translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / en / LC_MESSAGES / django.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-25 14:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
19
20 #: constants.py:10
21 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
22 msgstr ""
23
24 #: constants.py:41
25 #, fuzzy
26 #| msgid "author"
27 msgid "authors"
28 msgstr "author"
29
30 #: constants.py:42
31 #, fuzzy
32 #| msgid "epoch"
33 msgid "epochs"
34 msgstr "period"
35
36 #: constants.py:43
37 #, fuzzy
38 #| msgid "kind"
39 msgid "kinds"
40 msgstr "form"
41
42 #: constants.py:44
43 #, fuzzy
44 #| msgid "genre"
45 msgid "genres"
46 msgstr "genre"
47
48 #: constants.py:45
49 #, fuzzy
50 #| msgid "theme"
51 msgid "themes"
52 msgstr "motif"
53
54 #: constants.py:46
55 msgid "sets"
56 msgstr ""
57
58 #: constants.py:47
59 msgid "things"
60 msgstr ""
61
62 #: constants.py:51
63 #, fuzzy
64 #| msgid "author"
65 msgid "All authors"
66 msgstr "author"
67
68 #: constants.py:52
69 #, fuzzy
70 #| msgid "epoch"
71 msgid "All epochs"
72 msgstr "period"
73
74 #: constants.py:53
75 #, fuzzy
76 #| msgid "kind"
77 msgid "All kinds"
78 msgstr "form"
79
80 #: constants.py:54
81 #, fuzzy
82 #| msgid "genre"
83 msgid "All genres"
84 msgstr "genre"
85
86 #: constants.py:55
87 #, fuzzy
88 #| msgid "theme"
89 msgid "All themes"
90 msgstr "motif"
91
92 #: constants.py:56
93 #, fuzzy
94 #| msgid "collections"
95 msgid "All sets"
96 msgstr "collections"
97
98 #: constants.py:57
99 #, fuzzy
100 #| msgid "collections"
101 msgid "All things"
102 msgstr "collections"
103
104 #: forms.py:27
105 msgid "Please supply an XML."
106 msgstr "Please supply an XML."
107
108 #: forms.py:45
109 msgid "Don't show footnotes"
110 msgstr "Don't show footnotes"
111
112 #: forms.py:46
113 msgid "Don't disply themes"
114 msgstr "Don't display themes"
115
116 #: forms.py:47
117 msgid "Don't use our custom font"
118 msgstr "Don't use our custom font"
119
120 #: forms.py:48
121 msgid "Without cover"
122 msgstr ""
123
124 #: forms.py:51
125 msgid "Leading"
126 msgstr "Leading"
127
128 #: forms.py:52
129 msgid "Normal leading"
130 msgstr "Normal leading"
131
132 #: forms.py:53
133 msgid "One and a half leading"
134 msgstr "One and a half leading"
135
136 #: forms.py:54
137 msgid "Double leading"
138 msgstr "Double leading"
139
140 #: forms.py:56
141 msgid "Font size"
142 msgstr "Font size"
143
144 #: forms.py:57
145 msgid "Default"
146 msgstr "Default"
147
148 #: forms.py:58
149 msgid "Big"
150 msgstr "Big"
151
152 #: forms.py:80
153 msgid "Queue is full. Please try again later."
154 msgstr ""
155
156 #: models/book.py:45 models/collection.py:14
157 msgid "title"
158 msgstr "Title"
159
160 #: models/book.py:46 models/tag.py:35
161 msgid "sort key"
162 msgstr "Sort key"
163
164 #: models/book.py:48
165 #, fuzzy
166 #| msgid "Results by authors"
167 msgid "sort key by author"
168 msgstr "Results by authors"
169
170 #: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
171 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
172 msgid "slug"
173 msgstr "Slug"
174
175 #: models/book.py:51
176 msgid "language code"
177 msgstr "language code"
178
179 #: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
180 #: models/tag.py:38 models/tag.py:156
181 msgid "description"
182 msgstr "Description"
183
184 #: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
185 #: models/tag.py:46
186 msgid "creation date"
187 msgstr "creation date"
188
189 #: models/book.py:55
190 msgid "parent number"
191 msgstr "Parent number"
192
193 #: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
194 msgid "extra information"
195 msgstr "Additional information"
196
197 #: models/book.py:62
198 msgid "cover"
199 msgstr "cover"
200
201 #: models/book.py:68
202 msgid "cover thumbnail"
203 msgstr ""
204
205 #: models/book.py:93 models/collection.py:22
206 msgid "book"
207 msgstr "book"
208
209 #: models/book.py:94
210 msgid "books"
211 msgstr "Books"
212
213 #: models/book.py:269
214 #, python-format
215 msgid "Book \"%s\" does not exist."
216 msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist."
217
218 #: models/book.py:282
219 #, python-format
220 msgid "Book %s already exists"
221 msgstr "Book %s already exists"
222
223 #: models/book.py:529
224 msgid "This work needs modernisation"
225 msgstr ""
226
227 #: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
228 #, python-format
229 msgid "%s file"
230 msgstr "%s file"
231
232 #: models/bookmedia.py:31
233 msgid "type"
234 msgstr "type"
235
236 #: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
237 msgid "name"
238 msgstr "name"
239
240 #: models/bookmedia.py:33
241 msgid "file"
242 msgstr "XML file"
243
244 #: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
245 msgid "book media"
246 msgstr "book media"
247
248 #: models/collection.py:19
249 msgid "book slugs"
250 msgstr "Book stubs"
251
252 #: models/collection.py:21 models/tag.py:20
253 msgid "kind"
254 msgstr "form"
255
256 #: models/collection.py:22
257 msgid "picture"
258 msgstr ""
259
260 #: models/collection.py:26
261 msgid "collection"
262 msgstr "collection"
263
264 #: models/collection.py:27
265 msgid "collections"
266 msgstr "collections"
267
268 #: models/fragment.py:31
269 msgid "fragment"
270 msgstr "Fragment"
271
272 #: models/fragment.py:32
273 msgid "fragments"
274 msgstr "Fragments"
275
276 #: models/source.py:11
277 #, fuzzy
278 #| msgid "extra information"
279 msgid "network location"
280 msgstr "Additional information"
281
282 #: models/source.py:16
283 #, fuzzy
284 #| msgid "Source"
285 msgid "source"
286 msgstr "Source"
287
288 #: models/source.py:17
289 #, fuzzy
290 #| msgid "Source"
291 msgid "sources"
292 msgstr "Source"
293
294 #: models/tag.py:18
295 msgid "author"
296 msgstr "author"
297
298 #: models/tag.py:19
299 msgid "epoch"
300 msgstr "period"
301
302 #: models/tag.py:21
303 msgid "genre"
304 msgstr "genre"
305
306 #: models/tag.py:22
307 msgid "theme"
308 msgstr "motif"
309
310 #: models/tag.py:23
311 msgid "set"
312 msgstr "set"
313
314 #: models/tag.py:24
315 msgid "thing"
316 msgstr ""
317
318 #: models/tag.py:37
319 msgid "category"
320 msgstr "Category"
321
322 #: models/tag.py:66
323 msgid "tag"
324 msgstr "tag"
325
326 #: models/tag.py:67
327 msgid "tags"
328 msgstr "tags"
329
330 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
331 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
332 msgid "Audiobooks"
333 msgstr "Audiobooks"
334
335 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
336 msgid "Listing of all audiobooks"
337 msgstr "List of the audiobooks"
338
339 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
340 #: templates/catalogue/daisy_list.html:7
341 #: templates/catalogue/daisy_list.html:13
342 msgid "Listing of all DAISY files"
343 msgstr "List of all DAISY files"
344
345 #: templates/catalogue/book_detail.html:23
346 #: templates/catalogue/book_text.html:20
347 #, fuzzy
348 #| msgid "Other resources"
349 msgid "Other versions"
350 msgstr "Other sources"
351
352 #: templates/catalogue/book_detail.html:31
353 msgid "See also"
354 msgstr "See also"
355
356 #: templates/catalogue/book_detail.html:40
357 #: templates/catalogue/book_text.html:30
358 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
359 msgid "Themes"
360 msgstr "Themes"
361
362 #: templates/catalogue/book_detail.html:47
363 msgid "Information about the work"
364 msgstr ""
365
366 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
367 msgid "Source"
368 msgstr "Source"
369
370 #: templates/catalogue/book_detail.html:58
371 msgid "of the book"
372 msgstr "of the book"
373
374 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
375 #, fuzzy
376 #| msgid "kind"
377 msgid "in"
378 msgstr "form"
379
380 #: templates/catalogue/book_detail.html:61
381 msgid "Source XML file"
382 msgstr "Source XML file"
383
384 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
385 msgid "Book on"
386 msgstr "Book on"
387
388 #: templates/catalogue/book_detail.html:63
389 msgid "Editor's Platform"
390 msgstr "Editor's Platform"
391
392 #: templates/catalogue/book_detail.html:66
393 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
394 msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
395
396 #: templates/catalogue/book_detail.html:69
397 msgid "Book description on Wikipedia"
398 msgstr "Book description on Wikipedia"
399
400 #: templates/catalogue/book_detail.html:71
401 msgid "Mix this book"
402 msgstr "Mix this book"
403
404 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
405 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
406 msgid "Theme"
407 msgstr "Theme"
408
409 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
410 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13
411 msgid "in work "
412 msgstr "in work "
413
414 #: templates/catalogue/book_info.html:6
415 msgid "This work is licensed under:"
416 msgstr "This work is licensed under:"
417
418 #: templates/catalogue/book_info.html:9
419 msgid ""
420 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
421 "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
422 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
423 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
424 "        materials are licensed under the \n"
425 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
426 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
427 "        license."
428 msgstr ""
429 "This work is not covered by copyright and is a part of the\n"
430 "        public domain, which means that it can be used, published and\n"
431 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
432 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
433 "        materials are licensed under the \n"
434 "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
435 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
436 "        license."
437
438 #: templates/catalogue/book_info.html:20
439 #, fuzzy
440 msgid "Resource prepared based on:"
441 msgstr "Text based on:"
442
443 #: templates/catalogue/book_info.html:29
444 msgid "Edited by:"
445 msgstr ""
446
447 #: templates/catalogue/book_info.html:31
448 msgid "Edited and annotated by:"
449 msgstr "Edited and annotated by:"
450
451 #: templates/catalogue/book_info.html:37
452 msgid "Publication funded by:"
453 msgstr ""
454
455 #: templates/catalogue/book_info.html:43
456 msgid "Cover image by:"
457 msgstr ""
458
459 #: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
460 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
461 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
462 msgid "Listing of all works"
463 msgstr "List of all works"
464
465 #: templates/catalogue/book_list.html:26
466 msgid "Table of Content"
467 msgstr "Table of Contents"
468
469 #: templates/catalogue/book_list.html:36
470 msgid "↑ top ↑"
471 msgstr "↑ top ↑"
472
473 #: templates/catalogue/book_short.html:43
474 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
475 msgid "Epoch"
476 msgstr "Period"
477
478 #: templates/catalogue/book_short.html:51
479 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
480 msgid "Kind"
481 msgstr "Form"
482
483 #: templates/catalogue/book_short.html:59
484 msgid "Genre"
485 msgstr "Genre"
486
487 #: templates/catalogue/book_short.html:68
488 #, fuzzy
489 #| msgid "language code"
490 msgid "Language"
491 msgstr "language code"
492
493 #: templates/catalogue/book_short.html:87
494 msgid "Read online"
495 msgstr "Read online"
496
497 #: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
498 msgid "Download"
499 msgstr "Download"
500
501 #: templates/catalogue/book_text.html:26
502 msgid "Table of contents"
503 msgstr "Table of contents"
504
505 #: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
506 msgid "Settings"
507 msgstr ""
508
509 #: templates/catalogue/book_text.html:38
510 msgid "Edit. note"
511 msgstr "Edit. note"
512
513 #: templates/catalogue/book_text.html:42
514 msgid "Infobox"
515 msgstr "Infobox"
516
517 #: templates/catalogue/book_text.html:56
518 #: templates/catalogue/viewer_base.html:53
519 msgid "Close"
520 msgstr ""
521
522 #: templates/catalogue/book_text.html:57
523 msgid "Please wait..."
524 msgstr ""
525
526 #: templates/catalogue/book_text.html:73
527 msgid "Other versions of the book"
528 msgstr ""
529
530 #: templates/catalogue/book_text.html:74
531 msgid "Close the other version"
532 msgstr ""
533
534 #: templates/catalogue/book_text.html:92
535 #, fuzzy
536 #| msgid "parent number"
537 msgid "Display line numbers"
538 msgstr "Parent number"
539
540 #: templates/catalogue/book_text.html:93
541 #, fuzzy
542 #| msgid "Don't disply themes"
543 msgid "Display themes"
544 msgstr "Don't display themes"
545
546 #: templates/catalogue/book_text.html:94
547 #, fuzzy
548 #| msgid "Don't show footnotes"
549 msgid "Display footnotes"
550 msgstr "Don't show footnotes"
551
552 #: templates/catalogue/catalogue.html:6
553 msgid "Catalogue"
554 msgstr "Catalogue"
555
556 #: templates/catalogue/catalogue.html:11
557 #, fuzzy
558 #| msgid "All books"
559 msgid "All works"
560 msgstr "All books"
561
562 #: templates/catalogue/catalogue.html:17
563 msgid "Download the catalogue in PDF format."
564 msgstr "Download the catalogue in PDF format."
565
566 #: templates/catalogue/catalogue.html:20
567 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
568 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
569 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
570 msgid "Literature"
571 msgstr ""
572
573 #: templates/catalogue/catalogue.html:23
574 #: templates/catalogue/collections.html:6
575 #: templates/catalogue/collections.html:11
576 #, fuzzy
577 msgid "Collections"
578 msgstr "collections"
579
580 #: templates/catalogue/catalogue.html:26
581 #: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
582 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
583 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
584 msgid "Gallery"
585 msgstr ""
586
587 #: templates/catalogue/collection_box.html:5
588 #, fuzzy
589 msgid "Collection"
590 msgstr "collections"
591
592 #: templates/catalogue/collection_box.html:15
593 #, python-format
594 msgid "and %(c)s more"
595 msgstr ""
596
597 #: templates/catalogue/collections.html:17
598 #, fuzzy
599 #| msgid "collections"
600 msgid "All collections"
601 msgstr "collections"
602
603 #: templates/catalogue/daisy_list.html:10
604 msgid "Latest DAISY audiobooks"
605 msgstr "Latest DAISY audiobooks"
606
607 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
608 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
609 msgstr ""
610 "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
611
612 #: templates/catalogue/fragment_short.html:12
613 msgid "Expand fragment"
614 msgstr "Expand fragment"
615
616 #: templates/catalogue/fragment_short.html:22
617 msgid "Hide fragment"
618 msgstr "Hide fragment"
619
620 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
621 msgid "Chosen"
622 msgstr ""
623
624 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
625 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
626 msgid "Available"
627 msgstr ""
628
629 #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
630 msgid "Other"
631 msgstr ""
632
633 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
634 msgid "Work is licensed under "
635 msgstr "Work is licensed under "
636
637 #: templates/catalogue/picture_detail.html:31
638 msgid "Based on"
639 msgstr "Based on"
640
641 #: templates/catalogue/picture_detail.html:45
642 msgid "Details"
643 msgstr "Details"
644
645 #: templates/catalogue/picture_detail.html:48
646 msgid "Author"
647 msgstr "Author"
648
649 #: templates/catalogue/picture_detail.html:66
650 msgid "Other resources"
651 msgstr "Other sources"
652
653 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
654 msgid "Source of the image"
655 msgstr "Source of the image"
656
657 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
658 msgid "Image on the Editor's Platform"
659 msgstr "Image on the Editor's Platform"
660
661 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
662 msgid "View XML source"
663 msgstr "View XML source"
664
665 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
666 msgid "Work's themes "
667 msgstr "Work's themes "
668
669 #: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
670 msgid "Wolne Lektury"
671 msgstr "Wolne Lektury"
672
673 #: templates/catalogue/player.html:34
674 msgid "Book's page"
675 msgstr "Book's page"
676
677 #: templates/catalogue/player.html:35
678 msgid "Download as"
679 msgstr "Download as"
680
681 #: templates/catalogue/player.html:84
682 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
683 msgid "Artist"
684 msgstr "Reader"
685
686 #: templates/catalogue/player.html:85
687 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
688 msgid "Director"
689 msgstr "Director"
690
691 #: templates/catalogue/player.html:104
692 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
693 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:"
694
695 #: templates/catalogue/player.html:109
696 #, python-format
697 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
698 msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s"
699
700 #: templates/catalogue/player.html:121
701 #, python-format
702 msgid ""
703 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
704 msgstr ""
705 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
706
707 #: templates/catalogue/player.html:123
708 #, python-format
709 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
710 msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
711
712 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
713 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
714 #, fuzzy
715 msgid "Recent audiobooks"
716 msgstr "Latest MP3 audiobooks"
717
718 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
719 #: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
720 msgid "Recent DAISY files"
721 msgstr ""
722
723 #: templates/catalogue/recent_list.html:5
724 #: templates/catalogue/recent_list.html:10
725 #, fuzzy
726 msgid "Recent publications"
727 msgstr "Goes to public domain"
728
729 #: templates/catalogue/recent_list.html:15
730 #, python-format
731 msgid ""
732 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
733 "        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
734 msgstr ""
735
736 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
737 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
738 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
739 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
740 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
741 msgid "Search"
742 msgstr "Search"
743
744 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
745 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
746 msgid "Did you mean"
747 msgstr "Did you mean"
748
749 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
750 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
751 msgid "Authors"
752 msgstr "Authors"
753
754 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
755 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
756 msgid "Kinds"
757 msgstr "Forms"
758
759 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
760 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
761 msgid "Genres"
762 msgstr "Genres"
763
764 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
765 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
766 msgid "Epochs"
767 msgstr "Periods"
768
769 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
770 msgid "Results by title"
771 msgstr "Results by title"
772
773 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
774 msgid "Results by authors"
775 msgstr "Results by authors"
776
777 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
778 #, fuzzy
779 msgid "Results by translators"
780 msgstr "Translator"
781
782 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
783 msgid "Results in text"
784 msgstr "Results in text"
785
786 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
787 msgid "Other results"
788 msgstr "Other results"
789
790 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
791 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
792 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
793 msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
794
795 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
796 msgid ""
797 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
798 "epoch, kind and genre.\n"
799 "\t\tAs for now we do not support full text search."
800 msgstr ""
801 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
802 "period, form and genre.\n"
803 "\t\tAs for now we do not support full text search."
804
805 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
806 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
807 msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters."
808
809 #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
810 msgid "Download a custom PDF"
811 msgstr "Download a custom PDF"
812
813 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
814 msgid "previous"
815 msgstr ""
816
817 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
818 msgid "Part"
819 msgstr ""
820
821 #: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
822 msgid "next"
823 msgstr ""
824
825 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
826 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
827 msgid "Free license"
828 msgstr ""
829
830 #: templates/catalogue/tag_box.html:9
831 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
832 #, fuzzy
833 #| msgid "description"
834 msgid "No description."
835 msgstr "Description"
836
837 #: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
838 #, fuzzy
839 #| msgid "Wolne Lektury"
840 msgid "on Wolne Lektury"
841 msgstr "Wolne Lektury"
842
843 #: templates/catalogue/tag_list.html:6
844 msgid "See full category"
845 msgstr "See full category"
846
847 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
848 msgid "All matching works"
849 msgstr ""
850
851 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
852 msgid "Motifs and themes"
853 msgstr "Motifs and themes"
854
855 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
856 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
857 msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
858
859 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
860 msgid "in Wikipedia"
861 msgstr "in Wikipedia"
862
863 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
864 msgid "in Culture.pl"
865 msgstr ""
866
867 #: templates/catalogue/viewer_base.html:55
868 #, fuzzy
869 #| msgid "Leading"
870 msgid "Loading"
871 msgstr "Leading"
872
873 #: views.py:551
874 #, python-format
875 msgid ""
876 "An error occurred: %(exception)s\n"
877 "\n"
878 "%(tb)s"
879 msgstr ""
880 "An error occurred: %(exception)s\n"
881 "\n"
882 "%(tb)s"
883
884 #: views.py:553
885 msgid "Book imported successfully"
886 msgstr "Book imported succesfully"
887
888 #: views.py:555
889 #, python-format
890 msgid "Error importing file: %r"
891 msgstr "An error occured while importing file: %r"
892
893 #: views.py:585
894 msgid "Download custom PDF"
895 msgstr "Download custom PDF"
896
897 #~ msgid "book count"
898 #~ msgstr "Number of books"
899
900 #~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
901 #~ msgstr "Latest MP3 audiobooks"
902
903 #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
904 #~ msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
905
906 #~ msgid ""
907 #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
908 #~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
909 #~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
910 #~ msgstr ""
911 #~ "Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n"
912 #~ "It is free of charge and you can use it without any limits. \n"
913 #~ "Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors "
914 #~ "like Danuta Stenka or Jan Peszek."
915
916 #~ msgid "to print"
917 #~ msgstr "to print"
918
919 #~ msgid "for an e-book reader"
920 #~ msgstr "for an e-book reader"
921
922 #~ msgid "for Kindle"
923 #~ msgstr "for Kindle"
924
925 #~ msgid "Listen"
926 #~ msgstr "Listen"
927
928 #~ msgid "for a reader"
929 #~ msgstr "for a reader"
930
931 #~ msgid "Download all audiobooks for this book"
932 #~ msgstr "Download all audiobooks for this book"
933
934 #~ msgid "See"
935 #~ msgstr "See"
936
937 #~ msgid "Themes and topics"
938 #~ msgstr "Motifs and themes"
939
940 #~ msgid ""
941 #~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
942 #~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
943 #~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
944 #~ "ograniczeń."
945 #~ msgstr ""
946 #~ "The internationally recognized DAISY book format \n"
947 #~ "provides the best possible standardized access to books for people who "
948 #~ "are \n"
949 #~ "partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you "
950 #~ "can use it without any limits."
951
952 #~ msgid "DAISY"
953 #~ msgstr "DAISY"
954
955 #~ msgid "Listing of all pictures"
956 #~ msgstr "List of all pictures"
957
958 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
959 #~ msgstr "Put this book on the shelf!"
960
961 #~ msgid "Create new shelf"
962 #~ msgstr "Create new shelf"
963
964 #~ msgid ""
965 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
966 #~ msgstr ""
967 #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
968
969 #~ msgid "Put on the shelf!"
970 #~ msgstr "Put on the shelf!"
971
972 #~ msgid "Shelves containing fragment"
973 #~ msgstr "Shelves containing fragment"
974
975 #~ msgid ""
976 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
977 #~ msgstr ""
978 #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
979
980 #~ msgid "Save all shelves"
981 #~ msgstr "Save all shelves"
982
983 #~ msgid "Your shelves with books"
984 #~ msgstr "Your shelves with books"
985
986 #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
987 #~ msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
988
989 #~ msgid "Create shelf"
990 #~ msgstr "Create shelf"
991
992 #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
993 #~ msgstr "Enter a valid JSON value. Error: %s"
994
995 #~ msgid "A4"
996 #~ msgstr "A4"
997
998 #~ msgid "A5"
999 #~ msgstr "A5"
1000
1001 #~ msgid "Incorrect customization options for PDF"
1002 #~ msgstr "Incorrect customization options for PDF"
1003
1004 #~ msgid "Bad method"
1005 #~ msgstr "Bad method"
1006
1007 #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
1008 #~ msgstr "title, author, motifs/theme, period, form, genre"
1009
1010 #~ msgid "main page"
1011 #~ msgstr "Main page"
1012
1013 #~ msgid "Show tag on main page"
1014 #~ msgstr "Show tag on main page"
1015
1016 #~ msgid "year of death"
1017 #~ msgstr "Year of death"
1018
1019 #~ msgid "short HTML"
1020 #~ msgstr "short HTML"
1021
1022 #~ msgid "HTML file"
1023 #~ msgstr "HTML file"
1024
1025 #~ msgid "PDF file"
1026 #~ msgstr "PDF file"
1027
1028 #~ msgid "EPUB file"
1029 #~ msgstr "EPUB file"
1030
1031 #~ msgid "ODT file"
1032 #~ msgstr "ODT file"
1033
1034 #~ msgid "TXT file"
1035 #~ msgstr "TXT file"
1036
1037 #~ msgid "MP3 file"
1038 #~ msgstr "MP3 file"
1039
1040 #~ msgid "OGG file"
1041 #~ msgstr "OGG file"
1042
1043 #~ msgid "year of translator's death"
1044 #~ msgstr "Year of translator's death"
1045
1046 #~ msgid "book stub"
1047 #~ msgstr "Book stub"
1048
1049 #~ msgid "time"
1050 #~ msgstr "time"
1051
1052 #~ msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
1053 #~ msgstr "<p>To administer your shelves you need to be logged in.</p>"
1054
1055 #~ msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1056 #~ msgstr "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
1057
1058 #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf"
1059 #~ msgstr "Book was successfully removed from the shelf"
1060
1061 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1062 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
1063
1064 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1065 #~ msgstr "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
1066
1067 #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
1068 #~ msgstr "Today is %(month)s, %(day)s."
1069
1070 #~ msgid "content type"
1071 #~ msgstr "content type"
1072
1073 #~ msgid "object id"
1074 #~ msgstr "object id"