 msgid "Listing of all works"
463 msgstr "List of all works"
464
465 #: templates/catalogue/book_list.html:26
466 msgid "Table of Content"
467 msgstr "Table of Contents"
468
469 #: templates/catalogue/book_list.html:36
470 msgid "↑ top ↑"
471 msgstr "↑ top ↑"
472
473 #: templates/catalogue/book_short.html:43
474 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
475 msgid "Epoch"
476 msgstr "Period"
477
478 #: templates/catalogue/book_short.html:51
479 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
480 msgid "Kind"
481 msgstr "Form"
482
483 #: templates/catalogue/book_short.html:59
484 msgid "Genre"
485 msgstr "Genre"
486
487 #: templates/catalogue/book_short.html:68
488 #, fuzzy
489 #| msgid "language code"
490 msgid "Language"
491 msgstr "language code"
492
493 #: templates/catalogue/book_short.html:87
494 msgid "Read online"
495 msgstr "Read online"
496
497 #: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:584
498 msgid "Download"
499 msgstr "Download"
500
501 #: templates/catalogue/book_text.html:26
502 msgid "Table of contents"
503 msgstr "Table of contents"
504
505 #: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
506 msgid "Settings"
507 msgstr ""
508
509 #: templates/catalogue/book_text.html:38
510 msgid "Edit. note"
511 msgstr "Edit. note"
512
513 #: templates/catalogue/book_text.html:42
514 msgid "Infobox"
515 msgstr "Infobox"
516
517 #: templates/catalogue/book_text.html:56
518 #: templates/catalogue/viewer_base.html:53
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: templates/catalogue/book_text.html:57
523 msgid "Please wait..."
524 msgstr ""
525
526 #: templates/catalogue/book_text.html:73
527 msgid "Other versions of the book"
528 msgstr ""
529
530 #: templates/catalogue/book_text.html:74
531 msgid "Close the other version"
532 msgstr ""
533
534 #: templates/catalogue/book_text.html:92
535 #, fuzzy
536 #| msgid "parent number"
537 msgid "Display line numbers"
538 msgstr "Parent number"
539
540 #: templates/catalogue/book_text.html:93
541 #, fuzzy
542 #| msgid "Don't disply themes"
543 msgid "Display themes"
544 msgstr "Don't display themes"
545
546 #: templates/catalogue/book_text.html:94
547 #, fuzzy
548 #| msgid "Don't show footnotes"
549 msgid "Display footnotes"
550 msgstr "Don't show footnotes"
551
552 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
553 msgid "Catalogue"
554 msgstr "Catalogue"
555
556 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
557 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
558 #, fuzzy
559 #| msgid "All books"
560 msgid "All works"
561 msgstr "All books"
562
563 #: templates/catalogue/catalogue.html:17
564 msgid "Download the catalogue in PDF format."
565 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
566
567 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
568 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
569 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
570 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
571 msgid "Literature"
572 msgstr ""
573
574 #: templates/catalogue/catalogue.html:23
575 #: templates/catalogue/collections.html:6
576 #: templates/catalogue/collections.html:11
577 #, fuzzy
578 msgid "Collections"
579 msgstr "collections"
580
581 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
582 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
583 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
584 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
585 msgid "Gallery"
586 msgstr ""
587
588 #: templates/catalogue/collection_box.html:5
589 #, fuzzy
590 msgid "Collection"
591 msgstr "collections"
592
593 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
594 #, python-format
595 msgid "and one more"
596 msgid_plural "and %(c)s more"
597 msgstr[0] ""
598 msgstr[1] ""
599
600 #: templates/catalogue/collections.html:17
601 #, fuzzy
602 #| msgid "collections"
603 msgid "All collections"
604 msgstr "collections"
605
606 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
607 msgid "Latest DAISY audiobooks"
608 msgstr "Latest DAISY audiobooks"
609
610 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
611 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
612 msgstr ""
613 "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
614
615 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
616 msgid "Expand fragment"
617 msgstr "Expand fragment"
618
619 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
620 msgid "Hide fragment"
621 msgstr "Hide fragment"
622
623 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
624 msgid "Chosen"
625 msgstr ""
626
627 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
628 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
629 msgid "Available"
630 msgstr ""
631
632 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
633 msgid "Other"
634 msgstr ""
635
636 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
637 msgid "Work is licensed under "
638 msgstr "Work is licensed under "
639
640 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
641 msgid "Based on"
642 msgstr "Based on"
643
644 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
645 msgid "Details"
646 msgstr "Details"
647
648 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
649 msgid "Author"
650 msgstr "Author"
651
652 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
653 msgid "Other resources"
654 msgstr "Other sources"
655
656 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
657 msgid "Source of the image"
658 msgstr "Source of the image"
659
660 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
661 msgid "Image on the Editor's Platform"
662 msgstr "Image on the Editor's Platform"
663
664 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
665 msgid "View XML source"
666 msgstr "View XML source"
667
668 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
669 msgid "Work's themes "
670 msgstr "Work's themes "
671
672 #: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
673 msgid "Wolne Lektury"
674 msgstr "Wolne Lektury"
675
676 #: templates/catalogue/player.html:34
677 msgid "Book's page"
678 msgstr "Book's page"
679
680 #: templates/catalogue/player.html:35
681 msgid "Download as"
682 msgstr "Download as"
683
684 #: templates/catalogue/player.html:84
685 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
686 msgid "Artist"
687 msgstr "Reader"
688
689 #: templates/catalogue/player.html:85
690 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
691 msgid "Director"
692 msgstr "Director"
693
694 #: templates/catalogue/player.html:104
695 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
696 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
697
698 #: templates/catalogue/player.html:109
699 #, python-format
700 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
701 msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
702
703 #: templates/catalogue/player.html:121
704 #, python-format
705 msgid ""
706 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
707 msgstr ""
708 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
709
710 #: templates/catalogue/player.html:123
711 #, python-format
712 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
713 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
714
715 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
716 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
717 #, fuzzy
718 msgid "Recent audiobooks"
719 msgstr "Latest MP3 audiobooks"
720
721 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
722 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
723 msgid "Recent DAISY files"
724 msgstr ""
725
726 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
727 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
728 #, fuzzy
729 msgid "Recent publications"
730 msgstr "Goes to public domain"
731
732 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
733 #, python-format
734 msgid ""
735 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
736 "        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
737 msgstr ""
738
739 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
740 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
741 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
742 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
743 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
744 msgid "Search"
745 msgstr "Search"
746
747 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
748 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
749 msgid "Did you mean"
750 msgstr "Did you mean"
751
752 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
754 msgid "Authors"
755 msgstr "Authors"
756
757 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
758 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
759 msgid "Kinds"
760 msgstr "Forms"
761
762 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
763 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
764 msgid "Genres"
765 msgstr "Genres"
766
767 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
768 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
769 msgid "Epochs"
770 msgstr "Periods"
771
772 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
773 msgid "Results by title"
774 msgstr "Results by title"
775
776 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
777 msgid "Results by authors"
778 msgstr "Results by authors"
779
780 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
781 #, fuzzy
782 msgid "Results by translators"
783 msgstr "Translator"
784
785 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
786 msgid "Results in text"
787 msgstr "Results in text"
788
789 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
790 msgid "Other results"
791 msgstr "Other results"
792
793 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
794 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
795 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
796 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
797
798 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
799 msgid ""
800 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
801 "epoch, kind and genre.\n"
802 "\t\tAs for now we do not support full text search."
803 msgstr ""
804 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
805 "period, form and genre.\n"
806 "\t\tAs for now we do not support full text search."
807
808 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
809 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
810 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
811
812 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
813 msgid "Download a custom PDF"
814 msgstr "Download a custom PDF"
815
816 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
817 msgid "previous"
818 msgstr ""
819
820 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
821 msgid "Part"
822 msgstr ""
823
824 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
825 msgid "next"
826 msgstr ""
827
828 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
829 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
830 msgid "Free license"
831 msgstr ""
832
833 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Wolne Lektury"
836 msgid "on Wolne Lektury"
837 msgstr "Wolne Lektury"
838
839 #: templates/catalogue/tag_list.html:6
840 msgid "See full category"
841 msgstr "See full category"
842
843 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
844 msgid "All matching works"
845 msgstr ""
846
847 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
848 msgid "Motifs and themes"
849 msgstr "Motifs and themes"
850
851 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
852 #, fuzzy
853 #| msgid "description"
854 msgid "No description."
855 msgstr "Description"
856
857 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
858 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
859 msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
860
861 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
862 msgid "in Wikipedia"
863 msgstr "in Wikipedia"
864
865 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
866 msgid "in Culture.pl"
867 msgstr ""
868
869 #: templates/catalogue/viewer_base.html:55
870 #, fuzzy
871 #| msgid "Leading"
872 msgid "Loading"
873 msgstr "Leading"
874
875 #: views.py:549
876 #, python-format
877 msgid ""
878 "An error occurred: %(exception)s\n"
879 "\n"
880 "%(tb)s"
881 msgstr ""
882 "An error occurred: %(exception)s\n"
883 "\n"
884 "%(tb)s"
885
886 #: views.py:551
887 msgid "Book imported successfully"
888 msgstr "Book imported succesfully"
889
890 #: views.py:553
891 #, python-format
892 msgid "Error importing file: %r"
893 msgstr "An error occured while importing file: %r"
894
895 #: views.py:583
896 msgid "Download custom PDF"
897 msgstr "Download custom PDF"
898
899 #~ msgid "book count"
900 #~ msgstr "Number of books"
901
902 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
903 #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks"
904
905 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
906 #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
907
908 #~ msgid ""
909 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
910 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
911 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
912 #~ msgstr ""
913 #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n"
914 #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n"
915 #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors "
916 #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek."
917
918 #~ msgid "to print"
919 #~ msgstr "to print"
920
921 #~ msgid "for an e-book reader"
922 #~ msgstr "for an e-book reader"
923
924 #~ msgid "for Kindle"
925 #~ msgstr "for Kindle"
926
927 #~ msgid "Listen"
928 #~ msgstr "Listen"
929
930 #~ msgid "for a reader"
931 #~ msgstr "for a reader"
932
933 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
934 #~ msgstr "Download all audiobooks for this book"
935
936 #~ msgid "See"
937 #~ msgstr "See"
938
939 #~ msgid "Themes and topics"
940 #~ msgstr "Motifs and themes"
941
942 #~ msgid ""
943 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
944 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
945 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
946 #~ "ograniczeń."
947 #~ msgstr ""
948 #~ "The internationally recognized DAISY book format \n"
949 #~ "provides the best possible standardized access to books for people who "
950 #~ "are \n"
951 #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you "
952 #~ "can use it without any limits."
953
954 #~ msgid "DAISY"
955 #~ msgstr "DAISY"
956
957 #~ msgid "Listing of all pictures"
958 #~ msgstr "List of all pictures"
959
960 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
961 #~ msgstr "Put this book on the shelf!"
962
963 #~ msgid "Create new shelf"
964 #~ msgstr "Create new shelf"
965
966 #~ msgid ""
967 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
968 #~ msgstr ""
969 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
970
971 #~ msgid "Put on the shelf!"
972 #~ msgstr "Put on the shelf!"
973
974 #~ msgid "Shelves containing fragment"
975 #~ msgstr "Shelves containing fragment"
976
977 #~ msgid ""
978 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
979 #~ msgstr ""
980 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
981
982 #~ msgid "Save all shelves"
983 #~ msgstr "Save all shelves"
984
985 #~ msgid "Your shelves with books"
986 #~ msgstr "Your shelves with books"
987
988 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
989 #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
990
991 #~ msgid "Create shelf"
992 #~ msgstr "Create shelf"
993
994 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
995 #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s"
996
997 #~ msgid "A4"
998 #~ msgstr "A4"
999
1000 #~ msgid "A5"
1001 #~ msgstr "A5"
1002
1003 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
1004 #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF"
1005
1006 #~ msgid "Bad method"
1007 #~ msgstr "Bad method"
1008
1009 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
1010 #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre"
1011
1012 #~ msgid "main page"
1013 #~ msgstr "Main page"
1014
1015 #~ msgid "Show tag on main page"
1016 #~ msgstr "Show tag on main page"
1017
1018 #~ msgid "year of death"
1019 #~ msgstr "Year of death"
1020
1021 #~ msgid "short HTML"
1022 #~ msgstr "short HTML"
1023
1024 #~ msgid "HTML file"
1025 #~ msgstr "HTML file"
1026
1027 #~ msgid "PDF file"
1028 #~ msgstr "PDF file"
1029
1030 #~ msgid "EPUB file"
1031 #~ msgstr "EPUB file"
1032
1033 #~ msgid "ODT file"
1034 #~ msgstr "ODT file"
1035
1036 #~ msgid "TXT file"
1037 #~ msgstr "TXT file"
1038
1039 #~ msgid "MP3 file"
1040 #~ msgstr "MP3 file"
1041
1042 #~ msgid "OGG file"
1043 #~ msgstr "OGG file"
1044
1045 #~ msgid "year of translator's death"
1046 #~ msgstr "Year of translator's death"
1047
1048 #~ msgid "book stub"
1049 #~ msgstr "Book stub"
1050
1051 #~ msgid "time"
1052 #~ msgstr "time"
1053
1054 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1055 #~ msgstr "<p>To administer your shelves you need to be logged in.</p>"
1056
1057 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1058 #~ msgstr "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1059
1060 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1061 #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf"
1062
1063 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1064 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1065
1066 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1067 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1068
1069 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1070 #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."
1071
1072 #~ msgid "content type"
1073 #~ msgstr "content type"
1074
1075 #~ msgid "object id"
1076 #~ msgstr "object id"