1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
63 msgid "Please supply an XML."
64 msgstr "Prašome pateikti XML."
67 msgid "Don't show footnotes"
68 msgstr "Nerodyti išnašų"
71 msgid "Don't disply themes"
72 msgstr "Nerodyti motyvų"
75 msgid "Don't use our custom font"
76 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
84 msgstr "eilučių intervalas"
87 msgid "Normal leading"
88 msgstr "Normalus intervalas"
91 msgid "One and a half leading"
92 msgstr "Pusantro intervalo"
95 msgid "Double leading"
96 msgstr "Dvigubasis intervalas"
100 msgstr "Šrifto dydis"
104 msgstr "Numatytasis "
111 msgid "Queue is full. Please try again later."
114 #: models/book.py:45 models/collection.py:14
118 #: models/book.py:46 models/tag.py:35
120 msgstr "rikiavimo raktas"
124 #| msgid "Results by authors"
125 msgid "sort key by author"
126 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
128 #: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
129 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
134 msgid "language code"
135 msgstr "kalbos kodas"
137 #: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
138 #: models/tag.py:38 models/tag.py:156
142 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
144 msgid "creation date"
145 msgstr "sukūrimo data"
149 msgid "parent number"
150 msgstr "pirminis numeris"
152 #: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
153 msgid "extra information"
154 msgstr "papildomos informacijos"
161 msgid "cover thumbnail"
164 #: models/book.py:93 models/collection.py:22
172 #: models/book.py:269
174 msgid "Book \"%s\" does not exist."
175 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
177 #: models/book.py:282
179 msgid "Book %s already exists"
180 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
182 #: models/book.py:529
183 msgid "This work needs modernisation"
186 #: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
191 #: models/bookmedia.py:31
195 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
199 #: models/bookmedia.py:33
203 #: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
207 #: models/collection.py:19
211 #: models/collection.py:21 models/tag.py:20
215 #: models/collection.py:22
219 #: models/collection.py:26
223 #: models/collection.py:27
227 #: models/fragment.py:31
231 #: models/fragment.py:32
235 #: models/source.py:11
237 #| msgid "extra information"
238 msgid "network location"
239 msgstr "papildomos informacijos"
241 #: models/source.py:16
247 #: models/source.py:17
289 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
290 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
292 msgstr "Audio knygos"
294 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
295 msgid "Listing of all audiobooks"
296 msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
298 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
299 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
300 #: templates/catalogue/daisy_list.html:13
301 msgid "Listing of all DAISY files"
302 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
304 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
305 #: templates/catalogue/book_text.html:20
307 #| msgid "Other resources"
308 msgid "Other versions"
309 msgstr "Kiti ištekliai"
311 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
313 msgstr "Žiūrėti daugiau"
315 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
316 #: templates/catalogue/book_text.html:30
317 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
321 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
322 msgid "Information about the work"
325 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
329 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
333 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
339 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
340 msgid "Source XML file"
341 msgstr "Šaltinio XML failas"
343 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
347 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
348 msgid "Editor's Platform"
349 msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
351 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
352 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
353 msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
355 #: templates/catalogue/book_detail.html:69
356 msgid "Book description on Wikipedia"
357 msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
359 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
360 msgid "Mix this book"
361 msgstr "Maišyti šią knygą"
363 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
364 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
368 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
369 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
373 #: templates/catalogue/book_info.html:6
374 msgid "This work is licensed under:"
375 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
377 #: templates/catalogue/book_info.html:9
379 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
380 " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
381 " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
382 " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
383 " materials are licensed under the \n"
384 " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
385 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
388 "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
389 "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
390 "platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n"
391 "papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t."
393 "medžiagos yra licencijuotos pagal\n"
394 "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
395 "Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
398 #: templates/catalogue/book_info.html:20
400 msgid "Resource prepared based on:"
401 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
403 #: templates/catalogue/book_info.html:29
407 #: templates/catalogue/book_info.html:31
408 msgid "Edited and annotated by:"
409 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
411 #: templates/catalogue/book_info.html:37
412 msgid "Publication funded by:"
415 #: templates/catalogue/book_info.html:43
416 msgid "Cover image by:"
419 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
420 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
421 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
422 msgid "Listing of all works"
423 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
425 #: templates/catalogue/book_list.html:26
426 msgid "Table of Content"
429 #: templates/catalogue/book_list.html:36
433 #: templates/catalogue/book_short.html:43
434 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
438 #: templates/catalogue/book_short.html:51
439 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
443 #: templates/catalogue/book_short.html:59
447 #: templates/catalogue/book_short.html:68
449 #| msgid "language code"
451 msgstr "kalbos kodas"
453 #: templates/catalogue/book_short.html:87
455 msgstr "Skaityti online"
457 #: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
461 #: templates/catalogue/book_text.html:26
462 msgid "Table of contents"
465 #: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
469 #: templates/catalogue/book_text.html:38
471 msgstr "Redaguoti pastabą"
473 #: templates/catalogue/book_text.html:42
477 #: templates/catalogue/book_text.html:56
478 #: templates/catalogue/viewer_base.html:53
482 #: templates/catalogue/book_text.html:57
483 msgid "Please wait..."
486 #: templates/catalogue/book_text.html:73
487 msgid "Other versions of the book"
490 #: templates/catalogue/book_text.html:74
491 msgid "Close the other version"
495 #: templates/catalogue/book_text.html:92
497 #| msgid "parent number"
498 msgid "Display line numbers"
499 msgstr "pirminis numeris"
501 #: templates/catalogue/book_text.html:93
503 #| msgid "Don't disply themes"
504 msgid "Display themes"
505 msgstr "Nerodyti motyvų"
507 #: templates/catalogue/book_text.html:94
509 #| msgid "Don't show footnotes"
510 msgid "Display footnotes"
511 msgstr "Nerodyti išnašų"
513 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
517 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
521 msgstr "Visos knygos"
523 #: templates/catalogue/catalogue.html:17
524 msgid "Download the catalogue in PDF format."
525 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
527 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
528 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
529 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
530 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
534 #: templates/catalogue/catalogue.html:23
535 #: templates/catalogue/collections.html:6
536 #: templates/catalogue/collections.html:11
541 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
542 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
543 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
544 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
548 #: templates/catalogue/collection_box.html:5
553 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
555 msgid "and %(c)s more"
558 #: templates/catalogue/collections.html:17
560 #| msgid "collections"
561 msgid "All collections"
564 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
565 msgid "Latest DAISY audiobooks"
566 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
568 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
569 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
571 "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų "
574 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
575 msgid "Expand fragment"
576 msgstr "Išplėsti fragmentą"
578 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
579 msgid "Hide fragment"
580 msgstr "Slėpti fragmentą"
582 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
586 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
587 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
591 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
595 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
596 msgid "Work is licensed under "
597 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
599 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
603 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
607 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
611 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
612 msgid "Other resources"
613 msgstr "Kiti ištekliai"
615 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
616 msgid "Source of the image"
617 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
619 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
620 msgid "Image on the Editor's Platform"
621 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
623 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
624 msgid "View XML source"
625 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
627 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
628 msgid "Work's themes "
629 msgstr "Kūrinio motyvai"
631 #: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
632 msgid "Wolne Lektury"
633 msgstr "Wolne Lektury"
635 #: templates/catalogue/player.html:34
637 msgstr "Knygos puslapis"
639 #: templates/catalogue/player.html:35
641 msgstr "Atsisiųsti kaip"
643 #: templates/catalogue/player.html:84
644 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
648 #: templates/catalogue/player.html:85
649 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
653 #: templates/catalogue/player.html:104
654 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
655 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
657 #: templates/catalogue/player.html:109
659 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
660 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
662 #: templates/catalogue/player.html:121
665 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
667 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
669 #: templates/catalogue/player.html:123
671 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
672 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
674 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
675 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
677 msgid "Recent audiobooks"
678 msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
680 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
681 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
682 msgid "Recent DAISY files"
685 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
686 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
688 msgid "Recent publications"
689 msgstr "keliauja į viešą tinklapį "
691 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
694 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
695 " and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
698 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
699 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
700 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
701 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
702 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
706 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
707 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
709 msgstr "Gal turėjote omenyje"
711 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
712 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
716 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
717 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
721 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
722 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
726 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
727 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
731 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
732 msgid "Results by title"
733 msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
735 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
736 msgid "Results by authors"
737 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
739 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
741 msgid "Results by translators"
742 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
744 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
745 msgid "Results in text"
746 msgstr "Rezultatai tekste"
748 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
749 msgid "Other results"
750 msgstr "Kiti rezultatai"
752 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
753 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
754 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
755 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
757 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
759 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
760 "epoch, kind and genre.\n"
761 "\t\tAs for now we do not support full text search."
763 "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
764 "epocha, rūšis ir žanras.\n"
765 "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
767 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
768 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
770 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
772 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
773 msgid "Download a custom PDF"
774 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
776 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
780 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
784 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
788 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
789 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
793 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
795 #| msgid "Wolne Lektury"
796 msgid "on Wolne Lektury"
797 msgstr "Wolne Lektury"
799 #: templates/catalogue/tag_list.html:6
800 msgid "See full category"
801 msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
803 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
804 msgid "All matching works"
807 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
808 msgid "Motifs and themes"
809 msgstr "Motyvai ir temos"
811 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
813 #| msgid "description"
814 msgid "No description."
817 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
818 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
819 msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
821 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
823 msgstr "Vikipedijoje"
825 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
826 msgid "in Culture.pl"
829 #: templates/catalogue/viewer_base.html:55
833 msgstr "eilučių intervalas"
838 "An error occurred: %(exception)s\n"
842 "Įvyko klaida: %(exception)s\n"
847 msgid "Book imported successfully"
848 msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
852 msgid "Error importing file: %r"
853 msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
856 msgid "Download custom PDF"
857 msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
859 #~ msgid "book count"
860 #~ msgstr "knygų skaičius"
862 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
863 #~ msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
865 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
866 #~ msgstr "Naujosios Ogg Vorbis audio knygos"
869 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
870 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
871 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
873 #~ "Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
874 #~ "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
875 #~ "Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
879 #~ msgstr "Spausdinti"
881 #~ msgid "for an e-book reader"
882 #~ msgstr "e-knygos skaitytojui"
884 #~ msgid "for Kindle"
885 #~ msgstr "skaityklei Kindle"
887 #~ msgid "for advanced usage"
888 #~ msgstr " išplėstiniam naudojimui"
891 #~ msgstr "Klausytis"
893 #~ msgid "for a reader"
894 #~ msgstr "skaitytojui"
896 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
897 #~ msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
902 #~ msgid "Themes and topics"
903 #~ msgstr "Motyvai ir temos"
906 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
907 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
908 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
911 #~ "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
912 #~ "pritaikytas silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n"
913 #~ "skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir "
919 #~ msgid "Listing of all pictures"
920 #~ msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
922 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
923 #~ msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
925 #~ msgid "Create new shelf"
926 #~ msgstr "Sukurti naują lentyną"
929 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
931 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
934 #~ msgid "Put on the shelf!"
935 #~ msgstr "Padėkite į lentyną!"
937 #~ msgid "Shelves containing fragment"
938 #~ msgstr "Lentynos turinčios fragmentus "
941 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
943 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
946 #~ msgid "Save all shelves"
947 #~ msgstr "Įrašyti visas lentynas"
949 #~ msgid "Your shelves with books"
950 #~ msgstr "Tavo lentynos su knygomis"
953 #~ msgstr "pašalinti"
955 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
957 #~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną "
960 #~ msgid "Create shelf"
961 #~ msgstr "Sukurti lentyną"
963 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
964 #~ msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s"
972 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
973 #~ msgstr "Neteisingi PDF tinkinimo pasirinkimai"
975 #~ msgid "Bad method"
976 #~ msgstr "Blogas metodas"
978 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
979 #~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas"
982 #~ msgstr "pagrindinis puslapis"
984 #~ msgid "Show tag on main page"
985 #~ msgstr "Parodyk tagą pagrindinemę puslapyję"
987 #~ msgid "year of death"
988 #~ msgstr "mirimo metai"
990 #~ msgid "short HTML"
991 #~ msgstr "trumpas HTML"
994 #~ msgstr "HTML failas"
997 #~ msgstr "PDF failas"
1000 #~ msgstr "EPUB failas"
1003 #~ msgstr "ODT failas"
1006 #~ msgstr "TXT failsa"
1009 #~ msgstr "MP3 failas"
1012 #~ msgstr "OGG failas"
1014 #~ msgid "translator"
1015 #~ msgstr "vertėjas"
1017 #~ msgid "year of translator's death"
1018 #~ msgstr "vertėjo mirimo metai"
1020 #~ msgid "book stub"
1021 #~ msgstr "knygos paskelbimas"
1023 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1024 #~ msgstr "<p>Kad valdyti savo lentynom, turi prisijungti.</p>"
1026 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1027 #~ msgstr "<p>Lentynos liko užrašytos.</p>"
1029 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1030 #~ msgstr "pašalinta"
1032 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1033 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong> sukurta</p>"
1035 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1036 #~ msgstr "<p>Lentyna <strong>%s</strong>pašalinta</p>"
1038 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1039 #~ msgstr "Šiandien yra %(month)s, %(day)s."
1041 #~ msgid "content type"
1042 #~ msgstr "turinio rūšis"
1044 #~ msgid "object id"
1045 #~ msgstr "id obiektas"