1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-02 18:14+0100\n"
12 "Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
22 msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
23 msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
26 msgid "Please supply an XML."
27 msgstr "Prašome pateikti XML."
38 msgid "Normal leading"
39 msgstr "Normalus intervalas"
42 msgid "One and a half leading"
43 msgstr "Pusantro intervalo"
46 msgid "Double leading"
47 msgstr "Dvigubasis intervalas"
58 msgid "Don't show footnotes"
59 msgstr "Nerodyti išnašų"
62 msgid "Don't disply themes"
63 msgstr "Nerodyti motyvų"
66 msgid "Don't use our custom font"
67 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
71 msgstr "eilučių intervalas"
122 msgstr "rikiavimo raktas"
138 msgstr "knygų skaičius"
145 msgid "creation date"
146 msgstr "sukūrimo data"
172 msgid "extra information"
173 msgstr "papildomos informacijos"
186 msgid "language code"
187 msgstr "kalbos kodas"
191 msgid "parent number"
192 msgstr "pirminis numeris"
204 msgid "Book \"%s\" does not exist."
205 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
209 msgid "Book %s already exists"
210 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
235 "An error occurred: %(exception)s\n"
239 "Įvyko klaida: %(exception)s\n"
244 msgid "Book imported successfully"
245 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
249 msgid "Error importing file: %r"
250 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
253 msgid "Incorrect customization options for PDF"
254 msgstr "Neteisingi PDF tinkinimo pasirinkimai"
258 msgstr "Blogas metodas"
261 msgid "Download custom PDF"
262 msgstr "Atsisiųsti PDF failą"
268 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
269 #~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas"
274 #~ msgid "Name of the new shelf"
275 #~ msgstr "Naujos lentynos pavadinimas"
278 #~ msgstr "pagrindinis puslapis"
280 #~ msgid "Show tag on main page"
281 #~ msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
283 #~ msgid "year of death"
284 #~ msgstr "mirimo metai"
286 #~ msgid "short HTML"
287 #~ msgstr "trumpas HTML"
290 #~ msgstr "HTML failas"
293 #~ msgstr "PDF failas"
296 #~ msgstr "EPUB failas"
299 #~ msgstr "ODT failas"
302 #~ msgstr "TXT failsa"
305 #~ msgstr "MP3 failas"
308 #~ msgstr "OGG failas"
310 #~ msgid "DAISY file"
311 #~ msgstr "DAISY failas"
313 #~ msgid "Read online"
314 #~ msgstr "Skaityk online"
316 #~ msgid "goes to public domain"
317 #~ msgstr "keliauja į viešą tinklapį "
319 #~ msgid "translator"
322 #~ msgid "year of translator's death"
323 #~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
326 #~ msgstr "knygos paskelbimas"
328 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
329 #~ msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
331 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
332 #~ msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
334 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
335 #~ msgstr "pašalinta"
337 #~ msgid "This book is not on the shelf"
338 #~ msgstr "Lentynoje trūksta knygos"
340 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
341 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
343 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
344 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
346 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
347 #~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
349 #~ msgid "content type"
350 #~ msgstr "turinio rūšis"
353 #~ msgstr "id obiektas"