3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n"
7 "Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: es <yourteam@example.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 msgid "main page priority"
42 #~ msgid "Wolontariat dla wiedzy"
43 #~ msgstr "Voluntariado para el conocimiento"
46 #~ "<h2>Wolontariat</h2>\n"
48 #~ "\t\tBiogramy pisarzy oraz definicje epok i gatunków literackich w\n"
49 #~ "\t\tbibliotece internetowej Wolne Lektury napisali uczniowie\n"
50 #~ "\t\tczterech szkół podczas warsztatów „Wolontariat dla wiedzy”.\n"
54 #~ "\t\tUczniowie pracowali wspólnie pod merytorycznym nadzorem\n"
55 #~ "\t\tnauczycieli i specjalistów – literaturoznawców na\n"
56 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
58 #~ "\t\t\tplatformie internetowej wiki</a>\n"
59 #~ "\t\tprzygotowanej przez zespół\n"
60 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Praca nad notami była "
61 #~ "jednocześnie nauką wykorzystywania\n"
62 #~ "\t\tkomputerów i internetu do wyszukiwania informacji, a także\n"
63 #~ "\t\tweryfikowania ich wiarygodności.\n"
67 #~ "\t\tProjekt \"Wolontariat dla wiedzy\" został zrealizowany dzięki\n"
69 #~ "\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
70 #~ "\t\t\tMinisterstwa Edukacji Narodowej</a>. Nagrody dla uczniów "
72 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
74 #~ "\t\t\tWydawnictwo Nasza Księgarnia</a>\n"
76 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Wydawnictwo Helion</a>. Noty "
77 #~ "zweryfikowano w serwisie\n"
78 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
79 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
83 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\">Raport z realizacji projektu "
84 #~ "„Wolontariat dla wiedzy\"</a>.\n"
88 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
90 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
91 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
92 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
93 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
96 #~ "<h2>Voluntariado</h2>\n"
98 #~ "\t\tLas biografías de los escritores y las descripciones de las épocas y "
99 #~ "los géneros literarios en \n"
100 #~ "\t\tla biblioteca virtual de Wolne Lektury han elaborado los alumnos\n"
101 #~ "\t\tde cuatro escuelas durante los talleres “Voluntariado para el "
102 #~ "conocimiento”.\n"
106 #~ "\t\tLos alumnos han trabajado juntos bajo la supervisión \n"
107 #~ "\t\tde profesores y teóricos de la literatura\n"
108 #~ "\t\t<a href=\"http://wolnepodreczniki.pl/wolontariat/\">\n"
110 #~ "\t\t\tplataforma virtual wiki </a>\n"
111 #~ "\t\tpreparada por el equipo\n"
112 #~ "\t\t<a href=\"http://2ia.pl/\">2ia</a>. Al mismo tiempo los alumnos "
113 #~ "estaban aprendiendo a utilizar\n"
114 #~ "\t\tlos ordenadores e internet para buscar informaciones y \n"
115 #~ "\t\tverificar su credibilidad.\n"
119 #~ "\t\tEl proyecto \"Voluntariado para el conocimiento\" se ha realizado "
122 #~ "l\t\t<a href=\"http://www.menis.gov.pl/\">\n"
123 #~ "\t\t\tMinisterio de Educación Nacional</a>. Los premios para los alumnos "
124 #~ "han sido fundados por\n"
125 #~ "\t\t<a href=\"http://www.nk.com.pl/engine/index.php?page=glowna\">\n"
127 #~ "\t\t\tEditorial Nasza Księgarnia</a>\n"
129 #~ "\t\t<a href=\"http://helion.pl/\">Editorial Helion</a>. Los textos han "
130 #~ "sido verificados en la página\n"
131 #~ "\t\t<a href=\"http://www.plagiat.pl/webplagiat/main.action\">\n"
132 #~ "\t\t\tPlagiat.pl</a>.\n"
136 #~ "\t\t<a href=\"/static/wolontariat.pdf\"> El informe de la realización del "
137 #~ "proyecto “Voluntariado para el conocimiento”</a>.\n"
141 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/okladka.jpg\" style='margin: 10px' /"
143 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/01.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
144 #~ "\t<img src=\"/static/img/wolontariat/02.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
145 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/03.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
146 #~ " <img src=\"/static/img/wolontariat/04.jpg\" style='margin: 10px' />\n"
150 #~ "\t<h2>Autorzy</h2>\n"
155 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
156 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
157 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Warszawa; klasa druga pod opieką\n"
158 #~ "\t\t\t\tAnny Budziarek-Friedrich:\n"
162 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
164 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
165 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
166 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
167 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
168 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
169 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
171 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
172 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
173 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
174 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
180 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
181 #~ "\t\t\t\tul. Bema 76, 01-225 Warszawa; klasa pierwsza o profilu\n"
182 #~ "\t\t\t\tbiologiczno-chemicznym pod opieką Elżbiety Konkowskiej:\n"
186 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
187 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
188 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
190 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
191 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
192 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
193 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
194 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
195 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
197 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
198 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
199 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
200 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
201 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
202 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
204 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
205 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
206 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
207 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
208 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
209 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
211 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
212 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
213 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
214 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
215 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
216 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
218 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
222 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
223 #~ "\t\t\t\t\t42, ul. Iwicka 47 B, 00-735 Warszawa; klasa pierwsza\n"
224 #~ "\t\t\t\t\to profilu ogólnym pod opieką Michała Friedricha:\n"
228 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
230 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
231 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
232 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
233 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
234 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
235 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
237 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
242 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
243 #~ "\t\t\t\t\tul. Elbląska 51, 01-737 Warszawa; klasa pierwsza o\n"
244 #~ "\t\t\t\t\tprofilu ogólnym pod opieką Daniela Zycha:\n"
249 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
250 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
251 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
252 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
253 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
254 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
256 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
257 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
258 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
259 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
260 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
261 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
263 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
264 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
265 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
266 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
267 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
268 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
270 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
271 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
272 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
273 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
274 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
275 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
277 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
278 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
279 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
280 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
281 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
282 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
284 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
285 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
291 #~ "\t<h2>Autores</h2>\n"
296 #~ "\t\t\t\tGimnazjum nr 40 z Oddziałami Integracyjnymi w Zespole\n"
297 #~ "\t\t\t\tSzkół nr 69 im. Armii Krajowej Grupy Bojowej „KRYBAR”,\n"
298 #~ "\t\t\t\tul. Drewniana 8, 00-345 Varsovia; segundo curso bajo la "
299 #~ "supervisión de\n"
300 #~ "\t\t\t\tAnna Budziarek-Friedrich:\n"
304 #~ "\t\t\t\t<li>Burdon Filip;</li>\n"
306 #~ "\t\t\t\t<li>Dębski Bartek;</li>\n"
307 #~ "\t\t\t\t<li>Jackowicz Kamil;</li>\n"
308 #~ "\t\t\t\t<li>Kurek Paweł;</li>\n"
309 #~ "\t\t\t\t<li>Makles Bartosz;</li>\n"
310 #~ "\t\t\t\t<li>Markiewicz Jeremiasz;</li>\n"
311 #~ "\t\t\t\t<li>Migdał Katarzyna;</li>\n"
313 #~ "\t\t\t\t<li>Mioduszewski Michał;</li>\n"
314 #~ "\t\t\t\t<li>Pfeiffer Ida;</li>\n"
315 #~ "\t\t\t\t<li>Płaskowicka Karolina;</li>\n"
316 #~ "\t\t\t\t<li>Sailer Ewa.</li>\n"
322 #~ "\t\t\t\tXXXIII Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika,\n"
323 #~ "\t\t\t\tul.Bema 76, 01-225 Varsovia; primer curso de\n"
324 #~ "\t\t\t</p>perfil biológico-químico bajo la supervisión de Elżbieta "
329 #~ "\t\t\t\t<li>Chwil Bartłomiej;</li>\n"
330 #~ "\t\t\t\t<li>Czarnecka Natalia;</li>\n"
331 #~ "\t\t\t\t<li>Gawrońska Iga;</li>\n"
333 #~ "\t\t\t\t<li>Grabarczyk Marta;</li>\n"
334 #~ "\t\t\t\t<li>Jastrząb Katarzyna;</li>\n"
335 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczak Olga;</li>\n"
336 #~ "\t\t\t\t<li>Krawczyk Marianna;</li>\n"
337 #~ "\t\t\t\t<li>Kur Natalia;</li>\n"
338 #~ "\t\t\t\t<li>Kwiatek Marta;</li>\n"
340 #~ "\t\t\t\t<li>Laśkiewicz Joanna;</li>\n"
341 #~ "\t\t\t\t<li>Machczyńska Daria;</li>\n"
342 #~ "\t\t\t\t<li>Miecznikowska Izabela;</li>\n"
343 #~ "\t\t\t\t<li>Moczulska Karolina;</li>\n"
344 #~ "\t\t\t\t<li>Mościcka Aneta;</li>\n"
345 #~ "\t\t\t\t<li>Narloch Sabina;</li>\n"
347 #~ "\t\t\t\t<li>Przybysz Paweł;</li>\n"
348 #~ "\t\t\t\t<li>Puchta Marek;</li>\n"
349 #~ "\t\t\t\t<li>Ryska Cezary;</li>\n"
350 #~ "\t\t\t\t<li>Sandomierski Bartłomiej;</li>\n"
351 #~ "\t\t\t\t<li>Sławiński Tomasz;</li>\n"
352 #~ "\t\t\t\t<li>Słowik Olga;</li>\n"
354 #~ "\t\t\t\t<li>Starzycka Katarzyna;</li>\n"
355 #~ "\t\t\t\t<li>Strzelczak Karolina;</li>\n"
356 #~ "\t\t\t\t<li>Szafran Danuta;</li>\n"
357 #~ "\t\t\t\t<li>Szmigielska Magdalena;</li>\n"
358 #~ "\t\t\t\t<li>Szulkowska Alicja;</li>\n"
359 #~ "\t\t\t\t<li>Ślusarczyk Anna;</li>\n"
361 #~ "\t\t\t\t<li>Tytkowska Anna.</li>\n"
365 #~ "\t\t\t\t\tAutorskie Niepubliczne Liceum Ogólnokształcące nr\n"
366 #~ "\t\t\t\t\t42, ul.Iwicka 47 B, 00-735 Varsovia; primer curso\n"
367 #~ "\t\t\t\t\tbajo la supervisión de Michał Friedrich:\n"
371 #~ "\t\t\t\t\t<li>Baraniecka Marta;</li>\n"
373 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gołaszewska Ewa;</li>\n"
374 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kwiatkowski Michał;</li>\n"
375 #~ "\t\t\t\t\t<li>Machnikowska Monika;</li>\n"
376 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pietrzak Bartosz;</li>\n"
377 #~ "\t\t\t\t\t<li>Przespolewski Przemysław;</li>\n"
378 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosińska Zuzanna;</li>\n"
380 #~ "\t\t\t\t\t<li>Sibiga Magdalena.</li>\n"
385 #~ "\t\t\t\t\tLXIV Liceum Ogólnokształcące im. St. I. Witkiewicza,\n"
386 #~ "\t\t\t\t\tul.Elbląska 51, 01-737 Varsovia; primer curso bajo la "
387 #~ "supervisión de Daniel Zych:\n"
392 #~ "\t\t\t\t\t<li>Andrzejczak Kamil;</li>\n"
393 #~ "\t\t\t\t\t<li>Czubaj Konrad;</li>\n"
394 #~ "\t\t\t\t\t<li>Drągowska Katarzyna;</li>\n"
395 #~ "\t\t\t\t\t<li>Gajewska Magdalena;</li>\n"
396 #~ "\t\t\t\t\t<li>Głowacki Jan;</li>\n"
397 #~ "\t\t\t\t\t<li>Grad Paweł;</li>\n"
399 #~ "\t\t\t\t\t<li>Hnatowski Bartek;</li>\n"
400 #~ "\t\t\t\t\t<li>Karwowski Marcin;</li>\n"
401 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kłos Aneta;</li>\n"
402 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozieł Barbara;</li>\n"
403 #~ "\t\t\t\t\t<li>Kozłowska Anna;</li>\n"
404 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krug Pamela;</li>\n"
406 #~ "\t\t\t\t\t<li>Krzosek Jakub;</li>\n"
407 #~ "\t\t\t\t\t<li>Lubaś Michał;</li>\n"
408 #~ "\t\t\t\t\t<li>Masewicz Natalia;</li>\n"
409 #~ "\t\t\t\t\t<li>Mastalerz Agnieszka;</li>\n"
410 #~ "\t\t\t\t\t<li>Modelska Marta;</li>\n"
411 #~ "\t\t\t\t\t<li>Nowak Aleksandra;</li>\n"
413 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pabian Agnieszka;</li>\n"
414 #~ "\t\t\t\t\t<li>Paszkowska Aleksandra;</li>\n"
415 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pielat Zofia;</li>\n"
416 #~ "\t\t\t\t\t<li>Poniecka Agnieszka;</li>\n"
417 #~ "\t\t\t\t\t<li>Pytlak Urszula;</li>\n"
418 #~ "\t\t\t\t\t<li>Rosa Karolina;</li>\n"
420 #~ "\t\t\t\t\t<li>Smyczyńska Kamila;</li>\n"
421 #~ "\t\t\t\t\t<li>Stolińska Barbara;</li>\n"
422 #~ "\t\t\t\t\t<li>Szymańska Katarzyna;</li>\n"
423 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ścibior Ewa;</li>\n"
424 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witczak Magda;</li>\n"
425 #~ "\t\t\t\t\t<li>Witkowska Justyna;</li>\n"
427 #~ "\t\t\t\t\t<li>Wyrzykowska Jowita;</li>\n"
428 #~ "\t\t\t\t\t<li>Ziółkowska Adrianna.</li>\n"
434 #~ msgid "Możesz nam pomóc"
435 #~ msgstr "Puedes ayudarnos"
438 #~ "<h2>Wolontariat w Wolnych Lekturach</h2>\n"
440 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
442 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie. </li>\n"
443 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
444 #~ "internetową. </li>\n"
446 #~ "<p>Dzięki pracy naszych wolontariuszy opublikowaliśmy już ponad <b>1500 "
447 #~ "lektur</b>, z których skorzystały ponad <b>3 miliony</b> czytelników z "
448 #~ "całego świata. </p>\n"
449 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
450 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
451 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
452 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
453 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
454 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
455 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
456 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
458 #~ "<h2>Jak się do nas zgłosić?</h2>\n"
459 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
460 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
461 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
463 #~ "<h2>Voluntariado en Wolne Lektury</h2>\n"
465 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</li>\n"
466 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia. </li>\n"
467 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
468 #~ "virtual. </li>\n"
470 #~ "<p>Gracias al trabajo de nuestros voluntarios hemos logrado publicar más "
471 #~ "de <b>1500 libros </b> que ha usado ya más de <b>3 millones</b> de "
472 #~ "lectores del mundo. </p>\n"
473 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
474 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que "
475 #~ "est'an interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
476 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
477 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
478 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
479 #~ "<p> Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
480 #~ "Instituto de Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
481 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
482 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
483 #~ "Varsovia. </p>\n"
485 #~ "<h2>¿Cómo contactar con nosotros?</h2>\n"
486 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a href="
487 #~ "\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
488 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
491 #~ "<h2>Kogo szukamy?</h2>\n"
493 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
494 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
495 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
496 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
497 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
498 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
500 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\n"
502 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
505 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
506 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
507 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\n"
511 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
512 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
513 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
514 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\n"
516 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\n"
518 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
519 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
520 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
522 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
523 #~ "\"http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/catalogue/\">stronie redakcji "
524 #~ "Wolnych Lektur</a> </p>\n"
528 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
529 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
530 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
531 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
532 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
533 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
534 #~ "pojawiające się na stronie. </p>\n"
535 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\n"
537 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
542 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
543 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
545 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
546 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
547 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
550 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
551 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
552 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
553 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
554 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\n"
556 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
557 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
560 #~ " <h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
562 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
563 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
564 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
565 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
566 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
567 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
570 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b> </p>\n"
572 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
575 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
576 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
577 #~ "página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
581 #~ "<h3>Redactores literarios </h3>\n"
582 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
583 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
584 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
585 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
587 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b> </p>\n"
589 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
590 #~ "literarios,</li>\n"
591 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
592 #~ "experiencia. </li>\n"
594 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
595 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
596 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
599 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
600 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
601 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
602 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
603 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
604 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
605 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b> </p>\n"
607 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
608 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
613 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
614 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
616 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
617 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
618 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
622 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
623 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
624 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
625 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
626 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la programación?"
629 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
630 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
634 #~ msgid "O projekcie"
635 #~ msgstr "Sobre el proyecto"
638 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
640 #~ "<p><strong>Wolne Lektury to biblioteka internetowa czynna 24 godziny na "
641 #~ "dobę, 365 dni w roku i całkowicie darmowa</strong>. W jej zbiorach "
642 #~ "znajduje się <strong>{% count_books %}</strong> utworów, w tym wiele "
643 #~ "lektur szkolnych zalecanych do użytku przez Ministerstwo Edukacji "
644 #~ "Narodowej, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są "
645 #~ "odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami, motywami i udostępnione w "
646 #~ "kilku formatach - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </strong>, "
647 #~ "<strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</strong>. W "
648 #~ "bibliotece znajduje się również kilkaset audiobooków, czytanych przez "
649 #~ "takich aktorów jak: Danuta Stenka, Jan Peszek czy Andrzej Chyra. Można "
650 #~ "ich słuchać w formatach <strong>MP3</strong> i <strong>Ogg Vorbis</"
651 #~ "strong>. Audiobooki są również dostępne w formacie <strong>DAISY </"
652 #~ "strong>dostosowanym do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz osób "
653 #~ "mających trudności z czytaniem.</p>\n"
655 #~ "<p>Biblioteka Wolne Lektury dostępna jest za pośrednictwem aplikacji "
656 #~ "mobilnych – na system <a href=\"https://market.android.com/details?id=pl."
657 #~ "org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> oraz na system iOS. </p>\n"
659 #~ "<p><strong>Wszystkie utwory zamieszczone w bibliotece Wolne Lektury można "
660 #~ "zgodnie z prawem bezpłatnie przeglądać, słuchać, ściągać na swój "
661 #~ "komputer, a także udostępniać innym i cytować.</strong> </p>\n"
663 #~ "{% load reporting_stats %}\n"
665 #~ "<p><strong>Wolne Lektury es una biblioteca virtual de 24 horas, 365 días "
666 #~ "al año y completamente gratuita</strong>. La colección consta de "
667 #~ "<strong>{% count_books %}</strong> obras, incluso muchas de lectura "
668 #~ "obligatoria recomendadas por el Ministerio de Educación Nacional y que ya "
669 #~ "forman parte del dominio público. Todos los textos están adecuadamente "
670 #~ "preparados – con notas a pie de página, temas literarios, y están "
671 #~ "disponibles en varios formatos - <strong>HTML </strong>, <strong>TXT </"
672 #~ "strong>, <strong>PDF</strong>,<strong> EPUB</strong>, <strong>MOBI</"
674 #~ " La biblioteca contiene también centenares de audiolibros, leídos por "
675 #~ "autores como Danuta Stenka, Jan Peszek o Andrzej Chyra. Se los puede "
676 #~ "escuchar en los formatos <strong>MP3</strong> y <strong>Ogg Vorbis</"
677 #~ "strong>. Los audiolibros se pueden conseguir también en el formato "
678 #~ "<strong>DAISY </strong>, adaptado a las necesidades de las personas con "
679 #~ "baja visión, invidentes, incluso las que tienen dificultades para leer.</"
682 #~ "<p>La Biblioteca Wolne Lektury está disponible por medio de aplicaciones "
683 #~ "móviles para los sistemas <a href=\"https://market.android.com/details?"
684 #~ "id=pl.org.nowoczesnapolska.wlmobi\"> Android</a> e iOS. </p>\n"
686 #~ "<p><strong>Todos los textos publicados en la Biblioteca Wolne Lektury "
687 #~ "están preparados para hojear, escuchar, descargar, para ponerlos a la "
688 #~ "disposición de otros y citar, todo esto de acuerdo con la ley.</strong> </"
692 #~ "<p>Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska realizowany pro "
693 #~ "publico bono, we współpracy z Biblioteką Narodową, Biblioteką Ślaską oraz "
694 #~ "Biblioteką Elbląską pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej, "
695 #~ "Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Stowarzyszenia Pisarzy "
696 #~ "Polskich. W Komitecie Honorowym Wolnych Lektur zasiadają: prof. Maria "
697 #~ "Janion, prof. Grażyna Borkowska, prof. Przemysław Czapliński, prof. "
698 #~ "Mieczysław Dąbrowski, prof. Ewa Kraskowska, prof. Małgorzata Czermińska, "
699 #~ "prof. Jerzy Jarzębski i prof. Piotr Śliwiński.</p>\n"
701 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
702 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że można je swobodnie "
703 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
704 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
705 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
706 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
707 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
708 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
709 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
710 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>\n"
712 #~ "Kontakt: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl\n"
714 #~ "<p>Wolne Lektury es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna, "
715 #~ "realizado pro publico bono en colaboración con la Biblioteca Nacional, la "
716 #~ "Biblioteca de Silesia y la Biblioteca de Elblag bajo los auspicios del "
717 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional y la Adociación de Escritores "
718 #~ "Polacos. El Comité de Honor de Wolne Lektury reúne a los profesores: "
719 #~ "Maria Janion, Grażyna Borkowska, Przemysław Czapliński, Mieczysław "
720 #~ "Dąbrowski, Ewa Kraskowska, Małgorzata Czermińska, Jerzy Jarzębski y Piotr "
721 #~ "Śliwiński.</p>\n"
723 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca están libres de derechos de "
724 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
725 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
726 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
727 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
728 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
729 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
730 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
731 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
732 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>\n"
734 #~ "Contacto: wolnelektury@nowoczesnapolska.org.pl \n"
737 #~ msgstr "El equipo"
740 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – koordynatorka projektu, dyrektor "
741 #~ "zarządzająca fundacji Nowoczesna Polska. Socjolożka, absolwentka "
742 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i L’Université libre de Bruxelles. "
743 #~ "Specjalistka od projektów internetowych. Koordynowała projekty Kandydaci "
744 #~ "2009 i Mam Prawo Wiedzieć w Stowarzyszeniu 61. Pracowała przy wielu "
745 #~ "badaniach społecznych realizowanych przez organizacje pozarządowe i firmy "
746 #~ "badawcze. </p>\n"
748 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – główny programista, studiował "
749 #~ "informatykę na MIMUW. Biegły w językach programowania, znaczników: "
750 #~ "Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTeX, SQL. Posiada doświadczenie z "
751 #~ "frameworkami Django, Jquery, doświadczenie w przekształceniach dokumentów "
752 #~ "XML (XSLT), w produkcji ebooków w formatach PDF i EPUB oraz w tworzeniu "
753 #~ "aplikacji mobilnych na system Android i iOS.</p>\n"
755 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong>– programista. Absolwent Politechniki "
756 #~ "Warszawskiej i doktorant w Instytucie Filozofii Uniwersytetu "
757 #~ "Warszawskiego. Działacz Mokotowskiej Kooperatywy Spożywczej. Podróżnik, "
758 #~ "rowerzysta i biesiadnik. Homo ludens.</p>\n"
760 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redaktorka techniczna, "
761 #~ "absolwentka bibliotekoznawstwa i informacji naukowej UW. Studentka "
762 #~ "studiów magisterskich Public Policy and Administration na Collegium "
766 #~ "<p><strong>Magdalena Biernat</strong> – la coordinadora del proyecto, "
767 #~ "directora ejecutiva de la Fundación Polonia Moderna. Socióloga, "
768 #~ "licenciada por la Universidad de Varsovia y de L’Université libre de "
769 #~ "Bruxelles. Especializada en proyectos de Internet. Coordinó los proyectos "
770 #~ "‘Candidatos 2009’ y ‘Tengo el Derecho de Saber’ en la Asociación 61. Ha "
771 #~ "trabajado en varias investigaciones sociales realizadas por "
772 #~ "organizaciones no gubernamentales y empresas investigadoras.</p>\n"
774 #~ "<p><strong>Radosław Czajka</strong> – programador principal. Estudió "
775 #~ "informática en MIM UW (La Facultad de Matemáticas, Informática y Mecánica "
776 #~ "de la Universidad de Varsovia). Conoce los lenguajes de programación y "
777 #~ "los marcados: Python, XHTML, Javascript, CSS, LaTex, SQL. Tiene "
778 #~ "experiencia en los frameworks Django, Jquery; en la transformación de los "
779 #~ "archivos XML (XSLT), en la producción de libros electrónicos en los "
780 #~ "formatos PDF y EPUB, asimismo en la creación de aplicaciones móviles para "
781 #~ "los sistema Android e iOS.</p>\n"
783 #~ "<p><strong>Marcin Koziej </strong> – programador. El incansable amateur "
784 #~ "de filosofía, informático, viajero, ciclista y juerguista. Homo ludens.</"
787 #~ "<p><strong>Marta Niedziałkowska</strong> – redactora técnica, licenciada "
788 #~ "en Ciencias de la Información y Bibliotecología de la Universidad de "
789 #~ "Varsovia. Estudiante de segundo curso de licenciatura de Public Policy "
790 #~ "and Administration en el Collegium Civitas. </p>\n"
793 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redaktorka literacka, "
794 #~ "językoznawca, polonistka i slawistka, doktor nauk humanistycznych, "
795 #~ "adiunkt w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN, gdzie zajmuje się "
796 #~ "historią i współczesnością języka polskiego na Ukrainie. Hobbystycznie "
797 #~ "śpiewa archaiczne pieśni ukraińskie i rosyjskie, cyklistka.</p>\n"
799 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redaktorka literacka, historyczka "
800 #~ "literatury, doktor nauk humanistycznych, absolwentka Wydziału Polonistyki "
801 #~ "Uniwersytetu Warszawskiego i Szkoły Nauk Społecznych przy IFiS PAN. "
802 #~ "Zawodowo i naukowo zajmuje się polskim romantyzmem, historią idei i "
803 #~ "teorią kultury. </p>\n"
805 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong>– redaktor literacki. Ur. 1979, doktor "
806 #~ "nauk humanistycznych specjalizujący się w literaturze dawnej, absolwent "
807 #~ "Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Dulwich College w "
808 #~ "Londynie. Poeta, krytyk literacki, stypendysta Ministerstwa Kultury i "
809 #~ "Dziedzictwa Narodowego (2010). </p>\n"
811 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redaktorka techniczna, "
812 #~ "studentka II roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej "
813 #~ "i Studiów Bibliologicznych UW. Pracuje również w Pracowni Dokumentacji "
814 #~ "Teatru w Instytucie Teatralnym im. Z. Raszewskiego w Warszawie.</p>\n"
816 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redaktorka techniczna, studentka II "
817 #~ "roku studiów magisterskich w Instytucie Informacji Naukowej i Studiów "
818 #~ "Bibliologicznych UW, miłośniczka wypieków i dobrej kuchni. Od 2009 roku "
819 #~ "prowadzi serwis koła PZW nr 21 w Wołominie.</p>\n"
821 #~ "<p><strong>Dorota A. Kowalska</strong> – redactora literaria, lingüista, "
822 #~ "licenciada en filología polaca y eslava, doctorada en humanidades, "
823 #~ "profesora adjunta en el Laboratorio de Idioma Polaco de la Zona "
824 #~ "Fronteriza, donde se ocupa de la historia y presente del idioma polaco en "
825 #~ "Ucrania. Su pasatiempo favorito es cantar canciones arcaicas ucranianas y "
826 #~ "rusas. Ciclista.</p>\n"
828 #~ "<p><strong>Aleksandra Sekuła</strong> – redactora literaria, historiadora "
829 #~ "de literatura, doctorada en humanidades, licenciada por la Facultad de "
830 #~ "Filología Polaca por la Escuela de Ciencias Sociales del IFIS PAN (el "
831 #~ "Instituto de Filosofía y Sociología de la Academia Polaca de Ciencias). "
832 #~ "Se ocupa del romanticismo polaco, historia de la idea y teoría de cultura."
835 #~ "<p><strong>Paweł Kozioł </strong> – redactor literario. Nació en 1979, "
836 #~ "doctorado en humanidades, especializado en literatura antigua. Licenciado "
837 #~ "por la Facultad de Filología Polaca de la Universidad de Varsovia y por "
838 #~ "Dulwich College en Londres. Poeta y crítico literario, becario de el "
839 #~ "Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional (2010).</p>\n"
841 #~ "<p><strong>Paulina Choromańska</strong> – redactora técnica, estudiante "
842 #~ "de segundo curso de licenciatura en el Instituto de Información "
843 #~ "Científica y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia. Aparte, "
844 #~ "trabaja en el Centro de Documentación de Teatro en el Instituto de "
845 #~ "Teatro de Zbigniew Raszewski en Varsovia. </p> \n"
847 #~ "<p><strong>Aneta Rawska</strong> - redactora técnica, estudiante de "
848 #~ "segundo curso de licenciatura en el Instituto de Ciencias de la "
849 #~ "Información y Bibliotecología de la Universidad de Varsovia, amante de la "
850 #~ "pastelería y la buena cocina. Desde 2009 está a cargo de la página web de "
851 #~ "PZW (Asociación Polaca de Pesca) número 21 en Wolomin. </p>\n"
853 #~ msgid "Wesprzyj nas"
857 #~ "<p><strong>Przekaż 1% podatku na Wolne Lektury</strong></p>\n"
858 #~ "<p>Fundacja Nowoczesna Polska posiada status Organizacji Pożytku "
859 #~ "Publicznego dzięki czemu na rozwój projektu Wolne Lektury można przekazać "
860 #~ "1% swojego podatku. W tym celu należy wypełnić odpowiednią rubrykę w "
861 #~ "rocznym zeznaniu podatkowym (PIT-36, PIT-37 lub PIT-28). W zeznaniu "
862 #~ "należy podać nazwę:</p>\n"
863 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska <br/>\n"
864 #~ "oraz numer z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) 0000070056<br/>"
866 #~ "<p><strong>Dona 1% de tu impuesto a Wolne Lektury</strong></p> \n"
867 #~ "<p>La Fundación Polonia Modera tiene carácter de organización no "
868 #~ "gubernamental, por lo tanto se puede donar 1% de impuesto para el "
869 #~ "desarrollo del proyecto Wolne Lektury. Para este propósito hay que "
870 #~ "rellenar la casilla adecuada en la declaración de la renta anual (PIT-36, "
871 #~ "PIT-37 o PIT-28). Se debería poner el nombre:</p>\n"
872 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
873 #~ "y el numero de el Registro Judicial Nacional (KRS) 0000070056<br/>"
876 #~ "<p><strong>Przekaż darowiznę na Wolne Lektury</strong></p>\n"
877 #~ "<p>Każda wpłacona kwota zostanie przeznaczona na rozwój zasobów naszej "
878 #~ "biblioteki. Wystarczy dokonać przelewu na konto:</p>\n"
880 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
881 #~ "ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125<br/>\n"
882 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
883 #~ "Nr konta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
884 #~ "Tytuł przelewu: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
886 #~ "<p><strong>Haz un donativo a Wolne Lektury</strong></p>\n"
887 #~ "<p>Cada aporte será destinado al incremento d los fondos de nuestra "
888 #~ "biblioteca. Basta con hacer una transferencia a nuestra cuenta:</p>\n"
890 #~ "Fundacja Nowoczesna Polska<br/>\n"
891 #~ "Ul. Marszałkowska84/92 lok. 125<br/>\n"
892 #~ "00-514 Warszawa<br/>\n"
893 #~ "El numero de la cuenta: PKO BP 46 10201097 0000 7502 0001 6766<br/>\n"
894 #~ "El titulo de la transferencia: Darowizna na Wolne Lektury<br/>\n"
896 #~ msgid "Włącz się w prace"
901 #~ "<li>Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem</li>\n"
902 #~ "<li>Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie </li>\n"
903 #~ "<li>Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
904 #~ "internetową </li>\n"
907 #~ "<p>Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć nasz projekt. "
908 #~ "Współpracujemy ze studentami, nauczycielami i wszystkimi zainteresowanymi "
909 #~ "literaturą, redagowaniem tekstów i projektami informatycznymi. Oferujemy "
910 #~ "profesjonalne szkolenia i stałą pomoc merytoryczną. Wolontariusze mogą "
911 #~ "pracować zdalnie lub w siedzibie Fundacji.</p>\n"
912 #~ "<p>Organizujemy również praktyki studenckie – nawiązaliśmy współpracę z "
913 #~ "Instytutem Informacji Naukowej i Studiów Bibliologicznych UW, Biurem "
914 #~ "Karier UKSW oraz Wydziałem Fizyki UW. </p>\n"
916 #~ "<h3>Jak się do nas zgłosić?</h3>\n"
917 #~ "<p>Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o przysłanie maila na adres <a "
918 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
919 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p>\n"
925 #~ "<li>Hazte nuestro voluntario como redactor, programador o traductor</"
927 #~ "<li>Adquiere nuevas habilidades y gana experiencia</li>\n"
928 #~ "<li>Participa en un proyecto abierto y crea una innovadora biblioteca "
932 #~ "<p>Todos los que quieran participar en nuestro proyecto estarán "
933 #~ "bienvenidos. Colaboramos con estudiantes, docentes y todos los que están "
934 #~ "interesados y aficionados en literatura, redacción de textos o en "
935 #~ "proyectos informáticos. Les ofrecemos adiestramiento y ayuda en cuanto al "
936 #~ "contenido. Los voluntarios pueden trabajar a distancia o en la oficina "
937 #~ "principal de la Fundación.</p>\n"
938 #~ "<p>Organizamos también prácticas para estudiantes: colaboramos con el "
939 #~ "Instituto de Información Científica y Bibliología de la Universidad de "
940 #~ "Varsovia, el Servicio de Orientación Profesional de la Universidad de "
941 #~ "Cardenal Stefan Wyszynski y la Facultad de Física de la Universidad de "
942 #~ "Varsovia. </p>\n"
945 #~ "<h3>¿Cómo contactar con nosotros?</h3>\n"
946 #~ "<p>A todos los interesados les invitamos a mandarnos un e-mail a <a \n"
947 #~ "href=\"mail:marta.niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl\">marta."
948 #~ "niedzialkowska@nowoczesnapolska.org.pl.</a></p> \n"
951 #~ "<h3>Kogo szukamy?</h3>\n"
953 #~ "<h3>Redaktorów technicznych (skład tekstu) </h3>\n"
954 #~ " <p>Skład jest pierwszym etapem pracy nad tekstem. Za pomocą znaczników "
955 #~ "języka WL-XML nadajemy tekstowi pożądaną formę i umożliwiamy wyświetlenie "
956 #~ "go na stronie internetowej. Redakcje techniczna dokonywana jest na <a "
957 #~ "href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl\">Platformie Redakcyjnej</a>, "
958 #~ "która pozwala na zautomatyzowanie dużej części pracy. </p>\n"
960 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem technicznym?</b> </p>\n"
962 #~ "<li>Każdy – po krótkim szkoleniu.</li>\n"
965 #~ " <p>Więcej informacji o redakcji technicznej znajdziecie na <a href="
966 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
967 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
971 #~ "<h3>Redaktorów literackich (merytorycznych) </h3>\n"
972 #~ " <p>Redakcja literacka obejmuje korektę, uwspółcześnienia oraz dodawanie "
973 #~ "przypisów i motywów literackich. To unikalna możliwość zdobycia "
974 #~ "doświadczenia w cyfrowej edycji tekstów. </p>\n"
976 #~ " <p><b>Kto może zostać redaktorem literackim? </b> </p>\n"
978 #~ "<li>Osoby, które mają doświadczenie w redakcji tekstów literackich,</li>\n"
979 #~ "<li>Studenci i absolwenci studiów humanistycznych, którzy chcą takie "
980 #~ "doświadczenie zdobyć. </li>\n"
982 #~ "<p>Więcej informacji o redakcji merytorycznej znajdziecie na <a href="
983 #~ "\"http://redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
984 #~ "\">stronie redakcji Wolnych Lektur</a> </p>\n"
987 #~ "<h3>Tłumaczy</h3>\n"
988 #~ " <p>Strona WolneLektury.pl jest dostępna w siedmiu językach obcych – "
989 #~ "angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim, litewskim, rosyjskim "
990 #~ "oraz ukraińskim. Użytkownikami biblioteki jest ponad 200 tysięcy osób z "
991 #~ "zagranicy, a już niedługo nasze zbiory obejmą również dzieła w językach "
992 #~ "obcych. Dlatego potrzebujemy na bieżąco tłumaczyć nowe informacje "
993 #~ "pojawiające się na stronie. </p>\n"
994 #~ " <p><b>Kto może pomóc w tłumaczeniach? </b> </p>\n"
996 #~ "<li>Każdy, kto dobrze zna co najmniej jeden z powyższych języków. </li>\n"
1001 #~ "<h3>Programistów</h3>\n"
1002 #~ " <p>Poza samą stroną Wolnych Lektur tworzymy również: </p>\n"
1004 #~ "<li>narzędzia redakcyjne,</li>\n"
1005 #~ "<li>konwertery do różnych formatów e-booków, </li>\n"
1006 #~ "<li>aplikacje mobile ułatwiające dostęp do naszych zasobów.</li>\n"
1009 #~ " <p>Używamy takich technologii jak: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1010 #~ "jQuery, LaTeX, Java.\n"
1011 #~ "Tworzone przez nas oprogramowanie udostępniamy na <a href=\"https://"
1012 #~ "github.com/fnp/\">wolnej licencji</a>. </p>\n"
1013 #~ " <p><b>Kto może pomóc w pracach programistycznych?</b> </p>\n"
1015 #~ "<li>Każdy, kto umie i chciałby zdobyć punkty do karmy za udział w "
1016 #~ "otwartym projekcie programistycznym. ;)</li>\n"
1019 #~ "<h3>¿A quién buscamos?</h3>\n"
1021 #~ "<h3>Redactores técnicos (composición tipográfica)</h3>\n"
1022 #~ " <p>La composición tipográfica es la primera etapa del trabajo con el "
1023 #~ "texto. Por medio de los marcados del idioma WL-XML le damos la forma "
1024 #~ "deseada al texto y facilitamos su visualización en la página web. La "
1025 #~ "redacción técnica se realiza en <a href=\"http://redakcja.wolnelektury.pl"
1026 #~ "\">la Plataforma Editorial</a>, que permite automatizar gran parte del "
1029 #~ "<p><b>¿Quién puede ser redactor técnico?</b> </p>\n"
1031 #~ "<li>Cualquiera, después de una breve formación.</li>\n"
1034 #~ " <p>Más información sobre la redacción técnica en <a href=\"http://"
1035 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\\n\">la "
1036 #~ "página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
1040 #~ "<h3>Redactores literarios </h3>\n"
1041 #~ " <p>La redacción literaria incluye la corrección de pruebas, adaptación e "
1042 #~ "inclusión de las notas a pie de página , así como el tratamiento de los "
1043 #~ "temas literarios. Es una oportunidad única de ganar experiencia en la "
1044 #~ "edición digital de textos. </p>\n"
1046 #~ " <p><b>¿Quién puede ser redactor literario? </b> </p>\n"
1048 #~ "<li>Las personas que tengan experiencia en la redacción de textos "
1049 #~ "literarios,</li>\n"
1050 #~ "<li>Los estudiantes y licenciados en humanidades que deseen obtener esta "
1051 #~ "experiencia. </li>\n"
1053 #~ "<p>Más información sobre la redacción literaria en <a href=\"http://"
1054 #~ "redmine.nowoczesnapolska.org.pl/projects/wl-publikacje/wiki\n"
1055 #~ "\">la página web de Wolne Lektury</a> </p>\n"
1058 #~ "<h3>Traductores</h3>\n"
1059 #~ "<p>La página web de Wolne Lektury.pl está traducida a 7 idiomas: inglés, "
1060 #~ "francés, alemán, español, lituano, ruso y ucraniano. Hay más de 200 mil "
1061 #~ "de usuarios del extranjero, además, dentro de poco nuestra colección "
1062 #~ "incluirá también obras en otros idiomas. De ahí que necesitemos traducir "
1063 #~ "sistemáticamente nuevos contenidos que aparezcan en la página. </p>\n"
1064 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudarnos con las traducciones?</b> </p>\n"
1066 #~ "<li>Cualquiera que domine bien por lo menos uno de los idiomas "
1067 #~ "mencionados anteriormente.</li>\n"
1072 #~ "<h3>Programadores</h3>\n"
1073 #~ "<p>Aparte de la página web creamos también:</p>\n"
1075 #~ "<li>herramientas editoriales,</li>\n"
1076 #~ "<li>convertidores para varios formatos de libros electrónicos,</li>\n"
1077 #~ "<li>aplicaciones móviles que facilitan el acceso a nuestra colección</"
1081 #~ " <p>Usamos las siguientes tecnologías: Python, Django, XHTML, JavaScript, "
1082 #~ "jQuery, LaTex, Java. \n"
1083 #~ "El software creado por nosotros lo ponemos a su disposición en <a href="
1084 #~ "\"https://github.com/fnp/\">libre</a>. </p>\n"
1085 #~ "<p><b>¿Quién puede ayudar en las tareas relacionadas con la programación?"
1088 #~ "<li>Cualquiera que sepa y quiera ganar puntos para su karma por la "
1089 #~ "participación en un proyecto de programación abierto. ;)</li>\n"
1094 #~ msgstr "Derechos"
1097 #~ "<p>Większość utworów w bibliotece nie jest chroniona prawem autorskim i "
1098 #~ "znajduje się w domenie publicznej, co oznacza, że można je swobodnie "
1099 #~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
1100 #~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
1101 #~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a "
1102 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie "
1103 #~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>. Publikujemy również kilka "
1104 #~ "utworów, które autorzy lub spadkobiercy praw udostępnili na wolnej "
1105 #~ "licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
1106 #~ "\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>.</p>"
1108 #~ "</p>La mayoría de los textos de la Biblioteca son libres de derechos de "
1109 #~ "autor y son de dominio público, por lo tanto se pueden publicar y "
1110 #~ "difundir libremente. Si un texto tiene materiales adicionales (notas a "
1111 #~ "pie de página, temas literarios, etc.), que no están libres de derechos "
1112 #~ "de autor, dichos materiales están publicados bajo la licencia <a href="
1113 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es\">Reconocimiento-"
1114 #~ "Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.También publicamos algunos "
1115 #~ "textos legados al dominio público por los autores o herederos bajo la "
1116 #~ "licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.es"
1117 #~ "\">Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0</a>.</p>"