msgstr ""
"Project-Id-Version: Platforma Redakcyjna\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-07 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-#: forms.py:40
+#: forms.py:38
msgid "Text file must be UTF-8 encoded."
msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
-#: forms.py:43
+#: forms.py:41
msgid "You must either enter text or upload a file"
msgstr "Proszę wpisać tekst albo wybrać plik do załadowania"
-#: forms.py:52
+#: forms.py:50
msgid "ZIP file"
msgstr "Plik ZIP"
-#: forms.py:53
+#: forms.py:51
msgid "Directories are documents in chunks"
msgstr "Katalogi zawierają dokumenty w częściach"
-#: forms.py:77 forms.py:178
+#: forms.py:75 forms.py:176
msgid "Assigned to"
msgstr "Przypisane do"
-#: forms.py:98 forms.py:112
+#: forms.py:96 forms.py:110
msgid "Chunk with this slug already exists"
msgstr "Część z tym slugiem już istnieje"
-#: forms.py:121
+#: forms.py:119
msgid "Append to"
msgstr "Dołącz do"
-#: views.py:172
-#, python-format
-msgid "Slug already used for %s"
-msgstr "Slug taki sam jak dla pliku %s"
-
-#: views.py:174
-msgid "Slug already used in repository."
-msgstr "Dokument o tym slugu już istnieje w repozytorium."
-
-#: views.py:180
-msgid "File should be UTF-8 encoded."
-msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
-
-#: views.py:619 models/book.py:56
-msgid "books"
-msgstr "książki"
-
-#: views.py:621
-msgid "scan gallery"
-msgstr "galeria skanów"
-
-#: models/book.py:28 models/chunk.py:23 models/image.py:22
+#: models/book.py:26 models/chunk.py:21 models/image.py:20
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models/book.py:29 models/chunk.py:24 models/image.py:23
+#: models/book.py:27 models/chunk.py:22 models/image.py:21
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:30 models/image.py:24
+#: models/book.py:28 models/image.py:22
msgid "public"
msgstr "publiczna"
-#: models/book.py:31
+#: models/book.py:29
msgid "scan gallery name"
msgstr "nazwa galerii skanów"
-#: models/book.py:35
+#: models/book.py:33
msgid "parent"
msgstr "rodzic"
-#: models/book.py:36
+#: models/book.py:34
msgid "parent number"
msgstr "numeracja rodzica"
-#: models/book.py:55 models/chunk.py:21 models/publish_log.py:17
+#: models/book.py:52 models/chunk.py:19 models/publish_log.py:15
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models/book.py:261
+#: models/book.py:53 views.py:619
+msgid "books"
+msgstr "książki"
+
+#: models/book.py:257
msgid "No chunks in the book."
msgstr "Książka nie ma części."
-#: models/book.py:265
+#: models/book.py:261
msgid "Not all chunks have publishable revisions."
msgstr "Niektóre części nie są gotowe do publikacji."
-#: models/book.py:272 models/image.py:86
+#: models/book.py:268 models/image.py:83
msgid "Invalid XML"
msgstr "Nieprawidłowy XML"
-#: models/book.py:274 models/image.py:88
+#: models/book.py:270 models/image.py:85
msgid "No Dublin Core found."
msgstr "Brak sekcji Dublin Core."
-#: models/book.py:276 models/image.py:90
+#: models/book.py:272 models/image.py:87
msgid "Invalid Dublin Core"
msgstr "Nieprawidłowy Dublin Core"
-#: models/book.py:279 models/image.py:94
+#: models/book.py:275 models/image.py:91
msgid "rdf:about is not"
msgstr "rdf:about jest różny od"
-#: models/chunk.py:22
+#: models/chunk.py:20
msgid "number"
msgstr "numer"
-#: models/chunk.py:25
+#: models/chunk.py:23
msgid "gallery start"
msgstr "początek galerii"
-#: models/chunk.py:40
+#: models/chunk.py:38
msgid "chunk"
msgstr "część"
-#: models/chunk.py:41
+#: models/chunk.py:39
msgid "chunks"
msgstr "części"
-#: models/image.py:21 models/image.py:36 models/publish_log.py:45
+#: models/image.py:19 models/image.py:33 models/publish_log.py:43
msgid "image"
msgstr "obraz"
-#: models/image.py:37
+#: models/image.py:34
msgid "images"
msgstr "obrazy"
-#: models/image.py:79
+#: models/image.py:75
msgid "There is no publishable revision"
msgstr "Żadna wersja nie została oznaczona do publikacji."
-#: models/project.py:13
+#: models/project.py:11
msgid "name"
msgstr "nazwa"
-#: models/project.py:14
+#: models/project.py:12
msgid "notes"
msgstr "notatki"
-#: models/project.py:19 templates/catalogue/image_table.html:58
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:65
+#: models/project.py:17 templates/catalogue/book_list/book_list.html:66
+#: templates/catalogue/image_table.html:60
msgid "project"
msgstr "projekt"
-#: models/project.py:20
+#: models/project.py:18
msgid "projects"
msgstr "projekty"
-#: models/publish_log.py:18 models/publish_log.py:46
+#: models/publish_log.py:16 models/publish_log.py:44
msgid "time"
msgstr "czas"
-#: models/publish_log.py:19 models/publish_log.py:47
+#: models/publish_log.py:17 models/publish_log.py:45
#: templates/catalogue/wall.html:20
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
-#: models/publish_log.py:24 models/publish_log.py:33
+#: models/publish_log.py:22 models/publish_log.py:31
msgid "book publish record"
msgstr "zapis publikacji książki"
-#: models/publish_log.py:25
+#: models/publish_log.py:23
msgid "book publish records"
msgstr "zapisy publikacji książek"
-#: models/publish_log.py:34 models/publish_log.py:48
+#: models/publish_log.py:32 models/publish_log.py:46
msgid "change"
msgstr "zmiana"
-#: models/publish_log.py:38
+#: models/publish_log.py:36
msgid "chunk publish record"
msgstr "zapis publikacji części"
-#: models/publish_log.py:39
+#: models/publish_log.py:37
msgid "chunk publish records"
msgstr "zapisy publikacji części"
-#: models/publish_log.py:53
+#: models/publish_log.py:51
msgid "image publish record"
msgstr "zapis publikacji obrazu"
-#: models/publish_log.py:54
+#: models/publish_log.py:52
msgid "image publish records"
msgstr "zapisy publikacji obrazów"
msgstr "Aktywni użytkownicy"
#: templates/catalogue/active_users_list.html:11
-msgid "Active users since"
-msgstr "Użytkownicy aktywni od"
+msgid "Users active in the year"
+msgstr "Użytkownicy aktywni w roku"
-#: templates/catalogue/activity.html:6 templates/catalogue/activity.html:12
-#: templatetags/catalogue.py:29
+#: templates/catalogue/activity.html:6 templates/catalogue/activity.html:15
+#: templatetags/catalogue.py:30
msgid "Activity"
msgstr "Aktywność"
-#: templates/catalogue/base.html:10
+#: templates/catalogue/base.html:13
msgid "Platforma Redakcyjna"
msgstr "Platforma Redakcyjna"
-#: templates/catalogue/book_append_to.html:4
-#: templates/catalogue/book_append_to.html:11
+#: templates/catalogue/book_append_to.html:5
+#: templates/catalogue/book_append_to.html:14
msgid "Append book"
msgstr "Dołącz książkę"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:18
-#: templates/catalogue/book_edit.html:13 templates/catalogue/chunk_edit.html:16
-#: templates/catalogue/image_detail.html:18
+#: templates/catalogue/book_detail.html:23
+#: templates/catalogue/book_edit.html:13 templates/catalogue/chunk_edit.html:22
+#: templates/catalogue/image_detail.html:22
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:25
+#: templates/catalogue/book_detail.html:30
msgid "Edit gallery"
msgstr "Edytuj galerię"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:28
+#: templates/catalogue/book_detail.html:33
msgid "Append to other book"
msgstr "Dołącz do innej książki"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: templates/catalogue/book_detail.html:40
msgid "Chunks"
msgstr "Części"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:49
-#: templates/catalogue/image_detail.html:36 templatetags/wall.py:108
+#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/image_detail.html:47 templatetags/wall.py:108
#: templatetags/wall.py:129
msgid "Publication"
msgstr "Publikacja"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
-#: templates/catalogue/image_detail.html:38
+#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/image_detail.html:51
msgid "Last published"
msgstr "Ostatnio opublikowano"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: templates/catalogue/book_detail.html:79
msgid "Full XML"
msgstr "Pełny XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
msgid "HTML version"
msgstr "Wersja HTML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:70
+#: templates/catalogue/book_detail.html:81
msgid "TXT version"
msgstr "Wersja TXT"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:82
msgid "PDF version"
msgstr "Wersja PDF"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:72
+#: templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "PDF version for mobiles"
msgstr "Wersja PDF na telefony"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:73
+#: templates/catalogue/book_detail.html:84
msgid "EPUB version"
msgstr "Wersja EPUB"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: templates/catalogue/book_detail.html:85
msgid "MOBI version"
msgstr "Wersja MOBI"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
-#: templates/catalogue/image_detail.html:57
+#: templates/catalogue/book_detail.html:99
+#: templates/catalogue/image_detail.html:70
msgid "Publish"
msgstr "Opublikuj"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:92
-#: templates/catalogue/image_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:103
+#: templates/catalogue/image_detail.html:74
msgid "Log in to publish."
msgstr "Zaloguj się, aby opublikować."
-#: templates/catalogue/book_detail.html:95
-#: templates/catalogue/image_detail.html:64
+#: templates/catalogue/book_detail.html:106
+#: templates/catalogue/image_detail.html:77
msgid "This book can't be published yet, because:"
msgstr "Ta książka nie może jeszcze zostać opublikowana. Powód:"
msgid "Infobox"
msgstr "Informacje"
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:8
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:36
+msgid "Book settings"
+msgstr "Ustawienia książki"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:9
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:7
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:6 templates/catalogue/chunk_edit.html:12
+msgid "Chunk settings"
+msgstr "Ustawienia części"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:12
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:9
+#: templates/catalogue/image_short.html:9
+msgid "Edit:"
+msgstr "Edytuj:"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:21
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:43
+#: templates/catalogue/image_short.html:18 templatetags/book_list.py:82
+#: templatetags/book_list.py:150
+msgid "published"
+msgstr "opublikowane"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:24
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:46
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:28
+#: templates/catalogue/image_short.html:21 templatetags/book_list.py:80
+#: templatetags/book_list.py:148
+msgid "publishable"
+msgstr "do publikacji"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:27
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:33
+#: templates/catalogue/image_short.html:24 templatetags/book_list.py:81
+#: templatetags/book_list.py:149
+msgid "changed"
+msgstr "zmienione"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:29
+#: templates/catalogue/image_table.html:25
+msgid "Search in book titles"
+msgstr "Szukaj w tytułach książek"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:34
+#: templates/catalogue/image_table.html:30
+msgid "stage"
+msgstr "etap"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:47
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:68
+#: templates/catalogue/image_table.html:32
+#: templates/catalogue/image_table.html:43
+#: templates/catalogue/image_table.html:62
+msgid "none"
+msgstr "brak"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:45
+#: templates/catalogue/image_table.html:41
+msgid "editor"
+msgstr "redaktor"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:58
+#: templates/catalogue/image_table.html:52
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:92
+#, python-format
+msgid "%(c)s book"
+msgid_plural "%(c)s books"
+msgstr[0] "%(c)s książka"
+msgstr[1] "%(c)s książki"
+msgstr[2] "%(c)s książek"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:96
+msgid "No books found."
+msgstr "Nie znaleziono książek."
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:105
+#: templates/catalogue/image_table.html:87
+msgid "Set stage"
+msgstr "Ustaw etap"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:106
+#: templates/catalogue/image_table.html:88
+msgid "Set user"
+msgstr "Przypisz redaktora"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:108
+#: templates/catalogue/image_table.html:90
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:109
+#: templates/catalogue/image_table.html:91
+msgid "More users"
+msgstr "Więcej użytkowników"
+
#: templates/catalogue/book_text.html:7
msgid "Redakcja"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/chunk_add.html:5 templates/catalogue/chunk_add.html:9
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:22
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:6 templates/catalogue/chunk_add.html:12
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:29
msgid "Split chunk"
msgstr "Podziel część"
-#: templates/catalogue/chunk_add.html:14
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:19
msgid "Insert empty chunk after"
msgstr "Wstaw pustą część po"
-#: templates/catalogue/chunk_add.html:17
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:23
msgid "Add chunk"
msgstr "Dodaj część"
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:5 templates/catalogue/chunk_edit.html:9
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:9
-#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:7
-msgid "Chunk settings"
-msgstr "Ustawienia części"
-
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:14
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:19
msgid "Book"
msgstr "Książka"
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:5
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:9
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:6
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:12
msgid "Create a new book"
msgstr "Utwórz nową książkę"
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:15
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:21
msgid "Create book"
msgstr "Utwórz książkę"
msgid "Book list"
msgstr "Lista książek"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:5
+#: templates/catalogue/document_upload.html:6
msgid "Bulk document upload"
msgstr "Hurtowe dodawanie dokumentów"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:11
+#: templates/catalogue/document_upload.html:14
msgid "Bulk documents upload"
msgstr "Hurtowe dodawanie dokumentów"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:14
+#: templates/catalogue/document_upload.html:19
msgid ""
"Please submit a ZIP with UTF-8 encoded XML files. Files not ending with "
"<code>.xml</code> will be ignored."
"Proszę wskazać archiwum ZIP z plikami XML w kodowaniu UTF-8. Pliki nie "
"kończące się na <code>.xml</code> zostaną zignorowane."
-#: templates/catalogue/document_upload.html:20
-#: templates/catalogue/upload_pdf.html:16 templatetags/catalogue.py:36
+#: templates/catalogue/document_upload.html:26
+#: templates/catalogue/upload_pdf.html:16 templatetags/catalogue.py:37
msgid "Upload"
msgstr "Załaduj"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:27
+#: templates/catalogue/document_upload.html:34
msgid ""
"There have been some errors. No files have been added to the repository."
msgstr "Wystąpiły błędy. Żadne pliki nie zostały dodane do repozytorium."
-#: templates/catalogue/document_upload.html:28
+#: templates/catalogue/document_upload.html:35
msgid "Offending files"
msgstr "Błędne pliki"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:36
+#: templates/catalogue/document_upload.html:43
msgid "Correct files"
msgstr "Poprawne pliki"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:47
+#: templates/catalogue/document_upload.html:54
msgid "Files have been successfully uploaded to the repository."
msgstr "Pliki zostały dodane do repozytorium."
-#: templates/catalogue/document_upload.html:48
+#: templates/catalogue/document_upload.html:55
msgid "Uploaded files"
msgstr "Dodane pliki"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:58
+#: templates/catalogue/document_upload.html:65
msgid "Skipped files"
msgstr "Pominięte pliki"
-#: templates/catalogue/document_upload.html:59
+#: templates/catalogue/document_upload.html:66
msgid "Files skipped due to no <code>.xml</code> extension"
msgstr "Pliki pominięte z powodu braku rozszerzenia <code>.xml</code>."
-#: templates/catalogue/image_detail.html:26
+#: templates/catalogue/head_login.html:10
+msgid "Admin"
+msgstr "Administracja"
+
+#: templates/catalogue/head_login.html:15
+msgid "Log Out"
+msgstr "Wyloguj"
+
+#: templates/catalogue/head_login.html:21
+msgid "Log In"
+msgstr "Zaloguj"
+
+#: templates/catalogue/image_detail.html:34
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: templates/catalogue/image_detail.html:28
+#: templates/catalogue/image_detail.html:38
msgid "Proceed to the editor."
msgstr "Przejdź do edytora."
msgid "Image settings"
msgstr "Ustawienia obrazu"
-#: templates/catalogue/image_table.html:23
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:28
-msgid "Search in book titles"
-msgstr "Szukaj w tytułach książek"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:28
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:33
-msgid "stage"
-msgstr "etap"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:30
-#: templates/catalogue/image_table.html:41
-#: templates/catalogue/image_table.html:60
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:35
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:46
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:67
-msgid "none"
-msgstr "brak"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:39
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:44
-msgid "editor"
-msgstr "redaktor"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:50
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:57
-msgid "status"
-msgstr "status"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:77
+#: templates/catalogue/image_table.html:79
#, python-format
msgid "%(c)s image"
msgid_plural "%(c)s images"
msgstr[1] "%(c)s obrazy"
msgstr[2] "%(c)s obrazów"
-#: templates/catalogue/image_table.html:82
+#: templates/catalogue/image_table.html:81
msgid "No images found."
msgstr "Nie znaleziono obrazów."
-#: templates/catalogue/image_table.html:88
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:102
-msgid "Set stage"
-msgstr "Ustaw etap"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:89
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:103
-msgid "Set user"
-msgstr "Przypisz redaktora"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:91
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:105
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: templates/catalogue/image_table.html:92
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:106
-msgid "More users"
-msgstr "Więcej użytkowników"
-
-#: templates/catalogue/my_page.html:15 templatetags/catalogue.py:27
+#: templates/catalogue/my_page.html:15 templatetags/catalogue.py:28
msgid "My page"
msgstr "Moja strona"
-#: templates/catalogue/my_page.html:24
+#: templates/catalogue/my_page.html:25
msgid "Your last edited documents"
msgstr "Twoje ostatnie edycje"
-#: templates/catalogue/my_page.html:39 templates/catalogue/user_page.html:16
+#: templates/catalogue/my_page.html:45 templates/catalogue/user_page.html:18
msgid "Recent activity for"
msgstr "Ostatnia aktywność dla:"
msgid "PDF file upload"
msgstr "Ładowanie pliku PDF"
-#: templates/catalogue/user_list.html:7 templates/catalogue/user_list.html:12
-#: templatetags/catalogue.py:32
+#: templates/catalogue/user_list.html:7 templates/catalogue/user_list.html:14
+#: templatetags/catalogue.py:33
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid "No activity recorded."
msgstr "Nie zanotowano aktywności."
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:8
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:29
-msgid "Book settings"
-msgstr "Ustawienia książki"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:23
-msgid "Show hidden books"
-msgstr "Pokaż ukryte książki"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:91
-#, python-format
-msgid "%(c)s book"
-msgid_plural "%(c)s books"
-msgstr[0] "%(c)s książka"
-msgstr[1] "%(c)s książki"
-msgstr[2] "%(c)s książek"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:96
-msgid "No books found."
-msgstr "Nie znaleziono książek."
-
-#: templatetags/book_list.py:84 templatetags/book_list.py:152
-msgid "publishable"
-msgstr "do publikacji"
-
-#: templatetags/book_list.py:85 templatetags/book_list.py:153
-msgid "changed"
-msgstr "zmienione"
-
-#: templatetags/book_list.py:86 templatetags/book_list.py:154
-msgid "published"
-msgstr "opublikowane"
-
-#: templatetags/book_list.py:87 templatetags/book_list.py:155
+#: templatetags/book_list.py:83 templatetags/book_list.py:151
msgid "unpublished"
msgstr "nie opublikowane"
-#: templatetags/book_list.py:88 templatetags/book_list.py:156
+#: templatetags/book_list.py:84 templatetags/book_list.py:152
msgid "empty"
msgstr "puste"
-#: templatetags/catalogue.py:30
+#: templatetags/catalogue.py:31
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: templatetags/catalogue.py:31
+#: templatetags/catalogue.py:32
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
-#: templatetags/catalogue.py:35
+#: templatetags/catalogue.py:36
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: templatetags/catalogue.py:38
+#: templatetags/catalogue.py:39
msgid "Covers"
msgstr "Okładki"
msgid "Edit"
msgstr "Zmiana"
-#: templatetags/wall.py:150
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentarz"
+#: views.py:172
+#, python-format
+msgid "Slug already used for %s"
+msgstr "Slug taki sam jak dla pliku %s"
+
+#: views.py:174
+msgid "Slug already used in repository."
+msgstr "Dokument o tym slugu już istnieje w repozytorium."
+
+#: views.py:180
+msgid "File should be UTF-8 encoded."
+msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
+
+#: views.py:621
+msgid "scan gallery"
+msgstr "galeria skanów"
+
+#~ msgid "Active users since"
+#~ msgstr "Użytkownicy aktywni od"
+
+#~ msgid "Show hidden books"
+#~ msgstr "Pokaż ukryte książki"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Komentarz"
#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Komentarze"
#~ msgid "Other user"
#~ msgstr "Inny użytkownik"
-#~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Administracja"
-
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "edytuj"