1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-23 17:55+0100\n"
11 "Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67
22 #: suggest/forms.py:21
26 #: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122
27 msgid "Thank you for your suggestion."
28 msgstr "Merci pour votre suggestion."
30 #: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123
32 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
33 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
35 "Merci pour votre commentaire sur Wolne Lektury.pl.\n"
36 "Votre suggestion a été adressée au coordinateur du projet."
38 #: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30
42 #: suggest/forms.py:69
48 #: suggest/forms.py:70
54 #: suggest/forms.py:76
56 #| msgid "One of these fields is required."
57 msgid "One of these options is required."
58 msgstr "L'une des ces rubriques est obligatoire."
60 #: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29
64 #: suggest/models.py:14
68 #: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32
70 msgstr "date de création"
72 #: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33
76 #: suggest/models.py:21
80 #: suggest/models.py:22
84 #: suggest/models.py:31
88 #: suggest/models.py:38
89 msgid "publishing suggestion"
90 msgstr "suggestion sur publication"
92 #: suggest/models.py:39
93 msgid "publishing suggestions"
94 msgstr "suggestions sur publication"
96 #: suggest/templates/publishing_suggest.html:7
97 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
98 msgstr "J'aimerais trouver dans Wolne Lektury.pl:..."
100 #: suggest/templates/publishing_suggest.html:16
102 "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after "
103 "the death of the author!"
106 #: suggest/views.py:13
107 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
108 msgstr "Vous n'avez pas trouvé un livre? Faites une suggestion."
110 #: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25
112 msgstr "Envoyez un rapport"
114 #: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26
115 msgid "Report was sent successfully."
116 msgstr "Votre rapport a été envoyé"
118 #: suggest/views.py:23
119 msgid "Report a bug or suggestion"
120 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
122 #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
123 #~ msgstr "Message envoyé automatiquement. Merci de n'y pas répondre."
127 #~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
128 #~| "The suggestion has been referred to the project coordinator."
130 #~ " Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
131 #~ " The suggestion has been referred to the project coordinator."
133 #~ "Merci pour votre commentaire sur Wolne Lektury.pl.\n"
134 #~ "Votre suggestion a été adressée au coordinateur du projet."