1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:07+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:17+0100\n"
12 "Last-Translator: xxx <xxx>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
22 #: templates/base.html:63
29 #: templates/base.html:67
31 msgstr "Inscrivez-vous"
34 msgid "You have to be logged in to continue"
35 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
37 #: templates/404.html:5
38 msgid "Page does not exist"
39 msgstr "Site n'existe pas"
41 #: templates/404.html:10
42 msgid "Page not found"
43 msgstr "Composant non trouvé"
45 #: templates/404.html:14
46 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
47 msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à"
49 #: templates/404.html:14
53 #: templates/500.html:6
54 #: templates/500.html.py:54
56 msgstr "Erreur du serveur"
58 #: templates/500.html:55
59 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
60 msgstr "<p> Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, visitez notre <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> Informez nos <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
62 #: templates/503.html:6
63 #: templates/503.html.py:54
64 msgid "Service unavailable"
65 msgstr "Site inaccessible"
67 #: templates/503.html:56
68 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
69 msgstr "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison d'opérations de maintenance."
71 #: templates/base.html:9
72 #: templates/catalogue/book_text.html:8
73 #: templates/catalogue/player.html:10
75 msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
77 #: templates/base.html:43
81 " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
85 " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
89 " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a href='%(r)s'>dont vous avez droit</a>\n"
93 " <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a href='%(r)s'>dont vous avez droit</a>\n"
96 #: templates/base.html:54
100 #: templates/base.html:55
104 #: templates/base.html:57
105 msgid "Administration"
106 msgstr "Administration"
108 #: templates/base.html:59
112 #: templates/base.html:89
113 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
114 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
115 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
116 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
117 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
118 #: templates/newsearch/search.html:16
122 #: templates/base.html:112
123 msgid "Language versions"
124 msgstr "Version linguistique"
126 #: templates/base.html:142
129 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
130 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
131 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
135 "\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n"
136 "\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la<a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> Bibliothèque Nationale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliothèque de Silésie</a> et <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliothèque d'Elbląg</a> et basées sur leurs ressources. \n"
137 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
140 #: templates/base.html:149
143 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
144 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
148 "\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n"
149 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
152 #: templates/base.html:165
156 #: templates/base.html:167
158 msgstr "Chargement en cours"
160 #: templates/main_page.html:5
161 msgid "Wolne Lektury internet library"
162 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
164 #: templates/main_page.html:21
165 msgid "Recent publications"
166 msgstr "Publications récentes"
168 #: templates/main_page.html:31
172 #: templates/main_page.html:39
176 #: templates/main_page.html:42
177 msgid "Report a bug or suggestion"
178 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
180 #: templates/main_page.html:45
184 #: templates/main_page.html:46
185 msgid "Missing a book?"
186 msgstr "Il vous manque de livre?"
188 #: templates/main_page.html:47
189 #: templates/publish_plan.html:4
190 #: templates/publish_plan.html.py:8
191 msgid "Publishing plan"
192 msgstr "Plan de publication"
194 #: templates/main_page.html:53
196 msgstr "Informations"
198 #: templates/main_page.html:73
200 msgstr "L'image utilisé:"
202 #: templates/admin/base_site.html:4
203 #: templates/admin/base_site.html.py:7
204 msgid "Site administration"
205 msgstr "Site de l'administrateur"
207 #: templates/admin/base_site.html:8
211 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
212 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
216 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
218 msgstr "simplifié(e)"
220 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
222 msgstr "Importez le livre"
224 #: templates/auth/login_register.html:7
226 msgstr "ou inscrivez-vous"
228 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
229 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
230 msgid "Listing of all audiobooks"
231 msgstr "Liste des tous les livres audio"
233 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
234 msgid "Latest MP3 audiobooks"
235 msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3"
237 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
238 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
239 msgstr "Les plus nouveaux livres audio Ogg Vorbis"
241 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
243 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
244 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
245 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
247 "Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n"
248 "Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n"
249 "Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta Stenka et Jan Peszek."
251 #: templates/catalogue/book_detail.html:18
252 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
253 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
257 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
258 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
262 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
263 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
265 msgstr "dans l'oeuvre"
267 #: templates/catalogue/book_info.html:6
268 msgid "This work is licensed under:"
269 msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence"
271 #: templates/catalogue/book_info.html:9
273 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
274 " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
275 " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
276 " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
277 " materials are licensed under the \n"
278 " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
281 "Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n"
282 "domaine public; c'est-à-dire qu'il peut être publié et divulgué librement.\n"
283 "Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, motifs littéraires, etc.),\n"
284 "ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n"
285 "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Paternité - Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>."
287 #: templates/catalogue/book_info.html:20
288 msgid "Text prepared based on:"
289 msgstr "Préparation du texte basée sur:"
291 #: templates/catalogue/book_info.html:28
292 msgid "Edited and annotated by:"
293 msgstr "Les éditions et annotations par:"
295 #: templates/catalogue/book_list.html:7
296 #: templates/catalogue/book_list.html:10
297 msgid "Listing of all works"
298 msgstr "Liste des tous les ouvrages"
300 #: templates/catalogue/book_list.html:21
301 msgid "Table of Content"
302 msgstr "Table des matières"
304 #: templates/catalogue/book_list.html:48
308 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
309 msgid "Put a book on the shelf!"
310 msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!"
312 #: templates/catalogue/book_sets.html:3
313 #: templates/catalogue/book_sets.html:6
314 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
315 msgid "Create new shelf"
316 msgstr "Créez une nouvelle étagère"
318 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
319 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
320 msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez."
322 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
323 msgid "Put on the shelf!"
324 msgstr "Mettre sur l'étagère!"
326 #: templates/catalogue/book_short.html:51
327 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
328 #: templates/picture/picture_short.html:22
332 #: templates/catalogue/book_short.html:58
333 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
334 #: templates/picture/picture_short.html:29
338 #: templates/catalogue/book_short.html:65
342 #: templates/catalogue/book_short.html:80
344 msgstr "Lisez en ligne"
346 #: templates/catalogue/book_short.html:84
347 #: templates/catalogue/book_text.html:26
348 #: templates/catalogue/book_wide.html:53
349 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
353 #: templates/catalogue/book_short.html:87
354 #: templates/catalogue/book_text.html:35
356 msgstr "pour imprimer"
358 #: templates/catalogue/book_short.html:90
359 msgid "for an e-book reader"
360 msgstr "pour un lecteur des livres numeriques"
362 #: templates/catalogue/book_short.html:93
363 #: templates/catalogue/book_text.html:41
367 #: templates/catalogue/book_short.html:96
368 msgid "for advanced usage"
369 msgstr "pour l’utilisation avancée"
371 #: templates/catalogue/book_short.html:102
375 #: templates/catalogue/book_text.html:21
376 msgid "Table of contents"
377 msgstr "Table des matières"
379 #: templates/catalogue/book_text.html:22
380 #: templates/catalogue/menu.html:27
384 #: templates/catalogue/book_text.html:23
386 msgstr "Note d'éditeur"
388 #: templates/catalogue/book_text.html:24
392 #: templates/catalogue/book_text.html:25
393 #: templates/catalogue/player.html:33
395 msgstr "Site du livre"
397 #: templates/catalogue/book_text.html:38
399 msgstr "pour un lecteur"
401 #: templates/catalogue/book_text.html:44
403 msgid "for advanced usege"
406 #: templates/catalogue/book_text.html:46
407 #: templates/catalogue/book_wide.html:63
408 msgid "Download a custom PDF"
409 msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
411 #: templates/catalogue/book_wide.html:14
412 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
413 msgid "Motifs and themes"
414 msgstr "Motifs et thèmes"
416 #: templates/catalogue/book_wide.html:34
420 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
424 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
428 #: templates/catalogue/book_wide.html:39
429 msgid "Source XML file"
430 msgstr "Fichier source XML"
432 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
436 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
437 msgid "Editor's Platform"
438 msgstr "Plateforme d'éditeur"
440 #: templates/catalogue/book_wide.html:44
441 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
442 msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
444 #: templates/catalogue/book_wide.html:47
445 msgid "Book description on Wikipedia"
446 msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
448 #: templates/catalogue/book_wide.html:49
449 msgid "Mix this book"
450 msgstr "Mixez ce livre"
452 #: templates/catalogue/book_wide.html:57
453 msgid "Download all audiobooks for this book"
454 msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre"
456 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
457 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
461 #: templates/catalogue/catalogue.html:16
462 msgid "Download the catalogue in PDF format."
463 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
465 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
466 #: templates/catalogue/menu.html:7
467 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
468 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
472 #: templates/catalogue/catalogue.html:22
473 #: templates/catalogue/menu.html:17
474 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
475 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
479 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
480 #: templates/catalogue/menu.html:12
481 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
482 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
486 #: templates/catalogue/catalogue.html:28
487 #: templates/catalogue/menu.html:22
488 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
489 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
493 #: templates/catalogue/catalogue.html:31
494 msgid "Themes and topics"
495 msgstr "Thèmes et sujets"
497 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
498 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12
499 msgid "Listing of all DAISY files"
500 msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY"
502 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
503 msgid "Latest DAISY audiobooks"
504 msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY"
506 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
508 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
509 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
510 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
512 "DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du monde, \n"
513 "approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n"
514 "qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites."
516 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
517 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
518 msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:"
520 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
521 msgid "Shelves containing fragment"
522 msgstr "Étagères qui contiennent l'extrait"
524 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
525 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
526 msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez."
528 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
529 msgid "Save all shelves"
530 msgstr "Enregistrer toutes les étagères"
532 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
533 msgid "Expand fragment"
534 msgstr "Montrer l'extrait"
536 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
537 msgid "Hide fragment"
538 msgstr "Cacher l'extrait"
540 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
541 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
542 msgid "See full category"
543 msgstr "Voir catégorie entière"
545 #: templates/catalogue/menu.html:32
547 msgstr "Tous les livres"
549 #: templates/catalogue/menu.html:36
551 msgstr "Livres audio"
553 #: templates/catalogue/menu.html:40
557 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
558 msgid "Work is licensed under "
559 msgstr "Ouvrage sous la licence"
561 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
565 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
569 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
573 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
574 msgid "Other resources"
575 msgstr "Autres ressources"
577 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
578 msgid "Source of the image"
579 msgstr "Source d'image"
581 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
582 msgid "Image on the Editor's Platform"
583 msgstr "L'image sur la Plateforme d'éditeur"
585 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
586 msgid "View XML source"
587 msgstr "Voir source XML"
589 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
590 msgid "Work's themes "
591 msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
593 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
594 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
595 msgid "Listing of all pictures"
596 msgstr "Liste de tous les images"
598 #: templates/catalogue/player.html:34
600 msgstr "Téléchargez comme"
602 #: templates/catalogue/player.html:90
606 #: templates/catalogue/player.html:91
608 msgstr "Metteur en scène"
610 #: templates/catalogue/player.html:110
611 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
612 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:"
614 #: templates/catalogue/player.html:115
616 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
617 msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s"
619 #: templates/catalogue/player.html:127
621 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
622 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé par %(fb)s."
624 #: templates/catalogue/player.html:129
626 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
627 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s."
629 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
630 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
632 msgstr "Est-ce que vous cherchez"
634 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
635 msgid "Results by authors"
636 msgstr "Résultats par l'auteur"
638 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
639 msgid "Results by title"
640 msgstr "Résultats par le titre"
642 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
643 msgid "Results in text"
644 msgstr "Résultats dans le texte"
646 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
647 msgid "Other results"
648 msgstr "Autres résultats"
650 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
651 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
652 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
653 msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
655 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
657 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
658 "\t\tAs for now we do not support full text search."
660 "Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/thème, époque, type et genre.\n"
661 "\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte."
663 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
664 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
665 msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères."
667 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
668 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
669 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
670 msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl"
672 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
673 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
675 msgstr "sur Wikipédia"
677 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
678 msgid "Your shelves with books"
679 msgstr "Vos étagères avec les livres"
681 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
685 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
686 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
687 msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous voulez."
689 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
691 msgstr "Créez une étagère"
693 #: templates/info/join_us.html:6
697 "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
698 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
699 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
700 "or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
703 "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
704 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
705 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
706 "or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
709 "Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
710 "Aidez-nous à élargir la bibliothèque et libérez des nouvelles lectures par\n"
711 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
712 "ou transférer 1% de vos impôts</a>.\n"
715 "Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
716 "Aidez-nous à élargir la bibliothèque et libérez des nouvelles lectures par\n"
717 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
718 "ou transférer 1% de vos impôts</a>.\n"
720 #: templates/info/join_us.html:20
722 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
723 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
724 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
726 "Devenez un éditeur de Wolne Lektury! Vérifiez si\n"
727 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
728 "une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
730 #: templates/info/join_us.html:23
734 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
738 #: templates/lessons/document_list.html:7
739 #: templates/lessons/document_list.html:32
740 msgid "Hand-outs for teachers"
741 msgstr "Fiches pour les enseignants"
743 #: templates/pagination/pagination.html:5
744 #: templates/pagination/pagination.html:7
746 msgstr "précédent(e)"
748 #: templates/pagination/pagination.html:21
749 #: templates/pagination/pagination.html:23
753 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
754 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
755 msgstr "Lisez une élaboration d'oeuvres de cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl"
757 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
758 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
759 msgstr "Lisez un article sur cet auteur sur Wikipédia."
761 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
762 msgid "This author's works are copyrighted."
763 msgstr "Les oeuvres de cet auteur sont protégées par le droit d'auteur."
765 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
766 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
767 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
768 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Apprenez pourquoi</a> les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres de cet auteur."
770 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
771 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
772 msgstr "Les oeuvres de cet auteur appartiennent au domaine public et seront prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury."
774 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
775 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
776 msgstr "Les oeuvres de cet auteur entreront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions"
778 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
779 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
780 msgstr "Cette oeuvre appartient au domaine public et sera prochainement publiée dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury."
782 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
783 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
784 msgstr "Cette oeuvre entrera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions "
786 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
787 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
788 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
789 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Apprenez pourquoi</a> les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre."
791 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
792 msgid "This work is copyrighted."
793 msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur"
795 #: templates/piston/authorize_token.html:4
796 #: templates/piston/authorize_token.html:7
797 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
798 msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
800 #: templates/piston/authorize_token.html:9
802 msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
803 msgstr "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>%(user)s</strong>."
805 #: templates/registration/login.html:4
806 #: templates/registration/login.html:7
807 msgid "Login to Wolne Lektury"
808 msgstr "Se connecter à Wolne Lektury"
810 #: templates/registration/login.html:14