1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-19 15:39+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 15:40\n"
12 "Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
47 #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
48 msgid "Page does not exist"
49 msgstr "Podana strona nie istnieje"
51 #: templates/404.html:17
52 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
53 msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
55 #: templates/404.html:17
57 msgstr "strony głównej"
59 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
63 #: templates/500.html:55
64 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
66 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
67 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
69 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
70 msgid "Service unavailable"
71 msgstr "Serwis niedostępny"
73 #: templates/503.html:56
74 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
75 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
77 #: templates/base.html:20
78 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
79 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
81 #: templates/base.html:28 templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
82 #: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
83 #: templates/catalogue/main_page.html:87
84 #: templates/catalogue/main_page.html:270
85 #: templates/catalogue/main_page.html:279
87 msgstr "Zobacz więcej"
89 #: templates/base.html:37
93 #: templates/base.html:38
97 #: templates/base.html:40
98 msgid "Administration"
99 msgstr "Administracja"
101 #: templates/base.html:42
105 #: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:95
106 #: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:4
107 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
108 #: templates/auth/login.html.py:15
112 #: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:99
113 #: templates/base.html.py:103 templates/auth/login.html:7
114 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
118 #: templates/base.html:55
119 msgid "Choose your interface language: "
120 msgstr "Wybierz język interfejsu:"
122 #: templates/base.html:60
123 msgid "Choose language"
124 msgstr "Wybierz język"
126 #: templates/base.html:72
129 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
130 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
131 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
135 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
136 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN.\n"
137 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
139 #: templates/base.html:79
142 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
143 " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
147 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
149 #: templates/base.html:88 templates/base.html.py:109
150 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
151 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
152 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
153 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:23
154 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
158 #: templates/base.html:111 templates/catalogue/book_detail.html:131
159 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
160 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
161 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:25
162 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
166 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
167 msgid "Site administration"
168 msgstr "Administracja stroną"
170 #: templates/admin/base_site.html:8
174 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
176 msgstr "Importuj książkę"
178 #: templates/auth/login.html:4
180 msgstr "Zarejestruj się w"
182 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
183 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
184 #: templates/catalogue/book_list.html:12
185 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
186 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
187 #: templates/catalogue/main_page.html:13
188 #: templates/lessons/document_detail.html:9
189 #: templates/lessons/document_list.html:51
193 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
194 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
195 #: templates/catalogue/book_list.html:12
196 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
197 #: templates/catalogue/main_page.html:13
198 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
199 #: templates/lessons/document_detail.html:9
200 #: templates/lessons/document_list.html:51
204 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
205 #: templates/catalogue/book_list.html:12
206 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
207 #: templates/lessons/document_list.html:51
208 msgid "return to main page"
209 msgstr "wróć do strony głównej"
211 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
212 msgid "on WolneLektury.pl"
213 msgstr "w WolneLektury.pl"
215 #: templates/catalogue/book_detail.html:17
216 msgid "Work is licensed under "
217 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
219 #: templates/catalogue/book_detail.html:19
221 msgstr "Na podstawie"
223 #: templates/catalogue/book_detail.html:24
224 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
225 msgid "Hide description"
228 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
230 msgstr "Wrzuć lekturę"
232 #: templates/catalogue/book_detail.html:27
233 msgid "on the shelf!"
236 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
238 msgstr "Czytaj online"
240 #: templates/catalogue/book_detail.html:34
242 msgstr "Pobierz plik PDF"
244 #: templates/catalogue/book_detail.html:37
246 msgstr "Pobierz plik ODT"
248 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
250 msgstr "Pobierz plik TXT"
252 #: templates/catalogue/book_detail.html:45
256 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
260 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
262 msgstr "Pobierz plik MP3"
264 #: templates/catalogue/book_detail.html:52
265 msgid "Download Ogg Vorbis"
266 msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
268 #: templates/catalogue/book_detail.html:79
272 #: templates/catalogue/book_detail.html:82
276 #: templates/catalogue/book_detail.html:88
280 #: templates/catalogue/book_detail.html:94
284 #: templates/catalogue/book_detail.html:100
288 #: templates/catalogue/book_detail.html:106
289 msgid "Other resources"
290 msgstr "W innych miejscach"
292 #: templates/catalogue/book_detail.html:108
293 msgid "Book on project's wiki"
294 msgstr "Lektura na wiki projektu"
296 #: templates/catalogue/book_detail.html:109
297 msgid "Source of the book"
298 msgstr "Źródło lektury"
300 #: templates/catalogue/book_detail.html:111
301 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
302 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
304 #: templates/catalogue/book_detail.html:114
305 msgid "Book description on Wikipedia"
306 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
308 #: templates/catalogue/book_detail.html:119
309 msgid "Work's themes "
310 msgstr "Motywy w utworze"
312 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
313 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
317 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
318 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
322 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
323 msgid "return to book's page"
324 msgstr "wróć do strony utworu"
326 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
327 msgid "See description"
330 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
334 #: templates/catalogue/book_list.html:7
335 msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
336 msgstr "Alfabetyczny spis utworów w WolneLektury.pl"
338 #: templates/catalogue/book_list.html:10
339 msgid "Alphabetical listing of works"
340 msgstr "Alfabetyczny spis utworów"
342 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
343 msgid "Put a book on the shelf!"
344 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
346 #: templates/catalogue/book_sets.html:4
347 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
348 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
350 #: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4
351 msgid "Put on the shelf!"
352 msgstr "Wrzuć na półkę"
354 #: templates/catalogue/book_sets.html:16
355 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
356 msgid "Create new shelf"
357 msgstr "Utwórz nową półkę"
359 #: templates/catalogue/book_short.html:14
363 #: templates/catalogue/book_short.html:16
365 msgstr "Utwór w kategoriach"
367 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
368 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
369 msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
371 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
372 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
373 msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
375 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
376 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
377 msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
379 #: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
380 msgid "This work is copyrighted."
381 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
383 #: templates/catalogue/book_text.html:17
384 msgid "Table of contents"
387 #: templates/catalogue/book_text.html:18
388 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
392 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
393 msgid "Show full category"
394 msgstr "Zobacz całą kategorię"
396 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
397 #: templates/catalogue/main_page.html:250
401 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
402 msgid "Shelves containing fragment"
403 msgstr "Półki zawierające fragment"
405 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
406 #: templates/catalogue/main_page.html:28
407 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
408 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
410 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
411 msgid "Save all shelves"
412 msgstr "Zapisz półki"
414 #: templates/catalogue/fragment_short.html:6
415 msgid "Expand fragment"
416 msgstr "Rozwiń fragment"
418 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
419 msgid "Hide fragment"
420 msgstr "Zwiń fragment"
422 #: templates/catalogue/fragment_short.html:17
423 msgid "See in a book"
424 msgstr "Zobacz w utworze"
426 #: templates/catalogue/main_page.html:13
427 msgid "check list of books"
428 msgstr "zobacz spis utworów"
430 #: templates/catalogue/main_page.html:13
431 msgid "in our repository"
432 msgstr "w naszym zbiorze"
434 #: templates/catalogue/main_page.html:17
435 msgid "Browse books by categories"
436 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
438 #: templates/catalogue/main_page.html:19
439 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
440 msgid "Your shelves with books"
441 msgstr "Twoje półki z lekturami"
443 #: templates/catalogue/main_page.html:24
447 #: templates/catalogue/main_page.html:33
448 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
450 msgstr "Utwórz półkę"
452 #: templates/catalogue/main_page.html:37
453 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
454 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
456 #: templates/catalogue/main_page.html:38
458 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
460 #: templates/catalogue/main_page.html:38
464 #: templates/catalogue/main_page.html:38
465 msgid "to manage your shelves."
468 #: templates/catalogue/main_page.html:41
469 #: templates/lessons/document_list.html:49
470 msgid "Hand-outs for teachers"
471 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
473 #: templates/catalogue/main_page.html:42
474 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
475 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
477 #: templates/catalogue/main_page.html:47
478 msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
479 msgstr "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
481 #: templates/catalogue/main_page.html:54
482 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
486 #: templates/catalogue/main_page.html:58
487 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
491 #: templates/catalogue/main_page.html:62
492 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
496 #: templates/catalogue/main_page.html:66
497 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
501 #: templates/catalogue/main_page.html:72
502 msgid "Themes and topics"
503 msgstr "Motywy i tematy"
505 #: templates/catalogue/main_page.html:75
506 msgid "Themes groups"
507 msgstr "Rodziny motywów"
509 #: templates/catalogue/main_page.html:260
513 #: templates/catalogue/main_page.html:264
515 msgstr "Zobacz nasz blog"
517 #: templates/catalogue/main_page.html:267
518 msgid "You can help us!"
519 msgstr "Możesz nam pomóc!"
521 #: templates/catalogue/main_page.html:268
522 msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
523 msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
525 #: templates/catalogue/main_page.html:269
526 msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
527 msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
529 #: templates/catalogue/main_page.html:273
533 #: templates/catalogue/main_page.html:275
536 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
540 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez Fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
542 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
543 msgid "Search in WolneLektury.pl"
544 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
546 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:15
547 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
548 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
550 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:17
552 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
553 "\t\tAs for now we do not support full text search."
554 msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
556 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
557 msgid "See full category"
558 msgstr "Zobacz całą kategorię"
560 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
561 msgid "Your shelf is empty"
562 msgstr "Twoja półka jest pusta"
564 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
565 msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
566 msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
568 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
569 msgid "Download all books from this shelf"
570 msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
572 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
573 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
574 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
576 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
577 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
578 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
582 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
583 msgid "and printing using"
584 msgstr "i drukowania przy pomocy"
586 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
587 msgid "and editing using"
588 msgstr "i edytowania przy pomocy"
590 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
591 msgid "on small displays, for example mobile phones"
592 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
594 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
595 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
596 msgid "for listening"
597 msgstr "do słuchania"
599 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
600 msgid "on favourite MP3 player"
601 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
603 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
605 msgstr "otwarty format"
607 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
608 msgid "Xiph.org Foundation"
609 msgstr "Fundacji Xiph.Org"
611 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
612 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
613 #: templates/lessons/document_detail.html:13
617 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
618 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
619 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
621 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
625 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
626 msgid "Share this shelf"
627 msgstr "Podziel się tą półką"
629 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
630 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
631 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
633 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
634 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
635 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
637 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
638 msgid "Read study of epoch"
639 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki"
641 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
642 msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
643 msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
645 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
646 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
647 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
649 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
650 msgid "Read article about epoch"
651 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce"
653 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
657 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
661 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
662 msgid "This author's works are copyrighted."
663 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
665 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
666 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
667 msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
669 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
670 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
671 msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
673 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
674 msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
675 msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
677 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
678 msgid "No works of this author found."
679 msgstr "Nie znaleziono żadnych utworów."
681 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
685 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
686 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
687 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
689 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
690 #: templates/lessons/document_detail.html:13
694 #: templates/lessons/document_detail.html:9
695 msgid "return to list of materials"
696 msgstr "wróć do listy materiałów"
698 #: templates/lessons/document_list.html:7
699 msgid "Hand-outs for teachers on "
700 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
702 #: templates/pagination/pagination.html:5
703 #: templates/pagination/pagination.html:7
707 #: templates/pagination/pagination.html:21
708 #: templates/pagination/pagination.html:23