fix duplicated shelves
[wolnelektury.git] / src / suggest / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:06+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
19
20 #: forms.py:21 forms.py:64
21 msgid "Contact"
22 msgstr "Kontakt"
23
24 #: forms.py:22
25 msgid "Description"
26 msgstr "Opis"
27
28 #: forms.py:55 forms.py:117
29 msgid "Thank you for your suggestion."
30 msgstr "Dziękujemy za zgłoszenie."
31
32 #: forms.py:56 forms.py:118
33 msgid ""
34 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
35 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
36 msgstr ""
37 "Dziękujemy za zgłoszenie uwag do serwisu Wolne Lektury.\n"
38 "Sugestia została przekazana koordynatorce projektu."
39
40 #: forms.py:65 models.py:31
41 msgid "books"
42 msgstr "książki"
43
44 #: forms.py:66
45 msgid "ebook"
46 msgstr "ebook"
47
48 #: forms.py:67
49 msgid "audiobook"
50 msgstr "audiobook"
51
52 #: forms.py:71
53 msgid "One of these options is required."
54 msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną opcję."
55
56 #: models.py:14 models.py:30
57 msgid "contact"
58 msgstr "kontakt"
59
60 #: models.py:15
61 msgid "description"
62 msgstr "opis"
63
64 #: models.py:16 models.py:33
65 msgid "creation date"
66 msgstr "data utworzenia"
67
68 #: models.py:17 models.py:34
69 msgid "IP address"
70 msgstr "adres IP"
71
72 #: models.py:22
73 msgid "suggestion"
74 msgstr "sugestia"
75
76 #: models.py:23
77 msgid "suggestions"
78 msgstr "sugestie"
79
80 #: models.py:32
81 msgid "audiobooks"
82 msgstr "audiobooki"
83
84 #: models.py:39
85 msgid "publishing suggestion"
86 msgstr "sugestia publikacji"
87
88 #: models.py:40
89 msgid "publishing suggestions"
90 msgstr "sugestie publikacji"
91
92 #: templates/publishing_suggest.html:7
93 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
94 msgstr "Chciałabym/chciałbym znaleźć w bibliotece Wolne Lektury następujące"
95
96 #: templates/publishing_suggest.html:15 views.py:16 views.py:26
97 msgid "Send report"
98 msgstr "Wyślij zgłoszenie"
99
100 #: templates/publishing_suggest.html:16
101 msgid ""
102 "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
103 "the death of the author!"
104 msgstr ""
105 "Pamiętaj, że możemy publikować jedynie książki w domenie publicznej, czyli "
106 "70 lat po śmierci autora!"
107
108 #: views.py:14
109 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
110 msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
111
112 #: views.py:17 views.py:27
113 msgid "Report was sent successfully."
114 msgstr "Zgłoszenie zostało wysłane."
115
116 #: views.py:24
117 msgid "Report a bug or suggestion"
118 msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
119
120 #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
121 #~ msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Proszę nie odpowiadać."