initial data for android app, api a little simplified
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-28 17:04+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-28 17:04+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: templates/404.html:6
21 #: templates/404.html.py:15
22 msgid "Page does not exist"
23 msgstr "Podana strona nie istnieje"
24
25 #: templates/404.html:17
26 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
27 msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
28
29 #: templates/404.html:17
30 msgid "main page"
31 msgstr "strony głównej"
32
33 #: templates/500.html:6
34 #: templates/500.html.py:54
35 msgid "Server error"
36 msgstr "Błąd serwera"
37
38 #: templates/500.html:55
39 msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
40 msgstr ""
41 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
42 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
43
44 #: templates/503.html:6
45 #: templates/503.html.py:54
46 msgid "Service unavailable"
47 msgstr "Serwis niedostępny"
48
49 #: templates/503.html:56
50 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
51 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
52
53 #: templates/base.html:20
54 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
55 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
56
57 #: templates/base.html:33
58 msgid "Welcome"
59 msgstr "Witaj"
60
61 #: templates/base.html:34
62 msgid "Your shelves"
63 msgstr "Twoje półki"
64
65 #: templates/base.html:36
66 msgid "Administration"
67 msgstr "Administracja"
68
69 #: templates/base.html:38
70 #: templates/base.html.py:42
71 msgid "Report a bug"
72 msgstr "Zgłoś błąd"
73
74 #: templates/base.html:39
75 msgid "Logout"
76 msgstr "Wyloguj"
77
78 #: templates/base.html:43
79 #: templates/base.html.py:89
80 #: templates/base.html:93
81 #: templates/base.html.py:97
82 #: templates/auth/login.html:4
83 #: templates/auth/login.html.py:7
84 #: templates/auth/login.html:12
85 #: templates/auth/login.html.py:15
86 msgid "Sign in"
87 msgstr "Zaloguj się"
88
89 #: templates/base.html:43
90 #: templates/base.html.py:89
91 #: templates/base.html:97
92 #: templates/base.html.py:101
93 #: templates/auth/login.html:7
94 #: templates/auth/login.html.py:21
95 #: templates/auth/login.html:23
96 msgid "Register"
97 msgstr "Załóż konto"
98
99 #: templates/base.html:70
100 msgid ""
101 "\n"
102 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
103 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a> and <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a>, based on TNL and BŚ resources.\n"
104 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
105 "\t\t\t\t"
106 msgstr ""
107 "\n"
108 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
109 "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> i <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN i BŚ.\n"
110 "Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
111
112 #: templates/base.html:77
113 msgid ""
114 "\n"
115 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
116 "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
117 "\t\t\t\t"
118 msgstr ""
119 "\n"
120 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
121
122 #: templates/base.html:86
123 #: templates/base.html.py:107
124 #: templates/base.html:113
125 #: templates/catalogue/book_detail.html:178
126 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
127 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
128 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
129 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
130 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
131 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
132 #: templates/pdcounter/author_detail.html:52
133 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
134 msgid "Close"
135 msgstr "Zamknij"
136
137 #: templates/base.html:109
138 #: templates/base.html.py:115
139 #: templates/catalogue/book_detail.html:180
140 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
141 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
142 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
143 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
144 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
145 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
146 #: templates/pdcounter/author_detail.html:54
147 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
148 msgid "Loading"
149 msgstr "Ładowanie"
150
151 #: templates/admin/base_site.html:4
152 #: templates/admin/base_site.html.py:7
153 msgid "Site administration"
154 msgstr "Administracja stroną"
155
156 #: templates/admin/base_site.html:8
157 msgid "Translations"
158 msgstr "Tłumaczenia"
159
160 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
161 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
162 msgid "advanced"
163 msgstr "zaawansowane"
164
165 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
166 msgid "simplified"
167 msgstr "uproszczone"
168
169 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
170 msgid "Import book"
171 msgstr "Importuj książkę"
172
173 #: templates/auth/login.html:4
174 msgid "Register on"
175 msgstr "Zarejestruj się w"
176
177 #: templates/auth/login.html:9
178 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
180 #: templates/catalogue/book_list.html:12
181 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
182 #: templates/catalogue/main_page.html:13
183 #: templates/info/base.html:10
184 #: templates/lessons/document_list.html:29
185 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
186 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
187 msgid "Search"
188 msgstr "Szukaj"
189
190 #: templates/auth/login.html:9
191 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
192 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
193 #: templates/catalogue/book_list.html:13
194 #: templates/catalogue/main_page.html:14
195 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
196 #: templates/info/base.html:10
197 #: templates/lessons/document_list.html:29
198 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
199 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
200 msgid "or"
201 msgstr "lub"
202
203 #: templates/auth/login.html:9
204 #: templates/catalogue/book_detail.html:12
205 #: templates/lessons/document_list.html:29
206 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
207 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
208 msgid "return to main page"
209 msgstr "wróć do strony głównej"
210
211 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
212 msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
213 msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
214
215 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:9
216 msgid "Latest MP3 audiobooks"
217 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
218
219 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:10
220 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
221 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
222
223 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
224 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
225 msgid "Latest audiobooks - all formats"
226 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
227
228 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
229 msgid "Listing of all audiobooks"
230 msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
231
232 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
233 msgid ""
234 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
235 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
236 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
237 msgstr ""
238 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
239 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
240 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
241
242 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
243 msgid "on WolneLektury.pl"
244 msgstr "w WolneLektury.pl"
245
246 #: templates/catalogue/book_detail.html:29
247 msgid "Work is licensed under "
248 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
249
250 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
251 msgid "Based on"
252 msgstr "Na podstawie"
253
254 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
255 msgid "Put a book"
256 msgstr "Wrzuć lekturę"
257
258 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
259 msgid "on the shelf!"
260 msgstr "na półkę!"
261
262 #: templates/catalogue/book_detail.html:44
263 msgid "Read online"
264 msgstr "Czytaj online"
265
266 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
267 msgid "Download PDF"
268 msgstr "Pobierz plik PDF"
269
270 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
271 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
272 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
273 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
274 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
275 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
276 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
277 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
278 msgid "for reading"
279 msgstr "do czytania"
280
281 #: templates/catalogue/book_detail.html:48
282 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
283 msgid "and printing using"
284 msgstr "i drukowania przy pomocy"
285
286 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
287 msgid "Download EPUB"
288 msgstr "Pobierz plik EPUB"
289
290 #: templates/catalogue/book_detail.html:51
291 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
292 msgid "on mobile devices"
293 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
294
295 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
296 msgid "Download TXT"
297 msgstr "Pobierz plik TXT"
298
299 #: templates/catalogue/book_detail.html:54
300 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
301 msgid "on small displays, for example mobile phones"
302 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
303
304 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
305 msgid "Download ODT"
306 msgstr "Pobierz plik ODT"
307
308 #: templates/catalogue/book_detail.html:57
309 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
310 msgid "and editing using"
311 msgstr "i edytowania przy pomocy"
312
313 #: templates/catalogue/book_detail.html:62
314 msgid "Audiobooks"
315 msgstr "Audiobooki"
316
317 #: templates/catalogue/book_detail.html:76
318 msgid "Artist"
319 msgstr "Czyta"
320
321 #: templates/catalogue/book_detail.html:77
322 msgid "Director"
323 msgstr "Reżyseruje"
324
325 #: templates/catalogue/book_detail.html:104
326 #, python-format
327 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
328 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
329
330 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
331 msgid "Details"
332 msgstr "O utworze"
333
334 #: templates/catalogue/book_detail.html:129
335 msgid "Author"
336 msgstr "Autor"
337
338 #: templates/catalogue/book_detail.html:135
339 msgid "Epoch"
340 msgstr "Epoka"
341
342 #: templates/catalogue/book_detail.html:141
343 msgid "Kind"
344 msgstr "Rodzaj"
345
346 #: templates/catalogue/book_detail.html:147
347 msgid "Genre"
348 msgstr "Gatunek"
349
350 #: templates/catalogue/book_detail.html:153
351 msgid "Other resources"
352 msgstr "W innych miejscach"
353
354 #: templates/catalogue/book_detail.html:156
355 msgid "Source of the book"
356 msgstr "Źródło lektury"
357
358 #: templates/catalogue/book_detail.html:159
359 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
360 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
361
362 #: templates/catalogue/book_detail.html:162
363 msgid "Book description on Wikipedia"
364 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
365
366 #: templates/catalogue/book_detail.html:165
367 msgid "View XML source"
368 msgstr "Źródłowy plik XML"
369
370 #: templates/catalogue/book_detail.html:168
371 msgid "Work's themes "
372 msgstr "Motywy w utworze"
373
374 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
375 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
376 msgid "Theme"
377 msgstr "Motyw"
378
379 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
380 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10
381 msgid "in work "
382 msgstr "w utworze"
383
384 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
385 msgid "on"
386 msgstr "w"
387
388 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
389 msgid "return to book's page"
390 msgstr "wróć do strony utworu"
391
392 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
393 msgid "See description"
394 msgstr "Zobacz opis"
395
396 #: templates/catalogue/book_fragments.html:26
397 msgid "of the book "
398 msgstr "utworu"
399
400 #: templates/catalogue/book_list.html:7
401 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
402 msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
403
404 #: templates/catalogue/book_list.html:10
405 msgid "Listing of all works"
406 msgstr "Spis wszystkich utworów"
407
408 #: templates/catalogue/book_list.html:13
409 #: templates/catalogue/main_page.html:14
410 msgid "see"
411 msgstr "zobacz"
412
413 #: templates/catalogue/book_list.html:15
414 #: templates/catalogue/main_page.html:16
415 msgid "all books"
416 msgstr "wszystkie utwory"
417
418 #: templates/catalogue/book_list.html:16
419 #: templates/catalogue/main_page.html:17
420 msgid "audiobooks"
421 msgstr "audiobooki"
422
423 #: templates/catalogue/book_list.html:17
424 #: templates/catalogue/main_page.html:18
425 msgid "DAISY"
426 msgstr "DAISY"
427
428 #: templates/catalogue/book_list.html:23
429 msgid "Table of Content"
430 msgstr "Spis treści"
431
432 #: templates/catalogue/book_list.html:48
433 msgid "↑ top ↑"
434 msgstr "↑ góra ↑"
435
436 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
437 msgid "Put a book on the shelf!"
438 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
439
440 #: templates/catalogue/book_sets.html:3
441 #: templates/catalogue/book_sets.html:6
442 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
443 msgid "Create new shelf"
444 msgstr "Utwórz nową półkę"
445
446 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
447 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
448 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
449
450 #: templates/catalogue/book_sets.html:15
451 #: templates/catalogue/book_short.html:4
452 msgid "Put on the shelf!"
453 msgstr "Wrzuć na półkę"
454
455 #: templates/catalogue/book_short.html:14
456 msgid "Jump to"
457 msgstr "Na skróty"
458
459 #: templates/catalogue/book_short.html:16
460 msgid "Categories"
461 msgstr "Utwór w kategoriach"
462
463 #: templates/catalogue/book_text.html:17
464 msgid "Table of contents"
465 msgstr "Spis treści"
466
467 #: templates/catalogue/book_text.html:18
468 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
469 msgid "Themes"
470 msgstr "Motywy"
471
472 #: templates/catalogue/book_text.html:19
473 msgid "Edit. note"
474 msgstr "Nota red."
475
476 #: templates/catalogue/book_text.html:20
477 msgid "Infobox"
478 msgstr "Informacje"
479
480 #: templates/catalogue/book_text.html:26
481 msgid "This work is licensed under:"
482 msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
483
484 #: templates/catalogue/book_text.html:29
485 msgid ""
486 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
487 "                    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
488 "                    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
489 "                    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
490 "                    materials are licensed under the \n"
491 "                    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
492 "                    license."
493 msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
494
495 #: templates/catalogue/book_text.html:40
496 msgid "Text prepared based on:"
497 msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
498
499 #: templates/catalogue/book_text.html:48
500 msgid "Edited and annotated by:"
501 msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
502
503 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
504 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
505 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
506
507 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
508 msgid "Latest DAISY audiobooks"
509 msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
510
511 #: templates/catalogue/daisy_list.html:13
512 msgid "Listing of all DAISY files"
513 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
514
515 #: templates/catalogue/daisy_list.html:16
516 msgid ""
517 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
518 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
519 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
520 msgstr ""
521 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
522 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
523 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
524
525 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
526 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
527 msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
528
529 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
530 msgid "Show full category"
531 msgstr "Zobacz całą kategorię"
532
533 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
534 #: templates/catalogue/main_page.html:45
535 #: templates/catalogue/main_page.html:70
536 #: templates/catalogue/main_page.html:109
537 #: templates/catalogue/main_page.html:292
538 #: templates/catalogue/main_page.html:301
539 msgid "See more"
540 msgstr "Zobacz więcej"
541
542 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
543 #: templates/catalogue/main_page.html:272
544 msgid "Hide"
545 msgstr "Zwiń"
546
547 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
548 msgid "Shelves containing fragment"
549 msgstr "Półki zawierające fragment"
550
551 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
552 #: templates/catalogue/main_page.html:55
553 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
554 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
555
556 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
557 msgid "Save all shelves"
558 msgstr "Zapisz półki"
559
560 #: templates/catalogue/fragment_short.html:7
561 msgid "Expand fragment"
562 msgstr "Rozwiń fragment"
563
564 #: templates/catalogue/fragment_short.html:13
565 msgid "Hide fragment"
566 msgstr "Zwiń fragment"
567
568 #: templates/catalogue/fragment_short.html:18
569 msgid "See in a book"
570 msgstr "Zobacz w utworze"
571
572 #: templates/catalogue/main_page.html:23
573 msgid "Browse books by categories"
574 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
575
576 #: templates/catalogue/main_page.html:26
577 msgid "Books for every school level"
578 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
579
580 #: templates/catalogue/main_page.html:28
581 msgid "primary school"
582 msgstr "szkoła podstawowa"
583
584 #: templates/catalogue/main_page.html:29
585 msgid "gymnasium"
586 msgstr "gimnazjum"
587
588 #: templates/catalogue/main_page.html:30
589 msgid "high school"
590 msgstr "szkoła średnia"
591
592 #: templates/catalogue/main_page.html:35
593 msgid "Twórzże się!"
594 msgstr ""
595
596 #: templates/catalogue/main_page.html:37
597 #: templates/catalogue/main_page.html:45
598 msgid "Wolne Lektury Widget"
599 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
600
601 #: templates/catalogue/main_page.html:38
602 msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
603 msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
604
605 #: templates/catalogue/main_page.html:39
606 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
607 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
608
609 #: templates/catalogue/main_page.html:42
610 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
611 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
612
613 #: templates/catalogue/main_page.html:46
614 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
615 msgid "Your shelves with books"
616 msgstr "Twoje półki z lekturami"
617
618 #: templates/catalogue/main_page.html:51
619 msgid "delete"
620 msgstr "usuń"
621
622 #: templates/catalogue/main_page.html:60
623 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
624 msgid "Create shelf"
625 msgstr "Utwórz półkę"
626
627 #: templates/catalogue/main_page.html:64
628 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
629 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
630
631 #: templates/catalogue/main_page.html:65
632 msgid "You need to "
633 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
634
635 #: templates/catalogue/main_page.html:65
636 msgid "sign in"
637 msgstr "zalogować"
638
639 #: templates/catalogue/main_page.html:65
640 msgid "to manage your shelves."
641 msgstr "."
642
643 #: templates/catalogue/main_page.html:68
644 #: templates/catalogue/main_page.html:70
645 #: templates/lessons/document_list.html:27
646 msgid "Hand-outs for teachers"
647 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
648
649 #: templates/catalogue/main_page.html:69
650 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
651 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
652
653 #: templates/catalogue/main_page.html:76
654 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
655 msgid "Authors"
656 msgstr "Autorzy"
657
658 #: templates/catalogue/main_page.html:80
659 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
660 msgid "Kinds"
661 msgstr "Rodzaje"
662
663 #: templates/catalogue/main_page.html:84
664 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
665 msgid "Genres"
666 msgstr "Gatunki"
667
668 #: templates/catalogue/main_page.html:88
669 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
670 msgid "Epochs"
671 msgstr "Epoki"
672
673 #: templates/catalogue/main_page.html:94
674 #: templates/catalogue/main_page.html:109
675 msgid "Themes and topics"
676 msgstr "Motywy i tematy"
677
678 #: templates/catalogue/main_page.html:97
679 msgid "Themes groups"
680 msgstr "Rodziny motywów"
681
682 #: templates/catalogue/main_page.html:282
683 msgid "News"
684 msgstr "Aktualności"
685
686 #: templates/catalogue/main_page.html:286
687 msgid "See our blog"
688 msgstr "Zobacz nasz blog"
689
690 #: templates/catalogue/main_page.html:289
691 #: templates/catalogue/main_page.html:292
692 msgid "You can help us!"
693 msgstr "Możesz nam pomóc!"
694
695 #: templates/catalogue/main_page.html:290
696 msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
697 msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
698
699 #: templates/catalogue/main_page.html:291
700 msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
701 msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
702
703 #: templates/catalogue/main_page.html:295
704 #: templates/catalogue/main_page.html:301
705 msgid "About us"
706 msgstr "O projekcie"
707
708 #: templates/catalogue/main_page.html:297
709 msgid ""
710 "\n"
711 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
712 "\t\t\t"
713 msgstr ""
714 "\n"
715 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
716
717 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
718 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
719 msgid "Searching in"
720 msgstr "Wyszukiwanie w"
721
722 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
723 msgid "More than one result matching the criteria found."
724 msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania."
725
726 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
727 msgid "Search in WolneLektury.pl"
728 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
729
730 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
731 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
732 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
733 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
734
735 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
736 msgid ""
737 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
738 "\t\tAs for now we do not support full text search."
739 msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
740
741 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
742 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
743 msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
744
745 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
746 msgid "See full category"
747 msgstr "Zobacz całą kategorię"
748
749 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
750 msgid "Your shelf is empty"
751 msgstr "Twoja półka jest pusta"
752
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
754 msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
755 msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
756
757 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
758 msgid "Download all books from this shelf"
759 msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
760
761 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
762 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
763 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
764
765 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
766 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
767 msgid "for listening"
768 msgstr "do słuchania"
769
770 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
771 msgid "on favourite MP3 player"
772 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
773
774 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
775 msgid "open format"
776 msgstr "otwarty format"
777
778 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
779 msgid "Xiph.org Foundation"
780 msgstr "fundacji Xiph.Org"
781
782 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
783 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
784 msgid "Download"
785 msgstr "Pobierz"
786
787 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
788 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
789 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
790
791 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
792 msgid "cancel"
793 msgstr "anuluj"
794
795 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
796 msgid "Share this shelf"
797 msgstr "Podziel się tą półką"
798
799 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
800 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
801 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
802
803 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
804 #: templates/pdcounter/author_detail.html:25
805 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
806 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
807
808 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
809 #, python-format
810 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
811 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
812
813 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
814 #, python-format
815 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
816 msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
817
818 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
819 #, python-format
820 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
821 msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
822
823 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
824 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
825 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
826
827 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
828 #: templates/pdcounter/author_detail.html:30
829 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
830 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
831
832 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
833 #, python-format
834 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
835 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
836
837 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
838 #, python-format
839 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
840 msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
841
842 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
843 #, python-format
844 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
845 msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
846
847 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
848 msgid "Read related article on Wikipedia"
849 msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
850
851 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
852 msgid "Delete"
853 msgstr "Usuń"
854
855 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
856 msgid "remove"
857 msgstr "usuń"
858
859 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
860 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
861 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
862
863 #: templates/info/base.html:10
864 msgid "return to the main page"
865 msgstr "wróć do strony głównej"
866
867 #: templates/info/join_us.html:2
868 msgid ""
869 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
870 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
871 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
872 "or transferring 1% of your income tax</a>."
873 msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% podatku</a>."
874
875 #: templates/info/join_us.html:6
876 #: templates/info/join_us.html.py:11
877 msgid "More..."
878 msgstr "Więcej..."
879
880 #: templates/info/join_us.html:8
881 msgid ""
882 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
883 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
884 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
885 msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
886
887 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
888 msgid "author"
889 msgstr "autor"
890
891 #: templates/lessons/document_list.html:7
892 msgid "Hand-outs for teachers on "
893 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
894
895 #: templates/pagination/pagination.html:5
896 #: templates/pagination/pagination.html:7
897 msgid "previous"
898 msgstr "poprzedni"
899
900 #: templates/pagination/pagination.html:21
901 #: templates/pagination/pagination.html:23
902 msgid "next"
903 msgstr "następny"
904
905 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
906 msgid "This author's works are copyrighted."
907 msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
908
909 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
910 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
911 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
912 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
913
914 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
915 msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
916 msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
917
918 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
919 msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
920 msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
921
922 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
923 msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
924 msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
925
926 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
927 msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
928 msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
929
930 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
931 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
932 msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
933 msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
934
935 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
936 msgid "This work is copyrighted."
937 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
938
939 #~ msgid "return to list of materials"
940 #~ msgstr "wróć do listy materiałów"
941 #~ msgid "Book on project's wiki"
942 #~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
943 #~ msgid "daisy"
944 #~ msgstr "daisy"
945 #~ msgid ""
946 #~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
947 #~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
948 #~ "DAISY system."
949 #~ msgstr ""
950 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
951 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
952 #~ msgid "Download MP3"
953 #~ msgstr "Pobierz plik MP3"
954 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
955 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
956 #~ msgid "Download DAISY"
957 #~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
958 #~ msgid "check list of books"
959 #~ msgstr "zobacz spis utworów"
960 #~ msgid "in our repository"
961 #~ msgstr "w naszym zbiorze"
962 #~ msgid "Polish"
963 #~ msgstr "polski"
964 #~ msgid "German"
965 #~ msgstr "niemiecki"
966 #~ msgid "English"
967 #~ msgstr "angielski"
968 #~ msgid "Lithuanian"
969 #~ msgstr "litewski"
970 #~ msgid "French"
971 #~ msgstr "francuski"
972 #~ msgid "Russian"
973 #~ msgstr "rosyjski"
974 #~ msgid "Spanish"
975 #~ msgstr "hiszpański"
976 #~ msgid "Ukrainian"
977 #~ msgstr "ukraiński"
978 #~ msgid "Choose your interface language: "
979 #~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
980 #~ msgid "Choose language"
981 #~ msgstr "Wybierz język"
982 #~ msgid "Hide description"
983 #~ msgstr "Zwiń opis"
984